manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Helvex Nuva RM-22 User manual

Helvex Nuva RM-22 User manual

This manual suits for next models

8

Other Helvex Bathroom Fixture manuals

Helvex Europeo MEP-2001-S/L User manual

Helvex

Helvex Europeo MEP-2001-S/L User manual

Helvex Futura II RM-17 User manual

Helvex

Helvex Futura II RM-17 User manual

Helvex H-3010 User manual

Helvex

Helvex H-3010 User manual

Helvex TR-038-S User manual

Helvex

Helvex TR-038-S User manual

Helvex E-305 User manual

Helvex

Helvex E-305 User manual

Helvex Forza TV-304 User manual

Helvex

Helvex Forza TV-304 User manual

Helvex Konos 2108 User manual

Helvex

Helvex Konos 2108 User manual

Helvex Explora HOT-105-45 User manual

Helvex

Helvex Explora HOT-105-45 User manual

Helvex TR-012-S User manual

Helvex

Helvex TR-012-S User manual

Helvex UH-3300-WA User manual

Helvex

Helvex UH-3300-WA User manual

Helvex Premier H-3005 User manual

Helvex

Helvex Premier H-3005 User manual

Helvex Maxima E-712 User manual

Helvex

Helvex Maxima E-712 User manual

Helvex 312-32 User manual

Helvex

Helvex 312-32 User manual

Helvex REJ-01-AI User manual

Helvex

Helvex REJ-01-AI User manual

Helvex RM-12 User manual

Helvex

Helvex RM-12 User manual

Helvex Futura RM-7 User manual

Helvex

Helvex Futura RM-7 User manual

Helvex Maxima U20105 User manual

Helvex

Helvex Maxima U20105 User manual

Helvex RM-15 User manual

Helvex

Helvex RM-15 User manual

Helvex 285-19-1 User manual

Helvex

Helvex 285-19-1 User manual

Helvex 122 User manual

Helvex

Helvex 122 User manual

Helvex FB-110-32 User manual

Helvex

Helvex FB-110-32 User manual

Helvex H-3002 User manual

Helvex

Helvex H-3002 User manual

Helvex 210-32 User manual

Helvex

Helvex 210-32 User manual

Helvex Clásica II 206 User manual

Helvex

Helvex Clásica II 206 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Kohler Mira Sport Max J03G Installation and user guide

Kohler

Kohler Mira Sport Max J03G Installation and user guide

Moen 186117 Series installation guide

Moen

Moen 186117 Series installation guide

Hans Grohe Raindance Showerpipe 27235000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance Showerpipe 27235000 Instructions for use/assembly instructions

Signature Hardware ROUND SWIVEL BODY SPRAY 948942 Install

Signature Hardware

Signature Hardware ROUND SWIVEL BODY SPRAY 948942 Install

fine fixtures AC3TH installation manual

fine fixtures

fine fixtures AC3TH installation manual

LIXIL HP50 Series quick start guide

LIXIL

LIXIL HP50 Series quick start guide

KOLO ATOL PLUS installation manual

KOLO

KOLO ATOL PLUS installation manual

Hans Grohe PuraVida 15073000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe PuraVida 15073000 Instructions for use/assembly instructions

Toto TS111B8 Installation and owner's manual

Toto

Toto TS111B8 Installation and owner's manual

Kohler K-1158-H2 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-1158-H2 Homeowner's guide

