manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Eco
  6. •
  7. Door Opening System
  8. •
  9. Eco FSA EFR TS-31 User manual

Eco FSA EFR TS-31 User manual

1/13
ECO Schulte GmbH & Co. KG
Iserlohner Landstraße 89
D-58706 Menden
0432 - CPD - 0031 EN 1154:1996+A1:2002 /
AC:2006 1-4 31 14
4
8
8 1-3 31 1
06
ECO Schulte GmbH & Co. KG
Iserlohner Landstraße 89
D-58706 Menden
3-6 01 13 8
06
0432 - CPD - 0143 EN 1155:1997+A1:2002 /
AC:2006
DIN rechts - spiegelbildlich
DIN right - mirror image
DIN droite - inverser l´illustration
950 mm 0
TS-31
EN 1-3
1750 mm -11
850 mm
Türschließergröße
Door closer size
Force de ferme porte
Max. Türbreite
Max. door width
Largeur de porte max.
Umdrehungen
Rotations
Rotations
2
3
-6
950 mm 0
1100 mm +5
1750 mm -7
850 mm -4
Türschließergröße
Door closer size
Force de ferme porte
Max. Türbreite
Max. door width
Largeur de porte max.
Umdrehungen
Rotations
Rotations
2
3
4
TS-41
EN 1-4
Abkürzungen
Schließ-
geschwindigkeit
SG
ES
SK
Endschlag
Schließkraft
CS
Abbreviations Abréviations
Closing speed
LS
CF
Latching speed
Closing force
Vitesse de
fermeture
VF
CF
FF
Coup final
Force de
fermeture
F
Für die Montage dürfen ausschließlich Originalteile des Herstellers verwendet werden.
Die Montagearbeiten müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten Person
durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch. Diese
Anleitung ist vom Monteur nach der Montage an den Betreiber weiterzugeben!
Only original parts have to be used. The assembly has to be made by a qualified person
according to the mounting instruction. In case of non-respect the guarantee is invalid. This
instruction is to be handed over to the operator by the fitter after assembly!
Impérativement utiliser la notice de montage fournie par le fabricant. La mise en œuvre et
le montage doivent être exécutés par du personnel qualifié. Le non respect de ces règles
annule catégoriquement tout droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le
poseur à l’exploitant après montage.
Leistungserklärung nach Verordnung (EU) Nr. 305/2011 finden Sie unter http://www.eco-schulte.de/leistungserklaerungen
Declaration of performance according to Regulation (EU) No 305/2011 see http://www.eco-schulte.de/declarationofperformance
Déclaration des performances conformément au règlement (UE) N° 305/2011 voir http://www.eco-schulte.de/declarationdesperformances
Tür
schließen
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)
© ECO Schulte GmbH & Co KG / Änderungen vorbehalten! / FSA EFR kurz mit TS-41 / 31 / MTS00534 / 33920000534 / Index:
2/13
1a
min. 10mm
120 428,5
693 838
142 160
16
42
23
36
ø10
ø10
Direktmontage (ohne Unterprofil - Lochgruppe 120/428,5mm)
Direct mounting (without underprofile - hole group 120/428,5mm)
Montage direct (sans sous profil - perçage 120/428,5mm)
Bohrung für zusätzliche Anschlüsse
Drilling for additional electrical
connections
Alésage pour les connexions
électriques supplémentaires
optional / optional / optionnelle
Bohrung für elektrischen
Anschluss (230V)
Drilling for electrical
connection (230V)
Alésage pour raccordement
électrique (230V)
max. 3,5mm
1b
(optional, optional, optionnelle)
Bohrung für elektrischen
Anschluss (230V)
Drilling for electrical
connection (230V)
Alésage pour raccordement
électrique (230V)
min. 10mm
120 428,5
693 838
142 160
16
42
10
36
ø10
ø10
Montage mit Adaptionsprofil 30mm (Lochgruppe 147/428,5mm)
Mounting with adaptor plate 30mm (hole group 147/428,5mm)
Montage avec profil d’adaptation 30mm (perçage 147/428,5mm)
Bohrung für zusätzliche Anschlüsse
Drilling for additional electrical
connections
Alésage pour les connexions
électriques supplémentaires
optional / optional / optionnelle
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)
3/13
2a
Montage mit Adaptionsprofil 30mm (Lochgruppe 120/428,5mm)
Mounting with adaptor plate 30mm (hole group 120/428,5mm)
Montage avec profil d’adaptation 30mm (perçage 120/428,5mm)
Montage mit Adaptionsprofil 30mm (Lochgruppe 120/428,5mm)
Mounting with adaptor plate 30mm (hole group 120/428,5mm)
Montage avec profil d’adaptation 30mm (perçage 120/428,5mm)
3a
Direktmontage (ohne Unterprofil - Lochgruppe 93/546mm)
Direct mounting (without underprofile - hole group 93/546mm)
Montage direct (sans sous profil - perçage 93/546mm)
Direktmontage (ohne Unterprofil - Lochgruppe 93/546mm)
Direct mounting (without underprofile - hole group 93/546mm)
