GLEMM PA 560 User manual

www.glemm.eu
Manuale di istruzioni • Instruction manual
PA 560
Amplificatore da incasso 60W
60W in-wall amplifier

3
2
Grazie per aver scelto il
marchio GLEMM.
Il prodotto GLEMM da Lei acquistato è frutto di
un’accurata progettazione da parte di ingegneri
specializzati. Per la sua realizzazione sono stati
impiegati materiali di ottima qualità per garantirne
il funzionamento nel tempo. Il prodotto è stato
realizzato in conformità alle severe normative di
sicurezza imposte dalla Comunità Europea, garanzia
di adabilità e sicurezza. Vi consigliamo di leggere
attentamente questo manuale prima di cominciare ad
utilizzare l’apparecchio al ne di sfruttarne appieno le
potenzialità. Vi ringraziamo nuovamente per la ducia
riposta nel nostro marchio.
Thank you for choosing
GLEMM brand
The GLEMM product you have purchased is the
result of careful planning by specialized engineers.
High quality materials were used for its construction,
to ensure its functioning over time. The product is
manufactured in compliance with strict regulations
imposed by the European Union, a guarantee of
reliability and safety. Please read this manual
carefully before starting to use the xture in order to
exploit its full potential. We thank you again for your
trust in our brand.
Precauzioni ed
avvertenze
• Il prodotto a cui questo manuale fa riferimento è
conforme alle Direttive della Comunità Europea
recando la sigla CE
• Il dispositivo funziona con pericolosa tensione
di rete 230V. Non aprire o cercare di intervenire
al suo interno senza seguire attentamente
il manuale, esiste il pericolo di una scarica
elettrica
• E’ obbligatorio eettuare il collegamento ad un
impianto di alimentazione dotato di messa a
terra. Vi consigliamo inoltre di proteggere le linee
di alimentazione delle unità dai contatti indiretti
e/o cortocircuiti tramite l’uso di interruttori
dierenziali
• Le operazioni di collegamento alla rete di
distribuzione devono essere eettuate da
un istallatore elettrico qualicato. Vericate
sempre che frequenza e tensione della rete
corrispondono a quelle per cui il prodotto è
predisposto.
• Prodotto destinato ad uso professionale e non
domestico.
Cautions and
warnings
• The product described in this manual is
compliant with the European Community
Directives and is CE marked.
• This device works with dangerous 230V
mains power . Do not use it without following
this manual’s instructions. In case of wrong
use an electric shock may occur.
• It is compulsory to connect the product to a
power system with ground . We also advise
you to protect the power lines of the units from
indirect contacts and / or short circuits through
the use of dierential switches.
• The operations of connection to the power
system must be carried out by a qualied
electrical installer. Always check that the
frequency and voltage of the power source
correspond to those set on the item.
• This product is intended for professional and
non-domestic use

3
2
• Evitate di utilizzare l’unità:
- in luoghi con temperatura superiore ai 45°C
- in luoghi soggetti a vibrazione e/o possibili urti
- in luoghi con troppa umidità
• Evitate che nel prodotto entri liquido
inammabile, acqua o altri oggetti metallici
• Non smontate e/o apportate modiche al
prodotto
• Tutti gli interventi di riparazione devono sempre
essere eettuati da personale utorizzato
• Se si desidera eliminare il dispositivo
denitivamente, consegnatelo ad un’istituzione
locale per il riciclaggio e lo smaltimento
• Questo prodotto è solo per uso interno
• Disconnettere l’unità dalla rete elettrica quando
non è in uso o nel caso si renda necessario
un’ispezione del fusibile
• Lasciate rareddare il prodotto prima di
eettuare pulizia o manutenzione
• Non accendere e spegnere il prodotto a
brevi intervalli, potrebbe ridurre la durata del
dispositivo
• Controllare periodicamente lo stato del cavo di
alimentazione
• Avoid using the unit:
- in places with temperatures above 45 ° C
- in places subject to vibrations and / or
possible impacts
- in places with too much humidity
• Do not allow ammable liquid, water or metal
objects to enter the product
• Do not disassemble and / or make changes to
the product
• All repairs must always be carried out by
authorized persons
• If you want to dispose of the device, hand it
over to a local recycling and disposal facility
• This product is for indoor use only
• Disconnect the unit from the mains when it is
not used or fuse inspection is necessary
• Wait for the product to cool before cleaning or
maintenance
• Do not turn the product on and o at short
intervals, it may reduce the life of the device
• Periodically check the condition of the power
cord
Spedizioni
e Reclami
• I prodotti ed il materiale viaggiano sempre
a rischio e pericolo del distributore/cliente.
Eventuali danni dovranno essere contestati al
vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi
dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal
ricevimento della merce.
Shipments
and complaints
• The products always travel at the risk of the
consignee. Any damage must be immediately
indicated on the carrier’s delivery bill. All
claims for damaged packagings must
be notied within 8 days from the goods’
reception.

