Elko HRN-43 User manual

1 / 2
HRN-43
HRN-43N
02-73/2016 Rev.: 1
8
9
10
2
3
4
5
11
13
14
15
16
61
12
7
HRN-43
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
A2
3~ <U
HRN-43N
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
N
A2
3~ <U
L1
L2
L3
N
A1 A2 L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43
Un
A1 A2 N L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43N
Un
HRN-43 HRN-43N
Made in Czech Republic
ELKO EP, s.r.o.
Palackého 493
769 01 Holešov, Všetuly
Česká republika
Tel.: +420 573 514 211
e-mail: [email protected]
www.elkoep.cz
Hlídací relé pro kompletní kontrolu 3-fázových sítí
• relé hlídá v 3-fázových sítích:
- napětí ve dvou úrovních (přepětí a podpětí) v rozsahu 138-276 V (soustava 3x
400 V / 230 V) a nebo 240 - 480 V (soustava 3x 400 V)
- asymetrii fází (dá se vypnout)
- pořadí fází
- výpadek fáze
• nastavitelná funkce “PAMĚŤ”
• funkce druhého relé (samostatně / paralelně)
• nastavitelná prodleva pro eliminaci krátkodobých výpadků a špiček pro každou
úroveň nezávisle
• HRN-43: určeno pro obvody 3x 400 V (bez nulového vodiče)
• HRN-43N: určeno pro obvody 3x 400 V / 230 V (včetně nulového vodiče)
• galvanicky oddělené napájení AC 110 V, AC 400 V, AC 230 V, AC/DC 24 V
• výstupní kontakt 2x přepínací 16 A / 250 V AC1
• v provedení 3-MODUL, upevnění na DIN lištu
Charakteristika
Popis přístroje
Symbol
Zapojení
CZ
1. Svorky napájecího napětí
2. Indikace napájecího napětí
3. Indikace přepětí / podpětí, výpadku
4. Indikace pořadí
5. Indikace asymetrie fází
6. Svorky hlídaného napětí
7. Volba hlídání asymetrie fází
8. Volba funkce PAMĚŤ - při zapnuté paměti
je indikace chybového stavu udržována
do okamžiku resetu pomocí tlačítka
(nastal-li mezitím stav OK)
9. Funkce druhého relé (1-funguje
paralerně, 2-funguje samostatně)
10. Hysterze při přechodu z chybového
do normálního stavu
11. Časová prodleva t2
12. Nastavení horní úrovně Umax
13. Tlačítko RESET
14. Nastavení asymetrie
15. Nastavení spodní úrovně Umin
16. Výstupní kontakty
Napájení
Napájecí svorky:
Napájecí napětí:
Příkon max.:
Max. ztrátový výkon
(Un + svorky):
Tolerance napájecího napětí:
Měření
Soustava napětí:
Hlídané svorky:
Horní úroveň napětí Umax:
Spodní úroveň napětí Umin:
Max. trvalé napětí:
Hystereze:
Asymetrie:
Špičkové přetížení < 1 ms:
Časová prodleva t1:
Časová prodleva t2:
Přesnost
Přesnost nastavení (mech.):
Opakovatelná přesnost:
Závislost na teplotě:
Tolerance krajních hodnot:
Výstup
Počet kontaktů:
Jmenovitý proud:
Spínaný výkon:
Špičkový proud:
Spínané napětí:
Mechanická životnost:
Elektrická životnost (AC1):
Další údaje
Pracovní teplota:
Skladovací teplota:
Elektrická pevnost:
Pracovní poloha:
Upevnění:
Krytí:
Kategorie přepětí:
Stupeň znečištění:
Průřez připojov. vodičů
(mm2):
Rozměr:
Hmotnost:
Související normy:
A1 - A2
AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V, AC/DC 24 V / (AC 50 - 60 Hz)
5 VA / 2.5 W (AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V),
2 VA / 1.4 W (AC/DC 24 V)
6.5 W (110 V, 230 V, 400 V),
5.5 W (24 V)
-15 %; +10 %
3x 400 V / 50 Hz 3x 400/230 V / 50 Hz
L1, L2, L3 L1, L2,L3, N
240 - 480 V 138 - 276 V
35 - 99 % Umax
3x 480 V
volitelná 5 % nebo 10 % z nast. hodnoty
5 - 20 %
600 V < 1 ms 350 V < 1 ms
pevná, max. 200 ms
nastavitelná 0.1-10 s
5 %
< 1 %
< 0.1 % / °C
5 %
2x přepínací (AgNi)
16 A / AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30 A / < 3 s
250 V AC1 / 24 V DC
3x107
0.7x105
-20 .. +55 °C
-30 .. +70 °C
4 kV (napájení - výstup)
libovolná
DIN lišta EN 60715
IP40 z čelního panelu, IP20 svorky
III.
2
max. 1x 2.5, max. 2x 1.5 /
s dutinkou max. 1x 1.5
90 x 52 x 65 mm
248 g (110 V, 230 V, 400 V), 146 g (24 V)
EN 60255-6, EN 61010-1
Technické parametry

2 / 2
t1 t1 t1
t2 t2
t1 t1
t2
Umax
Umax
Umax
Umin
Umin
Umin
L1
L2
L3
RESET
15-18
25-28
LED U
MEMORY - ON (DIP-2)
H H
MEMORY - ON (DIP-2)
L2
L2
L3
L3 L2
L2
L3
L3
t1 t1
t1 t1 t1
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
MEMORY - ON (DIP-2)
t1 t2 t2
t1 t2
t1 t2
t1 t1
t2
t1
H
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
0%
cos φ ≥ 0.95 M M HAL.230V
KM M
AC12
250V / 10A
DC14
24V / 2A
AC1
250V / 16A
AC13
250V / 6A
AC2
250V / 5A
AC14
250V / 6A
AC3
250V / 3A
AC15
250V / 6A
AC5b
800W
DC5
24V / 4A
AC6a
x
DC12
24V / 16A
AC7b
250V / 3A
DC13
24V / 2A
DC1
24V / 16A
DC3
24V / 6A
Varování
Přístroj je konstruován pro připojení do 3-fázové sítě střídavého napětí a musí být instalován v souladu s předpisy a normami platnými v dané zemi. Instalaci, připojení, nastavení a
obsluhu může provádět pouze osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalikací, která se dokonale seznámila s tímto návodem a funkcí přístroje. Přístroj obsahuje ochrany proti přepěť
ovým špičkám a rušivým impulsům v napájecí síti. Pro správnou funkci těchto ochran však musí být v instalaci předřazeny vhodné ochrany vyššího stupně (A, B, C) a dle normy zabez-
pečeno odrušení spínaných přístrojů (stykače, motory, induktivní zátěže apod.). Před zahájením instalace se bezpečně ujistěte, že zařízení není pod napětím a hlavní vypínač je v poloze
“VYPNUTO”. Neinstalujte přístroj ke zdrojům nadměrného elektromagnetického rušení. Správnou instalací přístroje zajistěte dokonalou cirkulaci vzduchu tak, aby při trvalém provozu a
vyšší okolní teplotě nebyla překročena maximální dovolená pracovní teplota přístroje. Pro instalaci a nastavení použijte šroubovák šíře cca 2 mm. Mějte na paměti, že se jedná o plně
elektronický přístroj a podle toho také k montáži přistupujte. Bezproblémová funkce přístroje je také závislá na předchozím způsobu transportu, skladování a zacházení. Pokud objevíte
jakékoliv známky poškození, deformace, nefunkčnosti nebo chybějící díl, neinstalujte tento přístroj a reklamujte ho u prodejce. S výrobkem se musí po ukončení životnosti zacházet
jako s elektronickým odpadem.
Funkce
Relé je určeno pro hlídání 3-fázových obvodů. Typ HRN-43N kontroluje napětí proti
nulovému vodiči, typ HRN-43 kontroluje mezifázové napětí. Relé dokáže sledovat: na-
pětí ve dvou úrovních (přepětí / podpětí), asymetrii fází, pořadí a výpadek fází. Každý
chybový stav je indikován samostatnou LED. Volbou DIP přepínače (Output) je možno
stanovit funkci druhého relé - zda funguje samostatně (1x pro přepětí, 1x pro podpětí)
a nebo paralelně. Časové prodlevy t1 (pevná) - při přechodu z chybového do normální-
ho stavu a nebo při výpadku napětí a t2 (plynule nastavitelná) při přechodu z normál-
ního do chybového stavu zabraňují nekorektnímu chování a kmitání výstupního zaří-
zení při krátkodobých špičkách v síti a nebo při postupném klesání napětí do normálu.
Kontrola napětí
Nastavuje se horní úroveň Umax v rozsahu 138-276 V (resp. 240-480 V u typu HRN-43)
a spodní úroveň Umin v rozsahu 35-99% Umax. Pokud kterákoliv fáze vybočí z tohoto
nastaveného pásma, vystupní relé po uplynutí nastavené prodlevy, která slouží k po-
tlačení krátkodobých špiček, rozepne kontakt. Výstupní kontakt relé opět sepne po
návratu zpět do hlídaného pásma a překonání pevné hystereze (která je volitelná ve
dvou hodnotách DIP přepínačem). Při výpadku dvou nebo tří fází dojde k okamžitému
rozepnutí relé bez ohledu na nastavené zpoždění t2.
Pořadí fází
Kontroluje správné pořadí fází. Při nežádoucí změně je výstupní kontakt rozepnut, po
zapnutí přístroje s nesprávným pořadím fází je výstupní kontakt stále rozepnut.
Asymetrie
Nastavuje se míra asymetrie mezi jednotlivými fázemi v rozsahu 5-20%. Při překročení
nastavené asymetrie rozepne kontakt výstupního relé a LED indikující asymetrii svítí.
Uplaťňují se prodlevy t1, t2 a hystereze při přechodu do normálního stavu. Hlídání asy-
metrie lze vypnou DIP přepínačem ASYM.
L1, L2, L3 - 3-fázové napětí
RESET - stisk tlačítka na předním panelu
t1 - časová prodleva pevná
t2 - časová prodleva nastavitelná
15-18 - výstupní kontakt relé 1
25-28 - výstupní kontakt relé 2
- nastavitelná asymetrie
LED U - indikační kontrolka pro přepětí / podpětí
LED - indikační kontrolka pro pořadí fází
LED - indikační kontrolka pro asymetrii
H- hystereze
MEMORY - ON - funkce PAMĚŤ zapnuta
A) Přepětí - podpětí
Funkce volby druhého relé: V rámci sledování dvou úrovní napětí je možno zvolit, zda
budou výstupní relé reagovat na každou úroveň samostatně (tak jako je uvedeno v
grafu) a nebo budou spínat paralelně (viz. diagram “pořadí fází”). Volba této funkce se
provádí DIP přepínačem č.3
B) Pořadí fází
Funkce volby druhého relé: V rámci sledování pořadí fází se tato funkce neuplatňuje a
relé jsou spínána paralelně. DIP přepínač č.3 je ignorován.
C) Asymetrie, výpadek fází
Funkce volby druhého relé: V rámci sledování asymetrie a výpadku fází se tato funkce
neuplatňuje a relé jsou spínána paralelně. DIP přepínač č.3 je ignorován.
A) Přepětí - podpětí
B) Pořadí fází
C) Asymetrie, výpadek fází
Druh zátěže
Materiál kontaktu
AgNi, kontakt 16A
Druh zátěže
Materiál kontaktu
AgNi, kontakt 16A
AC5a
nekompenzované
230V / 3A (690VA)
AC5a
kompenzované
x