Montage direct (sans sous profil - perçage 93/546mm)
230V AC
+15%/-10%
3 x 1,5mm²
230V AC
+15%/-10%
3 x 1,5mm²
4
Externe Anschlüsse (siehe Beiblatt)
External connections (see attached sheet)
Connexions externes (voir supplément)
Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäß Anleitung von einer
qualifizierten Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung
entfällt jeglicher Garantieanspruch. Diese Anleitung ist vom
Monteur nach der Montage an den Betreiber weiterzugeben!
The electrical installation has to be made by a qualified person
according to the mounting instruction. In case of non-respect the
guarantee is invalid. This instruction is to be handed over to the
operator by the fitter after assembly!
La mise en œuvre,la connection électrique et le montage doivent
être exécutés par du personnel qualifié. Le non respect de ces
règles annule catégoriquement tout droit de garantie. Cette
instruction est à remettre par le poseur à l’exploitant après
montage.
M5x20
4,8x30
M5x20
4,5x35
(optional, optional, optionnelle) (optional, optional, optionnelle)
2b 3b
M5x20
4,8x30
M5x20
4,5x35
M5x12
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)
4/13
5
L
N
PE
230V AC +15% / -10%
6
7
1
8
2
1
DIN links / left / gauche DIN rechts / right / droite
2
1-3
8
0432-CPD-0031
TS-31
1 1 3
4
EN1154:1996 + A1:2002
2010
1
+
TS-31
-6
-11
EN
2
mm
850
750
+
3
13
03 950
+
+
3
13
TS-31
EN
mm
+
+
3
14
TS-41
EN
mm
+
+
3
13
TS-31
EN
mm
+
+
3
14
TS-41
EN
mm
1-3
8
0432-CPD-0031
TS-31
1 1 3
4
EN1154:1996 + A1:2002
2010
1
+
TS-31
-6
-11
EN
2
mm
850
750
+
3
13
03 950
1-3
8
0432-CPD-0031
TS-31
1 1 3
4
EN1154:1996 + A1:2002
2010
1
+
TS-31
-6
-11
EN
2
mm
850
750
+
3
13
03 950
1-3
8
0432-CPD-0031
TS-31
1 1 3
4
EN1154:1996 + A1:2002
2010
1
+
TS-31
-6
-11
EN
2
mm
850
750
+
3
13
03 950
2M3x4
1
M6x20
M6x20
3
3
2
9
2
1
10
2
M5x42
M5x50
4,5x60
M5x42
M5x50
4,5x60
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)
5/13
12
SK/CF/FF
11
1113
Abkürzungen
SK
ES
SG
Endschlag
Schließkraft CF
Abbreviations Abréviations
Closing speed
LS
CS
Latching speed
Closing force
Vitesse de
fermeture
FF
CF
VF
Coup final
Force de
fermeture
Schließ-
geschwindigkeit
Einstellungen Türschließer
Adjustments of the door closer
Reglages du ferme - portes
SG/CS/VF
2
180°-0°
ES/LS/CF
1
10°-0°
1
+
TS-31
-6
-11
EN
2
mm
850
750
+
3
13
03 950
1
+
+
3
14
TS-41
+5
-7
-4
0
EN
2
3
4
mm
850
750
950
1100
2
1
15
Funktionsprüfung des Rauchmelders
Functional check of smoke detector
Test fonctionnel de détecteur de fumée
14
1
2
Handtaster setzen!
Install a manual button!
Installez un bouton poussoir!
Tür
schließen
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)
6/13
70°
130°
16
Die Feststellanlage ist für einen Türöffnungswinkel von 90° vormontiert. Der Öffnungswinkel lässt sich durch Verschieben der Feststelleinheit
in Richtung Türmitte bis auf 70° und Richtung Türbänder bis auf 130° verstellen. Hierzu wird die Tür auf den gewünschten Feststellwinkel
geöffnet und festgesetzt. Zum Verschieben der Feststelleinheit muss die Klemmschraube gelöst werden. Die Feststelleinheit dann auf
Anschlag an das Gleitstück schieben und Klemmschraube anziehen. Beim max. Türöffnungswinkel kleiner 90° kann das Gleitstück die
Klemmschraube verdecken. In diesem Falle muss die Feststelleinheit vor dem Öffnen und Festsetzen der Tür auf Anschlag in Richtung
Türmitte nach Lösen der Klemmschraube verschoben werden. Klemmschraube wieder festziehen und wie vorher beschrieben den
gewünschten Feststellwinkel einstellen.
Funktionsprüfung der Feststellung durchführen!
The slide rail with hold-open function is premounted for a door opening angle of 90°. The open angle can be changed up to 70° by moving the
hold open unit in the direction of the door middle. It can also be changed up to 130° by moving the hold open unit in the direction of the door
hinges. This is achieved by opening the door until the requested opening angle is achieved and fixing it in this position. In order to move the
hold open unit, you have to loosen the fixing screw. Move the hold-open unit till dead stop of the sliding block and tighten the fixing screw. In
case the max. door opening angle is smaller than 90°, the sliding block might cover the fixing screw. In this case, the hold-open unit has to be
moved till dead stop in direction of door middle after fixing screw has been loosened. This has to be done before the door is opened and fixed