5
4
Certificato di Garanzia
Si prega, dopo l’acquisto di procedere
alla registrazione del prodotto sul nostro sito internet
accedendo alla sezione assistenza(occorre registrarsi).
Registrare un prodotto permette di tenere traccia della
validità garanzia, ricevere aggiornamenti automatici
su rmware, software, manuali o altro.Per qualsiasi
chiarimento o dicoltà nella registrazione, potrete
contattare i nostri uci. Il prodotto è coperto da garanzia
in base alle vigenti normative nazionali ed Europee. Vi
suggeriamo di consultare sul sito internet: www.glemm.
eu le “Condizioni Generali di Garanzia” riportate nella
sezione “FAQ”. Di seguito un breve estratto:
• La garanzia copre i difetti di fabbrica ed i guasti
vericatisi nei primi 2 anni dalla data di acquisto.
Nel caso di acquisto con fattura, la garanzia è
limitata ad 1 anno.
• La garanzia copre il costo dell’intervento di
riparazione e di eventuali pezzi di ricambio
necessari
• Sono esclusi i guasti causati da imperizia a da
uso non appropriato dell’apparecchio
• La garanzia non ha più alcun eetto qualora
l’apparecchio risulti manomesso.
• La garanzia non prevede la sostituzione del
prodotto.
• Sono escluse dalla garanzia le parti esterne, le
batterie, le manopole, gli interruttori, e le parti
asportabili o consumabili.
• Le spese di trasporto e i rischi conseguenti sono
a carico del proprietario dell’apparecchio
• A tutti gli eetti la validità della garanzia è
avallata unicamente dalla presentazione della
fattura o scontrino d’acquisto. Vi raccomandiamo
quindi di conservare la documentazione
d’acquisto
Se avete registrato il prodotto potete entrare nella
vostra area riservata sul sito www.karmaitaliana.it ed
aprire una pratica di assistenza.
Dopo poche ore riceverete una risposta da parte del
personale tecnico che vi indicherà come procedere.
Tutte le fasi della riparazione potranno essere seguite
passo passo sul sito. E’ tracciato il tipo di intervento, la
persona che se ne è occupata e l’esatta tempistica di
tutte le fasi.
Warranty Certifications
Please, after the purchase proceed to register the
product on our website by accessing the support
section (you must register). Registering a product
allows you to keep track of the warranty validity,
receive automatic updates on rmware, software,
manuals or other. For any clarication or diculty in
registration, you can contact our oces. The product
is covered by warranty according to current national
and European regulations. We suggest you to consult
the “General Conditions of Guarantee” on the website:
www.glemm.eu in the “FAQ” section. Below is a brief
excerpt:
• The warranty covers factory defects and faults
occurring in the rst 2 years from the date of
purchase. In case of purchase with invoice, the
warranty is limited to 1 year.
• The warranty covers the cost of repair work and
any necessary spare parts
• Failures due to inexperience or improper use of
the device are excluded
• The warranty is no longer valid if the appliance
has been tampered with.
• The warranty doesn’t necessarily involve
replacement of the product.
• External parts, batteries,knobs switches and all
removable components subject to tear and wear
are excluded from warranty.
• Transport costs and the consequent risks are
borne by the owner of the appliance
• For all intents and purposes, the validity of the
guarantee is only validated by the presentation
of the invoice or purchase receipt. We therefore
recommend you to keep the purchase
documentation
If you have registered the product you can enter your
private area on the website www.karmaitaliana.it and
open a support request.
In a few hours you will receive an answer from our
technical sta that will explain you how to proceed.
All stages of the repairing process can be followed step
by step on our website.

