manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. hager
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. hager H3 x250 User manual

hager H3 x250 User manual

This manual suits for next models

3

Other hager Control Unit manuals

hager Klik LCM User manual

hager

hager Klik LCM User manual

hager TYM632C User manual

hager

hager TYM632C User manual

hager RE 310 Series User manual

hager

hager RE 310 Series User manual

hager TN002 User manual

hager

hager TN002 User manual

hager TRM600AU User manual

hager

hager TRM600AU User manual

hager TYB601A User manual

hager

hager TYB601A User manual

hager TYA606A User manual

hager

hager TYA606A User manual

hager RTN300X User manual

hager

hager RTN300X User manual

hager tebis TXA204A User manual

hager

hager tebis TXA204A User manual

hager WK305 User manual

hager

hager WK305 User manual

hager RTN710X User manual

hager

hager RTN710X User manual

hager TYA610A User manual

hager

hager TYA610A User manual

hager EE100 User manual

hager

hager EE100 User manual

hager TN002S User manual

hager

hager TN002S User manual

hager RE 410 Series User manual

hager

hager RE 410 Series User manual

hager TYA606 Series User manual

hager

hager TYA606 Series User manual

hager JK11254D Manual

hager

hager JK11254D Manual

hager Vega D FD Series User manual

hager

hager Vega D FD Series User manual

hager tebis TX100 User manual

hager

hager tebis TX100 User manual

hager RTN100X User manual

hager

hager RTN100X User manual

hager NH00 User manual

hager

hager NH00 User manual

hager TYF61 Series User manual

hager

hager TYF61 Series User manual

hager TK 301 User manual

hager

hager TK 301 User manual

hager RCBO-AFDD User manual

hager

hager RCBO-AFDD User manual

Popular Control Unit manuals by other brands

Seitz 14A80 user manual

Seitz

Seitz 14A80 user manual

Wilo RS485 Installation and operating instructions

Wilo

Wilo RS485 Installation and operating instructions

Becker CentralControl CC41 Commissioning Instruction

Becker

Becker CentralControl CC41 Commissioning Instruction

SICK CDB650 operating instructions

SICK

SICK CDB650 operating instructions

Panduit NetKey NKP5E88M Series installation instructions

Panduit

Panduit NetKey NKP5E88M Series installation instructions

MX Options Concentric Petite Fitting instructions

MX

MX Options Concentric Petite Fitting instructions

Clean Water Systems Fleck 2510 Installation & start?up guide

Clean Water Systems

Clean Water Systems Fleck 2510 Installation & start?up guide

Fairchild FSB44104A user guide

Fairchild

Fairchild FSB44104A user guide

LEGRAND Wattstopper LMIN-104 installation instructions

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMIN-104 installation instructions

PMK ATT10BNCS instruction manual

PMK

PMK ATT10BNCS instruction manual

Tektronix TDS3FFT user manual

Tektronix

Tektronix TDS3FFT user manual

Woodward easYgen Technical manual

Woodward

Woodward easYgen Technical manual

Balluff BNI EIP-502-105-R015 user guide

Balluff

Balluff BNI EIP-502-105-R015 user guide

NXP Semiconductors TWR-LS1021A Getting started

NXP Semiconductors

NXP Semiconductors TWR-LS1021A Getting started

Advantech PCM-3117 Startup manual

Advantech

Advantech PCM-3117 Startup manual

Danfoss MCO 101 manual

Danfoss

Danfoss MCO 101 manual

Moons' Lin Engineering R701P user manual

Moons'

