manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Helvex TV-302 User manual

Helvex TV-302 User manual

Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
1-05-2000-4
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
(52) 55 53 33 94 31
(52) 55 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5913, 5068 y 4815
Service:
(52) 55 53 33 94 21
[email protected]
www.refaccioneshelvex.com.mx
Líquida® TV-302
TV302-1.5
TV-302-C
TV302-C-1.5
TV-302-C
TV302-C-1.5
Llave de Lavabo Alta Electrónica de Sensor de Baterías con
Aireador Oculto. / High Electronic Battery Sensor Faucet with
Concealed Aerator.
Llave de Lavabo Alta Electrónica de Sensor de Baterías. /
High Electronic Battery Sensor Faucet.
ADVERTENCIA / WARNING
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. Apply building normative for any construction, installation, alteration,
extension or repair. As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas sensoriales o mentales
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que reciban supervisión o capacitación.
Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato.
The device should not be used by persons (including children) with reduced physical sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they receive supervision or training.
Children should be supervised to not play with the appliance.
Llave de Lavabo Alta Electrónica de Sensor de Corriente con
Aireador Oculto. / High Electronic Current Sensor Faucet with
Concealed Aerator.
Llave de Lavabo Alta Electrónica de Sensor de Corriente. /
High Electronic Current Sensor Faucet.
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
guide applies to the product in any finish.
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
TV302-1.5
0,8 11,37 78,4
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Modelo / Model
Mínima / Minimum Máxima / Maximum
kg/cm² PSI kPa kg/cm² PSI kPa
6,0 85,3 588,3
TV-302-C
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
0,7 9,95 68,6
TV302-C-1.5
TV-302
Instalación General / General Installation
perico
screwdriver
desarmador de cruz taladro con broca
de Ø 1/4"
adjustable
wrench
Herramienta Requerida / Required Tools Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
2 mm allen wrench
llave allen 2 mm llave para aireador
aireator service
Ø 1/4" and Ø 5/16"
drill and drill bit
y Ø 5/16”
1
6 baterías AA
6 AA batteries
electronic module
fixing kit
kit de sujeción
módulo electrónico
TV-302
TV-302-1.5
TV-302
TV302-1.5
TV-302
TV-302-C
Cierre el suministro de agua. / Closing off water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valves.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
*Recommended Dimensions
*Medidas Recomendadas
válvulas
angulares
(no incluidas)
(Nivel de Piso Terminado)
hot
cold
caliente
fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
angle valves
(not included)
NPT
(8”)
(Finished Floor Level) FFL
2
2
Dimensiones para la Instalación / Dimmensions for Installation
Para placas de mármol barrene de acuerdo a las distancias que
se muestran en la figura. / Drill the marble slabs according to the
distances shown in Fig.
*4 cm
1,5 plg
lavabo
sink
* Medidas Recomendadas
*Recommended Dimmentions
Ø barreno 3.2 cm
(1 ¼”) max.
3,2 cm Ø drill
(1 ¼”) max.
3
Espesor máximo de placa de 3 cm.
/ Maximum plate thickness of 3 cm.
Instalación General / General Installation
Nota: Coloque el módulo electrónico donde no le salpique el agua. /
Note: Place the electronic module which will not spill water.
Instale el módulo electrónico de acuerdo a las medidas
recomendadas que se muestran. / Install the electronic module
according to the recommended measurements shown.
*64 cm
25,2"
* Medidas Recomendadas
*Recommended Dimmentions
Nivel de Piso Terminado
Finish Floor Level
*29 cm
11,4"
*50 cm
19,7"
empaque cónico
conical gasket
rondana
washer tuerca
nut
llave hexagonal
(incluída)
hex wrench
(included)
4
espárrago
shank
tuerca
nut
rondana
washer
empaque cónico
conical gasket
Desenrosque la tuerca, la rondana y el
empaque cónico del espárrago. /
Unscrew the nut, washer and conical
gasket from the shank.
56
Inserte la salida en el lavabo y verifique
que se coloque el empaque. / Insert the
faucet in the sink and verify that the
gasket is placed.
Fije la salida, enroscando la tuerca
con la llave hexagonal (incluida)
firmemente. / Fix the faucet by
tightening the nut with the hex wrench
(included) firmly.
empaque
gasket
7
módulo electrónico
(incluido)
elecronic module
(included)
Pres ente el módu lo e lectr ónico
(incluido), marque y perfore con broca
de Ø 1/4" . / Place the electronic module
(included), mark and drill with drill Ø 1/4"
bit.
8Inserte los taquetes (incluídos) y
apriete con las pijas (incluídas). / Insert
the dowels (included) and tighten the
lag screws (included).
pija
lag screw
taquete
dowel suministro
de agua
water supply
Abra la llave angular para purgar. /
