manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Helvex H-3002 User manual

Helvex H-3002 User manual

ADVERTENCIA / WARNING
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
to the product in any finish.
Herramienta Requerida
perico destornillador plano teflón
/ Required Tools
screwdriver plumber tape
adjustable
wrench
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the water tank (0,1
kg/cm²) [1,42 PSI]
equivals.
Requerimientos de
Instalación
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (1,0 kg/cm²) 14,22 PSI.
Relación
Altura Tinaco-Presión
2 m
10 m
12 m
PSI
Altura (h)
2,84
14,2
17,0
kg/cm²
0,2
1,0
1,2
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Requerimientos de Instalación a Pared o Techo / Wall or Ceiling Installation Requirements
*Recommended Dimmensions
*Medidas Recomendadas
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1-07-0418-7
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
1,0 kg/cm²) 14,22 PSI.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Installation Requirements Relation
Tub Height-Pressure
Height (h)
1
Regadera Plato Ancho de 8”, Chorro
Fijo y Sistema Anticalcáreo / 8” Wide
Dish, Fixed Jet and Anti Limescale
System Shower
H-3002 Kúbica
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Brazo y Chapetón para Pared
Arm and Escutcheon for Wall
NPT
*70 cm
*120 cm
brazo (no incluido) recomendado
Mod. TR-036 / arm (not included)
recommended Model TR-036
cuerpo mezclador (no incluido) /
mixer body (not included)
(Nivel de Piso Terminado)
/ (Finished Floor Level)
Brazo y Chapetón para Techo /
Arm and Escutcheon for Ceiling
*90 cm
35,43”
brazo (no incluido)
Mod. TR-038 recomendado
arm (not included)
Mod. TR-038
recommended
cuerpo mezclador
(no incluido)
mixer body
(not included)
codo de cobre
copper elbow
Se recomienda que la
instalación sea totalmente
rígida. / It is recommended
that the installation is
completely rigid.
32 cm
12,59”
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
2
Componentes del Producto / Product Components
Instalación de Regadera a Pared
/ Wall Installation
7
8
3
14
11
13
1
2
6
9
12
10
4
5
1 Tapón p/ Camisa Regadera / Shirt Shower Cap
2 O’ring / O´ring
3 Camisa Prot. Nudo Regadera / Protector Shirt
4 Opresor 8-32 UNC-2Ax1/8” / 8-32 UNC-2Ax1 / 8 " Set screw
5 Economizador / Flow regulator
7 Emp. p/Nudo Futura H-600 / Ball Joint Gasket for Futura H-600
8 Tornillo 1/4”-20 x 0.35” / 1/4 "-20 x 0.35" Screw
6 Nudo Armado para H-400 / Ball Joint Tube Assembly for H-400
9 Tapa Sup. Armada / Top Cover
11 Difusor para Reg. Kúbica / Shower Diffuser for Kúbica
14 Buje de Reg. Kúbica / Kúbica Shower Hub
No. Descripción / Description
conector /
connector
6Asegurese que el lado de la conexión del
conector quede alineado a la mitad de la
regadera, como se muestra. / Make sure the
connection side of the connector is aligned
to the middle of the shower, as shown.
7Coloque la camisa nuevamente y enrosque
el opresor. / Place the protector shirt and
tighten the set screw.
8Retire el tapón, enrosque la regadera e inserte
nuevamente el tapón. / Remove the cap, turn
the shower head to tight then insert the cap.
camisa /
protector shirt
opresor /
set screw
conector /
connector 2
1
tapón /
cap
Colocar teflón en
las uniones
roscadas.
Place plumber tape
around threaded
joints.
3Retire el opresor de la camisa. / Remove the
set screw from protector shirt.
*El conector se incluye en el brazo para regadera TR-036
/ *The connector is included in the shower arm TR-036
camisa / protector
shirt
camisa /
protector shirt
opresor /
set screw
conector /
connector
Colocar teflón en
las uniones
roscadas.
Place plumber tape
around threaded
joints.
