FAAC J355HA M30-P1 User manual

J355HA M30-P1

© Copyright FAAC S.p.A. dal 2015.Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta, archiviata, distribuita a terzi
né altrimenti copiata, in qualsiasi formato e con qualsiasi mezzo, sia esso elettronico,
meccanico o tramite fotocopia, senza il preventivo consenso scritto di FAAC S.p.A.
Tutti i nomi e i marchi citati sono di proprietà dei rispettivi fabbricanti.
I clienti possono effettuare copie per esclusivo utilizzo proprio.
Questo manuale è stato pubblicato nel 2015.
© Copyright FAAC S.p.A. from 2015. All rights reserved.
No part of this manual may be reproduced, archived, distributed to third parties nor
copiedinanyotherway,inany formatandwithanymeans, be it electronic,mechanical
or by photocopying, without prior written authorisation by FAAC S.p.A.
All names and trademarks mentioned are the property of their respective manufac-
turers.
Customers may make copies exclusively for their own use.
This manual was published in 2015.
© Copyright FAAC S.p.A. depuis 2015. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, archivée ou distribuée à des tiers
ni copiée, sous tout format et avec tout moyen, qu’il soit électronique, mécanique ou
par photocopie, sans le consentement écrit préalable de FAAC S.p.A.
Tous les noms et les marques cités sont la propriété de leurs fabricants respectifs.
Les clients peuvent faire des copies pour leur usage exclusif.
Ce manuel a été publié en 2015.
© Copyright FAAC S.p.A. ab dem 2015. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs darf reproduziert, gespeichert, an Dritte weitergegeben
oder sonst auf eine beliebige Art in einem beliebigen Format und mit beliebigen
Mitteln kopiert werden, weder mit elektronischen, noch mechanischen oder durch
Fotokopieren, ohne die Genehmigung von FAAC S.p.A.
Alle erwähnten Namen und Marken sind Eigentum der jeweiligen Hersteller.
Die Kunden dürfen nur für den Eigengebrauch Kopien anfertigen.
Dieses Handbuch wurde 2015 veröffentlicht.
© Copyright FAAC S.p.A. del 2015. Todos los derechos están reservados.
No puede reproducirse, archivarse, distribuirse a terceros ni copiarse de ningún modo,
ninguna parte de este manual, con medios mecánicos o mediante fotocopia, sin el
permiso previo por escrito de FAAC S.p.A.
Todos los nombre y las marcas citadas son de propiedad de los respectivos fabricantes.
Los clientes pueden realizar copias para su uso exclusivo.
Este manual se ha publicado en 2015.
© Copyright FAAC S.p.A. van 2015. Alle rechten voorbehouden.
Niets uit deze handleiding mag gereproduceerd, gearchiveerd, aan derden openbaar
gemaaktofopanderewijzegekopieerdworden,in om hetevenwelkevormenmet geen
enkel middel, noch elektronisch, mechanisch of via fotokopiëren, zonder schrfitelijke
toestemming vooraf van FAAC S.p.A.
Alle vermelde namen en merken zijn eigendom van de respectievelijke fabrikanten.
De klanten mogen kopieën maken die enkel voor eigen gebruik bestemd zijn.
Dez handleiding werd in 2015 gepubliceerd.
FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale
Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALY
Tel. +39 051 61724 - Fax +39 051 758518
www.faac.it - www.faacgroup.com