1 / 2
HRN-43
HRN-43N
02-73/2016 Rev.: 1
8
9
10
2
3
4
5
11
13
14
15
16
61
12
7
HRN-43
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
A2
3~ <U
HRN-43N
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
N
A2
3~ <U
L1
L2
L3
N
A1 A2 L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43
Un
A1 A2 N L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43N
Un
HRN-43 HRN-43N
Made in Czech Republic
ELKO EP, s.r.o.
Palackého 493
769 01 Holešov, Všetuly
Czech Republic
Tel.: +420 573 514 211
e-mail: [email protected]
www.elkoep.com
Relay for complete monitoring of 3-phase mains
• monitoring of 3-phase mains:
- voltage in 2 levels (undervoltage and overvoltage) in range 138-276 V (3x 400 V /
230 V) or 280-480 V (3x 400 V)
- phase asymmetry (can be switched o)
- phase sequence
- phase failure
• adjustable function „MEMORY“
• function of second relay (independent / parallel)
• adjustable delay for short peaks for each level independently
• HRN-43: for circuits 3x 400 V (without neutral)
• HRN-43N: for circuits 3x 400 V / 230 V (with neutral)
• galvanically separated supply voltage AC 110 V, AC 400 V, AC 230 V, AC/DC 24 V
• output contact: 2x changeover 16 A / 250 V AC1
• 3-MODULE, DIN rail mounting
Characteristics
Description
Symbol
Connection
EN
1. Supply voltage terminals
2. Supply indication
3. Indication overvoltage / undervoltage,
failure
4. Sequence indication
5. Phase asymmetry indication
6. Monitoring terminals
7. Choice monitoring phase asymmetry
8. MEMORY function - when the memory
is switched on, the indication of an error
status is maintained until the moment of
reset by means of a button (if in between,
the OK status occurs)
9. Function of 2nd relay (1st-paralel,
2st-independent)
10. Hysteresis from faulty to OK normal state
11. Time delay t2
12. Adjusting upper level - Umax
13. RESET button
14. Asymmetry setting
15. Adjusting bottom level - Umin
16. Output contact
Technical parameters
Supply
Supply terminals:
Supply voltage:
Consumption max.:
Max. dissipated power
(Un + terminals)
Supply voltage tolerance:
Measuring
Voltage set:
Monitored terminals:
Upper voltage level:
Bottom voltage level:
Max. permanent overload:
Hysteresis:
Asymmetry:
Peak overload < 1 ms:
Time delay t1:
Time delay t2:
Accuracy
Set. accuracy (mechanical):
Repeat accuracy:
Temperature dependance:
Limit values tolerance:
Output
Number of contacts:
Rated current:
Switching capacity:
Inrush current:
Switching voltage:
Mechanical life:
Electrical life (AC1):
Other information
Operating temperature:
Storage temperature:
Electrical strength:
Operating position:
Mounting:
Protection degree:
Overvoltage cathegory:
Pollution degree:
Max. cable size (mm2):
Dimensions:
Weight:
Standards:
A1 - A2
AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V, AC/DC 24 V / (AC 50 - 60 Hz)
5 VA / 2.5 W (AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V),
2 VA / 1.4 W (AC/DC 24 V)
6.5 W (110 V, 230 V, 400 V),
5.5 W (24 V)
-15 %; +10 %
3x 400 V / 50 Hz 3x 400/230 V / 50 Hz
L1, L2, L3 L1, L2,L3, N
240 - 480 V 138 - 276 V
35 - 99 % Umax
3x 480 V
adjustable 5 % or 10 % of set value
5 - 20 %
600 V < 1 ms 350 V < 1 ms
xed, max. 200 ms
adjustable 0.1 - 10 s
5 %
< 1 %
< 0.1 % / °C (°F)
5 %
2x changeover / SPDT (AgNi / Silver Alloy)
16 A / AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30 A / < 3 s
250 V AC1 / 24 V DC
3x107
0.7x105
-20 °C to +55 °C (-4 °F to 131 °F)
-30 °C to +70 °C (-22 °F to 158 °F)
4 kV (supply - output)
any
DIN rail EN 60715
IP40 from front panel / IP20 terminals
III.
2
solid wire max.1x 2.5 or 2x 1.5 /
with sleeve max. 1x 1.5 (AWG 12)
90 x 52 x 65 mm (3.5˝ x 2˝ x 2.6˝)
248 g (8.7 oz.) (110 V, 230 V, 400 V); 146 g (5.1 oz.) (24 V)
EN 60255-6, EN 61010-1

2 / 2
t1 t1 t1
t2 t2
t1 t1
t2
Umax
Umax
Umax
Umin
Umin
Umin
L1
L2
L3
RESET
15-18
25-28
LED U
MEMORY - ON (DIP-2)
H H
MEMORY - ON (DIP-2)
L2
L2
L3
L3 L2
L2
L3
L3
t1 t1
t1 t1 t1
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
MEMORY - ON (DIP-2)
t1 t2 t2
t1 t2
t1 t2
t1 t1
t2
t1
H
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
0%
cos φ ≥ 0.95 M M HAL.230V
KM M
AC12
250V / 10A
DC14
24V / 2A
AC1
250V / 16A
AC13
250V / 6A
AC2
250V / 5A
AC14
250V / 6A
AC3
250V / 3A
AC15
250V / 6A
AC5b
800W
DC5
24V / 4A
AC6a
x
DC12
24V / 16A
AC7b
250V / 3A
DC13
24V / 2A
DC1
24V / 16A
DC3
24V / 6A
Warning
The device is constructed to be connected into 3-phase main and must be installed in accordance with regulations and norms applicable in a particular country. Installation, connection
and setting can be done only by a person with an adequate electro-technical qualication which has read and understood this instruction manual and product functions. The device
contains protections against over-voltage peaks and disturbing elements in the supply main. Too ensure correct function of these protection elements it is necessary to front-end
other protective elements of higher degree (A, B, C) and screening of disturbances of switched devices (contactors, motors, inductive load etc.) as it is stated in a standard. Before you
start with installation, make sure that the device is not energized and that the main switch is OFF. Do not install the device to the sources of excessive electromagnetic disturbances.
By correct installation, ensure good air circulation so the maximal allowed operational temperature is not exceeded in case of permanent operation and higher ambient temperature.
While installing the device use screwdriver width approx. 2 mm. Keep in mind that this device is fully electronic while installing. Correct function of the device is also depended on
transportation, storing and handling. In case you notice any signs of damage, deformation, malfunction or missing piece, do not install this device and claim it at the seller. After
operational life treat the product as electronic waste.
Function
A) Overvoltage - undervoltage
B) Phase sequence
Type of load
Mat. contacts AgNi,
contact 16A
Type of load
Mat. contacts AgNi,
contact 16A
AC5a
uncompensated
230V / 3A (690VA)
AC5a
compensated
x
Relay is designated to monitor 3-phase circuits. Type HRN-43N controls voltage against
neutral wire, type HRN-43 controls interphase voltage. Relay can monitor voltage
in two levels (overvoltage / undervoltage), phase assymetry, sequence and failure.
Each faulty state is indicated by individual LED. By DIP switch (Output) it is possible
to dene function of the other relay - independayt function (1x for overvoltage, 1x
for undervoltage) or in parallel. Time delays t1 (xed) - when changing from faulty to
normal state or when de-energized and t2 (adjustable) when changing from normal
to faulty state. These delays prevent incorrect conduct and oscillation of output device
during short voltage peaks in the main or during gradual voltage decline into normal.
Voltage control
Set upper level Umax in range 138-276 V (or 240-480 V for HRN-43) and lower level
Umin in range 35-99% Umax. In case any phase passes this range, after a delay which
eliminated short voltage peaks, contact breaks. output contact again switches after
returning back into monitored voltage range and exceeding xed hysteresis (which
is adjustable in two values by DIP switch). In case of failure of two or three phases, the
relay is deactivated immediately regardless of the set delay t2.
Phase sequence
Monitors correctness of phase sequence. In case of unwanted change output contact
breaks. In case of energization of a device with incorrect phase sequence, contact
stays open.
Asymmetry
Rate of assymetry between individual phases is set in a range of 5-20%. In case set
asymmetry is exceeded, output relay breaks and LED indicating asymmetry shines.
Delays t1, t2 and hysteretic are applicable when returning to normal state. Monitoring
asymmetry can be switched o by DIP switch ASYM.
L1, L2, L3 - 3-phase voltage
RESET - press of the button on frontal panel
t1 - time delay, xed
t2 - time delay, adjustable
15-18 - output relay 1
25-28 - output relay 2
- adjustable asymmetry
LED U - indication overvoltage / undervoltage
LED - indication of phase sequence
LED - asymmetry indicator
H- hysteresis
MEMORY - ON
A) Overvoltage - undervoltage
Selection of 2nd relay function: In order to monitor 2 levels of voltage, it is possible
to select if output relay responds to each level individually (see the diagram) or both
relays switch in parallel way (see diagram “phase sequence”). Selection via DIP switch
Output.
B) Phase sequence
Selection of 2nd relay function: The function is not implied when monitoring phase
sequence, the relays are switched in parallel way. DIP switch Output is ignored.
C) Asymmetry - phase failure
Selection of 2nd relay function: The function is not implied when monitoring phase
sequence, the relays are switched in parallel way. DIP switch Output is ignored.
C) Asymmetry - phase failure

1 / 2
HRN-43
HRN-43N
02-73/2016 Rev.: 1
8
9
10
2
3
4
5
11
13
14
15
16
61
12
7
HRN-43
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
A2
3~ <U
HRN-43N
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
N
A2
3~ <U
L1
L2
L3
N
A1 A2 L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43
Un
A1 A2 N L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43N
Un
HRN-43 HRN-43N
Made in Czech Republic
ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o.
Fraňa Mojtu 18
949 01 Nitra
Slovenská republika
Tel.: +421 37 6586 731
e-mail: [email protected]
www.elkoep.sk
Monitorovacie relé pre kompletnú kontrolu 3- fázových sietí
• relé monitoruje v 3-fázových sieťach:
- napätie v dvoch úrovniach (prepätie a podpätie) v rozsahu 138-276 V (sústava 3x
400 V / 230 V) alebo 240-480 V (sústava 3x 400 V)
- asymetriu fáz (dá sa vypnúť)
- poradie fáz
- výpadok fázy
• nastaviteľná funkcia “PAMÄŤ”
• funkcia druhého relé (samostatne / paralelne)
• nastaviteľné oneskorenie pre elimináciu krátkodobých výpadkov a špičiek pre každú
úroveň nezávisle
• HRN-43: určené pre obvody 3x 400 V (bez nulového vodiča)
• HRN-43N: určené pre obvody 3x 400 / 230 V (vrátane nulového vodiča)
• galvanicky oddelené napájanie AC 110 V, AC 400 V, AC 230 V, AC/DC 24 V
• výstupný kontakt 2x prepínací 16 A / 250 V AC1
• 3-MODUL, upevnenie na DIN lištu
Charakteristika
Popis prístroja
Symbol
Zapojenie
SK
1. Svorky napájacieho napätia
2. Indikácia napájacieho napätia
3. Indikácia prepätia / podpätia, výpadku
4. Indikácia poradia
5. Indikácia asymetrie fáz
6. Svorky hlídaného napätia
7. Voľba stráženia asymetrie fáz
8. Voľba funkcie PAMÄŤ - pri zapnutej
pamäti je indikácia chybového stavu
udržiavaná do okamihu resetu pomocou
tlačítka (ak nastal medzitým stav OK)
9. Funkcia 2. relé (1-funguje paralelne,
2-funguje samostatne)
10. Hysterézia pri prechode z chybného do
normálneho stavu
11. Časové oneskorenie t2
12. Nastavenie hornej úrovne-Umax
13. Tlačidlo RESET
14. Nastavenie asymetrie
15. Nastavenie spodnej úrovne-Umin
16. Výstupné kontakty
Napájanie
Napájacie svorky:
Napájacie napätie:
Príkon max.:
Max. stratový výkon
(Un + svorky):
Tolerancia napájacieho napätia:
Meranie
Sústava napätia:
Kontrolné svorky:
Horná úroveň napätia Umax:
Spodná úroveň napätia Umin:
Max. trvalé napätie:
Hysterézia:
Asymetria:
Špičkové preťaženie < 1 ms:
Časové oneskorenie t1:
Časové oneskorenie t2:
Presnosť
Presnosť nastavenia(mech.):
Opakovateľná presnosť:
Závislosť na teplote:
Tolerancia krajných hodnôt:
Výstup
Počet kontaktov:
Menovitý prúd:
Spínaný výkon:
Špičkový prúd:
Spínané napätie:
Mechanická životnosť (AC1):
Elektrická životnosť:
Ďalšie údaje
Pracovná teplota:
Skladovacia teplota:
Elektrická pevnosť:
Pracovná poloha:
Upevnenie:
Krytie:
Kategória prepätia:
Stupeň znečistenia:
Prierez pripojovacích vodičov
(mm2):
Rozmer:
Hmotnosť:
Súvisiace normy:
A1 - A2
AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V, AC/DC 24 V / (AC 50 - 60 Hz)
5 VA / 2.5 W (AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V),
2 VA / 1.4 W (AC/DC 24 V)
6.5 W (110 V, 230 V, 400 V),
5.5 W (24 V)
-15 %; +10 %
3x 400 V / 50 Hz 3x 400/230 V / 50 Hz
L1, L2, L3 L1, L2,L3, N
240 - 480 V 138 - 276 V
35 - 99 % Umax
3x 480 V
voliteľná 5 % alebo 10 % z nast. hodnoty
5 - 20 %
600 V < 1 ms 350 V < 1 ms
pevná, max. 200 ms
nastaviteľná 0.1-10 s
5 %
< 1 %
< 0.1 % / °C
5 %
2x prepínací (AgNi)
16 A / AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30 A / < 3 s
250 V AC1 / 24 V DC
3x107
0.7x105
-20 .. +55 °C
-30 .. +70 °C
4 kV (napájanie - výstup)
ľubovolná
DIN lišta EN 60715
IP40 z čelného panelu, IP20 svorky
III.
2
max. 1x 2.5, max. 2x 1.5 /
s dutinkou max. 1x 1.5
90 x 52 x 65 mm
248 g (110 V, 230 V, 400 V), 146 g (24 V)
EN 60255-6, EN 61010-1
Technické parametre