5
4
Prima di eettuare i collegamenti, assicuratevi di
aver scollegato la spina dalla presa elettrica. Tutti i
collegamenti devono avvenire ad apparecchio spento.
Before making any connection, check you
have unplugged the device from power
source. All connection must be made with the
xture OFF.
Piccolo amplicatore posizionabile a incasso
completo di mascherina di ssaggio. E’
possibile collegare 2 diusori da 30W e una
volta posizionato a parete avrete la possibilità di
riprodurre brani MP3 da chiavette USB, schede
micro SD ma anche tramite bluetooth.
E’ dotato di telecomando ad infrarossi per il
controllo a distanza.
Ottimo per negozi, abitazioni e qualsiasi ambiente
che necessiti di un amplicatore discreto ed
elegante.
Small wall amplier complete with xing mask.
It is suitable to connect two 30W speakers and
once mounted it you will have the possibility to
play MP3 audio from USB sticks or micro SD
cards, but also via bluetooth.
It is endowed with infrared remote control and
it is ideal for shops, houses and any location
where a discreet and elegant amplier is
necessary.

7
6
L- L+ R+ R- R L GND R L
SP OUT OUT AUX
VOL
Prodotto Product
1. TASTO DI ACCENSIONE
Utilizzatelo per accendere il prodotto
2. TASTO MODE
Premete il tasto per scegliere la modalità
desiderata
3. TASTO PLAY/PAUSA
Utilizzatelo per avviare la riproduzione e/o
mettere in pausa
4. INDIETRO VELOCE
TRACCIA PRECEDENTE
Premete il tasto per scegliere la traccia
precedente o scorrere il brano velocemente
indietro
1. ON / OFF BUTTON
Use it to switch on the product
2. MODE BUTTON
Press this button to choose the desired mode
3. PLAY PAUSE / BUTTON
Use it to start or pause playing
4. FAST BACKWARD
PREVIOUS TRACK
Press this button to choose the previous track
or run quickly the track backwards
Funzioni Functions
1
12
13
7
9
108
2 3 4 5 6 11

7
6
5. AVANTI VELOCE
TRACCIA SUCCESSIVA
Premete il tasto per scegliere la traccia
successiva o scorrere il brano velocemente
avanti
6. VOL
Premete il tasto per entrare in modalità
regolazione volume
7. MORSETTI DI USCITA
Utilizzateli per collegare i diusori ad
impedenza (8 Ohm)
8. AUX OUT
Vi permetterà di collegare eventuali
amplicatori o dispositivi di registrazione
esterni.
9. LINE IN
Vi permetterà di collegare eventuali sorgenti
di linea esterne.
10. PRESA TF CARD
Utilizzatela per inserire una TF CARD per
riprodurre brani musicali MP3
11. VITE DI FISSAGGIO
Utilizzate per avvitare la mascherina di
supporto
12. PRESA USB
Utilizzatela per inserire una chiavettta USB
per riprodurre brani musicali MP3
13. CAVO DI ALIMENTAZIONE
Inseritelo in una presa di alimentazione per
poter accendere il prodotto
14. MASCHERINA
Mascherina di supporto
5. FAST FORWARD
FOLLOWING TRACK
Press this button to choose the following track
or run quickly the track forward
6. VOL
Press the button to enter the volume
adjustment mode
7. OUTPUT TERMINALS
Use them to connect speakers at impedance
(8 Ohms)
8. AUX OUT
It will allow you to connect any external
ampliers or recording devices.
9. LINE IN
It will allow you to connect any external line
sources.
10. TF CARD SOCKET
Use it to put in a TF CARD to play MP3 songs
11. FIXING SCREW
Used to screw the support template
12. USB SOCKET
Use it to put in a USB key to play MP3 songs
13. POWER CABLE
Plug it into a power socket to turn on the
product
14. MASK
Support template

