AVVERTENZE PER LíINSTALLATORE
OBBLIGHI GENERALI PER LA SICUREZZA
1) ATTENZIONE! » importante per la sicurezza delle persone seguire attenta-
mentetuttalíistruzione.Unaerratainstallazioneounerratousodelprodotto
puÚ portare a gravi danni alle persone.
2) Leggere attentamente le istruzioniprimadiiniziarelíinstallazionedelprodot-
to.
3) I materiali dellíimballaggio (plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere
lasciatiallaportatadeibambiniinquantopotenzialifontidipericolo.
4) Conservare le istruzioni per riferimenti futuri.
5) Questo prodotto Ë stato progettato e costruito esclusivamente per líutilizzo
indicatoinquestadocumentazione.Qualsiasi altroutilizzonon espressamen-
te indicato potrebbe pregiudicare líintegrit‡ del prodotto e/o rappresen-
tare fonte di pericolo.
6) FAAC declina qualsiasi responsabilit‡ derivata dallíuso improprio odiverso
daquellopercuilíautomatismoËdestinato.
7) Noninstallare líapparecchio inatmosferaesplosiva: la presenzadigas o fumi
infiammabilicostituisceungravepericoloperlasicurezza.
8) Gli elementi costruttivi meccanici devono essere in accordo con quanto
stabilito dalle Norme EN 12604 e EN 12605.
PeriPaesi extra-CEE, oltre ai riferimenti normativi nazionali, per ottenere un
livellodisicurezza adeguato, devono essere seguiteleNormesopra riporta-
te.
9) FAACnon Ë responsabiledellíinosservanzadella Buona Tecnicanellacostru-
zionedellechiusuredamotorizzare, nonchÈ delle deformazioni che doves-
sero intervenire nellíutilizzo.
10) Líinstallazionedeve essereeffettuatanellíosservanzadelleNormeEN 12453
e EN 12445. Il livello di sicurezza dellíautomazione deve essere C+E.
11) Primadi effettuarequalsiasiinterventosullíimpianto, togliere líalimentazione
elettrica.
12) Prevedere sulla rete di alimentazione dellíautomazione un interruttore
onnipolarecondistanzadíapertura dei contatti uguale o superiore a3mm.
»consigliabile líusodiun magnetotermicoda6A coninterruzioneonnipolare.
13) Verificare che a monte dellíimpianto vi sia un interruttore differenziale con
sogliada0,03A.
14) Verificare che líimpianto di terra sia realizzato a regola díarte e collegarvi
lepartimetallichedellachiusura.
15) Líautomazionedispone di unasicurezzaintrinsecaantischiacciamentoco-
stituitada un controllodicoppia.E' comunque necessarioverificarnela sogli
diinterventosecondoquantoprevistodalleNorme indicate al punto 10.
16) I dispositivi di sicurezza (norma EN 12978) permettono di proteggere even-
tuali aree di pericolo da Rischi meccanici di movimento, come ad Es.
schiacciamento,convogliamento, cesoiamento.
17) Perogni impiantoËconsigliatolíutilizzodi almeno una segnalazione lumino-
sanonchÈ di uncartellodi segnalazionefissatoadeguatamentesulla struttu-
ra dellíinfisso, oltre ai dispositivi citati al punto ì16î.
18) FAACdeclina ogni responsabilit‡ ai fini della sicurezzaedelbuonfunziona-
mentodellíautomazione, in casovenganoutilizzati componenti dellíimpian-
tonondiproduzioneFAAC.
19) Perla manutenzione utilizzareesclusivamentepartioriginaliFAAC.
20) Non eseguire alcuna modifica sui componenti facenti parte del sistema
díautomazione.
21) Líinstallatore deve fornire tutte le informazioni relative al funzionamento
manuale del sistema in caso di emergenza e consegnare allíUtente
utilizzatore dellíimpianto il libretto díavvertenze allegato al prodotto.
22) Non permettereaibambini o persone disostarenelle vicinanze delprodotto
duranteil funzionamento.
23) Tenere fuoridallaportata dei bambiniradiocomandioqualsiasi altro datore
diimpulso,perevitarechelíautomazionepossaessereazionatainvolonta-
riamente.
24) Iltransito traleantedeveavvenire solo a cancello completamente aperto.
25) LíUtente utilizzatore deve astenersi da qualsiasi tentativo di riparazione o
díinterventodiretto e rivolgersi solo a personale qualificato.
26) Tutto quello che non Ë previsto espressamente in queste istruzioni non Ë
permesso
CONSIGNES POUR L'INSTALLATEUR
R»GLES DE S…CURIT…
1) ATTENTION! Il est important, pour la sÈcuritÈ des personnes, de suivre ‡ la
lettre toutes les instructions. Une installation erronÈe ou un usage erronÈ
du produit peut entraÓner de graves consÈquences pour les personnes.
2) Lire attentivement les instructions avant d'installer le produit.
3) Les matÈriaux d'emballage (matiËreplastique,polystyrËne,etc.) ne doivent
pas Ítre laissÈs ‡ la portÈe des enfants car ils constituent des sources
potentiellesdedanger.
4) Conserver les instructions pour les rÈfÈrences futures.
5) Ce produit a ÈtÈconÁuetconstruit exclusivement pour l'usageindiquÈdans
cette documentation. Toute autre utilisation non expressÈment indiquÈe
pourrait compromettre l'intÈgritÈ du produit et/ou reprÈsenter une source
dedanger.
