manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Helvex E-305 User manual

Helvex E-305 User manual

Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1-02-1975-5
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Monomando para fregadero profesional
con resorte, cabezal, sistema anticalcareo
y dos tipos de chorro. / Single lever for
professional sink with spring, head, anti-
limescale system and two types of jet.
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
(52) 55 53 33 94 31 (52) 55 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5913, 5068 y 4815
Service:
(52) 55 53 33 94 21
[email protected]
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
guide applies to the product in any finish.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
E-305 1,0 14,2
98,0
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Modelo / Model Mínima / Minimum Máxima / Maximum
kg/cm² PSI kPa kg/cm² PSI kPa
6,0 85,3 588,3
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
E305-AAI
E-305
Cromo / Chrome
E-305-AAI
Acero Inoxidable Duravex / Duravex Stainless Steel
Herramienta Requerida
perico teflón
/ Required Tools
plumber
tape
adjustable
wrench
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
maintenance key
llave de mantenimiento
2 mm allen wrench
llave allen 2 mm
Instalación General
/ General Installation
1Cierre el suministro de agua. / Closing off water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
hot
cold
Caliente
Fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
angle valves
(not included)
válvulas angulares
(no incluidas)
NPT
(8”)
*Recommended Dimesions
*Medidas Recomendadas
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level) FFL
La tarja debe cumplir las dimensiones que se muestran en la
figura. / The board must meet the dimensions shown in the
figure.
Dimensiones / Dimensions
23
Instalación General / General Installation
* Ø 3,5 cm
1,37"
6,3 cm
2,48"
*Recommended Dimesions
*Medidas Recomendadas
empaque
gasket
líneas de
alimentación
supply lines
agua caliente
hot water
agua fría
cold water
4
Instalación de las Mangueras
Desenrosque y retire la tuerca, el empaque y la rondana. /
Unscrew and remove the nut, the gasket and the washer.
rondana
washer
Inserte la salida en la tarja y verifique
que se coloque la rondana. / Insert
the faucet in the sink and check that
the washer is placed.
rondana
washer nut
tuerca
empaque
gasket
placa de
sujeción
clamping
plate
Abra el suministro de agua y purgue la
línea de alimentación. / Open the water
supply and purge the feeding lines.
espesor max. de
placa 47,6 mm
max thickness of
plate 1 7/8 "
tuerca
nut
Ø 38 mm max.
Ø 1,5" max.
5Inserte la placa de sujeción y el
empaque, enrosque la tuerca con la
llave de instalación para monomando
(incluida). / Insert the clamping plate
and gasket, tighten the nut with the
wrench for tap installation (included).
/ Installation of Hoses
6
9
7Enrosque las mangueras (incluidas) a
la línea de alimentación. / Screw
hoses (included) to the feeding lines.
líneas de
alimentación
supply lines
Operación
/ Operation
+ fría
cold
+ caliente
hot
abrir
open
Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
Check for leaks up and
down the lavatory.
caliente
hot
cold
fría
Opening the water supply.
8Abra el suministro de agua. Para abrir, incline la palanca para
regular la temperatura, gire en sentido
antihorario para más caliente y en
sentido horario para más fría. / To
open, tilt the lever to adjust the
temperature, turn counterclockwise for
colder and warmer schedule sense.
set screw
opresor
3
Pase el dedo por encima de los anticalcáreos del cabezal para
eliminar el sarro. / Swipe your finger over the anti-limescale to
remove the limescale.
Desenrosque el aireador y límpielo a chorro de agua con un
cepillo suave. Para purgar deje correr el agua caliente y fría
durante al menos 15 segundos cada una y proceda a armar
nuevamente. / Remove the aerator with wrench (included) and
clean water jet with a soft brush. To purge run hot and cold
water for at least 15 seconds each and proceed to arming.
gasket
empaque
11 12 Retire el cabezal del brazo soporte y gire a la derecha o
izquierda. / Remove the head from the support arm and turn
right or left.
13 14
15
Retire el cabezal del brazo soporte, seleccione y oprima el
botón para obtener el chorro deseado. / Remove the head from
the arm, select and press the button to obtain the desired jet.
a) botón regadera
a) sprinkler button
a) botón aireador
a) aerator button
a) botón regadera
a) sprinkler button
a) botón aireador
a) aerator button
*Al cerrar el paso del agua, el
botón regresa al chorro aireado.
*When the water passage is
closed, the button returns to the
aerated jet.
head
cabezal
Mantenimiento / Maintenance
aerator
aireador
barrel
baril
aerator
aireador
anti-limescle
anticalcáreos
Cambio del Cartucho / Cartridge Replacement
Desenrosque el opresor del maneral con la llave incluida, retire el maneral, desenrosque el chapetón y la tuerca de sujeción; cambie el
cartucho y arme nuevamente. / Unscrew the clamping of ratchet with the allen wrench (included) , remove the handle, unscrew the
escutcheon and lock nut; replace cartridge and assemble again.
escutcheon
chapetón
set screw
opresor
handle
maneral
nut
tuerca
cartridge
cartucho
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
No se colocó el empaque. / The gasket is not placed.
Problema / Problem Causas / Causes Soluciones / Solutions
Aireador obstruido / Clogged areator
La presión de operación no es la adecuada. /
The operating pressure is not adequate.
Las válvulas angulares no estan totalmente abiertas. /
Angle valves are not fully open.
Retire el aireador y límpielo. / Remove the aereator and clean.
Abrir totalmente las válvulas angulares. (Pag. 3, paso 12)
/ Fully open angle valves (page 3, step 12)
La salida está floja.
/ The faucet is loose.
La tuerca espárrago no esta apretada.
/ The shank nut is not tight. Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 4).
/ Tigthen the shank nut /Page 2, step 4).
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
/ Possibly not tight.
Apriete firmemente la conexión (Pag. 2, paso 6) instalación de
mangueras. / Thigten the connection (page 2, step 6) Install hoses.
No sella la contra.
/ Drain does not seal.
Coloque el empaque de la contra superior y apriete firmemente.
/ Place gasket drain and tighten.
Existe poco flujo de agua.
/ There is some water flow.
Verifique la presión en los requerimientos de instalación (Pag. 1). /
Verify the pressure in the installation requirements (Page 1).
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey: En Guadalajara:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
33 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.

