Hamron 016031 User manual

EN
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions)
NO
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
SE
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning)
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją naprzyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Item no. 016031
LIGHT BAR LED
LJUSRAMP LED
LYSRAMPE LED
TABLICA OŚWIETLENIOWA LED

Jula Norge AS, Solheimsveien 30,
1473 LØRENSKOG
20210519
© Jula AB
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com
Nyeste versjon av bruksanvisningen nner du på
www.jula.com
Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na
www.jula.com
For latest version of operating instructions, see
www.jula.com
Värna om miljön!
Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt
innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som
ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad
plats, till exempel kommunens återvinningsstation.
Rätten till ändringar förbehålles.
Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon
0511-34 20 00.
www.jula.se
Verne om miljøet!
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette
produktet må inneholder elektriske eller elektroniske
komponentersom skal gjenvinnes. Lever produkt till
gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation.
Med forbehold om endringer.
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice
på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no
Dbaj o środowisko!
Nie wyrzucaj zuytego produktu wraz z odpadami
komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty
mogące być zagroeniem dla środowiska i dla zdrowia.
Produkt naley oddać do odpowiedniego punktu
składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie
przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary
tego samego rodzaju i w tej samej ilości.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
Care for the environment!
Must not be discarded with household waste! This product
contains electrical or electronic components that should be
recycled. Leave the product for recycling at the designated
station e.g. the local authority's recycling station.
Jula reserves the right to make changes. In the event of
problems, please contact our customer service.
www.jula.com
Tillverkare/Produsent/Producenci/Manufacturer
Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul.
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska

1
2
1
2

SE
4
Något som ger en bredare och kraftfullare
ljusbild. Totalt åternns 36 st. 5 W LED-
ljuskällor som levererar 16200 teoretiska
lumen och 13770 faktiska lumen. Ljusbilden
är en så kallad Combo beam, vilket innebär
att ljusrampen avger en ljusbild långt fram
på vägbanan, medan diusa reektorer på
sidorna skapar en bred och jämn stråle som
ger ljus i vägkanterna. LED-ljuskällorna har
elektronisk värmeövervakning (ETM) som
bibehåller intensiteten i dioderna och undviker
missfärgningar om värmen skulle bli för hög.
Anpassad för fast installation och monteras
på medföljande sidofästen av rostfritt stål.
Tillhörande monteringstillbehör samt DT-
kontakt ingår.
BILD 1
ETM
Tack vare (ETM)
Electronic Thermal
Management
bibehålls intensiteten i dioderna
och undviker eventuella missfärgningar om
värmen skulle bli för hög.
MONTERING
1. Koppla bort minuskabel/chassijordkabel
från batteriet innan produkten ansluts,
för att undvika skador vid eventuell
kortslutning under installationsarbetet.
2. Följ så långt möjligt bentlig
kabeldragning vid installation av
nya kablar. Fäst kabeln och eventuell
kabelöverlängd (väl hopsamlad)
omsorgsfullt med buntband, eltejp eller
motsvarande. Kabelgenomföringar
genom torpedväggen ska ligga på säkert
avstånd från rörliga delar.
3. Borra skruvhål med diameter 8,5 mm i
den yta där produkten ska monteras.
4. Produkten kan monteras med sidofästen
(1) eller bottenfästen (2). För in skruvarna
genom hålen, trä på låsbrickor och dra åt
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Läs dessa anvisningar noga före
montering och spara dem för framtida
behov.
• Följ alltid gällande lagar och regler för
montering och användning av
hjälpstrålkastare.
SYMBOLER
Läs bruksanvisningen.
Godkänd enligt gällande
direktiv/förordningar.
Kasserad produkt ska återvinnas
enligt gällande bestämmelser.
TEKNISKA DATA
Märkspänning 9 – 36 VDC
Ljuskälla 36 st. 5 W LED
Eekt 180 W
Ljusöde 16 200 lm
Färgtemperatur 6 000 K
Räckvidd 1 Lux vid 472 m
Räckvidd 0,25 Lux vid 927 m
Kapslingsklass IP68
Kabellängd 50 cm
E-godkänd Ja
ETM* Ja
Mått B522 x H58,5 x D52,5 mm
Vikt 1,95 kg
* Elektronisk värmeövervakning
BESKRIVNING
Kraftfull exrabelysning som gör
landsvägskörning säkrare och mindre tröttsam.
Hamrons kraftfulla ljusramp har försetts
med dubbla rader urstarka LED-ljuskällor.