2 / 2
t1 t1 t1
t2 t2
t1 t1
t2
Umax
Umax
Umax
Umin
Umin
Umin
L1
L2
L3
RESET
15-18
25-28
LED U
MEMORY - ON (DIP-2)
H H
MEMORY - ON (DIP-2)
L2
L2
L3
L3 L2
L2
L3
L3
t1 t1
t1 t1 t1
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
MEMORY - ON (DIP-2)
t1 t2 t2
t1 t2
t1 t2
t1 t1
t2
t1
H
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
0%
cos φ ≥ 0.95 M M HAL.230V
KM M
AC12
250V / 10A
DC14
24V / 2A
AC1
250V / 16A
AC13
250V / 6A
AC2
250V / 5A
AC14
250V / 6A
AC3
250V / 3A
AC15
250V / 6A
AC5b
800W
DC5
24V / 4A
AC6a
x
DC12
24V / 16A
AC7b
250V / 3A
DC13
24V / 2A
DC1
24V / 16A
DC3
24V / 6A
Varovanie
Prístroj je konštruovaný pre pripojenie do 3-fázovej siete striedavého napätia a musí byť inštalovaný v súlade s predpismi a normami platnými v danej krajine. Inštaláciu, pripojenie,
nastavenie a obsluhu môže realizovať len osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou kvalikáciou, ktorá sa dokonale oboznámila s týmto návodom a funkciou prístroja. Prístroj obsahuje
ochrany proti prepäťovým špičkám a rušivým impulzom v napájacej sieti. Pre správnu funkciu týchto ochrán však musí byť v inštalácii predradená vhodná ochrana vyššieho stupňa (A, B,
C) a podľa normy zabezpečené odrušenie spínaných prístrojov (stýkače, motory, induktívne záťaže a pod.). Pred začatím inštalácie sa bezpečne uistite, že zariadenie nie je pod napätím
a hlavný vypínač je v polohe “VYPNUTÉ”. Neinštalujte prístroj k zdrojom nadmerného elektromagnetického rušenia. Správnou inštaláciou prístroja zaistite dokonalú cirkuláciu vzduchu
tak, aby pri trvalej prevádzke a vyššej okolitej teplote nebola prekročená maximálna dovolená pracovná teplota prístroja. Pre inštaláciu a nastavenie použite skrutkovač šírky cca 2 mm.
Majte na pamäti, že sa jedná o plne elektronický prístroj a podľa toho k montáži pristupujte. Bezproblémová funkcia prístroja je tiež závislá na predchádzajúcom spôsobe transportu,
skladovania a zaobchádzania. Pokiaľ objavíte akékoľvek známky poškodenia, deformácie, nefunkčnosti alebo chýbajúci diel, neinštalujte tento prístroj a reklamujte ho u predajcu. S
výrobkom sa musí po ukončení životnosti zaobchádzať ako s elektronickým odpadom.
Funkcie
A) Prepätie - podpätie
B) Poradie fáz
Druh záťaže
Materiál kontaktu
AgNi, kontakt 16A
Druh záťaže
Materiál kontaktu
AgNi, kontakt 16A
AC5a
nekompenzované
230V / 3A (690VA)
AC5a
kompenzované
x
Relé je určené na sledovanie 3-fázových obvodov. Typ HRN-43N sleduje napätie proti
nulovému vodiču, typ HRN-43 sleduje medzifázové napätie. Relé dokáže monitorovať
a sledovať: napätie v dvoch úrovniach (prepätie / podpätie), asymetriu fáz, poradie a
výpadok fáz. Každý chybový stav je indikovaný samostatnou LED. Voľbou DIP prepínača
(Output) je možné stanoviť funkciu druhého relé - či funguje samostatne (1x pre pre-
pätie, 1x pre podpätie) alebo paralelne. Časové oneskorenia t1 (pevná) - pri prechode
z chybového do normálneho stavu alebo pri výpadku napätia t2 (plynule nastaviteľné)
pri prechode z normálneho do chybového stavu zabraňujú nekorektnému chovaniu a
kmitaniu výstupného zariadenia pri krátkodobých špičkách v sieti alebo pri postupnom
klesaní napätia do normálu.
Kontrola napätia
Nastavuje sa horná úroveň Umax v rozsahu 138-276 V (resp. 240-480 V pri type HRN-
43) a spodná úroveň Umin v rozsahu 35-99% Umax. Pokiaľ ktorákoľvek fáza vybočí z
tohto nastaveného pásma, výstupné relé po uplynutí nastaveného oneskorenia, ktoré
slúži k potlačeniu krátkodobých špičiek, rozopne kontakt. Výstupný kontakt relé opäť
zopne po návrate späť do sledovaného pásma a prekonaní pevnej hysterézie (ktorá je
voliteľná v dvoch hodnotách DIP prepínačom). Pri výpadku dvoch alebo troch fáz príde
k okamžitému rozopnutiu relé bez ohľadu na nastavené oneskorenie t2.
Poradie fáz
Sleduje správne poradie fáz. Pri nežiadúcej zmene je výstupný kontakt rozopnutý, po
zapnutí prístroja s nesprávnym poradím fáz je výstupný kontakt stále rozopnutý.
Asymetria
Nastavuje sa miera asymetrie medzi jednotlivými fázami v rozsahu 5-20%. Pri prekro-
čení nastavenej asymetrie rozopne kontakt výstupného relé a LED indikujúca asymet-
riu svieti. Uplatňujú sa oneskorenia t1, t2 a hysterézia pri prechode do normálneho
stavu. Stráženie asymetrie možno vypnúť DIP prepínačom ASYM.
L1, L2, L3 - 3-fázové napätie
RESET - stlačenie tlačidla na prednom paneli
t1 - časové oneskorenie pevné
t2 - časové oneskorenie nastaviteľné
15-18 - výstupný kontakt relé 1
25-28 - výstupný kontakt relé 2
- nastaviteľná asymetria
LED U - indikačná kontrolka pre prepätie / podpätie
LED - indikačná kontrolka pre poradie fáz
LED - indikačná kontrolka pre asymetriu
H- hysterézia
MEMORY - ON - funkcia PAMÄŤ zapnutá
A) Prepätie - podpätie
Funkcia voľby druhého relé: V rámci sledovania dvoch úrovní napätia je možné zvoliť,
či bude výstupné relé reagovať na každú úroveň samostatne (tak ako je uvedené v
grafe) alebo bude spínať paralelne (viď. diagram “poradie fáz”). Voľba tejto funkcie sa
prevádza DIP prepínačom č.3
B) Poradie fáz
Funkcia voľby druhého relé: V rámci sledovania poradia fáz sa táto funkcia neuplatňuje
a relé sú spínané paralelne. DIP prepínač č.3 je ignorovaný.
C) Asymetria, výpadok fáz
Funkcia voľby druhého relé: V rámci sledovania poradia fáz sa táto funkcia neuplatňuje
a relé sú spínané paralelne. DIP prepínač č.3 je ignorovaný.
C) Asymetria, výpadok fáz

1 / 2
HRN-43
HRN-43N
02-73/2016 Rev.: 1
8
9
10
2
3
4
5
11
13
14
15
16
61
12
7
HRN-43
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
A2
3~ <U
HRN-43N
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
N
A2
3~ <U
L1
L2
L3
N
A1 A2 L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43
Un
A1 A2 N L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43N
Un
HRN-43 HRN-43N
Made in Czech Republic
ELKO EP POLAND Sp. z o.o.
ul. Motelowa 21
43-400 Cieszyn
Polska
GSM: +48 785 431 024
e-mail: [email protected]
www.elkoep.pl
Przekaźnik kompleksowego nadzoru sieci 3-fazowych
• nadzoruje w sieciach 3-fazowych:
- napięcie - dwa progi (Umin i Umax) w przedziale 138-276 V (sieć 3x 400 V / 230 V)
lub 240-480 V (sieć 3x 400 V)
- asymetrię faz (może zostać wyłączona)
- kolejność faz
- zanik fazy
• ustawialna funkcja “PAMIĘĆ”
• funkcja drugiego przekaźnika (samodzielnie / równolegle)
• ustawialne opóźnienie w celu eliminowania chwilowych zaników oraz skoków,
niezależnie dla każdego poziomu
• HRN-43: przeznaczony do sieci 3x 400 V (bez przewodu neutralnego)
• HRN-43N: przeznaczony do sieci 3x 400 V / 230 V (z przewodem neutralnym)
• galwaniczne odseparowanie zasilania AC 110 V, AC 400 V, AC 230 V, AC/DC 24 V
• styk wyjściowy 2x przełączny 16 A / 250 V AC1
• 3-MODUŁ, montaż na szynie DIN
Charakterystyka
Opis urządzenia
Symbol
Podłączenie
PL
1. Zaciski napięcia zasilania
2. Sygnalizacja zasilania
3. Sygnalizacja przepięcia / podnapięciowa,
awarii
4. Sygnalizacja kolejności
5. Sygnalizacja asymetrii faz
6. Zaciski nadzorowanego napięcia
7. Wybór monitorowania asymetrii faz
8. Wybór funkcji PAMIĘĆ - przy włączonej
pamięci sygnalizacja błędu podtrzymy-
wana jest do momentu zresetowania za
pomocą przycisku (o ile w międzyczasie
nastąpił stan OK)
9. Funkcja 2 przekaźnika (1-równolegle,
2-niezależnie)
10. Histereza przejścia ze stanu błędu do
normalnego
11. Opóźnienie czasu t2
12. Ustawienie górnego poziomu - Umax
13. Przycisk RESET
14. Ustawienie asymetrii
15. Ustawienie dolnego poziomu - Umin
16. Styki wyjściowe
Zasilanie
Zaciski zasilania:
Napięcie zasilania:
Znamionowy pobór mocy
maks.:
Max. moc rozproszona
(Un + zaciski):
Tolerancja napięcia zasilania:
Pomiar
Układ napięć:
Zaciski:
Górny pozioml Umax:
Dolny poziom Umin:
Maks. napięcie trwałe:
Histereza:
Asymetria:
Maks. obciążenie < 1 ms:
Opóźnienie czasu t1:
Opóźnienie czasu t2:
Dokładność
Dokładność (mech.):
Rozbieżność powtórzeń:
Zależność temperaturowa:
Tolerancja wart. skrajnych:
Wyjście
Ilość styków:
Prąd znamionowy:
Znamionowy pobór mocy:
Prąd rozruchowy:
Napięcie przełączane:
Trwałość mechaniczna:
Trwałość elektryczna:
Inne dane
Temperatura pracy:
Temperatura przechowywania:
Napięcie udarowe:
Pozycja robocza:
Montaż:
Stopień ochrony obudowy:
Ochrona przeciwprzepięciowa:
Stopień zanieczyszczenia:
Maks. przekrój przewodu
(mm2):
Wymiar:
Waga:
Zgodność z normami:
A1 - A2
AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V, AC/DC 24 V / (AC 50 - 60 Hz)
5 VA / 2.5 W (AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V),
2 VA / 1.4 W (AC/DC 24 V)
6.5 W (110 V, 230 V, 400 V),
5.5 W (24 V)
-15 %; +10 %
3x 400 V / 50 Hz 3x 400/230 V / 50 Hz
L1, L2, L3 L1, L2,L3, N
240 - 480 V 138 - 276 V
35 - 99 % Umax
3x 480 V
ustawialna 5 % lub 10 % z wartości ustawionej
5 - 20 %
600 V < 1 ms 350 V < 1 ms
stałą, maks. 200 ms
ustawialna, 0.1 - 10 s
5 %
< 1 %
< 0.1 % / °C
5 %
2x przełączny (AgNi)
16 A / AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30 A / < 3 s
250 V AC1 / 24 V DC
3x107
0.7x105
-20 .. +55 °C
-30 .. +70 °C
4 kV (zasilanie - wyjście)
dowolna
Szyna DIN EN 60715
IP40 od strony panelu przedniego / IP20 zaciski
III.
2
maks. 1x 2.5, maks. 2x 1.5 /
z gilzą maks. 1x 1.5
90 x 52 x 65 mm
248 g (110 V, 230 V, 400 V), 146 g (24 V)
EN 60255-6, EN 61010-1
Dane techniczne