Open the shut off valve to purge.
9
Nota: Purgue la línea de suministro de agua antes de
conectar la manguera. No olvide mantener el suministro
de agua cerrado hasta terminar con la instalacion. / Note:
Purge the water supply line before connecting the hose.
Do not forget to keep closing the water supply untill
finish installation.
3
Enrosque la manguera al conector del tubo de alimentación y
después al conector del módulo electrónico. / Screw the hose to the
feed tube connector and then to the electronic module connector.
conector de tubo
de alimentación
feed tube
connector
manguera
(incluida)
hose
(included)
½-14-NPSM hoses (not included)
mangueras ½-14-NPSM (no incluidas)
check valve
válvula check
válvula angular
12
tornillo
screw
13
espárrago
shank
módulo electrónico
electronic module
tuerca de apriete
tightening nut
angle valve
conector del módulo electrónico
electronic module connector
Enrosque la manguera a la válvula check del módulo electrónico y
a la válvula angular. / Screw the hose to the check valve of the
electronic module and to the angle valve.
módulo electrónico
electronic module
Desenrosque los tornillos para abrir el módulo electrónico. /
Unscrew the screws to open the electronic module.
Desenrosque la tuerca de apriete y pase los cables por su interior,
proceda a introducir los cables en el espárrago del módulo
electrónico y enrosque la tuerca de apriete en el espárrago. /
Unscrew the tightening nut and pass the wires through it, proceed to
insert the wires into the shank of the electronic module and screw
the tightening nut onto the shank.
10 11
Conexiones Eléctricas / Electric Connections
Para los modelos TV-302 y TV302-1.5 / For TV-302 and TV302-1.5 models.
14 Contecte el conector del sensor al conector del porta baterias,
conecte el conector de alimentación rojo a la terminal (+) de la
electroválvula, conecete el conector de alimentación negro a la
terminal (-) de la electroválvula. / Connect the sensor connector to
the batteries connector, connect the red power connector to the (+)
terminal of the solenoid valve, connect the black power connector
to the (-) terminal of the solenoid valve.
electroválvula
solenoid valve
Verifique que las baterías
estén instaladas. / Verify the
batteries are placed.
conector del
porta baterías
batteries connector
conector del
sensor
sensor
connector
conector de
alimentación rojo
red power connector
conector de
alimentación negro
black power connector
15 Coloque la tapa al módulo electrónico y asegure el cierre
enroscando firmemente los tornillos, posteriormente enrosque la
tuerca de apriete. / Place the cover on the electronics module and
secure the closure by tightly tightening the screws, then tighten
the tightening nut.
módulo electrónico
electronic module
tuerca de apriete
tightening nut
16 Desenrosque los tornillos para abrir la fuente de alimentación. /
Unscrew the screws to open the power supply.
módulo electrónico
electronic module
fuente de
alimentacion
power supply
17 Desenrosque la tuerca de apriete y pase los cables por su
interior, proceda a introducir los cables en el espárrago del
módulo electrónico y enrosque la tuerca de apriete en el
espárrago. / Unscrew the tightening nut and pass the wires
through it, proceed to insert the wires into the shank of the
electronic module and screw the tightening nut onto the shank.
módulo electrónico
electronic module
fuente de
alimentacion
power supply
espárrago
shank
tuerca de apriete
tightening nut
cables
wires
Para los modelos TV-302-C y TV302-C-1.5 / For TV-302-C and TV302-C-1.5
models.
4
19 Conecte la clavija a la alimentación eléctrica. Desenrosque la
tuerca de apriete de la fuente de alimentación, pase el conector
del sensor por su interior y conéctelo a la fuente de alimentación;
enrosque la tuerca. / Connect the plug to the electrical power
supply. Unscrew the locking nut from the power supply, pass the
sensor connector through the inside and connect it to the power
supply; tighten the nut.
conector del
sensor
sensor connector
tuerca de apriete
tightening nut
fuente de
alimentacion
power supply
alimentación
eléctrica
electrical
power supply
20 La luz roja del sensor empezará a parpadear al conectar todo el
sistema electrónico. /The red light on the sensor will start
flashing when connecting all the electronics.
luz roja
parpadeando
red flashing
Enrosque los tornillos de ambas tapas para cerrar la fuente de alimentación y el módulo electrónico. / Screw the screws on both covers to
close the power supply and the electronics module.
21
tornillo
screw
fuente de
alimentación
power supply
módulo electrónico
electronic module
La distancia de detección esta calibrada desde fábrica a 12
cm. / The detection distance is factory calibrated to 12 cm.
zona de
detección
detection zone
zona de
detección
detection zone
12 cm
4,7"
12 cm
4,7"
24
La salida se desactiva 1 seg.
después de retirar su mano o
