HASE Modena User manual

Modena
Bedienungsanleitung / Mode d´emploi / Istruzioni operative
Instructions for use / Bedieningshandleiding 1

2

R2_09/2011
Bedienungsanleitung S. 4 - 11
Mode d´emploi P. 12 - 18
Istruzioni operative P. 20 - 26
Instructions for use P. 28 - 34
Bedieningshandleiding P. 36 - 42

4
Sehr geehrte Hase Kundin,
sehr geehrter Hase Kunde,
diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen
zurSicherheit und der Bedienung Ihres Kaminofens Modena.
Bitte lesen Sie diese vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig
durch.
Ergänzend liegt Ihrem Kaminofen Modena eine allgemeine
Bedienungsanleitung (Teil II) mit weiteren Hinweisen und
nützlichen Tipps im Umgang mit Hase Kaminöfen bei.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Kaminofen
Modena.
Ihre
Hase Kaminofenbau GmbH
1. Allgemein
Dieser Abschnitt enthält wichtige Hinweise zum Gebrauch
dieser technischen Dokumentation. Bei der Erstellung der
Texte wurde mit großerSorgfalt vorgegangen. Dennoch sind
wir fürVerbesserungsvorschläge und Hinweise auf Fehler
jederzeit dankbar.
© Hase Kaminofenbau GmbH
1.1 Definition der Warnhinweise
WARNUNG!
Dieses Symbol warnt vor einer möglicherweise
gefährlichen Situation. Das Nichtbeachten
dieser Warnung kann schwere Verletzungen zur
Folge haben oder sogar zum Tode führen.
VORSICHT!
Dieses Zeichen weist auf eine mögliche
gefährliche Situation hin. Nichtbeachtung kann
Sachschäden oder Verletzungen von Personen
zur Folge haben.
HINWEIS!
Hier finden Sie zusätzliche Anwendungstipps
und nützliche Informationen.
UMWELT!
So gekennzeichnete Stellen geben Informa-
tionen zum sicheren und umweltschonenden
Betrieb sowie zu Umweltvorschriften.
Inhalt Seite
1. Allgemein .............................................................................4
1.1 Definition der Warnhinweise..................................4
2. Bedienungselemente.........................................................5
3. Sicherheitsabstände...........................................................6
4. Brennstoffmenge und Wärmeleistung ..........................6
5. Erste Inbetriebnahme........................................................7
6. Anfeuern...............................................................................7
7. Nachlegen / Heizen mit Nennleistung ..........................8
8. Heizen mit kleiner Wärmeleistung (Österreich)..........8
9. Entleeren des Aschetresors..............................................8
10. Technische Daten ...............................................................9
12. Brennwerte Österreich ....................................................10
13. EG - Konformitätserklärung............................................10
14. Typenschild ........................................................................ 11

5
2. Bedienungselemente
Drosselklappe (optional)
Sekundärluftregler (II)
Aschetresor
Primärluftregler (I)
Feuerrostbedienung

