manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fiamma
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Fiamma F40VAN User manual

Fiamma F40VAN User manual

fiamma.com
F40
54 mm
85 mm
KIT
VW T5/T6
DE Montageanleitung für die
Halterungen
EN Installation instructions for
brackets
FR Instructions de montage pattes
ES Instrucciones de instalacion de los
estribos
IT Istruzioni di montaggio staffe
Fiammastore
FIAMMA F40VAN
Fiammastore
2
DE Verpackungsinhalt
FR Contenu de l’emballage
IT Contenuto dell’imballo
EN Package contents
ES Contenido del embalaje
2
3
6
5
4
7
1
1x
fiamma.com
F40
54 mm
85 mm
KIT
VW T5/T6
DE
Montageanleitung für die
Halterungen
EN
Installation instructions for
brackets
FR
Instructions de montage pattes
ES
Instrucciones de instalacion de los
estribos
IT
Istruzioni di montaggio staffe
Fiammas tore
FIAMMA F40 VAN
A
1x
G
2x
C
2x
D
2x
F
2x
E
2x
I
1x
1x
B
3x
H
A
I
1x
J
H
L
M
1x
1x
Fiammastore 3
DE
Bitte halten Sie sich beim Gebrauch für die Markise an die
Gebrauchsanweisung.
EN
When using the awning please follow the instructions of the product.
FR
Pour l’utilisation du store, se référer aux instructions du store même.
ES
Para el uso del toldo, atenerse a las instrucciones que se encuentran en el
producto.
IT
Per l’utilizzo del tendalino, attenersi alle istruzioni presenti nel prodotto.
DE
ACHTUNG Regelm ssig die Befestigung der Halterungen kontrollieren.
Achten Sie vor allem nach den ersten Kilometern darauf, dass sich die Haltebügel
nicht verschoben haben.
EN
ATTENTION Periodically check the brackets to make sure they are fi rmly attached
(especially after the fi rst miles) make sure the bolts are not loose and that holding
brackets have not shifted.
FR
ATTENTION Contrôler périodiquement l’état de fi xation des pattes (surtout après
les premiers kilomètres) en s’assurant que les supports de fi xation n’aient pas
bougé.
ES
CUIDADO Controlar periodicamente el estado de fi jación de los estribos
(sobretodo después de los primeros Kms) asegurándose que no se desplacen.
IT
ATTENZIONE Controllare periodicamente lo stato di fi ssaggio delle staffe
(soprattutto dopo i primi chilometri) assicurandosi che le stesse non si siano mosse
e che i serraggi siano corretti.
DE
Gebrauchsanweisungen und Ratschläge
FR Instructions et conseils
IT Avvertenze e suggerimenti
EN Maintenance instructions
ES Recomendaciones
Fiammastore
4
DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
IT Istruzioni di montaggio
EN Installation instructions
ES Instrucciones de montaje
A
I
B
F
C
G
J
D
E
H
DE
L
FC
G
1
7
H
H
M
Fiammastore 5
DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
IT Istruzioni di montaggio
EN Installation instructions
ES Instrucciones de montaje
2
3
6
5
4
7
1
A
I
1
2
Fiammastore
6
DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
IT Istruzioni di montaggio
EN Installation instructions
ES Instrucciones de montaje
AI
BJ
G
F
E
C
D
H
34
5
DE Anbringung für die Halterungen am Fahrzeug.
EN Installation of the brackets on the vehicle.
FR Installation des pattes sur le véhicule.
ES Instalación de los estribos sobre el vehículo.
IT Montaggio delle staffe sul mezzo.
Fiammastore 7
DE Vor dem Anziehen der Schraube, die Position der Markisen kontrollieren,
welche das komplette Öffnen der Schiebetür ermöglichen muss.
EN Before tightening the screws, make sure that the awning position doesn’t
prevent the opening of the rear door.
FR Avant de serrer les vis, vérifier la position du store qui doit permettre
l’ouverture complète du hayon arrière.
ES Antes de apretar los tornillos, asegurarse de que la posición del toldo no
interfiera con la apertura completa de la puerta trasera.
IT Prima di stringere le viti, fare un controllo del posizionamento del tendalino
per consentire l’apertura completa del portellone posteriore.
DE
Gebrauchsanweisungen und Ratschläge
FR Instructions et conseils
IT Avvertenze e suggerimenti
EN Maintenance instructions
ES Recomendaciones
Fiammastore
8
DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
IT Istruzioni di montaggio
EN Installation instructions
ES Instrucciones de montaje
6
1
2
H
3
DE Anbringung der Markise auf die
Halterungen.
EN Installation of the awning on the
brackets.
FR Installation du store sur les
pattes.
ES Fijación del toldo sobre los
estribos.
IT Montaggio del tendalino sulle
staffe.
DE Bitte immer die Si-
cherheitsschrauben
benützen.
EN Please use always the
security screw.
FR Utilisez toujours les viss
de sécurité.
ES Poner siempre los
tornillos de Seguridad.
IT Mettere sempre le viti di
sicurezza.
Fiammastore 9
DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
IT Istruzioni di montaggio
EN Installation instructions
ES Instrucciones de montaje
L
HH
H
M
L
M
A
I
A
3x
HHL
M
1x 1x
H
7
DE Bitte immer die Sicherheitsschraube mit der
Mutter anbringen.
EN Please use always the security screw with nut.
FR Utilisez toujours la vis de sécurité avec écrou.
ES Poner siempre el tornillo de seguridad con tuerca.
IT Mettere sempre la vite di sicurezza con dado.
Fiammastore
10
DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
IT Istruzioni di montaggio
EN Installation instructions
ES Instrucciones de montaje
DE
ACHTUNG Regelmäßig die Befestigung für dieHalterungen kontrollieren.
Achten Sie vor allem nach den ersten Kilometern darauf, dass sich die
Haltebügel nicht verschoben haben.
EN
ATTENTION Periodically check the brackets to make sure they are firmly
attached (especially after the first kilometers) make sure the bolts are not
loose and that holding brackets have not shifted.
FR
ATTENTION Contrôler périodiquement l’état de fixation des pattes (surtout
après les premiers kilomètres) en s’assurant que les supports de fixation
n’aient pas bougé.
ES
CUIDADO Controlar periodicamente el estado de fijación de los estribos
(sobretodo después de los primeros Kms) asegurándose que no se
desplacen.
IT
ATTENZIONE Controllare periodicamente lo stato di fissaggio delle staffe
(soprattutto dopo i primi chilometri) assicurandosi che le stesse non si siano
mosse e che i serraggi siano corretti.
DE
Bitte halten Sie sich beim Gebrauch für die Markise an die
Gebrauchsanweisung.
EN
When using the awning please follow the instructions of the product.
FR
Pour l’utilisation du store, se référer aux instructions du store même.
ES
Para el uso del toldo, atenerse a las instrucciones que se encuentran en el
producto.
IT
Per l’utilizzo del tendalino, attenersi alle istruzioni presenti nel prodotto.
Fiammastore 11
DE
Im Falle einer Vertragswidrigkeit der Ware, kann der Verbraucher unter
den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verk ufer von dem
Garantieanspruch zu den festgelegten Bedingungen gem ss den lokalen
Rechtsvorschriften Gebrauch machen.
EN
In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is
entitled to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country
in which the product was purchased.
FR
En cas d’un défaut de conformité du produit, le consommateur pourra faire valoir
ses droits de recours en garantie selon les modalités prévues par les dispositions
légales locales, pour autant que les conditions de recours soient remplies.
ES
En caso de fallos o defectos de material y de fabricación, el cliente puede hacer
valer la garantía de acuerdo con las leyes y reglamentaciones del país en el que el
producto haya sido comprado.
IT
In caso di difetto di conformità dei beni, il consumatore potrà far valere nei confronti
del venditore la garanzia secondo le modalità previste dalle disposizioni di legge
locali, ove ne ricorrano i presupposti.
EN Warranty Fiamma
ES Garantía Fiamma
DE Garantie Fiamma
FR Garantie Fiamma
IT Garanzia Fiamma
fiamma.com
Fiamma SpA - Italy
Via San Rocco, 56
21010 Cardano al Campo (VA)
All rights reserved.
Fiamma S.p.A. reserves the right to
modify at any time, without notice, prices,
materials, specifications and models or
to cease production of any model.
R0_IS_98690-932_revB
Fiammastore
98655Z030