después de 30 seg. de operación.
/ The faucet is desactivated 1 sec.
after removing your hand or after
30 sec. operation.
Desactive la salida retirando su mano de
la zona de detección. / Deactivate the
faucet removing your hand from the
detection zone.
23
22
Operación / Operation
Active la salida colocando su mano
dentro de la zona de detección. / Active
the faucet placing the hand inside the
detection zone.
Abra el suministro de agua para
empezar con la operación. / Open the
water supply to start with the operation.
5
25 26
Filter Maintenance
Desenrosque el filtro y limpie con cepillo a chorro de agua. /
Unscrew the filter and clean it with water jet and a brush.
Al retirar el filtro de la válvula
check, automáticamente se cierra
el flujo de agua. / When removing
the filter from the check valve,
water flow automatically closes.
filtro
filter
cepillo
brush
filtro filter
Mantenimiento del Filtro /
Enrosque nuevamente. / Reassemble.
27 28
Aerator Maintenance
Battery Replacement
Mantenimiento del Aireador /
Cambio de Baterías /
Desenrosque el aireador con la llave para aireador para los
modelos TV-302 y TV-302-C; desenrosque el barril para aireador,
saque el aireador y el empaque para los modelos TV302-1.5 y
TV302-C-1.5, posteriormente límpielo a chorro de agua. /
Unscrew the aerator with the aereartor service key for modelS TV-
302 and TV-302-C; unscrew the aerator barrel, remove the
aerator and gasket for models TV302-1.5 and TV302-C-1.5, then
clean it with water jet.
Cuando las baterías estén bajas, la luz
roja parpadeará y dejará de operar la
llave. / When the batteries is low, the
red light will blink and the faucet will
stop its operation.
Enrosque nuevamente el aireador en la salida para los modelos
TV-302 y TV-302-C; ensamble y enrosque nuevamente el
aireador en la salida para los modelos TV302-1.5 y TV302-C-1.5.
/ Screw the aerator to the faucet for models TV-302 and TV-302-
C; assemble and screw the aerator to the faucet for models
TV302-1.5 and TV302-C-1.5.
Apriete
firmemente.
Tighten.
30
29 Abra el módulo electrónico, desconecte
el conector del sensor del conector del
porta baterías, proceda a retirar las
baterías. / Open the electronics module,
disconnect the sensor connector from
the battery holder connector, remove the
batteries.
31 Reemplace con 6 pilas alcalinas AA y
vuelva a cerrar la tapa enroscando los
tornillos. / Replace with 6 AA alkaline
batteries and reseat the cap by tightening
the screws
Verifique la
polaridad de las
pilas. / Verify the
battery polarity.
Solo use pilas
alcalinas. / Only
use alkaline
battery.
luz roja
red light
aireador
aerator
aireador
aerator
TV-302 TV302-1.5
aireador
aerator
TV-302 TV302-1.5
aireador
aerator
empaque
gasket
empaque
gasket
barril
barrel
barril
barrel
TV-302-C TV302-C-1.5 TV-302-C TV302-C-1.5
Producto: Llave Electrónica Líquida de Corriente.
Marca: Helvex.
Modelos: TV-302-C y TV302-C-1.5.
Tensión de alimentación:115 - 230 Vca.
Consumo de energía: 1.5w (max).
Product: Electronic Liquid Current Faucet.
Brand: Helvex.
Models: TV-302-C and TV302-C-1.5.
Supply voltage: 115 - 230 Vca.
Power consumption: 1.5 w (max).
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey: En Guadalajara:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
33 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema / Problem Causa
/ Cause Solución / Solution
La electroválvula está mal conectada. / The solenoid
valve is incorrectly connected.
Verfique que las conexiones sean correctas (página 3 y 4,
paso 12 a 21). / Verify that the connections are correct
Filtro obstruído por impurezas en el agua. / Filter
clogged by impurities in the water.
Limpie el filtro de la válvula check (página 5, paso 25 y 26).
/ Clean the solenoid valve filter (page 5, step 25 y 26).
Aireador obstruído por las impurezas. / Aerator clogged
by impurities.
Limpie el aireador (página 5, paso 27 y 28).
/ Clean the aerator (page 5, step 27 and 28).
Poca o nula presión del agua. / Low or no water
pressure.
/ The faucet is detecting some object.
Verifique que no se obstruya el área de detección.
/
Verify the detection area is not obstructed.
No cierra el flujo de agua al
retirar las manos. / The
water flow does not close
when remove the hands.
Reemplace las baterías por nuevas (página 5, paso 29 a 31).
/ Replace the new batteries (page 5, step 29 to 31).
No hay flujo de agua.
/ There is not water
flow.
Baterías bajas.
/ Low batteries.
La salida está detectando algún objeto.
/ Verify the specifications the minimum pressure (page 1).
Verifique las especificaciones de presión minima (página 1).
(page 3 and 4, step 12 to 21).
Producto: Llave Electrónica Líquida de Corriente.
Marca: Helvex.
Modelos: TV-302 y TV302-1.5.
Tensión de alimentación: 9 V cc.
Consumo de energía: 3w (max).
Product: Electronic Liquid Current Faucet.
Brand: Helvex.
Models: TV-302 and TV302-1.5.
Supply voltage: 9 V cc.
Power consumption: 3 w (max).