6
3. Sicherheitsabstände
80 cm vor und neben dem Kaminofen darf sich im
Strahlungsbereich der Feuerraumscheibe kein brennbares
bzw. wärmeempfindliches Material (z.B. Möbel, Holz- oder
Kunststoffverkleidungen, Vorhänge usw.) befinden (Abb. 1).
Außerhalb des Strahlungsbereiches sind an den Seiten des
Kaminofens und dahinter 20 cm Abstand zu brennbaren
Materialien einzuhalten (Abb. 1).
WARNUNG!
Bei brennbaren Fußbodenmaterialien (z.B.
Holz, Laminat, Teppich) ist eine Bodenplatte
aus nicht brennbarem Material vorgeschrie-
ben (z.B. Fliesen, Sicherheitsglas, Schiefer,
Stahlblech).
Die Bodenplatte muss den Grundriss des
Kaminofens vorne um mindestens 50 cm und
seitlich um mindestens 16 cm überragen
(Abb. 2).
4. Brennstoffmenge und Wärmeleistung
Welche Wärmeleistung Sie erzielen, hängt davon ab, wie viel
Brennstoff Sie in den Ofen hineinlegen. Achten Sie darauf,
beim Nachlegen nie mehr als maximal 2,5 kg Brennstoff in
den Ofen einzufüllen. Legen Sie mehr ein, besteht die Gefahr
der Überhitzung. Schäden am Kaminofen oder ein Kamin-
brand können die Folge sein.
HINWEIS!
Wenn Sie 2 kg Holzscheite mit einer Scheit-
länge von max. 30 cm einlegen, erreichen Sie
bei einer Brenndauer von ca. 45 Minuten eine
Wärmeleistung von ca. 8 kW .
HINWEIS!
Wenn Sie 0,8 kg Holzscheite mit einer Scheit-
länge von ca. 30 cm, einlegen, erreichen Sie
bei einer Brenndauer von ca. 30 Minuten eine
Wärmeleistung von ca. 4 kW
Der Modena ist eine Zeitbrand-Feuerstätte, bitte geben Sie
immer nur eine Lage Brennstoff auf.
80 cm
c
a
.
4
2
°
min. 20 cm
S
t
r
a
h
l
u
n
g
s
b
e
r
e
i
c
h
Angaben in cm.
S
t
r
a
h
l
u
n
g
s
b
e
r
e
i
c
h
c
a
.
4
2
°
80 cm
min. 20 cm
Abb. 2
20
16 16
50
78
Boden-
platte
Angaben in cm.
Abb. 1

7
5 . Erste Inbetriebnahme
HINWEIS!
Beim Transport zu Ihnen kann sich im Inneren
des Ofens Kondensatfeuchte ansammeln, die
unter Umständen zum Wasseraustritt am Ofen
oder an den Rauchrohren führen kann.
Trocknen Sie die feuchten Stellen umgehend
ab.
Die Oberfläche Ihres Kaminofens wird vor der Farbbeschich-
tung mit Strahlgut vorbereitet. Trotz sorgfältiger Kontrolle
können Reste im Ofenkörper verbleiben und sich bei der
Aufstellung Ihres Kaminofens lösen und herausfallen.
HINWEIS!
Um mögliche Schäden zu vermeiden, saugen
Sie die Stahlkügelchen sofort mit dem Staub-
sauger auf.
Bei der ersten Inbetriebnahme jedes Kaminofens kommt es
durch die Hitzeentwicklung zur Freisetzung flüchtiger Bestand-
teile aus der Beschichtung des Ofens, den Dichtbändern und
den Schmierstoffen sowie zu Rauch- und Geruchsentwick-
lungen.
Bei erhöhter Brenntemperatur dauert dieser einmalige
Vorgang ca. 4 bis 5Stunden. Damit Sie diese erhöhte Brenn-
temperatur erreichen, erhöhen Sie die in Kapitel 7„Nach-
legen / Heizen mit Nennwärmeleistung“ empfohlene Brenn-
stoffmenge um ca. 25%.
VORSICHT!
Um Gesundheitsbeeinträchtigungen zu ver-
meiden, sollte sich während dieses Vorganges
Anfeuern
Vorgehensweise Stellung der
Bedienungselemente
Primärluft und Sekundärluft
vollständig öffnen
Feuerrost öffnen
Primär- und
Sekundärluftschieber ganz
nach hinten schieben
Feuerrostschieber [a]
herausziehen
Restasche und evtl. unver-
brannte Holzkohle in der Mitte
des Brennraumes anhäufen
Legen Sie in die Mitte des
Feuerraums 2-3 kleine
Scheite auf diese schichten
Sie die Anzündhilfe und
ca. 0,5 kg Holzspäne
Anzündhilfe anzünden
Feuerraumtür öffnen
Feuerraumtür schließen
Tab. 1
Abb. 3
niemand unnötig in den betroffenen Räumen
aufhalten. Sorgen Sie für eine gute Belüftung
und öffnen Sie Fenster und Außentüren. Wenn
notwendig benutzen Sie einen Ventilator zum
schnelleren Luftaustausch.
Sollte beim ersten Heizvorgang die maximaleTemperatur
nicht erreicht worden sein, kann auch später noch kurzzeitig
Geruchsentwicklung auftreten.
6. Anfeuern
In der Anfeuerungsphase können höhere Emissionswerte
auftreten, deshalb soll diese Phase möglichst kurz sein.
Die in der Tabelle 1 (siehe Abb. rechts) beschriebenen
Schieberstellungen sind eine Empfehlung, die bei den
Normprüfungen ermittelt wurden. Passen Sie, je nach
Witterungsbedingungen und Zugverhalten des Schornsteins,
dieSchieberstellungen Ihres Modena an die vorherrschenden
Gegebenheiten an.
HINWEIS!
Der Modena darf nur geschlossen betrieben
werden. Die Feuerraumtür dürfen Sie nur zum
Nachlegen des Brennstoffes öffnen.
WARNUNG!
Verwenden Sie zum Anzünden niemals Benzin,
Spiritus oder andere brennbare Flüssigkeiten.

