
2
Montage des Rahmenhalters
Bevor Sie diesen abschließbaren Rahmenhalter einsetzen können, müssen Sie ihn vorab zerlegen. Schrauben Sie
zuerst die Knaufmutter ab. Entfernen Sie nun die Ausgleichsscheibe und die Rahmenklammer. Setzten Sie nun das
Gewinde der Schloßschraube auf eine feste Unterlage und drücken vorsichtig das Rohr in Richtung der Unterlage. Der
Schraubenkopf schiebt nun den Stopfen aus der U-Bügelschelle heraus. Ziehen Sie die Schloßschraube ganz heraus.
Legen Sie die für Ihren Fahrradträger passende Gummieinlage, an einer für Ihr Fahrrad geeigneten Stelle, um den
U-Bügel. Öffnen Sie die Bügelschelle und legen Sie sie um die Gummieinlage. Drücken Sie die Bügelschelle ganz zu-
sammen. Die Gummieinlage dabei darf nicht geknickt oder gequetscht werden. Setzen Sie die Schloßschraube wieder
ein. Auf das Gewindeende der Schloßschraube setzen Sie jetzt erst die Rahmenklammer und dann die Ausgleichs-
scheibe. Die gewölbte Seite der Ausgleichsscheibe muß zur Rahmenklammer weisen. Drücken Sie die Rahmenklam-
mer zusammen und schieben Sie sie in Richtung Bügelschelle, damit genug Gewinde der Schloßschraube frei wird.
Setzen Sie nun die Knaufmutter auf das Gewinde und drehen Sie sie einmal ganz fest, damit sich alle Teile setzen und
zusammenfügen. Stecken Sie den Stopfen wieder oben in die Bügelschelle.
Befestigung eines Fahrrades mit dem Rahmenhalter
Drehen Sie die Knaufmutter solange gegen den Uhrzeigersinn, bis sich die Rahmenklammer weit genug für den Fahr-
radrahmen geöffnet hat. Setzen Sie den Fahrradrahmen in die Rahmenklammer ein. Drehen Sie die Knaufmutter so
lange im Uhrzeigersinn, bis die Rahmenklammer den Fahrradrahmen locker umschließt. Richten Sie das Fahrrad und
den Rahmenhalter aus, sodaß alles sicher zusammen paßt. Ziehen Sie die Knaufmutter jetzt fest an.
Nur in fest angezogenem Zustand können Sie den Rahmenhalter abschließen.
Stecken Sie den Schlüssel ins Schloß der Knaufmutter und drehen ihn, sodaß die rote Markierung zum Schloßsymbol
zeigt. Ziehen Sie den Schlüssel wieder ab. Ihr Fahrrad ist jetzt gegen Diebstahl gesichert.
ACHTUNG: Bevor Sie losfahren, müssen Sie das Fahrrad noch gemäß der Anleitung Ihres Fahrradträgers
sichern (Spanngurte, Sicherheitsgurt etc.)
Wartung und Pege
Reinigen Sie den Rahmenhalter mit einem nur leicht feuchten, weichen Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Ver-
wenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel, Lösemittel oder Benzin. Stellen Sie sicher, daß keine Reinigungsmittel
oder Flüssigkeiten in das Rohr des Rahmenhalters eindringen.
Schmieren Sie das Schloß gelegentlich mit einem harzfreien Öl, z. B. WD40.
Bewahren Sie die Rahmenhalter an einem trockenen Ort auf.
Hinweise zum Umweltschutz
Entsorgen Sie dieses Gerät über die Wertstofftonne oder die öffentlichen/kommunalen Sammelstellen.
Die Materialien sind recycelbar. Durch Recycling, stofiche Verwertung oder andere Formen der Wiederverwendung
von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt!
Kontaktinformationen
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal
Deutschland
Telefon: +49 (0)202 42 92 83 0 Telefax: +49 (0)202 2 65 57 98
GB
Fitting Instructions for Fold-Away Frame Holder Prod. No. 11232, 11233
Before this lockable frame holder can be used, it must rst be dismantled. Start by unscrewing the lockable nger nut.
There is a spacer between the knurled nut and the bike frame clip. The rounded side of the spacer must point towards
the bike frame clip.
Then pull the bike frame clip off of the M8 carriage bolt. Now remove the spacer sleeve. You can now remove the U-bolt
from the carriage bolt together with the rubber inset. Before placing the U-bolt clip around the U-bolt (tower) of your bike
carrier, check which of the two rubber insets ts. The insets supplied t tube diameters of 25 mm and 30 mm. Place
the appropriate rubber inset over the tube, then place the bolt clip over this inset and press together. Now reassemble
the lockable frame holder in the inverse order. Do not yet rmly tighten the nger nut with the lock, so the frame holder
remains mobile on the U-bolt (tower). Tighten the nger nut rmly and lock it only when you have found the right position
and place the rubberised clip around the bike frame. Keep this key in a safe place. Your bike is now xed rmly, as well
as being secured against theft.
Caution: always secure the bikes with an additional safety belt. (No scope of delivery)
Contact information
EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal, Germany
Telephone: +49 (0)202 42 92 83 0 Fax: +49 (0)202 2 65 57 98