SE
5
muttrarna.
BILD 2
Kabelfärgkodning
DT-kontaktens röda ledare är (+) och den
svarta ledaren är (–).
VARNING!
• Produkten får endast användas inom sitt
märkspänningsområde, 9 till 36 VDC.
• Ljuskällan blir varm när produkten är
tänd. Låt ljuskällan svalna minst 30
minuter innan den vidrörs eller
hanteras.
• Säkerställ fritt luftöde genom
ljuskällans kylänsar och håll
kylänsarna rena.

NO
6
Totalt har den 36 stk. 5 W LED-lyskilder som
leverer 16 200 teoretiske lumen og 13 770
faktiske lumen. Lysbildet er en såkalt Combo
Beam, som innebærer at lysrampen avgir et
lysbilde langt frem i veibanen, mens diuse
reektorer på sidene skaper en bred og jevn
stråle som gir lys i veikantene. LED-lyskildene
har elektronisk varmeovervåking (ETM) som
bevarer intensiteten i diodene og forhindrer
misfarging dersom varmen blir for høy. Tilpasset
fast installasjon og monteres på medfølgende
sidefester av rustfritt stål. Tilhørende
monteringstilbehør og DT-kontakt inngår.
BILDE 1
ETM
Takket være
Electronic Thermal Management
(ETM) bevares intensiteten i diodene og man
unngår eventuelle misfarginger om varmen
skulle bli for høy.
MONTERING
1. Koble minuskabel/chassis-jordkabel fra
batteriet før produktet kobles til for å
unngå skade ved en eventuell kortslutning
under installasjonsarbeidet.
2. Følg eksisterende kabeltrekking så
langt det er mulig, ved installasjon av
nye kabler. Fest kabelen og eventuell
overskytende kabel (godt samlet) nøye
med buntebånd, elteip eller tilsvarende.
Kabelgjennomføringer gjennom
torpedoveggen skal ligge på trygg avstand
fra bevegelige deler.
3. Bor skruehull med 8,5mm diameter i
aten der produktet skal monteres.
4. Produktet kan monteres med sidefeste
(1) eller bunnfeste (2). Før skruene inn
gjennom hullet, tre på låseskiver og stram
mutterne.
BILDE 2
SIKKERHETSANVISNINGER
• Les disse anvisningene nøye før
montering, og ta vare på dem for
fremtidig bruk.
• Følg alltid gjeldende lover og regler for
montering og bruk av hjelpelyskaster.
SYMBOLER
Les bruksanvisningen.
Godkjent i henhold til gjeldende
direktiver/forskrifter.
Kassert produkt skal gjenvinnes i
henhold til gjeldende forskrifter.
TEKNISKE DATA
Nominell spenning 9 – 36 VDC
Lyskilde 36stk. 5 W LED
Eekt 180 W
Lysstrøm 16200 lm
Fargetemperatur 6000 K
Rekkevidde 1lux ved 472 m
Rekkevidde 0,25lux ved 927 m
Kapslingsklasse IP68
Kabellengde 50 cm
E-godkjent Ja
ETM* Ja
Mål B522 x H58,5 x D52,5 cm
Vekt 1,95 kg
* Elektronisk varmeovervåking
BESKRIVELSE
Kraftig ekstrabelysning som gjør
landeveiskjøring tryggere og mindre
anstrengende. Hamrons kraftige lysrampe er
utstyrt med to rader med supersterke LED-
lyskilder. Det gir et bredere og kraftigere lysbilde.