Moons' Lin Engineering R701P user manual

Aventics RV1 operating instructions

Aventics

Aventics RV1 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
6H 5541.c
Ech. 30%
x250
¢Bloc différentiel 250 A Notice d’instructions
§RCD add-on-block 250 A User instructions
£FI-Block 250 A Bedienungsanleitung
¶Blocco differenziale 250 A Istruzioni di montaggio
ßBloque diferencial 250 A Instrucciones de uso
•Differentieelblok 250 A Gebruiksaanwijzing
®Bloco diferencial 250 A Instruções de instalação
´Jordfeilblokk for effektbryter 250 A Bruksanvisning
©∆ιαϕoρικfi µπλoκ 250 A Oδηγίες χρήσεως
ÆBlok różnicowoprądowy 250 A Instrukcja obsługi
ØДополнительный блок ВДТ 250 A Руководство по эксплуатации
≥外加模块 RCD 250 A 用户手册
¿A 250    
Ech. 25%
Ech. 20%
PUSH TO TRIP
70
104,5 126
35
2x M4 x 60
2x M4 x 60
2x M4 x 60
Ech. 20%
PUSH TO TRIP
68
45
108
35 35 35
93,2
10,5
140
275
x 2
Ech. 40%
PUSH TO TRIP
3
2 1
45
• Montage du bloc différentiel: plan de perçage de
la platine
• RCD add-on-block mounting bolt drilling plan
• Montage des FI-Blocks: Bohrplan der
Montageplatte
• Installazione del blocco differenziale: piano di foratura
della piastra
• Montaje del bloque diferencial
• Montage van het aardlek-element: tekening van de
boorgaten in de montageplaat
• Montagem do bloco diferencial: plano de perfuração
da platina
• Montering av Jordfeilblokk for effektbryter: bormal
• Μπλóκ : Σχέδιo θέσεων στήριξης
• Montażbloku różnicowoprądowego - wymiary
otworowania pod śruby
•
Чертёж расположения отверстия под установочный болт
дополнительного блока ВДТ
• 外加模块 RCD 安装孔方案
•   :   
x 2
x 1
x 1
M4 x 60
6H 5541.c
1bouton reset 2bouton test
3déclenchement du circuit interne pour
essai d’isolement
4voyant = bon fonctionnement
5signalisation du courant de défaut de
l’installation à 25% - 50% de I∆n
1button for reset and signalisation of
residual current tripping 2Test button
3exclusion of internal circuit for insula-
tion tests
4led = in running
5signalisation of leakage-current in the
installation as 25% - 50% I∆n
1Taste für Rückstellung und Anzeige der
Fehlerstromauslösung 2Prüftaste
3Ausschaltung interner Stromkreise zur
Durchführung von Isolationsprüfungen
4Anzeige = in Betrieb
5Anzeige des Fehlerstromes der Anlage
25% - 50% I∆n
1tasto di ripristino e segnalazione inter-
vento differenziale 2tasto di prova
3esclusione circuito interno per prove di
isolamento
4LED = funzionamento corretto
5segnalazione 25% - 50% I∆n dispersa
dall’impianto
1pulsador de rearme y señalización de
intervención 2pulsador de prueba
3exclusión del circuito interno para
pruebas de aislamiento
4piloto = funcionamiento correcto
5senalación 25% - 50% I∆n de defecto
en la instalación
1reset-knop 2testknop
3uitschakeling van interne stroomkring
4LED = goede werking
5aanduiding van de foutstroom in de
installatie 25% - 50% van I∆n
1botão reset 2botão de teste
3colocação fora de serviço do circuito
interno
4sinalizador = bom funcionam
5sinalização da corrente de defeito da