J355HA M30-P1 3 732768 - Rev.C
Translation of the original instructions ENGLISH
CE DECLARATION OF CONFORMITY FOR MACHINES
(DIRECTIVE 2006/42/EC)
WARNINGS FOR THE INSTALLER
GENERAL SAFETY OBLIGATIONS
1. ATTENTION! To ensure the safety of people, it is important that you read
all the following instructions. Incorrect installation or incorrect use of the
product could cause serious harm to people.
2. Carefully read the instructions before beginning to install the product.
3. Do not leave packing materials (plastic, polystyrene, etc.) within reach of
children as such materials are potential sources of danger.
4. Store these instructions for future reference.
5. This product was designed and built strictly for the use indicated in this do-
cumentation. Any other use, not expressly indicated here, could compromise
the good condition/operation of the product and/or be a source of danger.
6. FAAC declines all liability caused by improper use or use other than that for
which the automated system was intended.
7. Do not install the equipment in an explosive atmosphere: the presence of
inflammable gas or fumes is a serious danger to safety.
8. FAAC is not responsible for failure to observe Good Technique in the con-
struction of the closing elements to be motorised, or for any deformation
that may occur during use.
9. Installation must be performed in compliance with current Standards.
10. Before attempting any job on the system, cut out electrical power.
11. The mains power supply of the automated system must be fitted with an
all-pole switch with contact opening distance of 3 mm or greater. Use of a
6A thermal breaker with all-pole circuit break is recommended.
12. Make sure that a differential switch with threshold of 0.03 A is fitted
upstream of the system.
13. Make sure that the earthing system is perfectly constructed and connect
metal parts of the closure to it.
14. The automated system is supplied with an intrinsic anti-crushing safety
device consisting of a torque control. Nevertheless, its tripping threshold
must be checked as specified in the Standards indicated at point 10.
15. The safety devices (EN 12978 standard) protect any danger areas against
mechanical movement Risks, such as crushing, dragging, and shearing.
16. Use of at least one indicator-light (i.e. flashing lamp incorporated in the
bollard head) is recommended for every system, as well as a warning sign
adequately secured.
17. FAAC declines all liability as concerns safety and efficient operation of the
automated system, if system components not produced by FAAC are used.
18. For maintenance, strictly use original parts by FAAC.
19. Do not in any way modify the components of the automated system.
20. The installer shall supply the user with the necessary information for the
manual operation of the system in the event of emergency.
21. Do not allow children or adults to stay near the product while it is operating.
22. Keep remote controls or other pulse generators away from children, to
prevent the automated system from being activated involuntarily.
23. Transit on the bollard is permitted only when the device is completely down.
24. The user must not attempt any kind of repair or direct action whatever and
contact qualified personnel only.
25. Anything not expressly specified in these instructions is not permitted.
Manufacturer: FAAC S.p.A.
Address: Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALY
Declares that: The operator mod. J355HA M30-P1
is built to be integrated into a machine or to be assembled with other machinery to create a machine under the provisions of
Directive 2006/42/EC
conforms to the essential safety requirements of the following EEC directives
2006/95/EC Low Voltage Directive
2004/108/EC Electromagnetic Compatibility Directive
and also declares that it is prohibited to put into service the machinery until the machine in which it will be integrated or of which
it will become a component has been identied and declared as conforming to the conditions of Directive 2006/42/EEC and
subsequent amendments.
Bologna, 01st January 2015
CEO
A. Marcellan
CONTENTS
1. J355HA M30-P1 BOLLARD....................................... 4
1.1 General notes ..................................................... 4
1.2 Description and technical specifications....................... 4
1.3 Dimensions........................................................ 5
2. INSTALLATION ..................................................... 6
2.1 Facilities............................................................ 6
2.2 Preparing the foundation cage ................................. 7
2.3 Securing the pit................................................... 8
2.4 Electric wiring ....................................................10
2.5 Inserting the bollard in the pit .................................11
2.6 Fastening the top crown........................................11
2.7 EFO (optional)....................................................12
2.8 Manual release (optional) ......................................12
2.9 Automatic operation ............................................12
2.10 Maintenance....................................................12
3. JE275 CONTROL UNIT........................................... 13
3.1 Electrical connections ...........................................13
3.2 Pre-setting selection............................................13
3.3 Connection of several bollards (master/slave) ...............14
3.4 Troubleshooting .................................................15
4. PERFORMING MAINTENANCE ON THE EFO SYSTEM ..... 15

J355HA M30-P1 4 732768 - Rev.C
1
Translation of the original instructions ENGLISH
1. J355HA M30P1 BOLLARD
Please read with the utmost care this manual supplied with the product, since it contains important indications about safety, installation, use and
maintenance.
1.1 GENERAL NOTES
These instructions apply to model
J355HA M30-P1
This model refers to anti-terrorist automatic hydraulic traffic bollards. The cylinder is driven by a two-motor hydraulic unit fixed inside the
structure.
1 LED Flashing lamp
2Crown
3 Cylinder
4 Magnetic contacts, up (N.C. polarity)
5 4 stop points, up
6 Oil filler plug with level rod
7 Two-motor hydraulic unit
8 Junction box
9 Magnetic contact, down (N.C. polarity)
10 4 stop points, down
11 Ø 100 mm hole for draining or pump connection
12 Cable routing hole
13 Foundation pit
1.2 DESCRIPTION AND TECHNICAL SPECIFICATIONS