4Retire la camisa. / Remove the protector
shirt. 5Enrosque el conector (no incluido)* en la
regadera. / Screw the connector (not
included)* in the shower.
2
15
16
15 Tapa Inferior Reg. Kúbica Kúbica / Bottom Cap
10 O´ring / O´ring
13 Separador Inferior / Bottom Gasket
12 Tapete c/ Antic. Reg. Kúbica / Kúbica shower Rose
16 Botón de Suj. p/Reg. Kúbica / Kúbica screw holder
3
camisa /
protector shirt
opresor /
set screw
brazo para regadera
/ shower arm
brazo para regadera
/ shower arm
camisa /
protector
shirt
regadera
/ shower
regadera /
shower
Colocar teflón en las
uniones roscadas.
Place plumber tape
around threaded
joints.
*Se sugiere el brazo para regadera TR-038.
/ *TR-038 Shower arm is suggested.
Instalación de Regadera a Techo
/ Ceiling Installation
brazo para regadera /
shower arm
camisa /
protector
shirt regadera /
shower
brazo para
regadera /
shower arm
camisa /
protector
shirt
regadera
/ shower
opresor /
set screw
Limpieza / Cleaning
Limpieza del Economizador / Flow Regulator Cleaning
tapón / cap
regadera / shower
camisa /
protector shirt
tapón / cap
12 Sujete la camisa con una mano para evitar
dañar el producto mientras gira la regadera
hasta apretarla a tope con la otra mano. /
Hold the protector shirt with one hand to
avoid damage to the product while turning
the shower head to tighten with the other
hand.
13 Apriete la regadera con el perico (no
includo). / Tighten with an adjustable
wrench.
14 Baje la camisa y fijela enroscando el opresor. /
Let fall the protector shirt and screw the set
screw.
9 Retire el tapón de la camisa. / Remove the
cap. 10 Retire el opresor de la camisa. / Remove the
set screw from protector shirt. 11 Coloque la regadera a tope contra el brazo
(no incluido)* ya sujeto al techo. / Tighten
firmly the shower head to the arm (not
included) * installed in the ceiling.
15 Pase el dedo por encima de los anticalcáreos para
eliminar el sarro. / Swipe your finger over the shower rose
to remove limescale.
16 Retire el tapón y desenrosque la regadera. / Remove the cap and unscrew the shower.
Nota: Esta regadera es de libre mantenimiento. /
Note: This showerhead is free maintenance.
1
2
4
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema / Problem Causa / Cause Solución / Solution
Hay fuga en la conexión al
brazo./ There is leak at
the arm connections
No se colocó cinta teflón en las uniones. / There´s not
plumber tape on the joints.
Colocar cinta teflón en cada unión, maximo 3 vueltas. (Pag. 2 y
3, paso 5 y 11). / Place plumber tape around threaded joints
at least 3 loops (Page 2 and 3, step 5 and 11 ).
El economizador está sucio. / The flow regulator is dirty.
Desarme la regadera y limpie el economizador a chorro de agua
(Limpieza del economizador). / Disassemble the shower and
clean the flow regulator with water jet (Cleaning flow regulator).
Baja presión / Low pressure Verifique que la presión mínima de operación sea de 1,0 kg/cm².
/ Verify that the minimum operating pressure is 14,22 PSI.
Disminución del chorro de
agua./ Decreased water
flow.
1
2
camisa /
protector shirt
nudo regadera /
ball joint tube
economizador / flow
regulator
opresor /
set screw
17 Desenrosque el opresor, retire la camisa, retire el nudo regadera, retire el economizador y límpielo a chorro de agua. Arme nuevamente. / Unscrew the setscrew,
remove the protector shirt, remove the ball joint tube, remove and clean the flow regulator with water jet. Reassemble.
Nota: Para el correcto funcionamiento de su producto, no retire el economizador . Al estar colocado el economizador ayuda a ahorrar agua. / Note: For proper operation
of your product, do not remove the flow regulator. Being placed helps to save water.

