
4
Ważenie
1. Wagę umieszczamy na równej, twardej i stabilnej powierzchni.
2. Przed włączeniem wagi, ustawiamy na jej szalce miskę kuchenną, z której
zamierzamy skorzystać przy ważeniu.
3. Naciskając przycisk włączamy tryb ważenia.
4. Czekamy, aż na wyświetlaczu LCD pojawi się -0- i ikona trójkąta (stabilna
powierzchnia).
5. Ważony przedmiot ustawiamy na wadze albo wkładamy go do miski na wadze.
Wyświetlacz LCD pokaże ciężar ważonego przedmiotu.
6. Wymaganą jednostką wagi jest (g/lb/oz/kg) i ustawia się ją kolejno naciskając
przycisk UNIT.
7. Wagę można wyłączyć dłużej naciskając przycisk albo poczekać, aż po 2
minutach wyłączy się ona automatycznie sama.
Funkcja Tare (tarowanie)
Służy do mierzenia ciężarów różnych porcji dodawanych do poprzednich produktów,
które pozostają na wadze.
1. Na wadze ustawiamy pierwszy produkt, a na wyświetlaczu pojawia się jego ciężar.
2. Przed dołożeniem następnego produktu na wagę naciskamy przycisk T. Wartość
na wyświetlaczu w czasie do 2 sekund zostaje wyzerowana.Teraz można dołożyć
następnyproduktdo ważenia.Powyższąproceduręmożnapowtarzać wielokrotnie.
Wymiana baterii
1. Otwieramy osłonę pojemnika na baterie, który znajduje się pod spodem wagi.
2. Wyjmujemy zużyte baterie.
3. Wkładamy nowe baterie. Zwracamy uwagę na zachowanie właściwej polaryzacji.
Korzystamy wyłącznie z baterii alkalicznych, nie używamy baterii przeznaczonych
do doładowywania.
4. Zamykamy osłonę.
Konserwacja i czyszczenie
1. Do czyszczenia wagi korzystamy ze zwilżonej ściereczki i uważamy, żeby woda
nie przedostała się do wnętrza wagi. Nie korzystamy z chemicznych środków
czyszczących/środków do czyszczenia o działaniu ściernym. Wagi nie zanurzamy
do wody!
2. Wszystkie części plastikowe, które stykały się z tłustymi substancjami oraz przy-
prawami, octem albo środkami aromatyzującymi należy niezwłocznie oczyścić.
Unikamy zanieczyszczenia wagi kwaśnym sokiem z owoców cytrusowych!
3. Wagę zawsze ustawiamy w położeniu poziomym.
Zalecenia bezpieczeństwa
• Ta waga jest przeznaczona wyłącznie do ważenia artykułów spożywczych w
gospodarstwie domowym.
• Nie wolno ingerować do wewnętrznych obwodów elektrycznych w wyrobie –
można je uszkodzić i automatycznie utracić uprawnienia gwarancyjne.
• Wagę ustawia się na równej, twardej i stabilnej powierzchni (nie na dywanie, itp.)
i w dostatecznej odległości od urządzeń, które emitują pole elektromagnetyczne
tak, aby zapobiec wzajemnym zakłóceniom.
• Waginie narażamy na wstrząsy,uderzeniainie upuszczamyjejgwałtownienapodłogę.
• Z wagi korzystamy zgodnie z zaleceniami zawartymi w tej instrukcji. W razie
uszkodzenia wyrób może być naprawiany wyłącznie przez specjalistę.
Ten wyrób nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (łącznie z dziećmi),
którym brak predyspozycji zycznych, umysłowych albo mentalnych oraz brak
wiedzy i doświadczenia nie pozwala na bezpieczne stosowanie tego urządzenia,
jeżeli nie będą one pod nadzorem albo nie zostaną przeszkolone w zakresie obsługi
tego produktu przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Konieczny jest
nadzór nad dziećmi, aby zapewnić, że nie będą się one bawić tym urządzeniem.
Po zakończeniu eksploatacji, wyrobu nie wolno wyrzucić, jako niesortowany odpad
komunalny; należy skorzystać z miejsca przeznaczonego do gromadzenia odpadów
sortowanych. Likwidując ten produkt w odpowiedni sposób przeciwdziałamy nega-
tywnym wpływom na zdrowie ludzi i na środowisko naturalne. Recykling materiałów
przyczynia się do ochrony źródeł naturalnych. Więcej informacji o recyklingu tego
produktu udzieli Państwu Urząd Gminy, rma zajmująca się przetwarzaniem odpadów
z gospodarstw domowych albo punkt sprzedaży, w którym produkt został zakupiony.