8
7. Nachlegen / Heizen mit Nennleistung
Das Nachlegen sollte dann erfolgen, wenn die Flammen des
vorherigen Abbrandes gerade erloschen sind.
Nachlegen / Heizen mit Nennleistung
Vorgehensweise Stellung der
Bedienungselemente
Primärluft und Sekun-
därluft einstellen
Primärluftschieber (I) ganz
nach vorne ziehen. Sekundär-
luftschieber (II) auf Stellung 2
Feuerrost schließen Feuerrostschieber [a]
eindrücken
Zwei Holzscheite von insgesamt
ca. 2 kg mit derStirnseite nach
Vorne zeigend einlegen. Nur
eine Lage Brennstoff nachlegen
Feuerraumtür öffnen
Feuerraumtür schließen
Tab. 2
Abb. 4
Abb. 5
9. Entleeren des Aschetresors
Entsorgen Sie die Asche sicherheitshalber nur in erkaltetem
Zustand. Während der Ascheaufnahme befindet sich der De-
ckel unter dem Aschetresor.
Nehmen Sie den Aschetresor mit dem darunter befindlichen
Deckel heraus. Schieben Sie den Deckel auf den Aschetresor,
so dass dieser verschlossen ist. Die leichte Asche kann nun
nicht mehr verfliegen und Ihre Wohnung bleibt sauber. Das
Einsetzen des Aschetresors erfolgt in umgekehrter Reihen-
folge.
VORSICHT!
Ein wachsender Aschekegel kann die Zufuhr
von Primärluft beeinträchtigen oder sogar
versperren. Achten Sie darauf, dass der Luft-
weg für die Primärluft zwischen Aschetresor
und Aschefachboden frei bleibt.
8. Heizen mit kleiner Wärmeleistung
(während der Übergangszeit)
Die Wärmeleitung Ihres Modena können Sie durch die Menge
des Brennstoffs beeinflussen.
HINWEIS!
Drosseln Sie die Verbrennung nicht durch zu
geringe Luftzufuhr. Dies führt beim Heizen mit
Holz zu einer unvollständigen Verbrennung und
der Gefahr einer explosionsartigen Verbren-
nung angesammelter Holzgase (Verpuffung).
Heizen mit kleiner Wärmeleistung
Vorgehensweise Stellung der
Bedienungselemente
Primärluft schließen
Sekundärluft einstellen
Feuerrost schließen
Primärluftschieber (I)
ganz nach vorne ziehen.
Sekundärluftschieber
(II) auf Stellung 1
Feuerrostschieber
hineinschieben
Zwei Holzscheite mittig
im Feuerraum (insgesamt
ca. 1kg) nachlegen
Tab. 3