This manual suits for next models

3

Other Helvex Bathroom Fixture manuals

Helvex 122 User manual

Helvex

Helvex 122 User manual

Helvex IGUAZU H-202 User manual

Helvex

Helvex IGUAZU H-202 User manual

Helvex LV STALA User manual

Helvex

Helvex LV STALA User manual

Helvex PREMIER UH-3005-WOA User manual

Helvex

Helvex PREMIER UH-3005-WOA User manual

Helvex Alika E-920 User manual

Helvex

Helvex Alika E-920 User manual

Helvex Konos 2108 User manual

Helvex

Helvex Konos 2108 User manual

Helvex 8109 User manual

Helvex

Helvex 8109 User manual

Helvex TZF NAO P User manual

Helvex

Helvex TZF NAO P User manual

Helvex Elegance 8104 User manual

Helvex

Helvex Elegance 8104 User manual

Helvex PIURA PIU-200 User manual

Helvex

Helvex PIURA PIU-200 User manual

Helvex PIAZZA PIA-105 User manual

Helvex

Helvex PIAZZA PIA-105 User manual

Helvex Europeo MEP-2001-S/L User manual

Helvex

Helvex Europeo MEP-2001-S/L User manual

Helvex LV MARCUS BC User manual

Helvex

Helvex LV MARCUS BC User manual

Helvex Kubica TR-036 User manual

Helvex

Helvex Kubica TR-036 User manual

Helvex Maxima E-712 User manual

Helvex

Helvex Maxima E-712 User manual

Helvex UTR-038 User manual

Helvex

Helvex UTR-038 User manual

Helvex Antares C-44 User manual

Helvex

Helvex Antares C-44 User manual

Helvex TV-201 User manual

Helvex

Helvex TV-201 User manual

Helvex H-3004 User manual

Helvex

Helvex H-3004 User manual

Helvex Kubica E-3005 Instruction manual

Helvex

Helvex Kubica E-3005 Instruction manual

Helvex Piura PIU-100 User manual

Helvex

Helvex Piura PIU-100 User manual

Helvex THP-968 User manual

Helvex

Helvex THP-968 User manual

Helvex LAV MOREA1 User manual

Helvex

Helvex LAV MOREA1 User manual

Helvex 285-19-1 User manual

Helvex

Helvex 285-19-1 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Insignia S7804 Assembly & fitting instructions

Insignia

Insignia S7804 Assembly & fitting instructions

Kohler Archer Heated BubbleMassage K-1124-GHLAW quick start guide

Kohler

Kohler Archer Heated BubbleMassage K-1124-GHLAW quick start guide

Sanela SLUN 59 Instructions for use

Sanela

Sanela SLUN 59 Instructions for use

UBERHAUS DESIGN 98495003 Operator's manual

UBERHAUS DESIGN

UBERHAUS DESIGN 98495003 Operator's manual

Kohler K-712-H2 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-712-H2 Homeowner's guide

ALISEO 740056 Product details

ALISEO

ALISEO 740056 Product details

Kohler K-15815 installation guide

Kohler

Kohler K-15815 installation guide

Hans Grohe AXOR ShowerHeaven 720 10625800 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR ShowerHeaven 720 10625800 Instructions for use/assembly instructions

Kebo F95-9514 quick start guide

Kebo

Kebo F95-9514 quick start guide

Milli Pure Twin Rail installation instructions

Milli

Milli Pure Twin Rail installation instructions

Porcelanosa noken Giro 100089932 Installation and Maintenance

Porcelanosa

Porcelanosa noken Giro 100089932 Installation and Maintenance

aquabrass MB2 installation guide

aquabrass

aquabrass MB2 installation guide

BELLOSTA 454013 Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA 454013 Installation instruction

Pegasus 20720P-0104 Use and care guide

Pegasus

Pegasus 20720P-0104 Use and care guide

Monogram Brass MB522BN instructions

Monogram

Monogram Brass MB522BN instructions

Gessi VENTI2O 65021 manual

Gessi

Gessi VENTI2O 65021 manual

Symmons H321-V installation guide

Symmons

Symmons H321-V installation guide

Air Wolf Alpha Series manual

Air Wolf

Air Wolf Alpha Series manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.