Oświadczamy na swoją wyłączną odpowiedzialność, że urządzenie oznaczone PT-827
na podstawie jego koncepcji i konstrukcji, podobnie jak wykonanie wprowadzone
przez nas na rynek jest zgodne z wymaganiami podstawowymi i innymi właściwymi
postanowieniami przepisów i rozporządzeń administracyjnych. Wprowadzenie
nieuzgodnionych z nami zmian w tym urządzeniu powoduje nieważność powyższej
Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ZSEiE zabronione jest
umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego
symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu
elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do
punktu zbierania zużytego sprzętu.˝W sprzęcie nie znajdują się składniki
niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko
i zdrowie ludzi. Masa sprzętu: 0,541 kg
Digitális konyhai mérleg PT-827
HU
Specikáció
Rozsdamentes acél felület
Akasztható
LCD kijelző: 60 x 22 mm
Maximális terhelés: do 5 kg (2 g – 5000 g)
Mérési beosztás: 1 g
Mértékegység: g/lb/oz/kg
TARE funkció
Automatikus és kézi kikapcsolás
Túlterhelés/gyenge elem kijelzés
Tápellátás: 1x 3V CR2032 elem (a csomagolás része)
Nyomógombok:
/T bekapcsolás/kikapcsolás/a Tare funkció aktiválása
UNIT g/lb/oz/kg súlymértékegység választása
Figyelmeztetések a kijelzőn
„ LO“ Az elemek lemerültek, cserélje ki őket.
„ EEEE“ a mérleg túlterhelése, a maximális terhelhetőség 5 kg. Vegye
le a mérlegről a mért adagot, nehogy a készülék meghibásodjon.
Mérés
1. A mérleget helyezze egyenes, szilárd és stabil felületre.
2. A mérleg bekapcsolása előtt helyezze a mérőlapra a konyhai tálat, ha használni
akarja.
3. A gomb megnyomásával kapcsolja be a mérés funkciót.
4. Várja meg, amíg az LCD kijelzőn megjelenik a -0- felirat és a háromszög jelzés.
(stabil felület)
5. Tegye a mérlegre vagy az edénybe a mérni kívánt tárgyat. Az LCD kijelző me-
gjeleníti a tárgy tömegét.
6. A kívánt mértékegységet (g/lb/oz/kg) a Unit gomb ismételt megnyomásával
állíthatja be.
7. A mérleget a gomb hosszabb lenyomva tartásával kapcsolhatja ki, vagy 2perc
után automatikusan kikapcsol.
Tare funkció (viszonyított mérés)
Arra szolgál, hogy a fokozatosan adagolt különböző mennyiségek tömegét meg-
mérhessük az előző, már a mérlegen lévő adaghoz képest.
1. Tegye a mérlegre az első adagot és a kijelzőn megjelenik annak tömege.
2. Mielőtt a következő adagot a mérlegre tenné, nyomja meg a T gombot. A kijelzőn
levő érték 2 másodpercen belül lenullázódik. Most hozzáadhatja a következő
adagot. Ezt az eljárást többször is ismételheti.
Elemcsere
1. Nyissa ki az elemtartó fedelét a mérleg alsó részén.
2. Vegye ki a használt elemeket.
3. Tegyen be új elemeket. Ügyeljen a megfelelő polaritásra. Alkáli elemet használjon,
ne használjon újratölthető elemet.
4. Zárja be a fedelet.
Karbantartás és tisztítás
1. A mérleg tisztításához használjon nedves rongyot, és gyeljen rá, hogy a mérleg
belsejébe ne kerüljön víz. Ne használjon vegyi vagy abrazív hatású tisztítószert.
Ne merítse a mérleget vízbe!
2. Ha bármelyik műanyag rész zsíros anyaggal, pl. fűszerrel, ecettel vagy ízesítősze-
rrel érintkezik, azonnal tisztítsa meg. Akadályozza meg, hogy a mérlegre savanyú
citruslé cseppenjen!
3. Tartsa a mérleget mindig vízszintesen.
Biztonsági utasítások
• Ez a mérleg csak háztartási használatra való.
• Ne avatkozzon a termék belső elektromos áramköreibe – kárt okozhat bennük
és a jótállás automatikusan érvényét veszíti.
• A mérleget egyenes, szilárd és stabil felületre kell helyezni (nem szőnyegre, stb.)
megfelelő távolságba minden elektromágneses pólusú eszköztől, hogy ne tudják
egymást zavarni.
• Ne tegye ki a mérleget ütésnek, rázkódásnak és ne hagyja leesni.
• A mérleget csak a jelen tájékoztatóban megadott utasításokkal összhangban
használja. Meghibásodás esetén a készülék javítását bízza szakemberre.