9
10. Technische Daten
Kaminofen Modena, geprüft nach DIN-EN 13240 : 2001 + A2 2004 und Art. 15 a
B-VG (Österreich), darf nur mit geschlossenem Feuerraum betrieben werden, mehrere
Anschlüsse an einen Kamin möglich.
VKF-Nr.: 12729
Zur Bemessung des Schornsteins nach EN 13384-Teil 1 u. 2 gelten folgende Daten:
Brennwerte Scheitholz
Nennwärmeleistung 8 kW
Abgasmassenstrom 8,5 g/s
Abgasstutzentemperatur 350 ˚C
Mindestförderdruck bei Nennwärmeleistung 11 Pa
CO-Gehalt bei 13% O2 1125 mg/m³
Wirkungsgrad 79 %
Feinstaub 62 mg/m³
Die auf dem Geräteschild angegebene Nennwärmeleistung von 8 kW ist je nach derIsolie-
rung des Gebäudes ausreichend für 30 bis 115 m² (ohne Gewähr).
Abmessungen: Höhe Breite Tiefe
Ofen 124,5 cm 46 cm 48,5 cm
Feuerraum 51,5 cm 31,5 cm 31,5 cm
Gewicht: 162 kg
Feuerraumöffnung: 910 cm²
Rauchrohrdurchmesser: 15 cm
Rohrdurchmesser Hase-Luftsystem*: 10 cm
*Für separate Luftzufuhr in Niedrigenergiehäusern und bei unzureichender
Verbrennungsluftversorgung im Aufstellungsraum
Aufsicht Abmessungen in cm
46
48,5
17,5 Anschlusshöhe Hase-Luftsystem
min. Anschlusshöhe 181 (181,5 mit Winkelrauchrohr)
Ofenhöhe 124,5
46
25,5
Anschlusshöhe Abgang oben: 119,5
Vorderansicht Seitenansicht

10
11. Brennwerte Österreich:
Prüfberichtsnummer (A): RB BF1-Hn 1049
Zur Bemessung des Schornsteins nach EN 13384-1 /-2 gelten folgende Daten:
Nennwärmeleistung 8 kW
Heizleistung min./max. 4,1 - 8,2 kW
Brennstoff Holz
Brennstoffwärmeleistung 10,2 kW
Abgasmassenstrom 8,5 g/s
Abgasstutzentemperatur 350 °C
Mindestförderdruck bei Nennwärmeleistun 11 Pa
Emissionswerte:
CO 629 mg / MJ
NOx 83 mg / MJ
HC 34 mg / MJ
Staub 39 mg / MJ
Wirkungsgrad 79 %
Datum derTypenprüfung: 18.06.2001
12. EG - Konformitätserklärung
Das Original der Konformitätserklärung und die zugehörigen Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Der Hersteller: Hase Kaminofenbau GmbH
Niederkircherstr. 14
D-54294 Trier
erklärt hiermit, dass der Raumheizer für feste Brennstoffe mit der Handelsbezeichnung:
Modena
konform ist mit den Bestimmungen der:
EG- Bauproduktenrichtlinie 89/106/EWG sowie dem Mandat M129
und mit der folgenden harmonisierten Norm übereinstimmt:
EN 13240:2001+EN 13240:2001/ A2: 2004
Eine Prüfung des Raumheizers für feste Brennstoffe auf Übereinstimmung mit
den Anforderungen der Norm erfolgte bei der notifizierten Prüfstelle:
RWE Power AG
Feuerstättenprüfstelle
D-50226 Frechen
Kennziffer: NRW 16
Trier den 12.01.2011
Fernando Najera, Geschäftsführer
DieSicherheitshinweise der dem Produkt beiliegenden Montage
und Bedienungsanleitung sind zu beachten.

11
13. Typenschild
Sicherheitsabstände zu brennbaren Materialien
Ditances de sécurité par rapport á des materaux inflammbles
Distanze di sicurezza da materiali combustibili
Safety distances from flammable materials
Veiligheidsafstanden van brandbare materialen
Raumheizer Typ:
Modena
EN 13240:2001+EN 13240:2001/ A2: 2004
Zeitbrandfeuerstätte für geschlossenen Betrieb
Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins geeignet
Heizleistung: 8 kW
Wärmeleistungsbereich-Min/Max: 4,1-8,2 kW
Brennstoffwärmeleistung: 10,2 kW
zulässige Brennstoffe:
Scheitholz
CO-Emission: (bei 13 % O2) < 1500mg/Nm³
Scheitholz 0,09 %
Staub-Emissionen: (bei 13% O2) <75mg/Nm³
Mittlere Abgastemperatur: 350 °C
Energieeffizenz: 79 %
Prüfzeichen VKF Nr.: 12729
Prüfzeichen
000 DS/EN 13240
Geprüft nach ART 15a-B-VG (A)
Prüfberichtsnummer(AU) : RB BF1-Hn 1049
08
Hase Kaminofenbau GmbH D 54294 Trier