2 / 2
t1 t1 t1
t2 t2
t1 t1
t2
Umax
Umax
Umax
Umin
Umin
Umin
L1
L2
L3
RESET
15-18
25-28
LED U
MEMORY - ON (DIP-2)
H H
MEMORY - ON (DIP-2)
L2
L2
L3
L3 L2
L2
L3
L3
t1 t1
t1 t1 t1
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
MEMORY - ON (DIP-2)
t1 t2 t2
t1 t2
t1 t2
t1 t1
t2
t1
H
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
0%
cos φ ≥ 0.95 M M HAL.230V
KM M
AC12
250V / 10A
DC14
24V / 2A
AC1
250V / 16A
AC13
250V / 6A
AC2
250V / 5A
AC14
250V / 6A
AC3
250V / 3A
AC15
250V / 6A
AC5b
800W
DC5
24V / 4A
AC6a
x
DC12
24V / 16A
AC7b
250V / 3A
DC13
24V / 2A
DC1
24V / 16A
DC3
24V / 6A
Ostrzeżenie
Urządzenie jest przeznaczone dla podłączeń z sieciami 3-fazowymi AC i musi być zainstalowane zgodnie z normami obowiązującymi w danym kraju. Instalacja, podłączenie, ustawienie
i serwisowanie powinny być wykonane przez wykwalikowanego elektryka, który zna jego działanie oraz dane techniczne. W celu odpowiedniej ochrony zalecanym jest zainstalowanie
urządzenia ochronnego na przednim panelu. Przed rozpoczęciem instalacji główny wyłącznik musi być ustawiony w pozycji „SWITCH OFF” (urządzenie bez zasilania). Urządzenia nie
należy instalować w pobliżu innych urządzeń emitujących fale elektromagnetyczne. W celu zapewnienia wymaganych warunków pracy urządzenia, należy zapewnić odpowiednią
cyrkulację powietrza, tak aby podczas pracy ciągłej przy wyższej temperaturze nie przekroczyć maks. dozwolonej temperatury pracy urządzenia. Aby odpowiednio skongurować
urządzenie należy użyć śrubokręta o średnicy 2 mm. Urządzenie jest w pełni elektroniczne - jego instalacja powinna być wykonana zgodnie z tym faktem. Poprawne działanie
urządzenia zależne jest również od warunków transportu, przechowywania oraz sposobu manipulacji. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad lub usterek, braku elementów lub
zniekształcenia nie należy instalować urządzenia oraz należy zwrócić się do sprzedawcy. Po zakończeniu używania produkt może być zdemontowany, ponownie przetwarzany.
Funkcje
A) Umin / Umax
B) Kolejność faz
Typ obciążenia
Mat. styku AgNi,
styk 16A
Typ obciążenia
Mat. styku AgNi,
styk 16A
AC5a
niekompensowane
230V / 3A (690VA)
AC5a
kompensowane
x
Przekaźnik przeznaczony do nadzorowania obwodów 3-fazowych. Typ HRN-43N
nadzoruje napięcie w stosunku do przewodu neutralnego, typ HRN-43 nadzoruje
napięcie pomiędzy fazami. Przekaźnik jest w stanie nadzorować i kontrolować:
napięcie w dwu poziomach (Umin / Umax), asymetrię faz, kolejność i zanik faz. Każdy
stan błędu sygnalizuje pojedyncza dioda LED. DIP przełącznikiem (Output) można
ustawić funkcję wyboru drugiego wyjścia - o ile istnieje możliwość niezależnej pracy.
(1x dla Umax, 1x dla Umin) lub równolegle. Opóźnienie czasu t1 (stałe) - przy zmianie ze
stanu błędu do stanu normalnego lub przy zaniku napięcia oraz t2 (płynnie ustawialna)
przy zmianie ze stanu normalnego do stanu błędu zapobiega niepoprawnemu
zachowaniu oraz oscylacji urządzenia na wyjściu przy krótkotrwałych skokach sieci
lub przy stopniowym spadku napięcia do normalnego.
Kontrola napięcia
Ustawiany jest górny próg Umax w przedziale 138-276 V (240-480 V u HRN-43) i dolny
próg Umin w przedziale 35-99% Umaks. Jeżeli którakolwiek z faz znajdzie się poza
przedziałem, przekaźnik na wyjściu po upływie ustawionego opóźnienia, służącego do
eliminacji krótkotrwałych skoków, rozłączy styk. Styk wyjściowy przekaźnika ponownie
się załączy po powrocie wartości do nadzorowanego przedziału i po przekroczeniu
ustalonej histerezy (ustawialnej w dwu wartościach za pomocą przełącznika DIP). Przy
zaniku dwóch lub trzech faz dochodzi do natychmiastowego rozłączenia przekaźnika
bez względu na ustawione opóźnienie t2.
Kolejność faz
Kontroluje prawidłową kolejność faz. Przy niepożądanej zmianie dochodzi do
rozłączenia wyjścia, w przypadku niepoprawnej kolejności faz jest styk wyjściowy na
stałe rozłączony.
Asymetria
Ustawiana jest asymetria pomiędzy pojedynczymi fazami w przedziale 5-20%. Po
przekroczeniu ustawionej asymetrii dojdzie do rozłączenia wyjścia i sygnalizacji
poprzez świecenie się diody LED. Przy tej funkcji zastosowane jest opóźnienie czasu t1,
t2 oraz histereza po powrocie do stanu normalnego. Monitorowanie asymetrii można
wyłączyć przełącznikiem DIP ASYM.
L1, L2, L3 - napięcie 3-fazowe
RESET - przycisk na panelu przednim
t1 - opóźnienie czasu, stałe
t2 - opóźnienie czasu ustawialne w przedziale
15-18 - styk wyjściowy 1
25-28 - styk wyjściowy 2
- ustawialna asymetria
LED U - sygnalizacja Umin / Umax
LED - sygnalizacja kolejności faz
LED - sygnalizacja asymetrii
H- histereza
MEMORY - ON - funkcja PAMIĘĆ włączona
A) Umin / Umax
Funkcja wyboru drugiego przekaźnika: Do nadzorowania dwóch progów można
ustawić niezależne działanie styków przekaźników dla każdego progu oddzielnie
(patrz grak) lub ustawić działanie zależne (schemat „kolejność faz”). Ustawienie
funkcji za pomocą przełącznika nr 3.
B) Kolejność faz
Funkcja wyboru drugiego przekaźnika: Przy funkcji kolejności faz nie stosuje się funkcji
wyboru drugiego przekaźnika, wyjścia załączane są równolegle. DIP przełącznik nr 3
jest ignorowany.
C) Asymetria, zanik fazy
Wybór funkcji drugiego przekaźnika: Przy funkcji asymetrii faz nie stosuje się funkcji
wyboru drugiego przekaźnika, wyjścia załączane są równolegle. DIP przełącznik nr 3
jest ignorowany.
C) Asymetria, zanik fazy

1 / 2
HRN-43
HRN-43N
02-73/2016 Rev.: 1
8
9
10
2
3
4
5
11
13
14
15
16
61
12
7
HRN-43
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
A2
3~ <U
HRN-43N
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
N
A2
3~ <U
L1
L2
L3
N
A1 A2 L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43
Un
A1 A2 N L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43N
Un
HRN-43 HRN-43N
Made in Czech Republic
ELKO EP Hungary Kft.
Hungária krt. 69
1143 Budapest
Magyarország
Tel.: +36 1 40 30 132
e-mail: [email protected]
www.elkoep.hu
Komplex 3 fázist gyelő relék
• 3 fázis gyelése:
- feszültség gyelése 2 szinten 138-276 V (3x 400 V / 230 V) vagy 240-480 V (3x
400 V)
- fázis aszimmetria (kikapcsolható)
- fázis sorrend
- fázis hiány
• beállítható „MEMORY” funkció
• választható a két relé működési módja (független / párhuzamos)
• beállítható fázis kieséshez és mindkét gyelt szinthez külön késleltetés a rövid
idejű
• zavarokból eredő hibás kapcsolások kiküszöbölésére
• HRN-43: 3x 400 V -os hálózatra (nulla nélkül)
• HRN-43N: 3x 400 / 230 V -os hálózatra (nullával)
• galvanikusan elválasztott tápfeszültség AC 110 V, AC 400 V, AC 230 V, AC/DC 24 V
• kimeneti kontaktusok: 2x váltóérintkező 16 A / 250 V AC1
• 3 modul széles, DIN sínre szerelhető
Jellemzők
Termék leirás
Jelölés
Bekötés
HU
1. Tápfesz. csatlakozók
2. Tápfeszültség kijelzése
3.Túlfeszültség / hiba kijelzése
4. Sorrend hiba kijelzés
5. Fázis aszimmetria jelzése
6. Mérő csatlakozók
7. Fázis aszimmetria gyelés kiválasztása
8. MEMÓRIA funkció - ha be van kapcsolva a
memória funkció, és hibára áll a készülék,
akkor a hibaállapot a „RESET” gomb
megnyomásával oldható fel (ha a gyelt
hálózat állapota közben helyreállt)
9. A 2. relé funkciója (1 - párhuzamos
működés, 2 - független működés)
10. Hiszterézis a hibás állapotból
normálállapotba átmenetkor
11. Késleltetés t2
12. Beállítás - Umax
13. RESET(nyugtázó) gomb
14. Aszimmetria jelzés 5-20 % -os beállítása
15. Beállítás - Umin
16. Kimeneti csatlakozók
Tápfeszültség
Tápfeszültség csatlakozók:
Tápfeszültség:
Teljesítményfelvétel (max.):
Max. tápfeszültség kijelzése
(Un + csatlakozók):
Tápfeszültség tűrése:
Mérés
Névleges feszültség:
Mérő csatlakozók:
Umax:
Umin:
Max. folyamatos túlterhelés:
Hiszterézis:
Aszimmetria:
Rövid túlterhelés < 1 ms:
t1 késleltetés:
t2 késleltetés:
Pontosság
Beállítási pontosság (mech.):
Ismétlési pontosság:
Hőmérséklet függés:
Határértéktűrés:
Kimenet
Kontaktusok száma:
Névleges áram:
Megszakítási képesség:
Túláram:
Kapcsolási feszültség:
Mechanikai élettartam:
Elektromos élettartam (AC1):
Egyéb információk
Működési hőmérséklet:
Tárolási hőmérséklet:
Elektromos szilárdság:
Beépítési helyzet:
Felszerelés:
Védettség:
Túlfeszültségi kategória:
Szennyezettségi fok:
Max. vezeték méret (mm2):
Méretek:
Tömeg:
Szabványok:
A1 - A2
AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V, AC/DC 24 V / (AC 50 - 60 Hz)
5 VA / 2.5 W (AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V),
2 VA / 1.4 W (AC/DC 24 V)
6.5 W (110 V, 230 V, 400 V),
5.5 W (24 V)
-15 %; +10 %
3x 400 V / 50 Hz 3x 400/230 V / 50 Hz
L1, L2, L3 L1, L2,L3, N
240 - 480 V 138 - 276 V
35 - 99 % Umax
3x 480 V
állítható 5 % vagy 10 %
5 - 20 %
600 V < 1 ms 350 V < 1 ms
x, max. 200 ms
állítható 0.1 - 10 s
5 %
< 1 %
< 0.1 % / °C
5 %
2x váltóérintkező (AgNi)
16 A / AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30 A / < 3 s
250 V AC1 / 24 V DC
3x107
0.7x105
-20 .. +55 °C
-30 .. +70 °C
4 kV (tápfeszültség-kimenet)
tetszőleges
DIN sínre - EN 60715
IP40 előlapról / IP20 csatlakozókon
III.
2
max. 1x 2.5, max. 2x 1.5 /
érvég max. 1x 1.5
90 x 52 x 65 mm
248 g (110 V, 230 V, 400 V), 146 g (24 V)
EN 60255-6, EN 61010-1
Műszaki paraméterek