9
8
1. TASTO ON-OFF
2. TASTO PLAY/PAUSA
3. TASTO EQUALIZZATORE
4. TASTO REPEAT
5. TASTIERINO NUMERICO
6. TASTO SD
7. VOL +
8. VOL -
9. TRACCIA SUCCESSIVA
10. TASTO MUTE
11. TRACCIA PRECEDENTE
12. TASTO MODE
1. ON-OFF BUTTON
2. PLAY/PAUSE BUTTON
3. EQUALIZER BUTTON
4. REPEAT BUTTON
5. DIGITAL SELECTION
6. SD BUTTON
7. VOL +
8. VOL -
9. NEXT SONG
10. MUTE BUTTON
11. PREVIOUS SONG
12. MODE BUTTON
Telecomando Remote Control
5 5
10 10
9 9
7 7
8 8
6 6
1 1
2 2
3 3
4 4
12 12
11 11
Mode
RPT U/SD
0
1
4
7
2
5
8
3
6
9
Mode
RPT U/SD
0
1
4
7
2
5
8
3
6
9

9
8
L- L+ R+ R- R L GND R L
SP OUT OUT AUX
Esempio di
Collegamento
Connection’s
Examples
CD player
HI-FI
Recorder
Speaker Speaker
Bluetooth
Mains

11
10
Questo simbolo vi avverte della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti, nel
manuale o nella documentazione che accompagna il prodotto
This symbol alerts you of the presence of important operating and maintenance instructions, in
the manual or in the documentation accompanying the product
Il marchio CE indica che questo prodotto è conforme alle norme della Comunità Europea: EMC
(Compatibilità Elettromagnetica) e LVD (Direttive sulla Bassa Tensione). La documentazione di
conformità in forma completa è reperibile presso la società Karma Italiana Srl.
The CE mark indicates that this product complies with the European Community standards EMC
( Electromagnetic Compatibility) and LVD ( Low Voltage Directive ). Compliance documentation
in complete form can be asked to the company Karma Italiana Srl.
Ai sensi del Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014 - “ Attuazione delle Direttive 2012/19/
UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla ne della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto,
conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a ne vita agli idonei
centri di raccolta dierenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnandola al
rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di
uno a uno. L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa
al reciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare
possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è
composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14
Marzo 2014.
The symbol of the crossed-out dustbin indicates that the product at the end of its life must be
collected separately from other waste . The user must , therefore , take the remote control
integrates the essential components come to an authorized disposal center for collection of
waste electronic and electrical , or returning it to the dealer when buying new equipment of
equivalent type , at a rate of one to one. Appropriate separate collection for the decommissioned
equipment to recycling , treatment and environmentally compatible disposal helps to prevent
negative impact on the environment and human health and promotes recycling of the materials
making up the product. Illegal dumping of the product by the user entails the application of
administrative sanctions pursuant to Legislative Decree n. 49 (14/03/2014)

11
10
PA 560
Potenza max 60W
Potenza RMS 30W
Alimentazione 220V / 50Hz / 24V DC
Telecomando Si
Ingressi di linea 1
Dimensioni 85 x 85 x 50 mm
Peso 176 gr
PA 560
Max Power 60W
RMS Power 30W
Power Supply 220V / 50Hz / 24V DC
Remote Control Yes
Line in 1
Dimensions 85 x 85 x 50 mm
Weight 176 gr

PRODOTTO DA:
KARMA ITALIANA Srl
www.karmaitaliana.it
Ver. 19.1
PRODUCED BY:
KARMA ITALIANA Srl
www.karmaitaliana.it Made in China
Table of contents
Other GLEMM Amplifier manuals

GLEMM
GLEMM PAA 720MBZX User manual

GLEMM
GLEMM PAA 60DAB User manual

GLEMM
GLEMM PAA 30BT User manual

GLEMM
GLEMM PAA 180TMZB User manual

GLEMM
GLEMM PA 3360 User manual

GLEMM
GLEMM PAA 90BM User manual

GLEMM
GLEMM AMP 200 User manual

GLEMM
GLEMM PAA 2240 User manual

GLEMM
GLEMM PAA 480MMZ User manual

GLEMM
GLEMM PAA 60DAB User manual

GLEMM
GLEMM PAA 110TMZB User manual

GLEMM
GLEMM PAA 30WIFI User manual

GLEMM
GLEMM PAA 250MZ User manual

GLEMM
GLEMM PA 2361 User manual

GLEMM
GLEMM PAA 100TP User manual

GLEMM
GLEMM PAA 60DMB User manual

GLEMM
GLEMM PAA 50T User manual

GLEMM
GLEMM PAA 250MZ User manual

GLEMM
GLEMM AMP Series User manual

GLEMM
GLEMM MMX 11 User manual