
3
Desenrosque el conector del brazo. /
Unscrew the arm connector.
Instalación General / General Installation
45
2
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema / Problem Causas / Causes Solución / Solutions
No se colocó cinta teflón en las uniones. /
No place teflon tape on the joints.
Colocar cinta teflón en las uniones (Pag. 2, paso 2 y 6). /
Place plumber tape on the joints. (Page 2, step 2 and 6).
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Coloque cinta teflon en la union y
enrosque el conector a la tubería de
alimentación. / Place teflon tape on the
joint and screw the connector to the
feed pipe.
Coloque el chapetón al brazo y fijelo,
enroscando el opresor. / Place the
escutcheon on the arm and fix it,
screwing the setscrew.
brazo
arm
conector
connector
*43,5 cm
17,1"
½ - 14 NPT
tubería
rígida
rigid pipe
codo de
cobre
copper
elbow
chapetón
escutcheon
opresor
setscrew
Coloque teflón en las uniones roscadas y enrosque el brazo en el conector. / Put teflon on the threaded joints and screw the arm into the connector.
6
conector
connector
conector
connector
brazo
arm