2 / 2
t1 t1 t1
t2 t2
t1 t1
t2
Umax
Umax
Umax
Umin
Umin
Umin
L1
L2
L3
RESET
15-18
25-28
LED U
MEMORY - ON (DIP-2)
H H
MEMORY - ON (DIP-2)
L2
L2
L3
L3 L2
L2
L3
L3
t1 t1
t1 t1 t1
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
MEMORY - ON (DIP-2)
t1 t2 t2
t1 t2
t1 t2
t1 t1
t2
t1
H
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
0%
cos φ ≥ 0.95 M M HAL.230V
KM M
AC12
250V / 10A
DC14
24V / 2A
AC1
250V / 16A
AC13
250V / 6A
AC2
250V / 5A
AC14
250V / 6A
AC3
250V / 3A
AC15
250V / 6A
AC5b
800W
DC5
24V / 4A
AC6a
x
DC12
24V / 16A
AC7b
250V / 3A
DC13
24V / 2A
DC1
24V / 16A
DC3
24V / 6A
Figyelem
Az eszköz háromfázisú váltakozó feszültségű hálózatokban történő felhasználásra készült, felhasználásakor gyelembe kell venni az adott ország ide vonatkozó szabványait. A jelen
útmutatóban található mûveleteket (felszerelés, bekötés, beállítás, üzembe helyezés) csak megfelelõen képzett szakember végezheti, aki áttanulmányozta az útmutatót és tisztában
van a készülék mûködésével. Az eszköz megfelelõ védelme érdekében bizonyos részek elõlappal védendõk. A szerelés megkezdése elõtt a fõkapcsolónak “KI” állásban kell lennie,
az eszköznek pedig feszültség mentesnek.Ne telepítsük az eszközt elektromágnesesen túlterhelt környezetbe. A helyes mûködés érdekében megfelelõ légáramlást kell biztosítani.
Az üzemi hõmérséklet ne lépje túl a megadott mûködési hõmérséklet határértékét, még megnövekedett külsõ hõmérséklet, vagy folytonos üzem esetén sem. A szereléshez és
beállításhoz kb 2 mm-es csavarhúzót használjunk. Az eszköz teljesen elektronikus - a szerelésnél ezt gyelembe kell venni. A hibátlan mûködésnek úgyszintén feltétele a megfelelõ
szállítás raktározás és kezelés. Bármely sérülésre, hibás mûködésre utaló nyom vagy hiányzó alkatrész esetén kérjük ne helyezze üzembe a készüléket, hanem jellezze ezt az eladónál.
Az élettartam leteltével a termék újrahasznosítható, vagy védett hulladékgyûjtõben elhelyezendõ.
Funkció
A) Túlfeszültség-feszültséghiány
B) Fázissorrend
Terhelés típusa
Kontaktus anyaga
AgNi, érintkező 16A
Terhelés típusa
Kontaktus anyaga
AgNi, érintkező 16A
AC5a
kompenzálatlan
230V / 3A (690VA)
AC5a
kompenzált
x
Az eszköz 3 fázisú hálózatokon használható. A HRN-43N típus nullát is igényel, a HRN-
43 típus nulla nélkül működik. Két szinten gyeli a feszültségszinteket (túlfeszültség /
alacsony feszültség), továbbá fázis aszimmetriát, fázissorrendet és hibát gyel.
Minden hibát külön LED jelez. Output DIP kapcsolóval lehetőség van kiválasztani a
2. relé funkcióját (független / párhuzamos működés) t1 késleltetés (x) alkalmazható
amikor hiba állapotból normál állapotba tér vissza az eszköz és t2 késleltetés (állítható)
alkalmazható amikor normál állapotból hiba állapotba vált. Ennek a késleltetésnek
a segítségével képes megelőzni a rövid feszültségcsúcsok által okozott téves
kapcsolásokat.
Feszültség gyelés
Beállítható felső érték (Umax) 138-276 V (vagy 240-480 V HRN-43 esetén) tartományban
és beállítható az alsó szint (Umin) a felső szint 35-99 % -ában. A késleltetések beállításával
kiküszöbölhetők a rövid ideig tartó feszültségcsúcsok hatására történő téves
kapcsolások. Két vagy három fázis hibája esetén a relé azonnal kikapcsol, függetlenül a
beállított t2 késleltetéstől.
Fázissorrend gyelés
A fázisok sorrendjének helyességét gyeli. Hiba esetén a kimeneti relé bont. Amíg a
hibás fázissorrend fennál, a kimeneti relé nyitva marad.
Aszimmetria gyelés
Az aszimmetria mértéke 5-20% között beállítható. Ha az aszimmetria túllépi a
beállított értéket, a kimeneti relé bont és az aszimmetria hibát jelző LED világít. Az
aszimmetriagyelés kikapcsolható az„ASYM” DIP kapcsolóval.
L1, L2, L3 - 3 fázisú hálózat
RESET - gomb megnyomása az előlapon
t1 - x késleltetés
t2 - állítható késleltetés
15-18 - 1-es kimeneti relé
25-28 - 2-es kimeneti relé
- beállítható aszimmetria
LED U - túlfeszültség / feszültséghiány kijelzés
LED - fázissorrend hiba kijelzés
LED - aszimmetria kijelzés
H- hiszterézis
MEMORY - ON - MEMÓRIA funkció bekapcsolva
A) Túlfeszültség-feszültséghiány
2. relé funkciójának kiválasztása: Két feszültségszint gyelésekor lehetőség van a 2.
kimeneti relé párhuzamos, vagy független működtetésére. DIP kapcsolóval választható.
B) Fázissorrend
2. relé funkciójának kiválasztása: A funkció nem használható, amikor fázissorrendet
gyelünk, a relék párhuzamosan kapcsolnak.
C) Aszimmetria - fáziskiesés
2. relé funkciójának kiválasztása: A funkció nem használható amikor fázissorrendet
gyelünk, a relék párhuzamosan kapcsolnak. A DIP kapcsolót gyelmen kívül hagyja.
C) Aszimmetria - fáziskiesés

1 / 2
HRN-43
HRN-43N
02-73/2016 Rev.: 1
8
9
10
2
3
4
5
11
13
14
15
16
61
12
7
HRN-43
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
A2
3~ <U
HRN-43N
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
N
A2
3~ <U
L1
L2
L3
N
A1 A2 L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43
Un
A1 A2 N L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43N
Un
HRN-43 HRN-43N
Made in Czech Republic
Releu pentru monitorizare copletă a reţelelor trifazice
• monitorizează reţelele trifazice:
- tensiunea de intrare pe 2 nivele 138-276 V (3x 400 V / 230 V) sau 240-480 V (3x 400 V)
- asimetria fazei (poate dezactivat)
- succesiunea fazei
- avariile fazei
• reglabil, functia “MEMORY“
• functioneaza ca doua relee (independente sau in paralel)
• intarziere reglabila pentru depasiri scurte ale valorilor setate, independent pentru
ecare nivel
• HRN-43: pentru circuite 3x 400 V (fără NUL)
• HRN-43N: pentru circuite 3x 400 / 230 V (cu NUL)
• surse de alimentare separate galvanic AC 110 V, AC 400 V, AC 230 V, AC/DC 24 V
• contacte de ieșire: 2x contact comutator 16 A / 250 V AC1
• 3-MODULE, Montabil pe șină DIN
Caracteristici
Descriere
Simbol
Conexiune
RO
ELKO EP, s.r.o.
Palackého 493
769 01 Holešov, Všetuly
Czech Republic
Tel.: +420 573 514 211
e-mail: [email protected]
www.elkoep.com
1. Terminalele pentru alimentare
2. Indicare releu alimentat
3. Indicarea supra / subtensiunii şi a avariilor
4. Indicarea succesiunii
5. Indicare asimetrie faze
6. Terminale monitorizate
7. Posibilitate de a alege monitorizare
asimetrie faze
8. S electarea funcţiei MEMORY - cand
memoria este pornita, indicatorul de stare
al erorilor e mentinut pana in momentul
cand se apasa butonul reset. (daca se
intampla intre, va aparea starea de OK)
9. Funţionarea releelor (1.-paralel,
2.-independent)
10. Hysteresis de la starea de eroare la
starea normală
11. Reglarea t2
12. Reglarea Umax
13. Buton de resetare
14. Reglarea asimetriei
15. Reglarea Umin
16. Contacte de ieşire
Alimentare
Terminalele pentru alimentare:
Tensiunea de alimentare:
Consum (max):
Max. puterea dispersată
(Un + terminalele):
Tol. la tensiunea de alimentare:
Circuitul de măsură
Tensiunea de alimentare:
Terminale:
Reglarea Umax:
Reglarea Umin:
Supratensiune permanentă max.:
Hysteresis:
Asimetrie:
Fluctuaţie supratensiune < 1 ms:
Întârzierea t1:
Întârzierea t2:
Precizie
Reglarea acurateţii (mecanică):
Sensibilitatea repetărilor:
Dependenţa de temperatură:
Toleranţa valorilor limită:
Ieşiri
Număr de contacte:
Intensitate:
Decuplare:
Curentul de vârf:
Tensiunea de cuplare:
Durata de viață mecanică:
Durata de viață electrică (AC1):
Alte informaţii
Temperatura de funcționare:
Temperatura de depozitare:
Tensiunea maximă:
Poziţia de funcţionare:
Montaj:
Grad de protecție:
Categoria supratensiune:
Grad de poluare:
Secţ. max. a conductorului
(mm2):
Dimensiuni:
Masa:
Standarde de calitate:
A1 - A2
AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V, AC/DC 24 V / (AC 50 - 60 Hz)
5 VA / 2.5 W (AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V),
2 VA / 1.4 W (AC/DC 24 V)
6.5 W (110 V, 230 V, 400 V),
5.5 W (24 V)
-15 %; +10 %
3x 400 V / 50 Hz 3x 400/230 V / 50 Hz
L1, L2, L3 L1, L2,L3, N
240 - 480 V 138 - 276 V
35 - 99 % Umax
3x 480 V
ajustabil la 5 % sau 10 % din valoarea reglata
5 - 20 %
600 V < 1 ms 350 V < 1 ms
xat, max. 200 ms
ajustabil 0.1 - 10 s
5 %
< 1 %
< 0.1 % / °C
5 %
2x contact comutator (AgNi)
16 A / AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30 A / < 3 s
250 V AC1 / 24 V DC
3x107
0.7x105
-20 .. +55 °C
-30 .. +70 °C
4 kV (alimentare-ieşire)
orice poziţie
Șină DIN EN 60715
IP40 din panoul frontal / terminalele IP20
III.
2
conductor max. 1x 2.5 or 2x 1.5 /
cu izolație max. 1x 1.5
90 x 52 x 65 mm
248 g (110 V, 230 V, 400 V), 146 g (24 V)
EN 60255-6, EN 61010-1
Parametrii tehnici