12
Chère cliente,
Cher client,
Le présent manuel d‘utilisation contient des informations
importantes pour la sécurité et l‘utilisation de votre poêle-
cheminée Modena. Veuillez le lire attentivement avant la
première mise en service.
En complément, vous trouverez en annexe un manuel
d‘utilisation général (partie II) qui vous donnera des indica-
tions et des astuces utiles sur votre poêle-cheminée Hase.
Nous espérons que votre poêle-cheminée Modena vous
apportera entière satisfaction.
Votre spécialiste en poêles-cheminées,
Hase Kaminofenbau GmbH
Table des matières Page
1. Généralités.........................................................................12
1.1. Définition des symboles d‘avertissement.........12
2. Eléments de commande.................................................13
3. Distances de sécurité.......................................................14
4. Quantité de combustible et puissance calorifique....14
5. Première mise en service................................................15
6. Allumage.............................................................................15
7. Alimentation / Chauffer avec une puissance
calorifique nominale........................................................16
8. Vider le cendrier................................................................16
9. Caractéristiques techniques ........................................... 17
10. Déclaration de conformité CE........................................18
1. Généralités
Ce paragraphe contient des informations importantes sur
l‘utilisation de cette documentation technique. Les textes ont
été rédigés avec beaucoup de soin. Malgré tout, nous sommes
ouverts à toute proposition d‘amélioration et vous remercions
de nous signaler les erreurs éventuelles.
© Hase Kaminofenbau GmbH
1.1 Définition des symboles d‘avertissement
ATTENTION!
Ce symbole signale une situation potentielle-
ment dangereuse. Le non-respect de cet aver
tissement peut entraîner de graves blessures,
voire même provoquer la mort.
PRECAUTION!
Ce symbole signale une situation potentielle
ment dangereuse. Le non-respect peut ent-
raîner des dommages matériels ou corporels.
REMARQUE!
Vous trouverez ici des conseils d‘utilisation
complémentaires et des informations utiles.
ENVIRONNEMENT!
Les endroits munis de ce symbole donnent des
informations sur un fonctionnement en toute
sécurité et respectueux de l‘environnement,
ainsi que sur les prescriptions relatives à
l‘environnement.

13
2. Eléments de commande
registre (en option)
curseur de ventilation secondaire (II)
cendrier
curseur de ventilation primaire (I)
réglage de la grille à cendres