Coram Showers OFFSET QUADRANT manual

Coram Showers

Coram Showers OFFSET QUADRANT manual

baliv DU-2010 manual

baliv

baliv DU-2010 manual

odass OD-1710 instruction manual

odass

odass OD-1710 instruction manual

Oxygenics Evolution Easy installation instructions

Oxygenics

Oxygenics Evolution Easy installation instructions

Bradley Express SS Series installation instructions

Bradley

Bradley Express SS Series installation instructions

DURAVIT C.1 C15240 0090 Instructions for mounting and use

DURAVIT

DURAVIT C.1 C15240 0090 Instructions for mounting and use

Sunshower PURE SOLO manual

Sunshower

Sunshower PURE SOLO manual

Heatstore HSTRL500WTN Installation and operating instructions

Heatstore

Heatstore HSTRL500WTN Installation and operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Componentes del Producto / Product Components
INSTALLATION GUIDE
1-07-0683-4
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
1
INSTALLATION GUIDE
perico destornillador teflón pijas
lag screws
taquetes
anchors
plumber tape
adjustable
wrench
screwdriver
Herramienta Requerida / Required Tools
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
RM-23
RM-25
RM25-6
taladro con broca de Ø1/4”
½” allen key
(not included)
llave allen de ½”
(no incluida)
1 Tapón Tubo guía /Plug Guide Tube
2 O’ring 2-017
3 Taquete / Anchor
4 Soporte de Sujeción / Subjection holder
5 Tornillo /Screw
6 O’ring 2-019
7 Tapón Soporte / Holder plug
8 Soporte de Regadera /Holder shower
10 Empaque /Gasket
9 Codo /Elbow
11 Niple / Nipple
12 Tubo Guía /Guide tube
13 Manguera Flexible /Flexible hose
14 Economizador 9,5 l/min /Economizer 2,5 g/min
No. Descripción / Description
16 Cabezal de Regadera para los modelos RM-22,
RM22-S y RM22-6. /Shower head for the
models RM-22, RM22-S and RM22-6.
17 Cabezal Regadera para el modelo RM-23. /
Shower head for the model RM-23.
13
RM-22
RM22-S
16
14
9
10
11
12
8
1
2
3
6
5
4
7
12
3
4
6
5
7
Ø1/4” drill bit
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
guide applies to the product in any finish.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
RM-22, RM22-S
Requerimientos de Instalación /
Installation Requirements
Modelo / Model Mínima / Minimum Máxima / Maximum
kg/cm² PSI kPa kg/cm² PSI kPa
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
RM-25, RM25-6
1,0 14,2 98,06 6,0 85,3 588,3
RM22-6, RM-23
RM-25 y RM25-6
RM-23
RM22-S
RM-22 y RM22-6
RM22-6
16
15
RM25-6
15 Economizador 6 l/min /Economizer 1,5 g/min
RM-22
RM22-6
RM22-S
Regadera Manual de Altura Deslizable, cabezal con
Sistema Anticalcáreo / Handshower of Height Sliding
with Anti-limescale System
Cromo / Chrome
Cromo / Chrome
Satín / Satin
Cromo / Chrome
18
15
RM-23
17
14
GUÍA DE INSTALACIÓN
Nuva
Nuva
RM-25
14
18
18 Cabezal de Regadera para los modelos RM-25
y RM25-6. /Shower head for the models
RM-25 and RM25-6
2
Requerimientos de Instalación / Installation Requirements
Coloque el tubo guía y marque. /Place the guide tube and mark.
3
2
4
567
Instalación General / General Installation
*3,7cm
(1,45")
*70 cm
(27,5")
*120 cm
(47,2")
cuerpo mezclador
(no incluido)
Mixer Body
(not included)
*Medidas recomendadas
*Recommended dimmensions
*10 cm
(3.9")
*200 cm
(78.74")
Conector con cuerda
1/2”-14 NPT
(no incluido)
1/2"-14 NPT
connector with thread
(not included)
pared con
acabado final
finish wall
58 cm
(22.83")
tubo guía
guide tube punto de
golpe
hit point
Ubique los centros de los barrenos y marque con un punto de
golpe. / Locate the hole center and mark with a hit point.
Perfore las marcas con broca de Ø
1/4” para concreto (no incluida). / Drill
the marks with Ø 1/4” drill bit for
concrete (not included).
Inserte los taquetes (incluidos) en los
barrenos. /Insert the anchors
(included) in the hole.
tapón
plug
soporte
holder
Retire el tapón de los soportes de