2 / 2
t1 t1 t1
t2 t2
t1 t1
t2
Umax
Umax
Umax
Umin
Umin
Umin
L1
L2
L3
RESET
15-18
25-28
LED U
MEMORY - ON (DIP-2)
H H
MEMORY - ON (DIP-2)
L2
L2
L3
L3 L2
L2
L3
L3
t1 t1
t1 t1 t1
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
MEMORY - ON (DIP-2)
t1 t2 t2
t1 t2
t1 t2
t1 t1
t2
t1
H
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
0%
cos φ ≥ 0.95 M M HAL.230V
KM M
AC12
250V / 10A
DC14
24V / 2A
AC1
250V / 16A
AC13
250V / 6A
AC2
250V / 5A
AC14
250V / 6A
AC3
250V / 3A
AC15
250V / 6A
AC5b
800W
DC5
24V / 4A
AC6a
x
DC12
24V / 16A
AC7b
250V / 3A
DC13
24V / 2A
DC1
24V / 16A
DC3
24V / 6A
Avertizare
Dispozitivul este constituit pentru a legat la reţea de curent alternativ trifazat și trebuie instalat conform instrucţiunilor și a normelor valabile în ţara respectivă. Instalarea, racordarea,
exploatarea o poate face doar persoana cu calicare electrotehnică, care a luat la cunoștinţă modul de utilizare și cunoaște funcţiile dispozitivului. Dispozitivul este prevăzut cu protecţie
împotriva vârfurilor de supratensiune și a întreruperilor din reţeaua de alimentare. Pentru asigurarea acestor funcţii de protecţie trebuie să e prezente în instalaţie mijloace de protecţie
compatibile de nivel înalt (A, B, C) și conform normelor asigurată protecţia contra perturbaţiilor ce pot datorate de dispozitivele conectate (contactoare, motoare, sarcini inductive).
Înainte de montarea dispozitivului vă asiguraţi că instalaţia nu este sub tensiune și întrerupă- torul principal este în poziţia „DECONECTAT”. Nu instalaţi dispozitivul la instalaţii cu
perturbări electromagnetice mari. La instalarea corectă a dispozitivului asiguraţi o circulaţie ideală a aerului astfel încât, la o funcţionare îndelungată și o temperatură a mediului
ambiant mai ridicată să nu se depășească temperatura maximă de lucru a dispoztivului. Pentru instalare folosiţi șurubelniţa de 2 mm. Aveţi în vedere că este vorba de un dispozitiv
electronic și la montarea acestuia procedaţi ca atare. Funcţionarea fără probleme a dispozitivului depinde și de modul în care afost transportat, depozitat. Dacă descoperiţi existenţa unei
deteriorări, deformări, nefuncţionarea sau lipsa unor părţi componente, nu instalaţi acest dispozitiv și reclamaţi-l la vânzător. Dispotitivul poate demontat după expirarea perioadei
de exploatare, reciclat și după caz depozitat în siguranţă.
Funcţionare
A) Supratensiune - Subtensiune
B) Succesiunea fazelor
Tipul sarcinii
Mat. contactelor AgNi,
contacte 16A
Tipul sarcinii
Mat. contactelor AgNi,
contacte 16A
AC5a
necompensata
230V / 3A (690VA)
AC5a
compensata
x
Releu pentru monitorizarea circuitelor trifazice. Tipul HRN-43N controlează tensiunea
din reţeaua NUL, tipul HRN-43 controlează tensiunea interfazică. Releele pot monitoriza
tensiunea în două nivele (supratensiune / subtensiune), asimetria succesiunea și avariile
fazei. Fiecare stare de avarie este indicată prin LED individual. Prin comutatorul DIP
(Output) este posibilă denirea funcţiilor releului 2 - ce are o funcţionare independentă
(1x releu pentru supratensiune, 1x releu pentru subtensiune) sau în paralel. Întârzierea t1
(xă) - la schimbarea de la o stare de eroare la o stare normală sau în cazul in care releul nu
este alimentat și t2 (reglabil) la schimbarea de la stare normală la starea de eroare. Aceste
întârzieri previn funcţionarea incorectă și oscilaţiile la ieșire pe perioada uctuaţiilor de
tensiune pe termen scurt sau în timpul revenirii graduale a tensiunii în parametrii normali.
Controlul tensiunii
Reglarea limitei superiare Umax în intervalul 138-276 V (sau 240-480 V pentru HRN-43)
și a limitei inferiaore Umin în intervalul 35-99% Umax. În cazul în care o faza depășește
aceste valori, după o intârziere ce elimină uctuaţiile de tensiune, contactul se va
decupla. Contactul de ieșire va comuta după ce tensiunea de alimentare se va întoarce în
parametrii acceptaţi și va depăși hysteresis-ul xat (reglabil în 2 valori prin comutatorul
DIP). In cazul lipsei a doua din cele 3 faze, releul este dezactivat imediat, indiferent de
timpul setat t2.
Succesiunea fazei
Monitorizează corectitudinea succesiunii fazei. În cazul unei schimbări nedorite
contactul de ieșire este decuplat. În cazul unei tensiuni cu o succesiune incorectă a fazei,
contactul va rămâne deschis.
Asimetrie
Numărul asimetriilor între fazele individuale este reglată în intervalul 5-20%. În cazul
excedării asimetriei menţionate, releul de ieșire se decuplază iar LEDul ce indică
asimetria va activat. Întârzierile t1, t2 și hysteresis sunt aplicabile la întoarcerea la starea
normală. Monitorizare asimetrie poate oprita din comutatorul DIP ASYM.
L1, L2, L3 - tensiune trifazică
RESET - prin apăsarea butonului de pe panoul frontal
t1 - întârziere xă
t2 - întârziere reglabilă
15-18 - releu de ieșire 1
25-28 - releu de ieșire 2
- asimetrie reglabila
LED U - indicarea sub / supratensiunii
LED - indicarea domeniilor fazelor
LED - indicator asimetrie
H- hysteresis
MEMORY - ON - MEMORIE-ON
A) Supratensiune - Subtensiune
Selectarea funcţionării releului 2: Pentru monitorizarea a două niveluri de tensiune, este
posibilă selectarea celui de-al doi-lea releu dacă releul de ieșire va raspunde ecărui
nivel individual (de văzut diagrama) sau cele două relee vor comuta în paralel (de văzut
diagrama“succesiunea fazelor”). Selectarea se face prin comutator DIP.
B) Succesiunea fazelor
Selectarea funcţionării releului 2: Releul 2 nu funcţionează în timpul monitorizării
succesiunii fazei, releele ind conectate în paralel.
C) Asimetrie - avarie fază
Selectarea funcţionării releului 2: Releul 2 nu funcţionează în timpul monitorizării
succesiunii fazei, releele ind conectate în paralel. Comutatorul DIP este ignorat.
C) Asimetrie - avarie fază

1 / 2
HRN-43
HRN-43N
02-73/2016 Rev.: 1
8
9
10
2
3
4
5
11
13
14
15
16
61
12
7
HRN-43
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
A2
3~ <U
HRN-43N
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
N
A2
3~ <U
L1
L2
L3
N
A1 A2 L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43
Un
A1 A2 N L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43N
Un
HRN-43 HRN-43N
Made in Czech Republic
Реле комплексного контроля для 3-фазных цепей
• реле контролирует в 3-фазный цепях:
- напряжение в двух уровнях (напр.повышенное и пониженное напряжение) в
пределах 138-276 V (система 3x 400 V / 230 V) или 240-480 V (система 3x 400 V)
- ассиметрию фаз (может быть отключен)
- последовательность фаз
- выпадение фаз
• настраиваемая функция ”ПАМЯТЬ”
• функция второго реле (независимо / параллельно)
• настройка задержки для устранения коротких выпадений напряжения и пиков
независимо для каждого уровня
• HRN-43: (3x 400 V) для цепей (без нейтраля)
• HRN-43N: для цепей 3x 400 V / 230 V (включая нейтраль)
• гальванически изолированное питание AC 110 V, AC 400 V, AC 230 V, AC/DC 24 V
• выходной контакт переключающий 2x 16 A / 250 V AC1
• в исполнении 3-МОДУЛЬ, крепление на DIN рейку
Характеристика
Описание устройства
Схема
Подключение
RU / UA
1. Клеммы подачи напряжения
2. Индикация питания
3. Индикация повыш. / пониж.
напряжения,сброса
4. Индикация последовательности
5. Индикация фазовой асимметрии
6. Клеммы контролируемого
7. Выбор контроля фазовой асимметрии
8. Выбор функции ПАМЯТЬ - при
включенной памяти индикация ошибки
сохраняется до момента сброса к
заводским настройкам посредство
кнопки (когда произошло во время
состояния OK)
9. Функция реле 2 (1-работает параллельно,
2-работает сомостоятельно)
10. Гистерзис при переходе из
ошибочного в нормальное состояние
11. Задержка времени Т2
12. Настройка верхнего уровня-Umax
13. Кнопка RESET
14. Настройка асимметрии
15. Настройка нижнего уровня - Umin
16. Выводные контакты
Питание
Клеммы питания:
Напряжение питания:
Мощность (макс.):
Макс. теряемая мощность
(Un + клеммы):
Допуск напряжения питания:
Замер
Система напряжения:
Клеммы замера:
Верхний уровень напряж. Umax:
Нижний уровень напряж.Umin:
Макс.постоянное напряжение:
Гистерезис:
Асимметрия:
Пиковая перегрузка < 1 мс:
Задержка времени t1:
Задержка времени t2:
Точность
Точность настройки (мех.):
Точность повторения:
Зависимость от температуры:
Допуск граничных значений:
Выход
Количество контактов:
Номинальный ток:
Замыкающая мощность:
Пиковый ток:
Замыкающее напряжение:
Механическая жизненность:
Электрическая жизненность:
Другие параметры
Рабочая температура:
Складская температура:
Электрическая прочность:
Рабочее положение:
Крепление:
Защита:
Категория перенапряжения:
Степень загрязнения:
Сечение подключ. проводов
(мм2):
Размер:
Вес:
Соответствующие нормы:
A1 - A2
AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V или AC / DC 24 V (AC 50 - 60 Гц)
5 VA / 2.5 W (AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V),
2 VA / 1.4 W (AC/DC 24 V)
6.5 W (110 V, 230 V, 400 V),
5.5 W (24 V)
-15 %; +10 %
3x 400 V / 50 Гц 3x 400/230 V / 50 Гц
L1, L2, L3 L1, L2,L3, N
240 - 480 V 138 - 276 V
35 - 99 % Umax
3x 480 V
избирательный 5% или 10% от настр. значения
5 - 20 %
600 V < 1 мс 350 V < 1 мс
постоянная, макс. 200 мс
настраиваемая, 0.1 - 10 с
5 %
< 1 %
< 0.1 % / °C
5 %
2x переключающий (AgNi)
16 A / AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30 A / < 3 c
250 V AC1 / 24 V DC
3x107
0.7x105
-20 .. +55 °C
-30 .. +70 °C
4 кV (питание - выход)
произвольное
DIN рейка EN 60715
IP40 со стороны лицевой панели / IP20 клеммы
III.
2
макс. 1x 2.5, макс. 2x 1.5 /
с изоляцией макс. 1x 1.5
90 x 52 x 65 мм
248 Гр. (110 V, 230 V, 400 V), 146 Гр. (24 V)
EN 60255-6, EN 61010-1
Технические параметры
ТОВ ЕЛКО ЕП УКРАЇНА
вул. Сирецька 35
04073 Київ, Україна
Тел.: +38 044 221 10 55
эл. почта: info@elkoep.com.ua, www.elkoep.ua
ООО ЭЛКО ЭП РУС
4-я Тверская-Ямская 33/39
125047 Москва, Россия
Тел: +7 (499) 978 76 41
эл. почта: elko@elkoep.ru, www.elkoep.ru
Made in Czech Republic

2 / 2
t1 t1 t1
t2 t2
t1 t1
t2
Umax
Umax
Umax
Umin
Umin
Umin
L1
L2
L3
RESET
15-18
25-28
LED U
MEMORY - ON (DIP-2)
H H
MEMORY - ON (DIP-2)
L2
L2
L3
L3 L2
L2
L3
L3
t1 t1
t1 t1 t1
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
MEMORY - ON (DIP-2)
t1 t2 t2
t1 t2
t1 t2
t1 t1
t2
t1
H
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
0%
cos φ ≥ 0.95 M M HAL.230V
KM M
AC12
250V / 10A
DC14
24V / 2A
AC1
250V / 16A
AC13
250V / 6A
AC2
250V / 5A
AC14
250V / 6A
AC3
250V / 3A
AC15
250V / 6A
AC5b
800W
DC5
24V / 4A
AC6a
x
DC12
24V / 16A
AC7b
250V / 3A
DC13
24V / 2A
DC1
24V / 16A
DC3
24V / 6A
Внимание
Изделие произведено для подключения к 3-фазной цепи переменного напряжения. Монтаж изделия должен быть произведен с учетом инструкций и нормативов данной
страны. Монтаж, подключение, настройку и обслуживание может проводить специалист с соответственной электротехнической квалификацией, который пристально
изучил эту инструкцию применения и функции изделия. Автомат оснащен защитой от перегрузок и посторонних импульсов в подключенной цепи. Для правильного
функционирования этих охран при монтаже дополнительно необходима охрана более высокого уровня (А, В, С) и нормативно обеспеченная защита от помех коммутирующих
устройств (контакторы, моторы, индуктивные нагрузки и т.п.). Перед монтажом необходимо проверить не находится ли устанавливаемое оборудование под напряжением, а
основной выключатель должен находится в положении “Выкл.” Не устнавливайте реле возле устройств с эллектромагнитным излучением. Для правильной работы изделие
необходимо обеспечить нормальной циркуляцией воздуха таким образом, чтобы при его длительной эксплуатации и повышении внешней температуры не была превышена
допустимаярабочаятемпература.Приустановкеи настройкеизделия используйтеотверткушириной до 2 мм. к егомонтажуинастройкам приступайтесоответственно.Монтаж
должен производиться, учитывая, что речь идет о полностью электронном устройстве. Нормальное функционирование изделия также зависит от способа транспортировки,
складирования и обращения с изделием. Если обнаружите признаки повреждения, деформации, неисправности или отсутствующую деталь - не устанавливайте это изделие,
а пошлите на рекламацию продавцу. С изделием по окончании его срока использования необходимо поступать как с электронными отходами.
Функции
A) Повышенное - пониженное напряжение
B) Последовательность фаз
Нагрузка
Материал контакта
AgNi, контакт 16A
Нагрузка
Материал контакта
AgNi, контакт 16A
AC5a
некомпенсированное
230V / 3A (690VA)
AC5a
кoмпенсированное
x
Реле предназначено для контроля 3-фазных цепей.Тип HRN-43N контролирует
напряжение относительно нулевой фазы, тип HRN-43 контролирует межфазное
напряжение. Реле способно контролировать напряжение в двух уровнях
(повышенное / пониженное), асимметрию фаз, последовательность и выпадение
фаз. Каждое ошибочное состояние индицируется самост.LED. Выбором DIP
переключателя (Output) можно установить функции второго реле -либо оно работает
самостоятельно (1x для повышенного,1x для пониженного напряжения) либо
параллельно. Временные задержки Т1(постоянная) -при переходе из ошибочного
в нормальное состояние или выпадении напряжения и Т2 (плавно настраиваемая)
при переходе из нормального в ошибочное состояние препятствует некорректному
поведениюи биению выходного оборудования при кратковременных пиках в сети
или при постепенном снижении напряжения до нормального.
Контроль настраивается
настраивается верхний уровень Umax в диапазоне 160-276 V (возм. 280 -480 V
у типа HRN-43)и нижний уровень Umin в пределах 35-99% Umax. Если какая-
либо из фаз выйдет за пределы этого установленного диапазона,выходное
реле по истечению установленной задержки,которая предназначена для
подавления кратковременных пиков, разомкнёт контакт. Выходной контакт реле
опять замкнётся при возвращении обратно до контролируемого диапазона и
преодоления установленного гистерезиса (который выбирается из двух значений
DIP переключателем). При выпадении 2 и 3 фаз одновременно произойдёт
мгновенное отключение реле, несмотря на настройку задержки t2.
Последовательность фаз
Контролирует правильную последовательность фаз. При нежелательном
изменении выходные контакты разомкнутся, при включении устройства с
неправильной последовательностью фаз выходной контакт остаётся разомкнутым.
Асимметрия
Настраивается уровень асимметрии между отдельными фазами в пределах 5-20%.
При нарушении установленной асимметрии разомкнётся контакт выходного
реле и LED, указывающий асимметрию, загорится. Реализуются задержки Т1, Т2 и
гистерезис при переходе в нормальное состояние. Контроль асимметрии можно
выключить DIP переключателем ASYM.
L1, L2, L3 - 3-фазное напряжение
RESET - включение кнопки на лицевой панеле
t1 - задержка времени,постоянная
t2 - задержка времени с настройкой
15-18 - выходной контакт реле 1
25-28 - выходной контакт реле 2
- регулируемая асимметрия
LED U - для индикации повышенного / пониженного напряжения
LED - для индикации последовательности фаз
LED - для индикации асимметрии
H- гистерезис
MEMORY - ON - функция ПАМЯТЬ включена
A) Повышенное - пониженное напряжение
Функция выбора второго реле: В рамках контроля двух уровней напряжения можно
выбрать будут ли выводные реле реагировать на каждый уровень независимо (так
как указанно в графике) или параллельно (смотри диаграмму“последовательность
фаз”.) Выбор этой функции производится при помощи DIP переключателя №3.
B) Последовательность фаз
Функция выбора второго реле: Врамках контроля фаз эта функция не используется
и реле включаются параллельно. DIP переключатель №3 игнорируется.
C) Ассиметрия, выпадение фаз
Функция выбора второго реле: Врамках контроля асимметрии и сброса фаз эта
функция не используется и реле включаются параллельно. DIP переключатель №3
игнорируется.
C) Ассиметрия, выпадение фаз