14
3. Distances de sécurité
Aucun matériau inflammable ou thermosensible (par ex.
meuble, garnitures en bois ou en matériau synthétique,
rideaux, etc.) ne doit se trouver devant ou à côté du poêle-
cheminée, dans une zone de rayonnement de 80 cm autour
du foyer.(fig. 1).
En-dehors de la zone de rayonnement, les matériaux
inflammables doivent se trouver à une distance de 20 cm par
rapport aux côtés du poêle-cheminée et de 20 cm par rapport
à l‘arrière (fig. 1).
ATTENTION!
Si le matériau du revêtement de sol est
inflammable (p.ex. bois, stratifié, moquet-
te), la réglementation de sécurité incendie
prescrit l‘installation d‘une plaque en matériau
ininflammable (p.ex. carrelage, verre sécurité,
ardoise, tôle d‘acier).
La taille de cette plaque de sol doit dépasser le
tracé du poêle-cheminée d‘au moins 50 cm de-
vant et d‘au moins 16 cm sur les côtés (fig. 2).
4. Quantité de combustible et puissance calorifique
La quantité de combustible déposée dans le foyer de votre
poêle-cheminée déterminera sa puissance calorifique. Lors-
que vous rechargez, veillez à ne jamais dépasser une charge
de 2,5 kg de combustible. En cas de dépassement de cette
quantité, il y a un risque de surchauffe pouvant endommager
le poêle-cheminée ou provoquer un feu de cheminée.
REMARQUE!
On obtient une puissance calorifique d‘environ
8 kW avec un chargement de 2 kg de bûches
d‘une longueur de max. 30 cm, pour une durée
de combustion d‘environ 45 minutes
REMARQUE!
On obtient une puissance calorifique d‘environ
4 kW avec un chargement de 0,8 kg de bûches
d‘une longueur de max. 30 cm, pour une durée
de combustion d‘environ 30 minutes
Le poêle Modena est un foyer à accumulation, ne mettez
jamais plus d‘une couche de combustible.plus d‘une couche
de combustible.
80 cm
c
a
.
4
2
°
min. 20 cm
fig. 1
c
a
.
4
2
°
80 cm
min. 20 cm
S
e
c
t
e
u
r
d
e
r
a
y
o
n
n
e
m
e
n
t
S
e
c
t
e
u
r
d
e
r
a
y
o
n
n
e
m
e
n
t
Dimensions en cm
fig. 2
20
16 16
50
78 Dimensions en cm
plaque
de sol

15
5 . Première mise en service
REMARQUE!
Lors du transport à votre domicile, il se peut
que de la condensation se soit accumulée à
l‘intérieur du poêle. Celle-ci peut éventuelle-
ment entraîner l‘apparition d‘eau de conden-
sation au niveau du poêle ou des conduits de
fumée. Essuyez rapidement ces traces
d‘humidité.
Avant l‘application de la peinture, la surface de votre poêle-
cheminée a été décapée dans un atelier de grenaillage. Malgré
un contrôle minutieux de notre part, la présence de quelques
petites grenailles dans le corps du poêle n‘est pas exclue.
Celles-ci se détachent et tombent hors du poêle lors de son
installation.
REMARQUE!
Afin d‘éviter toute détérioration éventuelle,
enlevez immédiatement ces grenailles avec un
aspirateur.
A la première mise en service d‘un poêle-cheminée, quel
qu‘il soit, le dégagement de la chaleur libère des particules
volatiles présentes dans le revêtement du poêle, les bandes
d‘étanchéité et les lubrifiants, et provoque la formation de
fumées et d‘odeurs.
Avec une température de combustion élevée, ce processus
unique dure de 4 à 5 heures. Pour atteindre une température
de combustion élevée, augmentez la quantité de combustible
recommandée au chapitre 7 „Alimentation/Chauffer avec une
puissance calorifique nominale“ d‘environ 25%.
PRECAUTION!
Pour éviter tout effet néfaste sur la santé, il
faudrait éviter de séjourner inutilement dans
les pièces concernées durant ce processus. Veil-
lez à assurer une bonne aération et ouvrez les
fenêtres et les portes extérieures. Si nécessaire,
utilisez un ventilateur pour un échange plus
rapide de l‘air.
Si la température maximale n‘est pas atteinte à la première
mise en service, il se peut que des odeurs se développent
également par la suite sur de courtes périodes.
6. Allumage
La phase d‘allumage devrait être la plus courte possible, dans
la mesure où elle peut entraîner des niveaux de pollution de
l‘air plus importants.
Les positions des manettes de réglage d‘air décrites au tableau
1 (voir fig. à droite) constituent des recommandations et ont
été obtenues dans des conditions de test, conformément aux
normes. Selon les conditions atmosphériques et le tirage de la
cheminée, adaptez les positions des registres de votre poêle
Modena aux circonstances locales.
REMARQUE!
Ne faire fonctionner le poêle-cheminée
Modena que lorsqu‘il est fermé. Ouvrez la
porte du foyer uniquement pour l‘alimenter en
combustible.
ATTENTION!
Pour allumer le feu, n‘utilisez jamais d‘alcool à
brûler, d‘essence ou un autre liquide inflam-
mable.
Allumage
Opération Position des manettes
de réglage de l‘air
Ouvrir complètement les
manettes de réglage d‘air
primaire et secondaire
Ouvrir la grille du foyer
Pousser complètement
les manettes de
réglage d‘air primaire et
secondaire vers l‘arrière
Tirer la réglette de la
grille du foyer [a]
Rassembler les cendres
résiduelles et éventuellement
le charbon de bois non
brûlé au centre du foyer
Placez 2-3 petites bûches au
centre du foyer, puis l‘aide
à l‘allumage et environ 0,5
kg de copeaux de bois
Allumer l‘aide à l‘allumage
Ouvrir la porte du foyer
Fermer la porte du foyer
Tab. 1
fig. 3