NO
7
Kabelfargekoding
DT-kontaktens røde leder er (+) og den svarte
lederen er (–).
ADVARSEL!
• Produktet skal bare brukes innen
merkespenningsområdet sitt, 9 til
36VDC.
• Lyskilden blir varm når produktet er tent.
La lyskilden kjølne i minst 30 minutter
før du berører eller håndterer den.
• Sørg for at det er fri luftstrøm gjennom
lyskildens kjøleenser og hold
kjøleensene rene.

PL
8
Tablica oświetleniowa odużej mocy marki
Hamron jest wyposażona wdwa rzędy
niezwykle mocnych diod LED. Takie rozwiązanie
zapewnia szerszy imocniejszy strumień światła.
Produkt jest wyposażony łącznie w36diod
LED 5W, które generują strumień świetlny
onominalnej wartości 16200lumenów
irzeczywistej wartości 13770lumenów.
Dzięki tzw. wiązce typu Combo tablica emituje
strumień światła oświetlający jezdnię daleko
przed pojazdem. Umieszczone zboku reektory
emitujące rozproszone światło generują
szeroki irównomierny strumień oświetlający
pobocze jezdni. Diody LED są wyposażone
welektroniczne zarządzanie temperaturą
(ETM), które utrzymuje natężenie światła
izapobiega ewentualnym przebarwieniom
na skutek przegrzania. Produkt przeznaczony
do stałego montażu przy użyciu dołączonych
mocowań bocznych ze stali nierdzewnej.
Pasujące akcesoria montażowe irozgałęziacz
wzestawie.
RYS. 1
ETM
ETM (
elektroniczne zarządzanie temperaturą
)
utrzymuje natężenie światła emitowanego
przez diody izapobiega ewentualnym
przebarwieniom na skutek przegrzania.
MONTAŻ
1. Przed podłączeniem produktu odłącz
przewód ujemny (przewód uziemiający
podwozia) od akumulatora, aby
uniknąć uszkodzenia produktu wrazie
ewentualnego zwarcia podczas montażu.
2. Przy instalacji nowych przewodów
wjak większym stopniu wzoruj się na
istniejącym oprzewodowaniu. Zamocuj
dokładnie przewód iewentualną
nadwyżkę (mocno splecioną) za pomocą
opaski zaciskowej, taśmy izolacyjnej itp.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• Przed montażem uważnie zapoznaj się
zniniejszą instrukcją izachowaj ją do
przyszłego użytku.
• Zawsze przestrzegaj obowiązujących
przepisów dotyczących montażu
iużytkowania reektora pomocniczego.
SYMBOLE
Przeczytaj instrukcję obsługi.
Zatwierdzona zgodność
zobowiązującymi dyrektywami/
rozporządzeniami.
Zużyty produkt oddaj do
utylizacji, postępując zgodnie
zobowiązującymi przepisami.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe 9–36VDC
Źródło światła 36diod LED 5W
Moc 180W
Strumień świetlny 16200lm
Temperatura barwowa 6000K
Zasięg 1luks zodległości 472m
Zasięg 0,25luksa zodległości 927m
Stopień ochrony obudowy IP68
Długość przewodu 50cm
HomologacjaE Tak
ETM* Tak
Wymiary Szer.522xwys.58,5xgłęb.52,5mm
Masa 1,95kg
* Elektroniczne zarządzanie temperaturą
OPIS
Mocne oświetlenie dodatkowe, dzięki któremu
jazda wwarunkach pozamiejskich jest
bezpieczniejsza imniej nużąca.

PL
9
Przepusty kablowe przechodzące przez
przegrodę przednią powinny znajdować
się wbezpiecznej odległości od ruchomych
części.
3. Wywierć otwory ośrednicy 8,5mm
wmiejscu, gdzie ma zostać zamontowany
produkt.
4. Produkt można montować za pomocą
mocowania bocznego (1) lub dolnego
(2). Wprowadź wkręty do otworów,
włóż podkładki zabezpieczające idokręć
nakrętki.
RYS. 2
Oznaczenia przewodów kolorami
Czerwony przewód rozgałęziacza jest dodatni (+),
aczarny ujemny (–).
OSTRZEŻENIE!
• Produktu można używać jedynie
wzakresie napięcia znamionowego:
9–36VDC.
• Żarówka nagrzewa się po włączeniu
produktu. Przed dotknięciem lub
naprawą reektora odczekaj co najmniej
30minut, aż ostygnie.
• Zapewnij swobodny przepływ powietrza
przez radiator reektora iutrzymuj go
wczystości.