in wished position. Tighten fixing screw and adjust (as described above) the requested hold-open angle.
Carry out a functionality test of hold-open function.
Le sélecteur de fermeture est pré-disposé pour un angle d’ouverture de 90°. Cet angle peut être modifié en dévissant les vis pointeaux et en
déplacant l’arrêt de 70 à 130°. De cette façon la porte peut être maintenue à l’angle d’ouverture souhaité.
Tester le fonctionnement.
SW 2,5
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)
7/13
Feststellvorrichtung
Hold open device
Mécanisme de blocage
65432
K1B-+12345
NAG 02
ORS 142W
*
Feststellvorrichtung
Hold open device
Mécanisme de blocage
65432
K1B-+12345
NAG 02
ORS 142W
Feststellvorrichtung
Hold open device
Mécanisme de blocage
65432
K1B-+12345
NAG 02
ORS 142W
Beim Einsatz von Handtastern:
(siehe )
When using manual buttons:
(see )
Lors de l'installation d'un bouton
poussoir: (voir )
2*
1*3*
2*
1*3*
2*
1*3*
Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch.
Diese Anleitung ist vom Monteur nach der Montage an den Betreiber weiterzugeben!
La mise en œuvre,la connection électrique et le montage doivent être exécutés par du personnel qualifié. Le non respect de ces règles annule catégoriquement tout
droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le poseur à l’exploitant après montage.
The electrical installation has to be made by a qualified person according to the mounting instruction. In case of non-respect the guarantee is invalid. This instruction is
to be handed over to the operator by the fitter after assembly!
Anschlussplan ohne Deckenmelder
Connectig diagram without ceiling-mounted detectors
Plan de connection sans détecteur
Beim Einsatz von Handtastern wird der vormontierte
Revisionstaster
abgeklemmt. Der neue Taster wird auf Pos. 1 + 4 neu
angeschlossen!
When using manual buttons, then disconnect the pre-
installed revision button. The new button will connect
with Pos. 1 + 4.
Lors de l'installation d'un bouton poussoir, il faut ôter
le bouton pré-installé. Le nouveau bouton poussoir
sera connecté entre la borne 1 et 4.
*
*
Anschlussplan mit Deckenmeldern
Connectig diagram with ceiling-mounted detectors
Plan de connection avec détecteur
Brücke zwischen 1 und 5 entfernen
Remove bridge between 1 and 5
Ôter le pont entre les bornes 1 et 5
Taster von 1 und 4 auf 5 und K verdrahten
Connect push button from 1 and 4 to 5 and K
Connecter le bouton poussoir de la borne
1 et 4 aux bornes 5 et K
Brücke zwischen 1 und 4 setzen
Set bridge between 1 and 4
Effectuer un pont entre les bornes 1 et 4
1
3
2*
*
*
Beim Einsatz von Handtastern
When using manual buttons
Lors de l'installation d'un bouton
Tür
schließen
RMU 04
123 4 5
BUS
-
+
Brücke zwischen 1 und 5 entfernen
Remove bridge between 1 and 5
Ôter le pont entre les bornes 1 et 5
Taster von 1 und 4 auf 5 und K verdrahten
Connect push button from 1 and 4 to 5 and K
Connecter le bouton poussoir de la borne
1 et 4 aux bornes 5 et K
Brücke zwischen 1 und 4 setzen
Set bridge between 1 and 4
Effectuer un pont entre les bornes 1 et 4
1
3
2*
*
*
Beim Einsatz von Handtastern
When using manual buttons
Lors de l'installation d'un bouton
Tür
schließen
Beim Einsatz von Handtastern
When using manual buttons
Lors de l'installation d'un bouton
Tür
schließen
*
*
*
Anschlussplan mit Funk-Deckenmeldern
Connecting diagram with wireless ceiling-mounted detectors
Plan de connection avec détecteur de fumeé sans fil
Nicht entfernen!
Don‘t remove!
Ne pas enlever!
4
Nicht entfernen!
Don‘t remove!
Ne pas enlever!
4
4
4
4
Nicht entfernen!
Don‘t remove!
Ne pas enlever!
4
5Brücke setzen
Set bridge
Effectuer un pont
5
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)
Auszug aus den DIBt - Richtlinien für Feststellanlagen (02.08.2012)
Nur in Deutschland
Only in Germany
Seulement en Allemagne
8/13
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)
9/13
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)
10/13
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)
11/13
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)
12/13
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)
Wartungsanleitung
13/13
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO EFR kurz mit TS-31 / 41
FSA ECO EFR short with TS-31 / 41
FSA ECO EFR courte avec TS-31 / 41
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l´illustration)