16
7. Alimentation / Chauffer avec une puissance
calorifique nominale
L‘alimentation du feu devrait se faire lorsque les flammes de la
combustion précédente viennent tout juste de s‘éteindre
Alimentation / Chauffer avec une puis-
sance calorifique nominale
Opération Position des manettes
de réglage de l‘air
Régler l‘air primaire et
l‘air secondaire
Tirer la réglette de tirage de
l‘air primaire, positionner
la réglette de tirage de
l‘air secondaire sur la
deuxième encoche
Fermer la grille du foyer Pousser la réglette de
la grille du foyer [a]
Poser deux bûches d‘un poids
total d‘environ 2 kg, écorce
tournée vers le haut ou vers
l‘extérieur, à l‘arrière du foyer.
Ne rajouter qu‘une seule couche
de combustible à la fois.
Ouvrir la porte du foyer
Fermer la porte du foyer
Tab. 2
Abb. 4
8. Vider le cendrier
Pour des raisons de sécurité, ne ramassez les cendres qu‘une
fois qu‘elles ont refroidi. Durant le ramassage des cendres, le
couvercle se trouve sous le cendrier.
Enlevez le cendrieravec le couvercle qui se trouve en dessous.
Rabattez le couvercle sur le cendrier pour que ce dernier soit
fermé. Les cendres légères ne peuvent plus se répandre et
votre habitation reste propre. La remise en place du cendrier
se fait en sens inverse.
PRECAUTION !
Un gros tas de cendres peut entraver
l‘alimentation en air primaire, voire
même la bloquer. Veillez à ce que la voie
pour l‘air primaire entre le cendrier et le
fond du compartiment à cendres reste
dégagée.

17
9. Caractéristiques techniques
Poêle-cheminée MODENA, certifié selon DIN-EN 13240 : 2001 + A2 2004 et Art. 15a
B-VG (Autriche) ; peut s‘utiliser exclusivement lorsque la porte du foyer est fermée ;
permet plusieurs raccordements à une cheminée.
n° VKF: 12729; n° du rapport d‘essai (A): RB BF1-Hn 1049
Pour les dimensions de la cheminée selon la norme EN 13384-1 / 2, se basersur les données
suivantes:
Valeurs de combustion Bois
Puissance calorifique nominale 8 kW
Flux massique des gaz d‘échappement 8,5 g/s
Température à la tubulure des gaz d‘échappement 350 ˚C
Pression minimum de refoulement à la puissance calorifique nominale 11 Pa
Teneur en CO pour 13% de O2 1125 mg/m³
Efficacité énergétique 79 %
Particules fines 62 mg/m³
Dimensions: Hauteur Largeur Profondeur
Poêle 124,5 cm 46 cm 48,5 cm
Foyer 51,5 cm 31,5 cm 31,5 cm
Poids : 162 kg
Overture du foyer: 910 cm²
Diamètre du tuyau de fumée: 15 cm
Diamètre du tuyau du système d‘air Hase* 10 cm
*Pour une arrivée d‘air séparée dans les maisons basse énergie et en cas
d‘alimentation insuffisante en air de combustion dans la pièce où le poêle est installé.
Dimensions en cm
Vue de face Vue de côté
Vue d‘en haut
46
48,5
17,5 Hauteur de raccordement du système d‘air Hase
min. raccord tuyau de fumée 181 (181,5 avec tuyaux long/court)
Hauteur du poêle 124,5
46
25,5
Hauteur du raccord tuyau de fumée: 119,5