instalação a 25% - 50% de I∆n
1resetknapp 2Testknapp
3utkobling av interne kretser, for
isolasjonsmåling
4LED = i drift
5signal om feilstrøm i installasjonen på
25% - 50% av I∆n
1πλήκτρo RESET και σηµατoδóτησης
της πτώσης τoυ ρελέ 2 πλήκτρo TEST
3απoσύνδεση τoυ εσωτερικoύ κυκλώµατoς για
έλεγχo της µóνωσης
4
óταν η ένδειξη αναβoσβήνει = σωστή λειτoυργί
α
5σηµατoδóτηση τoυ 25% - 50% τoυ ρεύµατoς
διαρρoής I∆n
1Przycisk RESET 2Przycisk TEST
3Wyłączenie wewnętrznych obwodów
w celu testu izolacji
4migająca dioda LED = praca bloku
5sygnalizacja wystąpienia prądu
różnicowego w zakresie 25% - 50% I∆n
1кнопка для переустановки исигна-
лизация расцепления по току утечки
2Кнопка тестирования
3исключение внутренней цепи для
тестов изоляции
4
мигающий диод = висполнении
сигнализация
5наличия тока утечки вустановке на
уровне 25%-50% от ΔIном
1复位及漏电脱扣信号铵钮 2测试铵钮
3绝缘测试排除内电路
4led 闪烁 = 运行
5在 25% - 50% I∆n 漏电时信号
 2 1
    3
  = 4
I∆n 25% - 50%    5
5 mm
RESET ON
ON
8
PUSH TO TRIP
5(6(72))
5(6(721
5&'
386+7275,3
2))
75,3
21
0&&%
5(6(72))
5(6(721
5&'
386+7275,3
2))
75,3
21
0&&%
• Assemblage du bloc différentiel sur le
disjoncteur
• Fitting RCD on MCCB
• Verbinden des FI-Blockes mit dem
Leistungsschalter
• Installazione del blocco differenziale
sull›interruttore
• Ensamblaje del bloque diferencial sobre
el interruptor automático
• Montage aardlek-element aan vermogen-
sautomaat/-schakelaar
• Montagem do bloco diferencial no disjun-
tor
• Montering av jordfeilblokk på effektbryter
• Συνένωση ρελέ διαϕυγής - διακóπτη
Ισχύoς
• Montażbloku różnicowoprądowego do
wyłącznika
• Установка блока ВДТ на
автоматический выключатель
• 安装 RCD 于MCCB
•    
1
2 3
A
B
26H 5541.c
AI1_H250bd_T1_13
Ech. 30%
Ø 8
PUSH TO TRIP
6
22 mm
Max.
9
Ech. 30%
AI1_H250bd_T1_14
PUSH TO TRIP
ON
ON
• Connexion
• Connection
• Anschluss
• Conexión
• Connection
• Aansluiting
• Ligação
• Connection
• σύνδεση
• Podłączenie
• Соединение
• 连线
•
Nm 12
1 2
A
A
B
B
(FK
PUSH TO TRIP
21
5(6(721
(FK
PUSH TO TRIP
75,3
&ODFN
&ODFN
PD[L
• Vérification de l’assemblage
• Check the correct assembly
• Überprüfung des korrekten Anbaus
• Verifica accopiamento
• Verificatión del acoplamiento
• Controle van de juiste koppeling
• Verificação do acoplamento
• Funksjonstest
• Έλεγχoς σωστής σύνδεσης
• Sprawdzenie poprawności zainstalowania
• Проверка правильности взаимной
блокировки
• 确认正确联接
•  
21
(FK
PUSH TO TRIP
21
(FK
PUSH TO TRIP
2))
A
B
C
Ech. 30%
AI1_H250bd_T1_14
PUSH TO TRIP
ON
ON
36H 5541.c
AI1_H250bd_T1_19
Ech. 30%
PUSH TO TRIP
I n (A)
t (s)
6
3
1
0,3
0,1
0,03
1
0,5
0,3
0,15
0,06
Inst.
5
10
3
1
0,3
0,1
0,03
I n (A)
1
0,5
0,3
0,15
0,06
Inst.
t (s)
inst.
0,06
0,15
0,3
0,5
1
0,03 0,1 0,3 1310
A (I n)
S ( t)
√√√√
√
√√√√√
√
√√√√
√
√√√√
√
√√√√
√
√√√√
√
10
3
1
0,3
0,1
0,03
I n (A)
1
0,5
0,3
0,15
0,06
Inst.
t (s)
inst.
0,06
0,15
0,3
0,5
1
0,03 0,1 0,3
136
A (I n)
S ( t)
√√√√
√
√√√√√
√
√√√√
√
√√√√
√
√√√√
√
√√√√
√
AI1_H250bd_T1_24
Ech. 50%
PUSH TO TRIP
V
V
V
1
V
2