This manual suits for next models

1

Other Eco Door Opening System manuals

Eco TS-50 User manual

Eco

Eco TS-50 User manual

Eco SR-EFR III User manual

Eco

Eco SR-EFR III User manual

Eco EFR III User manual

Eco

Eco EFR III User manual

Eco ETS 64-R Service manual

Eco

Eco ETS 64-R Service manual

Eco EF (24V) User manual

Eco

Eco EF (24V) User manual

Eco TS-50 User manual

Eco

Eco TS-50 User manual

Eco TS-41 User manual

Eco

Eco TS-41 User manual

Eco SR-EF BG User manual

Eco

Eco SR-EF BG User manual

Eco ECO EFR BG User manual

Eco

Eco ECO EFR BG User manual

Eco ETS 73 User manual

Eco

Eco ETS 73 User manual

Eco FSA EFR TS-61 B User manual

Eco

Eco FSA EFR TS-61 B User manual

Eco SR User manual

Eco

Eco SR User manual

Eco FSA ECO SR-EFR BG TS-62 G User manual

Eco

Eco FSA ECO SR-EFR BG TS-62 G User manual

Eco TS-41 User manual

Eco

Eco TS-41 User manual

Eco TS-61 B User manual

Eco

Eco TS-61 B User manual

Eco TS-41 User manual

Eco

Eco TS-41 User manual

Eco SR Basis 2 User manual

Eco

Eco SR Basis 2 User manual

Eco TS-50 User manual

Eco

Eco TS-50 User manual

Eco FSA ECO SR-EFR BG User manual

Eco

Eco FSA ECO SR-EFR BG User manual

Eco FSA EFR TS-61 B User manual

Eco

Eco FSA EFR TS-61 B User manual

Eco FSA ECO SR-EFR User manual

Eco

Eco FSA ECO SR-EFR User manual

Eco TS-50 User manual

Eco

Eco TS-50 User manual

Eco TS-41 User manual

Eco

Eco TS-41 User manual

Eco ETS 73 Service manual

Eco

Eco ETS 73 Service manual

Popular Door Opening System manuals by other brands

Dormakaba 8900 EMR installation instructions

Dormakaba

Dormakaba 8900 EMR installation instructions

Dormakaba RTS88 installation instructions

Dormakaba

Dormakaba RTS88 installation instructions

Dorma PORTEO Quick start manual

Dorma

Dorma PORTEO Quick start manual

Bohle MasterTrack BT instruction manual

Bohle

Bohle MasterTrack BT instruction manual

Detex AO19 Quick install guide

Detex

Detex AO19 Quick install guide

Dormakaba ED 250 LE user manual

Dormakaba

Dormakaba ED 250 LE user manual

Dictator DICTAMAT 900-21 Technical manual

Dictator

Dictator DICTAMAT 900-21 Technical manual

Dormakaba 8900 IS installation instructions

Dormakaba

Dormakaba 8900 IS installation instructions

Chamberlain Liftmaster MT5011 owner's manual

Chamberlain

Chamberlain Liftmaster MT5011 owner's manual

Benninca VN.15C operating instructions

Benninca

Benninca VN.15C operating instructions

DITEC OLLY C Installation and maintenance manual

DITEC

DITEC OLLY C Installation and maintenance manual

GEZE Slimdrive EMD-F Installation and service instructions

GEZE

GEZE Slimdrive EMD-F Installation and service instructions

Assa Abloy SARGENT 351 installation instructions

Assa Abloy

Assa Abloy SARGENT 351 installation instructions

Dorma AS 350 installation manual

Dorma

Dorma AS 350 installation manual

DoorHan DH1500 user manual

DoorHan

DoorHan DH1500 user manual

Assa Abloy Pando Mini Go quick start guide

Assa Abloy

Assa Abloy Pando Mini Go quick start guide

icontrols PULSE 100 Series User instructions

icontrols

icontrols PULSE 100 Series User instructions

Dorex DX2 PV installation instructions

Dorex

Dorex DX2 PV installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.