Other manuals for F40VAN

5

Other Fiamma Automobile Accessories manuals

Fiamma F40VAN User manual

Fiamma

Fiamma F40VAN User manual

Fiamma F40VAN Setup guide

Fiamma

Fiamma F40VAN Setup guide

Fiamma CARRY-BIKE VW T3 T25 Quick start guide

Fiamma

Fiamma CARRY-BIKE VW T3 T25 Quick start guide

Fiamma TURBO-VENT 03623F01 Series Setup guide

Fiamma

Fiamma TURBO-VENT 03623F01 Series Setup guide

Fiamma Carry-Bike UL 48 Setup guide

Fiamma

Fiamma Carry-Bike UL 48 Setup guide

Fiamma CARRY-BIKE CL Setup guide

Fiamma

Fiamma CARRY-BIKE CL Setup guide

Fiamma GARAGE SLIDE PRO BIKE Setup guide

Fiamma

Fiamma GARAGE SLIDE PRO BIKE Setup guide

Fiamma VENT Setup guide

Fiamma

Fiamma VENT Setup guide

Fiamma 02094-19A Setup guide

Fiamma

Fiamma 02094-19A Setup guide

Fiamma F65 Eagle Setup guide

Fiamma

Fiamma F65 Eagle Setup guide

Fiamma CARRY-BIKE 200 DJ DUCATO Setup guide

Fiamma

Fiamma CARRY-BIKE 200 DJ DUCATO Setup guide

Fiamma CARRY-BIKE Setup guide

Fiamma

Fiamma CARRY-BIKE Setup guide

Fiamma 08753-01 Setup guide

Fiamma

Fiamma 08753-01 Setup guide

Fiamma CARRY-BIKE VOLKSWAGEN T6 PRO Setup guide

Fiamma

Fiamma CARRY-BIKE VOLKSWAGEN T6 PRO Setup guide

Fiamma LICENCE PLATE CARRIER Setup guide

Fiamma

Fiamma LICENCE PLATE CARRIER Setup guide

Fiamma Carry-Bike SE Operating and maintenance manual

Fiamma

Fiamma Carry-Bike SE Operating and maintenance manual

Fiamma 98655Z109 User manual

Fiamma

Fiamma 98655Z109 User manual

Fiamma VW T5 PRO Setup guide

Fiamma

Fiamma VW T5 PRO Setup guide

Fiamma F40VAN Setup guide

Fiamma

Fiamma F40VAN Setup guide

Fiamma 98655-906 Setup guide

Fiamma

Fiamma 98655-906 Setup guide

Fiamma MOTOR KIT PLUS F80s Setup guide

Fiamma

Fiamma MOTOR KIT PLUS F80s Setup guide

Fiamma 05808-01 Series Setup guide

Fiamma

Fiamma 05808-01 Series Setup guide

Fiamma Ultra-Box 2 Setup guide

Fiamma

Fiamma Ultra-Box 2 Setup guide

Fiamma VW T5 PRO Setup guide

Fiamma

Fiamma VW T5 PRO Setup guide

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Boyo VTL17LTJ manual

Boyo

Boyo VTL17LTJ manual

Axxess AX-AU12-SWC installation instructions

Axxess

Axxess AX-AU12-SWC installation instructions

Rightline Gear 100A20 quick start guide

Rightline Gear

Rightline Gear 100A20 quick start guide

Mont Blanc MB RoofBar CLASSIC Fitting instructions

Mont Blanc

Mont Blanc MB RoofBar CLASSIC Fitting instructions

Holland XA-3501-03505 Series OPERATING AND MAINTENANCE PROCEDURES

Holland

Holland XA-3501-03505 Series OPERATING AND MAINTENANCE PROCEDURES

Edge ICLEDWP-3 manual

Edge

Edge ICLEDWP-3 manual

HAUL MASTER 41782 Assembly and operating instructions

HAUL MASTER

HAUL MASTER 41782 Assembly and operating instructions

Saris Axis Steel 833 Assembly instructions

Saris

Saris Axis Steel 833 Assembly instructions

Guardsman G1639 FITTING INSTRUCTION

Guardsman

Guardsman G1639 FITTING INSTRUCTION

Metra Electronics 95-8223 installation instructions

Metra Electronics

Metra Electronics 95-8223 installation instructions

Ardisam YUTRAX TX102 Operator's manual

Ardisam

Ardisam YUTRAX TX102 Operator's manual

Brodit ProClip 805214 quick start guide

Brodit

Brodit ProClip 805214 quick start guide

VBG Onspot Mounting instructions

VBG

VBG Onspot Mounting instructions

FILTRON K 1035 installation instructions

FILTRON

FILTRON K 1035 installation instructions

Dakota Digital 3X Series Installation and operation manual

Dakota Digital

Dakota Digital 3X Series Installation and operation manual

MacNeil WeatherTech instruction manual

MacNeil

MacNeil WeatherTech instruction manual

EUFAB CROW PLUS operating instructions

EUFAB

EUFAB CROW PLUS operating instructions

Kargo Master 40552 Instruction guide

Kargo Master

Kargo Master 40552 Instruction guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.