Other Helvex Bathroom Fixture manuals

Helvex LAV MOREA1 User manual

Helvex

Helvex LAV MOREA1 User manual

Helvex RM-15 User manual

Helvex

Helvex RM-15 User manual

Helvex MG MOJAVE TDS2 User manual

Helvex

Helvex MG MOJAVE TDS2 User manual

Helvex Futura II RM-17 User manual

Helvex

Helvex Futura II RM-17 User manual

Helvex Kúbica E-48 User manual

Helvex

Helvex Kúbica E-48 User manual

Helvex H-3012 User manual

Helvex

Helvex H-3012 User manual

Helvex RM-14 User manual

Helvex

Helvex RM-14 User manual

Helvex H-3012 User manual

Helvex

Helvex H-3012 User manual

Helvex Clasica II 205 User manual

Helvex

Helvex Clasica II 205 User manual

Helvex EP-909 User manual

Helvex

Helvex EP-909 User manual

Helvex Vertika RM-13 User manual

Helvex

Helvex Vertika RM-13 User manual

Helvex Nautilia M-1006 User manual

Helvex

Helvex Nautilia M-1006 User manual

Helvex ES-001 User manual

Helvex

Helvex ES-001 User manual

Helvex H-3006 User manual

Helvex

Helvex H-3006 User manual

Helvex REJ-01-AI User manual

Helvex

Helvex REJ-01-AI User manual

Helvex UH-3008-WOA User manual

Helvex

Helvex UH-3008-WOA User manual

Helvex Kubica 14104 User manual

Helvex

Helvex Kubica 14104 User manual

Helvex H-3003 User manual

Helvex

Helvex H-3003 User manual

Helvex UTV-203 User manual

Helvex

Helvex UTV-203 User manual

Helvex UIN-05 User manual

Helvex

Helvex UIN-05 User manual

Helvex 110-32 User manual

Helvex

Helvex 110-32 User manual

Helvex REJ-03 User manual

Helvex

Helvex REJ-03 User manual

Helvex B-305-S User manual

Helvex

Helvex B-305-S User manual

Helvex E-922 User manual

Helvex

Helvex E-922 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

BELLOSTA 7801/2/A installation instructions

BELLOSTA

BELLOSTA 7801/2/A installation instructions

Axor Citterio M Assembly instructions

Axor

Axor Citterio M Assembly instructions

Hans Grohe Verso 220 Showerpipe 27237000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Verso 220 Showerpipe 27237000 Instructions for use/assembly instructions

BELLOSTA Electa 5205/3/A/E Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA Electa 5205/3/A/E Installation instruction

BELLOSTA via dei condotti B3-120/D installation instructions

BELLOSTA

BELLOSTA via dei condotti B3-120/D installation instructions

Brizo Virage T67430 Series manual

Brizo

Brizo Virage T67430 Series manual

Gessi goccia 35237 manual

Gessi

Gessi goccia 35237 manual

Brizo Vettis T70488-NK manual

Brizo

Brizo Vettis T70488-NK manual

Toto YG20012R Installation and owner's manual

Toto

Toto YG20012R Installation and owner's manual

Anzzi VELD SP-AZ048 install guide

Anzzi

Anzzi VELD SP-AZ048 install guide

brondell Swash Select EM417-RW owner's manual

brondell

brondell Swash Select EM417-RW owner's manual

odass OD-1720 instruction manual

odass

odass OD-1720 instruction manual

Anzzi LLANO SP-AZ045 install guide

Anzzi

Anzzi LLANO SP-AZ045 install guide

ATI Technologies SolarJet SOL-M instruction manual

ATI Technologies

ATI Technologies SolarJet SOL-M instruction manual

Samo CEE ART B0901 Assembly instruction

Samo

Samo CEE ART B0901 Assembly instruction

IB RUBINETTI Batlo BI392 Fitting instructions

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI Batlo BI392 Fitting instructions

Porcelanosa noken TONO A00 instructions

Porcelanosa

Porcelanosa noken TONO A00 instructions

Ronbow Signature series Installation and care guide

Ronbow

Ronbow Signature series Installation and care guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.