1 / 2
HRN-43
HRN-43N
02-73/2016 Rev.: 1
8
9
10
2
3
4
5
11
13
14
15
16
61
12
7
HRN-43
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
A2
3~ <U
HRN-43N
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
N
A2
3~ <U
L1
L2
L3
N
A1 A2 L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43
Un
A1 A2 N L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43N
Un
HRN-43 HRN-43N
Made in Czech Republic
Überwachungsrelais für 3-Phasen-Netze
Characteristic
Beschreibung
Symbol
Schaltbild
DE / AT
• Überwachung: in 3-Phasen Netzen
- Spannung in 2 Niveaus: 138-276 V (3x 400 V / 230 V) oder 240-480 V (3x 400 V)
- Phasenasymmetrie (möglich ausschalten)
- Phasenfolge
- Phasenverlust
• einstellbar Modus ”Speicher”
• Funktion zweites Relais (allein / parallel)
• einstellbare Verzögerung für kurze Spitzen für jede Ebene unabhängig
• HRN-43: für 3x 400 V Stromkreise (ohne Nullleiter)
• HRN-43N: für 3x 400 / 230 V Stromkreise (mit Nullleiter)
• Galvanisch getrennte Versorgung AC 110 V, AC 400 V, AC 230 V, AC/DC 24 V
• Ausgangskontakt 2x Wechsler 16 A/ 250 V AC1
• 3-TE, Befestigung auf DIN-Schiene
1. Versorgungsklemmen
2. Versorgungsspannungsanzeige
3. Anzeige Unter-, Überspannung, Ausfall
4. Anzeige Phasenfolge
5. Anzeige der Phasenasymmetrie
6. Überwachungsklemmen
7. Auswählen Überwachung
Phasenasymmetrie
8. Wahl der Speicher-Funktion - ist
der Speicher eingeschaltet wird die
Anzeige des Fehlerzustandes solange
aufrechtgehalten, bis diese mit der Taste
rückgesetzt wird (wenn inzwischen OK-
Zustand gesichert wurde)
9. Funktion des 2. Relais (1-parallel,
2-unabhängig)
10. Einstellung der Hysterese
11. Verzögerung t2
12. Umax Einstellung
13. Reset-Knopf
14. Einstellung Asymmetrie
15. Umin Einstellung
16. Ausgangskontakt
Versorgung
Versorgungsklemmen:
Versorgungsspannung:
Leistungsaufnahme (max.):
Max. Verlustleistung
(Un + Klemmen):
Toleranz:
Messkreis
Nennspannung
Messklemmen:
Obergrenze Umax:
Untergrenze Umin:
Max. Dauerstrom:
Hysterese:
Asymmetrie:
Spitzenlast < 1 ms:
Verzögerung t1:
Verzögerung t2:
Genauigkeit
Einstellungsgenauigkeit (mech.):
Wiederholgenauigkeit:
Temperaturabhängigkeit:
Grenzwerttoleranz:
Ausgang
Anzahl der Wechsler:
Nennstrom:
Schaltleistung:
Höchststrom:
Schaltspannung:
Mechanische Lebensdauer:
Elektrische Lebensdauer (AC1):
Zusatzinformation
Betriebstemperatur:
Lagertemperatur:
Elektrische Festigkeit:
Arbeitsstellung:
Befestigung/DIN-Schiene:
Schutzart:
Spannungsbegrenzungsklasse:
Verschmutzungsgrad:
Anschlussquerschnitt (mm²):
Abmessung:
Gewicht:
Normen:
A1 - A2
AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V, AC/DC 24 V / (AC 50 - 60 Hz)
5 VA / 2.5 W (AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V),
2 VA / 1.4 W (AC/DC 24 V)
6.5 W (110 V, 230 V, 400 V),
5.5 W (24 V)
-15 %; +10 %
3x 400 V / 50 Hz 3x 400/230 V / 50 Hz
L1, L2, L3 L1, L2,L3, N
240 - 480 V 138 - 276 V
35 - 99 % Umax
3x 480 V
wählbar 5 % oder 10 % vom eingestellten Wert
5 - 20 %
600 V < 1 ms 350 V < 1 ms
x, max. 200 ms
einstellbar, 0.1 - 10 s
5 %
< 1 %
< 0.1 % / °C
5 %
2x Wechsler (AgNi)
16 A / AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30 A / < 3 s
250 V AC1 / 24 V DC
3x107
0.7x105
-20 .. +55 °C
-30 .. +70 °C
4kV (Versorgungsausgang)
beliebig
DIN Schiene EN 60715
IP40 frontseitig, IP20-Klemmen
III.
2
Volldraht max. 1x 2.5, max. 2x 1.5 /
mit Hülse max. 1x 1.5
90 x 52 x 65 mm
248 g (110 V, 230 V, 400 V), 146 g (24 V)
EN 60255-6, EN 61010-1
Technische Parameter
ELKO EP Austria GmbH
Laurenzgasse 10/7
1050 Wien, Österreich
Tel: +43 (0) 676 942 9314
ELKO EP Germany GmbH
Minoritenstr. 7
50667 Köln, Deutschland
Tel: +49 (0) 221 222 837 80
Made in Czech Republic

2 / 2
t1 t1 t1
t2 t2
t1 t1
t2
Umax
Umax
Umax
Umin
Umin
Umin
L1
L2
L3
RESET
15-18
25-28
LED U
MEMORY - ON (DIP-2)
H H
MEMORY - ON (DIP-2)
L2
L2
L3
L3 L2
L2
L3
L3
t1 t1
t1 t1 t1
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
MEMORY - ON (DIP-2)
t1 t2 t2
t1 t2
t1 t2
t1 t1
t2
t1
H
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
0%
cos φ ≥ 0.95 M M HAL.230V
KM M
AC12
250V / 10A
DC14
24V / 2A
AC1
250V / 16A
AC13
250V / 6A
AC2
250V / 5A
AC14
250V / 6A
AC3
250V / 3A
AC15
250V / 6A
AC5b
800W
DC5
24V / 4A
AC6a
x
DC12
24V / 16A
AC7b
250V / 3A
DC13
24V / 2A
DC1
24V / 16A
DC3
24V / 6A
Achtung
Das Gerät ist für 3-Phasen Netzen bestimmt und bei Installation sind die einschlägigen landestypischen Vorschriften zu beachten. Installation, Anschluss muss auf Grund der Daten
durchgeführt sein, die in dieser Anleitung angegeben sind. Für Schutz des Gerätes muss eine entsprechende Sicherung vorgestellt werden. Vor Installation beachten Sie ob die Anlage
nicht unter Spannung liegt und ob der Hauptschalter im Stand“Ausschalten”ist. Das Gerät zur Hochquelle der elekromagnetischer Störung nicht gestellt. Es ist benötigt mit die richtige
Installation eine gute Luftumlauf gewahrleisten, damit die maximale Umgebungstemperatur bei standigem Betrieb nicht überschritten wäre. Für Installation ist der Schraubendreher
cca 2 mm Breite geeignet. Es handelt sich um voll elektronisches Erzeugnis, was soll bei Manipulation und Installation berücksichtigen werden. Problemlose Funktion ist abhängig auch
am vorangehendem Transport, Lagerung und Manipulation. Falls Sie einige oensichtliche Mangel (sowie Deformation usw.) entdecken, installieren Sie sollches Gerät nicht mehr und
reklamieren beim Verkäufer. Dieses Erzeugniss ist möglich nach Abschlus der Lebensdauer demontieren, rezyklieren bzw. in einem entsprechenden Müllabladeplatz lagern.
Funktion
A) Über- / Unterspannung
B) Phasenfolge
Lasttyp
Kontaktmaterial AgNi,
Kontakt 16A
Lasttyp
Kontaktmaterial AgNi,
Kontakt 16A
AC5a
Nicht kompensiert
230V / 3A (690VA)
Das Relais dient der Überwachung von 3-Phasen-Netzen. HRN-43N kontrolliert die
Spannung zum Nullleiter, HRN-43 kontrolliert die Spannung zwischen den Phasen. Das
Relais überwacht und kontrolliert: Spannung in 2 Niveaus (Über- / Unterspannung),
Phasenasymmetrie, Phasenfolge und -ausfall. Jeder Fehlerzustand wird durch eine
eigene LED angezeigt. Mittels DIP-Schalter (Output) ist es möglich die Funktion des
zweiten Relais festzulegen - ob es unabhängig (1x Über-, 1x Unterspannung) oder
parallel funktioniert. Verzögerung t1 (x) - beim Übergang vom Fehlerzustand in den
Normalzustand oder bei Spannungsausfall und t2 (einstellbar) - beim Übergang vom
Normalzustand in den Fehlerzustand. Die Verzögerungen verhindern Leitungsfehler
und Flimmern im Ausgang bei kurzen Spitzen im Netz.
Spannungskontrolle
Oberniveau Umax wird im Bereich 138 - 276 V (resp. 240 - 480 V beim Typ HRN-
43) eingestellt und das Unterniveau Umin im Bereich 35 - 99 % des Umax. Falls eine
Phase aus dem eingestellten Bereich abweicht, schaltet das Ausgangsrelais nach der
eingestellten Verzögerung (die kurzfristige Spannungsspitzen verhindert) aus. Der
Ausgangsrelaiskontakt schaltet wieder ein wenn die Spannung wieder im eingestellten
Bereich liegt und die xe Hysterese (das einstellbar vor in 2 Niveaus durch DIP-Schalter)
überschreitet. Bei zwei- oder dreiphasigen Ausfällen wird das Relais unabhängig von der
eingestellten Verzögerung t2 sofort deaktiviert.
Phasenfolge
Kontrolliert die richtige Phasenfolge. Bei unerwünschter Änderung wird der
Ausgangskontakt ausgeschaltet, nach Geräteeinschaltung mit falscher Phasenfolge
wird der Ausgangskontakt immer ausgeschaltet.
Asymmetrie
Der Asymmetrieanteil zwischen den einzelnen Phasen wird im Bereich 5-20% eingestellt.
Bei Überschreitung der eingestellten Asymmetrie schaltet der Ausgangsrelaiskontakt
aus und die LED,welcher die Asymmetrie anzeigt, leucht. Verzögerung t1 und t2 und
Hysterese kommen beim Übergang in den Normalzustand zum Tragen.
Überwachung
der Asymmetrie kann über DIP-Schalter ASYM abgeschaltet werden.
L1, L2, L3 - 3-Phasenspannung
RESET - Tasterdruck-frontseitig
t1 - xe Verzögerung
t2 - einstellbare Verzögerung
15-18 - Ausgangskontakt Relais 1
25-28 - Ausgangskontakt Relais 2
- einstellbar Asymmetrie
LED U - Anzeige Über- / Unterspannung
LED - Anzeige der Phasenfolge
LED - Anzeige Asymmetrie
H- Hysterese
MEMORY - ON - Funktion aktiviert
A) Über- / Unterspannung
Funktionswahl 2. Relais: Um 2 Spannungsniveaus überwachen zu können, kann man
einstellen, ob das Ausgangsrelais für jedes Niveau separat reagiert (siehe Abbildung)
oder ob die zwei Relais parallel (siehe Diagramm“Phasenfolge”) schalten. Funktionswahl
durch DIP-Schalter.
B) Phasenfolge
Funktionswahl des 2. Relais:Wenn die Phasenfolge überwacht wird, wird diese Funktion
nicht benutzt, die Relais sind parallel geschaltet. DIP Schalter Nr.3 wird ignoriert.
C) Asymmetrie - Phasenfehler
Funktionswahl 2. Relais: Bei asymmetrischem Phasenausfall wird diese Funktion nicht
benutzt, die Relais sind parallel geschaltet. DIP Schalter Nr.3 wird ignoriert.
C) Asymmetrie - Phasenfehler
AC5a
kompensiert
x