J355HA M30-P1 5 732768 - Rev.C
590
1665
670
735
355
900
2
Translation of the original instructions ENGLISH
1.3 DIMENSIONS
Dimensions in mm
1 Tab.A - Technical specifications
MODEL J355HA M30-P1
Power supply 230 V~ (+6% -10%) 50 (60) Hz
Max. absorbed power (W) 2800
Max. force (N) 5000
Max. pump delivery (lpm) 6
Minimum lifting time (sec) 6
Minimum lifting time (using EFO) (sec) 1,5
Minimum lowering time (sec) 2
Operating ambient temperature (°C) -15 ÷ +55
Weight bollard and pit (kg) 490 (bollard)
250 (pit)
Oil quantity (l) (1) 3
Protection class IP66
Overall dimensions See Fig.2
Capacitor (2) 2 x 20µF - 400V
Burglar-proofing (J) (3) 656000
(1) check the oil level using the rod attached to the
filler plug (Fig. 1 ref.
) with the piston rod completely
retracted and pressurised EFO system.
(2) The two thrust capacitors (20yF - 400v) can be prelo-
aded inside the junction box (see Fig. 13).
(3) certified under ASTM F2656-07 CLASS M30-P1

J355HA M30-P1 6 732768 - Rev.C
1800
1600
3200
800
610
900
900
3
Translation of the original instructions ENGLISH
2. INSTALLATION
2.1 FACILITIES
For draining, use a Ø 100 flexible tube. Dig up to a depth of about 1.8 m
Dimensions in mm
UNPROTECTED AREA
IMPACT DIRECTION
PROTECTED AREA
GroundExcavation

J355HA M30-P1 7 732768 - Rev.C
4
Translation of the original instructions ENGLISH
Dimensions in mm
2.2 PREPARING THE FOUNDATION CAGE
Prepare the foundation cage (not supplied by us) as shown in the figure below using Ø 12 mm iron rods CLASS B450C
REBARS
REBARS
REBARS REBARS
REBARS
REBARS
NET WELDED

J355HA M30-P1 8 732768 - Rev.C
6
5
10
Translation of the original instructions ENGLISH
2.3 SECURING THE PIT
Weld the rods
(760mm - Ø16mm)
to the cage
Place the thus composed metal cage in the dug-out area, and ensure that it is plumb.The upper level of
the counter-frame must be approximately 10 mm higher than the tread, as shown to the right (to limit
entry of rainwater in the pit).
After installation of the pit, lay a flexible sheath, internal diameter 45mm, from the connection in the
metallic pit to the drive control station (see Fig. 7).
Pour class C25/30 concrete all around the cage to secure it properly, up to approximately 10 cm from
the tread area. Wait at least 7 days for the concrete to set correctly and finish the road surface using the
same type of material.
Lay the pipelines, that are necessary for the connection between the control unit and any additional
device, if any. Prepare the electrical connection and the earthing.
To connect the bollard to the control board, use a cable, type FG7OR-0,6/1kV-16G1,5, having a max.
length of 50 m.
N.B.: every pipe must be laid in compliance with the current rules.
Once the foundation cage is completed, secure the counter-frame to
the pit plate using the M10x25 screws, as shown in Fig. 5.
Then, place the pit in the cage as shown in Fig. 6, and carefully weld
the 4 rods 760mm - Ø 16mm (ref. in Fig. 6) to the cage

J355HA M30-P1 9 732768 - Rev.C
7
1600
1800
800
600 600
3200
600
100
900
600600
Translation of the original instructions ENGLISH
Road surface
Concrete
Ground
The foundation concrete can be poured directly into the dug-out area.
Concrete specifications:
A. Class C25/30.
B. Concrete with 10-30 aggregate according to UNI EN 12620 standard
C. The bollard must be installed after at least 7 days of concrete setting.
The compacting index of the surrounding ground must be at least 90% of the“Proctor” optimum curve, according to UNI EN 13286-2:2005 standard.
The steel framework must comply with class B450C (ASTM A615 Grade 60).
During the concrete maturation phase, insert one or more contrast supports inside the pit to prevent inwards deformation of the walls due to pushing
by the fresh concrete.
Flexible sheath Ø 45mm
Dimensions in mm
UNPROTECTED AREA PROTECTED AREA
IMPACT DIRECTION

J355HA M30-P1 10 732768 - Rev.C
8
Translation of the original instructions ENGLISH
2.4 ELECTRIC WIRING
For the connection of the bollard to the control unit, use a multi-pole cable, type FG7OR-0,6/ kV- 16G 1.5 (16 cables of 1.5mm2) with max. length
of 50 m. This cable must be laid inside a sheath ø 45mm, secured to the cable clamp in the bottom part of the frame (fig. 8 ref. ) and must
come out of the pit by 2.5 m.
Perform the electric wiring in the junction box on the bollard side, as shown in Fig. 13.
Any additional accessory (i.e. photocells, opening/closing push-buttons, etc.), that have to be connected to the control unit, must compulsorily have
double insulation.