EN
10
This produces a wider and more powerful
beam. There are a total of 36 x 5 W LED
light sources that deliver 16200 theoretical
lumen and 13770 actual lumen. The beam is
a so-called Combo beam, which means that
the light bar produces a beam a long way
ahead on the road, while diuse reectors on
the sides create a wide and uniform beam to
provide light on the sides of the road. LED light
sources have electronic thermal monitoring
(ETM), which retains the intensity of the diodes
and avoids discolouring if the heat becomes
excessive. Adapted for xed installation and
mounted on the supplied side fasteners made
of stainless steel. Installation accessories and
DT connector included.
FIG. 1
ETM
Thanks to
Electronic Thermal Management
(ETM) the intensity of the diodes is maintained
and discolouring is avoided if the heat
becomes excessive.
INSTALLATION
1. Disconnect the negative/chassis earth
cable from the battery before connecting
the product, to avoid damage from short-
circuiting during the installation.
2. Follow as far as possible the existing cable
routing for installation of new cables.
Carefully fasten the cable and any excess
length with cable ties, insulating tape or
the equivalent. Cable grommets through
the rewall should be at a safe distance
from moving parts.
3. Drill screw holes with a diameter of
8.5 mm in the surface where the product
is to be installed.
4. The product can be mounted with side (1)
or bottom (2) fasteners. Put the screws
SAFETY INSTRUCTIONS
• Read these instructions carefully before
installation and save them for future
reference.
• Always comply with the applicable laws
and regulations for the installation and
use of auxiliary headlights.
SYMBOLS
Read the instructions.
Approved in accordance with
the relevant directives.
Recycle discarded product
in accordance with local
regulations.
TECHNICAL DATA
Rated voltage 9 – 36 VDC
Light source 36 x 5 W LED
Output 180 W
Luminous ux 16200 lm
Colour temperature 6000 K
Range 1 lux at 472 m
Range 0.25 lux at 927 m
Protection rating IP68
Cord length 50 cm
E-approved Yes
ETM* Yes
Size W522 x H58.5 x D52.5 mm
Weight 1.95 kg
* Electronic thermal management
DESCRIPTION
Powerful extra lighting that makes driving safer
and less tiring. Hamron’s powerful light bar has
double rows of ultrabright LED light sources.

EN
11
in the holes, put on the lock washers and
tighten the nuts.
FIG. 2
Cable colour coding
The DT connector’s red wire is (+) and the black
wire is (–).
WARNING!
• The product must only be used within its
rated voltage range, 9 to 36 VDC.
• The light source gets hot when the
product is switched on. Allow the light
source to cool for at least 30 minutes
before touching or handling it.
• Make sure there is a free ow of air
through the cooling ns on the light
source and keep the ns clean.
Table of contents
Languages:
Other Hamron Lighting Equipment manuals

Hamron
Hamron 006838 User manual

Hamron
Hamron 005607 User manual

Hamron
Hamron 014896 User manual

Hamron
Hamron 009452 User manual

Hamron
Hamron 024489 User manual

Hamron
Hamron 021096 User manual

Hamron
Hamron 005081 User manual

Hamron
Hamron 005608 User manual

Hamron
Hamron 008869 User manual

Hamron
Hamron 011674 User manual
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

EINHELL
EINHELL SO 6-BS operating instructions

Magnum
Magnum MLT4150MV operating manual

Current
Current Dual-Lite PLD9-2H Installation, operation and service instructions

Hayward
Hayward AquaRite series troubleshooting guide

American DJ
American DJ X-Color LED User instructions

RASHA PROFESSIONAL
RASHA PROFESSIONAL Penta Crux Quick user manual