sujeción (incluidos). / Remove the
plug of t h e s u b j e c t i on h o l d er
(included).
NPT
FFL
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
NPT
FFL
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
taquete
anchor
La instalación debe ser totalmente rígida.
The installation must be totally rigid.
3
11 12
8910
soporte
(incluido)
holder
(included)
soporte
(incluido)
holder
(included)
tubo
guía
guide
tube
Inserte los soportes (incluidos) en el
tubo guía. / Insert the holder (included)
in the guide tube.
Fije el tubo guía con las pijas
(incluidas). /Fix the guide tube with the
lag screws (included).
Inserte los tapones de los soportes. /
Insert the plugs in the holder
cabezal
regadera
(incluido)
shower head
(included)
manguera flexible (incluida)
flexible hose (included)
Enrosque la manguera al codo y al cabezal regadera. / Screw the
hose to the elbow and the shower head.
tapón
plug
codo
(incluido)
elbow
(included)
alimentación
feeding
niple
nipple
llave allen de ½”(no
incluida)
½” allen key (not
included)
1/2”-14 NPT
Colocar teflón en las
uniones roscadas
Place plumber tape
around the joins
Purgue la línea de alimentación, enrosque el niple a la
alimentación y el codo al niple. /Purge the feed line, screw the
nipple to the feed and the elbow to the nipple
13
Operación / Operation
Para deslizar el soporte de la regadera oprima el botón y deslice hacia arriba o hacia abajo. Oriente el soporte en el ángulo que desee. / To slide
the shower holder press the button and slide to up and down. Guide the holder to required angle.
pija (incluida)
lag screw
(included)
empaque
gasket
empaque
gasket
4
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Limpieza / Cleaning
El cabezal de regadera es de libre Mantenimiento, sólo pase el
dedo por encima de los anticalcáreos para eliminar las
incrustaciones calcáreas. / The shower is maintenance free, head
just swipe your finger over the softeners to remove the limescale.
14 15 Desenrosque el cabezal de regadera y retire el economizador.
Limpie a chorro de agua con un cepillo suave. Arme nuevamente.
/ Unscrew the shower head and remove the economizer. Clean
water jet with a soft brush. Reassemble.
economizador
economizer
Nota: Realice limpieza con la frecuencia que sea necesaria, ya que en el plato de
la regadera se acumulan partículas de basuras y minerales (incrustaciones
calcáreas) que dependen del grado de la dureza del agua de cada región, lo cual
ocasionan que el flujo de agua disminuya o sea nulo en cierto momento. / Note:
Clean as often as necessary to avoid flow decrease caused by debris and
limescale that depend of water hardness from each region.
Para el correcto funcionamiento de su producto, no retire el
economizador. Al estar colocado el economizador ayuda a
ahorrar agua. / For the correct operation of your product, do
not remove the economizer. When set the economizer helps
to save water.
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza /Cleaning Recommendations
No se colocaron los empaques.
/ No gaskets are placed.
Problema / Problem Causas / Causes Soluciones / Solutions
Fuga en las conexiones. /
Leaking connections.
Colocar cinta teflón en las uniones (pág. 3, paso 11).
/ Put Teflon tape on the joints (page 3, step 11).
Colocar empaques y apretar firmemente cada una de las uniones
(pág. 3, paso 12). / Place gaskets and tighten each of the
joints (page 3 step 12).
No se colocó cinta teflón en las uniones. /
Teflon tape is not placed on the joints.
La presión de operación no es la correcta.
/ The operating pressure is not correct.
Verifique que la presión mínima de operación sea de 1,0 kg/cm².
/ Verify that the minimum operating pressure is from 1,0 kg/cm².
Sale poca agua. /
Leaves little water.
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C.P. 02300, Ciudad de México.