J355HA M30-P1 11 732768 - Rev.C
9
11
10
Translation of the original instructions ENGLISH
2.5 INSERTING THE BOLLARD IN THE PIT
To place the bollard in the previously prepared pit (wait at least 7 days
for the cement to set), you must screw two eyebolts M20 on the top
part, as shown in the figure below, using them as hooking points for
the lifting operation with belts or chains.
Before inserting the bollard in the pit, wire as described in the
previous chapter and check its correct operation, also checking the
correct intervention of the safety devices (see "JE275 ELECTRONIC
EQUIPMENT" on page 11).
Lift and insert completely the bollard in the pit.
During this phase ensure the cable is positioned correctly to prevent
it from being crushed between the pit and the bollard frame.
After completely inserting the bollard and resting it on the pit
counter-frame, remove the two eyebolts and secure the bollard to
the pit using the 15 provided cylindrical head screws with hexagon
socket M20x45.
IMPORTANT:
TIGHTEN THE 15 SCREWS USING 200Nm TORQUE
2.6 FASTENING THE TOP CROWN
After having secured the bollard, complete the installation positioning
and securing the top crown with 8 cylindrical head screws with
hexagon socket M8x30 INOX supplied standard
Cable length out of
pit: 2.5m

J355HA M30-P1 12 732768 - Rev.C
12
Translation of the original instructions ENGLISH
2.7 EFO OPTIONAL
The J355HA M30-P1 bollard can be equipped with an Emergency Fast Operation "EFO" that can be activated at any time to command
immediate rising of the automation. The EFO system consists of a tank, a pressure switch and a control solenoid valve powered at 230 V ~
For connection of the solenoid valve (different depending on the N.O. / N.C. option used), refer to Fig. 13, terminals 4 and 5.
The N.O. solenoid valve allows activation of the EFO if commanded by the operator or in the event of a power failure, whilst the N.C. version
only allows voluntary activation of the device.
2.8 MANUAL RELEASE OPTIONAL
To manually lower the bollard, use the release device following the instructions below.
1. Loosen and remove the 8 cylindrical head screws with hexagon socket M8x30 securing the upper crown (Fig. 12 ref. ).
2. Remove the upper crown (Fig. 12 ref. )
3. Insert the key supplied in the hole and rotate it one turn anticlockwise to lower the bollard (Fig. 12 ref. ).
2.9 AUTOMATIC OPERATION
To restore the automatic operation:
1. Insert the key in the hole and rotate clockwise all the way down.
2. Refit the upper crown.
3. Tighten the 8 cylindrical head screws with hexagon socket M8x30 securing the upper crown.
2.10 MAINTENANCE
The standard routine maintenance sequence is as follows:
1. Clean the pit using vacuum for deposited materials
2. Clean the drained water at the bottom of the pit
3. Check (and, if necessary, replace) the lower stop gaskets
4. Check and, if necessary, repair any oil leaks affecting the drive piston
5. Check that all the bollard screws are correctly tightened
6. Clean the drive cylinder and, if necessary, touch up the paintwork
7. Check the hydraulic unit; top up the oil, if necessary
8. Verify that the EFO system works correctly

J355HA M30-P1 13 732768 - Rev.C
1918
OUT 4
GND
16 17151412 131189674523 101
OPEN A
STOP
LOOP 1
LOOP 2
LOOP 2
LOOP 1
CL OSE
FSW
EMERGENC Y
OUT 1
OUT 2
OUT 3
GND
GND
+24 V
+24 V
OUT 3
252321 26242220
MOT1
COM
MOT2
COM
COM
LAMP
FAN
230V~ 50Hz
J5
J3
J2
J1
J9
NLPE
{
+
+
+
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
13
M1
C1/C2
20μF
400V
M2
+24V
230V ~ 230V ~
230 V ~
230 V ~
Translation of the original instructions ENGLISH
3. JE275 CONTROL UNIT
! Always cut the power supply before performing any intervention on the control unit (connections, maintenance).
Install a differential thermal-magnetic switch with suitable threshold (0.03A) upstream of the system.
Connect the earth cable to the relevant terminal on the connector J9 of the unit (see figure below).
Ensure that the grid disconnect switch has a lock key, unless it is installed in view of the operator/maintenance technician.
The equipment must be laid at a height ranging between 0.4 m and 2.0 m.
3.1 ELECTRICAL CONNECTIONS
BOLLARD SIDEJE275 BOARD SIDE
Lights
Motor 1
Motor 2
Limit switch
DOWN
Limit switch UP
Lights
Motor - Brown
Motor - Blue
Motor - Black
+24V
Limit switch UP
Limit switch DOWN
3.2 PRESETTING SELECTION
After having connected the board and after having supplied it with power according to the previous
paragraph, you must select the work pre-setting for the bollard J355 M30-P1 following the operations
below:
1. Enter the 1st level programming, holding down key F on the board. The initials dF will appear on
the display
2. Release the Fkey and select 06 with the key +
3. Simultaneously press keys Fand -to exit programming and save the changes performed.
For any further information on the unit programming, please refer to the relevant instructions.
Limit switch common
EFO pressure
switch
Solenoid valve
Heater
(optional)
Solenoid valve
Solenoid valve Refer to the diagram below
EFO N.O. connection EFO N.C. connection (only voluntary activation)