This manual suits for next models

1

Other Helvex Bathroom Fixture manuals

Helvex Konos 2108 User manual

Helvex

Helvex Konos 2108 User manual

Helvex UTH-062 User manual

Helvex

Helvex UTH-062 User manual

Helvex 285-19-1 User manual

Helvex

Helvex 285-19-1 User manual

Helvex Konos 2107 User manual

Helvex

Helvex Konos 2107 User manual

Helvex H-3008 User manual

Helvex

Helvex H-3008 User manual

Helvex 122 User manual

Helvex

Helvex 122 User manual

Helvex H-600 User manual

Helvex

Helvex H-600 User manual

Helvex M-1009 User manual

Helvex

Helvex M-1009 User manual

Helvex H-3302 User manual

Helvex

Helvex H-3302 User manual

Helvex 210-WC-4,8 User manual

Helvex

Helvex 210-WC-4,8 User manual

Helvex Vertika RM-13 User manual

Helvex

Helvex Vertika RM-13 User manual

Helvex Kúbica H3006-S User manual

Helvex

Helvex Kúbica H3006-S User manual

Helvex UAT-1 User manual

Helvex

Helvex UAT-1 User manual

Helvex 158 User manual

Helvex

Helvex 158 User manual

Helvex Kubica 14104 User manual

Helvex

Helvex Kubica 14104 User manual

Helvex Europeo MEP-2001-S/L User manual

Helvex

Helvex Europeo MEP-2001-S/L User manual

Helvex H-3012 User manual

Helvex

Helvex H-3012 User manual

Helvex LV MARCUS BC User manual

Helvex

Helvex LV MARCUS BC User manual

Helvex KFP-1 User manual

Helvex

Helvex KFP-1 User manual

Helvex Vertika MR-1001 User manual

Helvex

Helvex Vertika MR-1001 User manual

Helvex Clásica II 206 User manual

Helvex

Helvex Clásica II 206 User manual

Helvex WC Austral User manual

Helvex

Helvex WC Austral User manual

Helvex H-3006 User manual

Helvex

Helvex H-3006 User manual

Helvex LV CASSINI User manual

Helvex

Helvex LV CASSINI User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

ZUCCHETTI NUDE ZNU646 Instruction for the installation

ZUCCHETTI

ZUCCHETTI NUDE ZNU646 Instruction for the installation

agape PEAR C ACER0896F Assembly instructions

agape

agape PEAR C ACER0896F Assembly instructions

THE SHOWER LAB VIEW 02 VR02S59 manual

THE SHOWER LAB

THE SHOWER LAB VIEW 02 VR02S59 manual

Fantini Rubinetti MILANO 72000H091 Pre-installation instructions

Fantini Rubinetti

Fantini Rubinetti MILANO 72000H091 Pre-installation instructions

Hans Grohe Crometta 85 1jet 28585000 Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Crometta 85 1jet 28585000 Assembly instructions

Better Bathrooms BeBa 28290 user manual

Better Bathrooms

Better Bathrooms BeBa 28290 user manual

KWC 11.662.002.000OG Installation and service manual

KWC

KWC 11.662.002.000OG Installation and service manual

habitat et jardin Fresh 10 instruction manual

habitat et jardin

habitat et jardin Fresh 10 instruction manual

Sanela SLSN 02ET Instructions for use

Sanela

Sanela SLSN 02ET Instructions for use

Sanela SLP 59RB 11597 Instructions for use

Sanela

Sanela SLP 59RB 11597 Instructions for use

Anzzi Swan SP-AZ033 install guide

Anzzi

Anzzi Swan SP-AZ033 install guide

Kinedo Kinemagic Access DES1426G-A installation instructions

Kinedo

Kinedo Kinemagic Access DES1426G-A installation instructions

ABOUTWATER R817AU instructions

ABOUTWATER

ABOUTWATER R817AU instructions

SUMERAIN S3073CL user manual

SUMERAIN

SUMERAIN S3073CL user manual

Ponte Giulio G40JOS13 Instructions for installation

Ponte Giulio

Ponte Giulio G40JOS13 Instructions for installation

Villeroy & Boch ViCare UNIVERSAL 921702 68 installation instructions

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch ViCare UNIVERSAL 921702 68 installation instructions

VIGO Niko VG03024CH manual

VIGO

VIGO Niko VG03024CH manual

Graff E-11610-C20B Instructions for assembly and use

Graff

Graff E-11610-C20B Instructions for assembly and use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.