3 A-250 V
CA
0,1 A-250 V
50% IΔn
• Réglages I∆net ∆t
• Trip unit settings I∆nand ∆t
• Einsteller I∆nund ∆t
• Regolazioni I∆ne ∆t
• Regulaciones I∆ny ∆t
• Instellingen I∆nen ∆t
• Regulacções I∆ne ∆t
• Innstilling av I∆nog ∆t
(følsomhet og forsinkelse)
• Ρύθµιση τoυ I∆n και τoυ ∆t
• Ustawienie wyzwolenia IΔn oraz Δt
• Уставки расцепителя IΔn иΔt
• 脱扣单元设定 IΔn 及Δt
•t∆I∆n 
AI1_H250bd_T1_22
Ech. 50%
PUSH TO TRIP
max. 1,5
12
AI1_H250bd_T1_23
Ech. 50%
PUSH TO TRIP
max. 1,5
12
2,5
Ech. 30%
PUSH TO TRIP
Clack !
Clack !
TEST
• TEST mensuel
• Test monthly
• Monatlich testen
• Test mensili
• Prueba mensual
• Maandelijkse test
• Teste mensal
• Månedlig test
• μηνιαία δοκιμή
• Miesięczne badania
• Тест функционирования
• 功能测试
• 
AI1_H250bd_T1_18
Ech. 30%
PUSH TO TRIP
6
3
1
0,3
0,1
0,03
I n (A)
1
0,5
0,3
0,15
0,06
Inst.
t (s)
AI1_H250bd_T1_21
Ech. 30%
PUSH TO TRIP
6
3
1
0,3
0,1
0,03
1
0,5
0,3
0,15
0,06
Inst.
• Signalisation à distance: 1Courant de défaut 50 %
I∆n, 2Défaut
• Remote signalisation: 1Leakage-current as 50 %
I∆n, 2Leakage
• Fernmeldung: 1Fehlerstrom 50 % I∆n, 2Fehler
• Telesegnalazione: 1Dispersa 50 % I∆n, 2Dispersa
• Señalización a distancia: 1Corriente de defecto 50
% I∆n, 2Defecto
• Afstandsmelding: 1Foutstroom 50 % I∆n, 2Fout
• Sinalização à distância: 1Corrente de defeito 50 %
I∆n, 2Defeito
• Fjernmelding: 1Jordfeil er 50 % av I∆n, 2Jordfeil
• Oπτική-ακoυστική σηµατoδóτηση απó απóσταση :
1 Σϕάλµα διαρρoής 50% I∆n, 2 Σϕάλµα διαρρoής
• Sygnalizacja zdalna: 1przy prądzie różnicowym
50 % I∆n, 2przy przekroczeniu
• Дистанционная сигнализация : 1Ток утечки в
50% от I∆n, 2Утечка
•  
I∆n50%   1
 2
1 2
1
3
2
4
B
B
A
A
PUSH TO TRIP
AI1_H160bd_T1_16
Ech. 30%
TEST
Clack ! Clack !
Hager 08.2013
46H 5541.cwww.hager.com
OCOM 115111
Ech. 55%
Ech. 55%
Ech. 55%
Ech. 55%
20 mm
Max.
35
150
mini
max
35
185
mini
max
8
Ech. 50%
Ech. 100%
Ech. 30%
PUSHTO TRIP
PUSH TO TRIP
4 maxi
Clack !
Clack !
Ech. 30%
PUSH TO TRIP
x 4
x 4
HYB002H
35->502=20 Nm
50->1852= 25 Nm
x 4
Ech. 40%
PUSH TO TRIP
6
Ech. 33 %
Ech. 100%
Ech. 32 %
Ech. 100%
HYB010H (3-4P) HYB012H (3-4P)
• Rallonges et épanouisseurs
• Extended connections and spreaders
• Anschlußverlängerung gespreizt
• Terminali anteriori prolongati e divarigati
• Pletinas prolongadoras
• Aansluitverlengstukken
• Prolongadores de bornes
• Tilkoblingslasker
• Πρoεκτάσεις για ακρoδέκτες
• Przyłącza rozszerzone i przedłużone
• Фазные удлинители и расширители
• 加长连线及扩展排
•  
• Bornes à cages Al
• Assembling collar Al
• Anschlussklemmen Al
• Morsetti a gabbia Al
• Bornes para cables de Al
• Al -kooiklemmen
• Bornes de mordente -Al
• Tilkoblingsklemmer Al
• Ακρoδέκτες για καλώδια Al
• Zaciski klatkowe Al
• Сборочный хомут Al
• 铝安装圈 Al
• AI  
• Test diélectrique
• Dielectric test
• Isolationsmessung
• Test differenziale
• Test dielectrico
• Diëlektrische test
• Test de isolamento
• Isolajsionmåling
• διηλεκτρικó test
• Test stanu izolacji
• Проверка изоляции
• 
3 4
A
A
B
E
F
G
B
1 2
1 2