J355HA M30-P1 14 732768 - Rev.C
191816 17151412 1310 11 191816 171514
12
10896421 20
JE275 MASTER JE275 SLAVE
220 -115 V~/ 5 0-60 Hz
1. Default 06
2. o1=11 p1=no
3. o2=12 p2=no
1. Default 06
2. Log=C
3. 3° liv. par 03=y
4. log=Cu
5. 2° liv. o3=15 p3=no
8974231252321 262422
J5
J1
J3
M1 - 1
M2 - 1
M1 - 2
20 252321 262422
MOT1
COM
MOT2
COM
COM
LAMP
FA N
M2 - 2
J2
NLPE
J9 J1 J2
220-115 V~/50-60Hz
NLPE
J9
55 6
OUT 4
GN D
OP EN A
STOP
L OOP 1
LOOP 2
LOOP 2
L OOP 1
CL OSE
FSW
EMERGENCY
OUT 1
OUT 2
OUT 3
GN D
GN D
+24 V
+24 V
OUT 3
OUT 4
GN D
OP EN A
STOP
L OOP 1
LOOP 2
LOOP 2
L OOP 1
CL OSE
FSW
EMERGENCY
OUT 1
OUT 2
OUT 3
GN D
GN D
+24 V
+24 V
OUT 3
MOT1
COM
MOT2
COM
COM
LAMP
FA N
3711
13
J5
J3
14
JE275
MASTER JE275
SLAVE
J
E27
5
SL
A
VE
A
A
12 n
Translation of the original instructions ENGLISH
3.3 CONNECTION OF SEVERAL BOLLARDS MASTER/SLAVE
Several bollards can be commanded simultaneously by connecting them together with the corresponding JE275 equipment in MASTER-
SLAVE configuration. Follow the indications below for correct wiring and operation.
Limit switch
UP 1
Lights 1 Lights 2
Limit switch
DOWN 1
Limit switch
UP 2
Limit switch
DOWN 2

J355HA M30-P1 15 732768 - Rev.C
15
Translation of the original instructions ENGLISH
3.4 TROUBLESHOOTING
The indications below will help you locate and solve particular conditions.
CONDITION ADVICE
The bollard does not rise, it remains down. Make sure you have selected the default no. 6 on the JE275 board
Check if the wiring of the solenoid valve was performed correctly, see par. 9
Check the electrical wiring of the motor
The bollard remains up in closed position. Make sure nothing between the cylinder and the sliding bush prevents the bollard movement
Check the electrical wiring of the motor
The LED flashing lamp does not operate Make sure you have selected the default no. 6 on the JE275 board
Check if the power connector under the head was fitted correctly.
4. PERFORMING MAINTENANCE ON THE EFO SYSTEM
! The EFO system tank is always under pressure. Before carrying out any maintenance operation, to avoid potentially dangerous situations, the circuit
must be discharged before any other operation.
The bollard is rapidly closed when the EFO is activated. Clear the relative area from objects and people in order to prevent dangerous situations
To discharge the EFO, activate the system by opening the contact between terminals 7 and 8 of the terminal board (EFO N.O.) or supplying
voltage to the solenoid valve via the same terminals (EFO N.C.), then slowly unscrew the screws in figure 15, ref.

FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale
Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALY
Tel. +39 051 61724 - Fax +39 051 758518
www.faac.it - www.faacgroup.com
J355HA M30-P1 16 732768 - Rev.C
Table of contents
Other FAAC Control System manuals