18
1
10. Déclaration de conformité CE
L‘original de la déclaration de conformité et les documents correspondants
sont disponibles auprès du fabricant.
Le fabricant: Hase Kaminofenbau GmbH
Niederkircherstr. 14
D-54294 Trier
déclare par la présente que l‘appareil de chauffage indépendant pour
combustibles solides portant la dénomination commerciale :
Modena
est conforme aux dispositions de :
la directive CE sur les produits de construction 89/106/CEE ainsi que du mandat M129
et qu‘il satisfait à la norme harmonisée suivante :
EN 13240:2001+EN 13240:2001/ A2: 2004
La conformité de l‘appareil de chauffage indépendant pour combustibles solides
avec les exigences de la norme a été contrôlée auprès de l‘organisme de contrôle :
RWE Power AG
Feuerstättenprüfstelle
D-50226 Frechen
Kennziffer: NRW 16
Trier, le 12.01.2011
Fernando Najera , directeur
Respecter les consignes de sécurité jointes à la notice
de montage et d‘utilisation du produit.

19

20
Gentili clienti Hase,
Queste istruzioni per l‘uso contengono importanti informazio-
ni relative alla sicurezza e all‘utilizzo della vostra stufa camino
Modena. Vi preghiamo di leggerle attentamente prima di
utilizzare per la prima volta la stufa camino.
La vostra stufa camino Modena dispone inoltre di istruzioni
per l‘uso generali (parte II) con ulteriori importanti indicazioni
e utili consigli su come usare le stufa camino Hase.
Vi auguriamo tante ore liete passate accanto alla vostra stufa
camino Modena.
Hase Kaminofenbau GmbH
Indice Pagina
1. Indicazioni generali..........................................................20
1.1. Definizione delle avvertenze ...............................20
2. Comandi.............................................................................21
3. Distanze di sicurezza........................................................22
4. Quantità di combustibile e trasmissione del calore..22
5. Prima messa in funzione................................................23
6. Accensione.........................................................................23
7. Aggiunta di legna / Riscaldare con
potenza nominale.............................................................24
8. Svuotamento del cassetto della cenere.......................24
9. Dati tecnici .........................................................................25
10. Dichiarazione di conformità CE.....................................26
1. Indicazioni generali
Questo capitolo contiene indicazioni importanti sull‘uso
del presente manuale operativo. Abbiamo prestato molta
attenzione alla redazione dei testi. Saremo tuttavia grati per
qualsiasi suggerimento di miglioramento e per la segnalazione
di eventuali errori.
© Hase Kaminofenbau GmbH
1.1 Definizione delle avvertenze
AVVERTENZA!
Questo simbolo avverte sulla possibilità che si
verifichi una situazione pericolosa. Il mancato
rispetto di questa avvertenza può avere come
conseguenza lesioni gravi o addirittura mortali.
ATTENZIONE!
Questo segnale indica la possibilità che si
verifichi una situazione pericolosa. Il mancato
rispetto può avere come conseguenza danni
alle cose o alle persone.
CONSIGLIO!
Qui troverete ulteriori consigli sull‘utilizzo e
informazioni utili.
AVVERTENZA ECOLOGICA!
I punti cosi contrassegnati forniscono informa-
zioni su come utilizzare il prodotto in modo
sicuro e ecologico e sulle norme legali per la
tutela dell‘ambiente.
Other manuals for Modena
1
Table of contents
Languages:
Other HASE Stove manuals
Popular Stove manuals by other brands

MCZ
MCZ EGO AIR 8 M1 installation guide

Nibe
Nibe Contura C586 manual

Regency Fireplace Products
Regency Fireplace Products F43-NG Owners and installation manual

Harman Stove Company
Harman Stove Company Conquest Gas Stove Installation and operating manual

Beyond
Beyond OSBURN 7000 Installation and operation manual

Timberwolf
Timberwolf TDS28 Installation and operation manual