6) FAAC dÈcline toute responsabilitÈ qui dÈriverait d'usage impropre ou
diffÈrentdeceluiauquell'automatismeestdestinÈ.
7) Ne pas installer l'appareil dans une atmosphËre explosive: la prÈsence de
gazoudefumÈesinflammablesconstitue un grave danger pour la sÈcuritÈ.
8) Lescomposants mÈcaniquesdoiventrÈpondre auxprescriptionsdes Normes
EN 12604 et EN 12605.
PourlesPaysextra-CEE,l'obtentiond'unniveaudesÈcuritÈappropriÈexige
nonseulementle respect desnormesnationales,mais Ègalement le respect
desNormes susmentionnÈes.
9) FAAC n'est pas responsable du non-respect de la BonneTechniquedansla
constructiondesfermetures‡motoriser,nidesdÈformationsquipourraient
intervenirlorsdel'utilisation.
10) L'installation doit Ítre effectuÈe conformÈment aux Normes EN 12453 et EN
12445. Le niveau de sÈcuritÈ de l'automatisme doit Ítre C+E.
11) Couperl'alimentation Èlectrique avanttouteinterventionsurl'installation.
12) PrÈvoir, sur le secteur d'alimentation de l'automatisme, un interrupteur
omnipolaireavec unedistanced'ouverturedescontacts ÈgaleousupÈrieure
‡ 3 mm. On recommande d'utiliser un magnÈtothermique de 6A avec
interruptionomnipolaire.
13) VÈrifier qu'il y ait, en amont de l'installation, un interrupteur diffÈrentiel avec
unseuilde0,03A.
14) VÈrifier que la mise ‡ terre est rÈalisÈe selon les rËgles de l'art et y connecter
lespiËces mÈtalliques de la fermeture.
15) L'automatisme dispose d'une sÈcuritÈ intrinsËque anti-Ècrasement, formÈe
d'un contrÙle du couple. Il est toutefois nÈcessaire d'en vÈrifier le seuil
d'interventionsuivantlesprescriptions des Normes indiquÈes au point 10.
16) Les dispositifs de sÈcuritÈ (norme EN 12978) permettent de protÈger des
zones Èventuellement dangereuses contre les Risques mÈcaniques du
mouvement,comme l'Ècrasement, l'acheminement,lecisaillement.
IMPORTANT NOTICE FOR THE INSTALLER
GENERAL SAFETY REGULATIONS
1) ATTENTION! To ensure the safety of people, it is important that you read
all the following instructions. Incorrect installation or incorrect use of the
product could cause serious harm to people.
2) Carefully read the instructions before beginning to installtheproduct.
3) Do not leave packing materials (plastic,polystyrene,etc.) within reachof
childrenas such materials are potential sources of danger.
4) Storetheseinstructionsfor futurereference.
5) This product was designed and built strictly for the use indicated in this
documentation.Any other use,notexpresslyindicated here,couldcompro-
mise the good condition/operation of the product and/or be a source of
danger.
6) FAAC declines all liability caused by improperuse or use other than that for
whichthe automatedsystemwas intended.
7) Do not install the equipment in an explosive atmosphere: the presence of
inflammablegasorfumes is a serious danger to safety.
8) The mechanical parts must conform to the provisionsofStandardsEN12604
andEN12605.
For non-EU countries, to obtain an adequate level of safety, the Standards
mentionedabove mustbe observed,inadditiontonational legalregulations.
9) FAAC is not responsible for failure to observe Good Technique in the
constructionofthe closing elementstobemotorised, or for anydeformation
thatmayoccur during use.
10) The installationmustconform to StandardsEN12453 and EN12445.The safety
levelofthe automated system must beC+E.
11) Before attempting any job on the system, cut out electrical power.
12) Themains power supply of the automated system must be fittedwithanall-
pole switch with contact opening distance of 3mm or greater. Use of a 6A
thermalbreakerwithall-pole circuit break is recommended.
13) Makesure thatadifferentialswitchwith threshold of 0.03 A is fittedupstream
ofthesystem.
14) Make sure that the earthing system is perfectly constructed, and connect
metalparts of the means of the closure to it.
15) The automatedsystemis suppliedwithan intrinsic anti-crushingsafetydevice
consisting of a torque control. Nevertheless, its tripping threshold must be
checkedasspecifiedinthe Standards indicated at point 10.
16) The safety devices (EN 12978 standard) protect any danger areas against
mechanicalmovementRisks, suchascrushing, dragging, andshearing.
17) Use of at least one indicator-light is recommended for every system, as well
asawarningsignadequately secured to the frame structure, in addition to
the devices mentioned at point ì16î.
18) FAAC declines all liability as concerns safety and efficient operation of the
automatedsystem,if system componentsnotproducedby FAAC areused.
19) Formaintenance, strictly useoriginalpartsbyFAAC.
20) Donot inanywaymodify the components of theautomatedsystem.
21) Theinstaller shallsupplyallinformationconcerning manual operation of the
systemin case ofanemergency, andshallhand overtothe user thewarnings
handbooksupplied with theproduct.
22) Do not allow children or adults to stay near the product while it is operating.
23) Keep remote controls or other pulse generators away from children, to
preventtheautomated system from being activatedinvoluntarily.
24) Transitthrough the leavesisallowedonlywhenthegateis fully open.
25) The user must not attempt any kind of repair or direct action whatever and
contactqualifiedpersonnelonly.
26) Anything not expressly specified in these instructions is not permitted.