1 / 2
HRN-43
HRN-43N
02-73/2016 Rev.: 1
8
9
10
2
3
4
5
11
13
14
15
16
61
12
7
HRN-43
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
A2
3~ <U
HRN-43N
16A1 18 26 28
15 25
L1
L2
L3
N
A2
3~ <U
L1
L2
L3
N
A1 A2 L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43
Un
A1 A2 N L1 L2 L3
16 15 18 28 25 26
HRN-43N
Un
HRN-43 HRN-43N
Made in Czech Republic
ELKO EP ESPAÑA S.L.
C/ Josep Martinez 15a, bj
07007 Palma de Mallorca
España
Tel.: +34 971 751 425
e-mail: [email protected]
www.elkoep.es
Relé con control completo de redes trifásicas
Característica
Descripción del dispositivo
Símbolo
Conexión
ES
• este relé controla la red eléctrica trifásica:
- tensión en 2 niveles (sobretensión y subtensión) en rango entre 138-276 V (red 3x
400 V / 230 V) o 240-480 V (red 3x 400 V)
- asimetría de fases (se puede apagar)
- secuencia de fases
- caida de fases
• función ajustable “MEMORIA”
• función de segundo relé (independiente / en paralelo)
• retardo ajustable para eliminar caídas y picos cortos de voltaje para cada nivel
independiente
• HRN-43: destinado para 3x 400 V (sin conductor del „ neutro“)
• HRN-43N: destinado para 3x 400 / 230 V (incluyendo el conductor del „ neutro“)
• alimentación con aislamiento galvánico AC 110 V, AC 400 V, AC 230 V, AC/DC 24 V
• contacto de salida 2x conmutable 16 A / 250 V AC1
• 3-MÓDULOS, montaje a carril DIN
1. Terminales de alimentación
2. Indicación de alimentación
3. Indicador de sobretensión / subtensión,
fracaso
4. Indicador de secuencia
5. Indicación de la asimetría de fase
6. Terminales de tensión supervisada
7. Selección de vigilancia de asimetría de fases
8. Selección de función MEMORIA - en la
función memoria activada es la indicación
del estado de error mantenida hasta el reset
presionando botón (si posteriormente se ha
producido el estado OK).
9. Función de 2º relé (1-funciona en
paralelo, 2-funciona indepediente)
10. Histéresis de la vuelta del „error“ a la
normalidad
11. Demora Т2
12. Ajuste de nivel superior - Umax
13. Botón RESET
14. Ajuste de asimetría
15. Ajuste de nivel inferior - Umin
16. Contactos de salida
Especificaciones
Alimentación
Terminales de alimentación:
Tensión de alimentación:
Consumo máx.:
Máx. disipación de energía
(Un + terminales):
Tolerancia de alimentación:
Medición
Red de tensión
Terminales de control:
Nivel superior de tensión Umax:
Nivel inferior de tensión Umin:
Máx. tensión permanente:
Histéresis:
Asimetría:
Pico de sobrecarga < 1 ms:
Demora t1:
Demora t2:
Precisión
Precisión de ajuste (mecánica):
Preciso de repetibilidad:
Depedencia de la temperatura:
Tolerancia valores extremos:
Salida
Número de contactos:
Corriente nominal:
Capacidad de conmutación:
Pico de corriente:
Tensión de conmutación:
Vida mecánica:
Vida eléctrica (AC1):
Más información
Temperatura de funcionamiento:
Temperatura de almacenamiento:
Rigidez eléctrica:
Posición de funcionamiento:
Montaje:
Grado de protección:
Categoría de sobretensión:
Grado de contaminación:
Sección de conexión (mm2):
Dimensiones:
Peso:
Normas conexas:
A1 - A2
AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V, AC/DC 24 V / (AC 50 - 60 Hz)
5 VA / 2.5 W (AC 110 V, AC 230 V, AC 400 V),
2 VA / 1.4 W (AC/DC 24 V)
6.5 W (110 V, 230 V, 400 V),
5.5 W (24 V)
-15 %; +10 %
3x 400 V / 50 Hz 3x 400/230 V / 50 Hz
L1, L2, L3 L1, L2,L3, N
240 - 480 V 138 - 276 V
35 - 99 % Umax
3x 480 V
ajustable 5 % o 10 % del valor establecido
5 - 20 %
600 V < 1 ms 350 V < 1 ms
ja, máx. 200 ms
ajustable, 0.1-10 s
5 %
< 1 %
< 0.1 % / °C
5 %
2x conm. (AgNi)
16 A / AC1
4000 VA / AC1, 384 W / DC
30 A / < 3 s
250 V AC1 / 24 V DC
3x107
0.7x105
-20 .. +55 °C
-30 .. +70 °C
4 kV (alimentación - salida)
cualquiera
DIN EN 60715
IP40 del panel frontal / IP20 terminales
III.
2
máx. 1x 2.5, máx. 2x 1.5 /
con manguera. 1x 1.5
90 x 52 x 65 mm
248 g (110 V, 230 V, 400 V), 146 g (24 V)
EN 60255-6, EN 61010-1

2 / 2
t1 t1 t1
t2 t2
t1 t1
t2
Umax
Umax
Umax
Umin
Umin
Umin
L1
L2
L3
RESET
15-18
25-28
LED U
MEMORY - ON (DIP-2)
H H
MEMORY - ON (DIP-2)
L2
L2
L3
L3 L2
L2
L3
L3
t1 t1
t1 t1 t1
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
MEMORY - ON (DIP-2)
t1 t2 t2
t1 t2
t1 t2
t1 t1
t2
t1
H
100%
100%
100%
0%
0%
0%
L1
L2
L3
RESET
15-18
(25-28)
LED
100%
0%
cos φ ≥ 0.95 M M HAL.230V
KM M
AC12
250V / 10A
DC14
24V / 2A
AC1
250V / 16A
AC13
250V / 6A
AC2
250V / 5A
AC14
250V / 6A
AC3
250V / 3A
AC15
250V / 6A
AC5b
800W
DC5
24V / 4A
AC6a
x
DC12
24V / 16A
AC7b
250V / 3A
DC13
24V / 2A
DC1
24V / 16A
DC3
24V / 6A
Advertencia
El dispositivo está diseñado para su conexión a la red de AC trifásica y debe ser instalado de acuerdo con los reglamentos y normas vigentes en el país. Instalación, conexión y
conguración sólo pueden ser realizadas por un electricista cualicado que esté familiarizado con estas instrucciones y funciones. Este dispositivo contiene protección contra picos de
sobretensión y pulsos de disturbación. Para un correcto funcionamiento de estas protecciones deben ser antes instaladas protecciones adecuadas de grados superiores (A, B, C) y según
normas instalado la protección de los dispositivos controlados (contactores, motores, carga inductiva, etc). Antes de comenzar la instalación, asegúrese de que el equipo no está bajo la
tensión y el interruptor general está en la posición„OFF“. No instale el dispositivo a fuentes de interferencia electromagnética excesiva. Con la instalación correcta, asegure una buena
circulación de aire para que la operación continua y una mayor temperatura ambiental no supera la temperatura máxima de funcionamiento admisible. Para instalar y ajustar se requiere
destornillador de anchura de unos 2 mm. En la instalación tenga en cuenta que este es un instrumento completamente electrónico. Funcionamiento incorrecto también depende de
transporte, almacenamiento y manipulación. Si usted nota cualquier daño, deformación, mal funcionamiento o la parte faltante, no instale este dispositivo y reclamalo al vendedor. El
producto debe ser manejado al nal de la vida como los residuos electrónicos.
Función
A) Sobretensión - subtensión
B) Secuencia de fases
Tipo de carga
Mat. contacto AgNi,
contacto 16A
Tipo de carga
Mat. contacto AgNi,
contacto 16A
AC5a
sin compensación
230V / 3A (690VA)
AC5a
compensado
x
El relé está diseñado para controlar las redes trifásicas. Tipo HRN-43N controla el voltaje
contra neutro, HRN-43 controla la tensión entre fases. El relé puede controlar el voltaje en
dos niveles (sobre / subtensión), la asimetría de fases, secuencia de fases y el fracaso. Cada
condición de error se indica mediante un indicador LED. Por interruptor DIP (
Output
),
es posible determinar la función de 2º relé - así funciona de forma independiente (1x
para sobretensión, 1x para subtensión) o en paralelo. T1 Tiempo de retardo (jo) - desde
„error“ a su estado normal o cuando la energía falla y t2 (ajustable) cuando se cambia del
estado normal al estado de „error“ impide un comportamiento incorrecto y oscilación
del dispositivo en la salida durante los picos cortos o en el descenso gradual del voltaje
a la normalidad.
Control de la tensión
Se establece el nivel superior Umax en el rango de 138 a 276 V (respect. 240-480 V /
HRN-43) y el nivel inferior Umin en el rango de 35-99% Umax. Si cualquier fase pasa de
este rango, el relé de salida después del retardo de tiempo, que se utiliza para suprimir
los picos cortos, roturas, desconecta el contacto . El relé de salida se conecta de nuevo
después de regresar al rango establecido y superar histéresis ja (que se puede ajustar
en dos valores con interruptor DIP). En caso de fallo de dos o tres fases, el relé de salida
se desactiva inmediatamente, independientemente del retardo establecido por t2.
Secuencia de fases
Controla la correcta secuencia de fases. Cuando haya cambio no deseado la salida
se desconecta, en la conexión del dispositivo con la secuencia de fases incorrecta, el
contacto todavía está abierto.
Asimetría
Se establece el grado de asimetría entre las fases en el intervalo de 5-20%. Cuando se
supera la asimetría establecida, el relé de salida se desconecta y el indicador LED de
la asimetría esta actívo. Se activan los retardos de tiempo t1, t2 y histéresis al regresar
a la normalidad. La vigilancia de asimetría puede ser desconectada mediante un
interruptor DIP - ASYM.
L1, L2, L3 - tensión trifásica
RESET - pulsar el botón en el panel frontal
t1 - retardo de tiempo, jo
t2 - retardo de tiempo ajustable
15-18 - contacto de salida relé 1
25-28 - contacto de salid relé 2
- asimetría ajustada
LED U - indicador para sobretensión / subtensión
LED - indicador para secuencia de fases
LED - indicador para asimetría
H- histéresis
MEMORY - ON - función MEMORIA activada
A) Sobretensión - subtensión
Opción de función del 2. relé: En la consecución de control de dos niveles de tensión
pueden optar por relés de salida con opción de responder a cada nivel por separado
(como se muestra en el diagrama) o en paralelo (véa grafo „secuencia de fases“).
Seleccionar esta función mediante el interruptor DIP N º 3.
B) Secuencia de fases
Opción de función del 2. relé: En el seguimiento de secuencia fases esta función no se
puede eligir y los relés se conectan automáticamente en paralelo. Interruptor DIP N º 3
se esta ingnorando!
C) Asimetría, caida de fases
Función de 2º relé: En el seguimiento de asimetría y caida de fases esta función no se
puede eligir y los relés se conectan automáticamente en paralelo. Interruptor DIP N º 3
se esta ingnorando!
C) Asimetría, caida de fases
Other manuals for HRN-43
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Elko Relay manuals