
Instalación para Regadera
/ Shower Installation
2
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey: En Guadalajara:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
33 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Posibles Causas y Soluciones / Possible Causes and Solutions
Problema / Problem Causas / Causes Soluciones / Solutions
Fuga en las uniones.
/ Leak in the unions.
No se colocó cinta teflón en las uniones.
/ No teflon tape was placed in the joints.
Colocar cinta teflón en cada unión. (Pag. 2, paso 3).
/ Firmly tighten the screws. (Page 2, step 3).
5Coloque y fije el chapetón enroscando los tornillos. / Place and fix
the escutcheon by screwing the screws.
Ensamble y coloque en su tina. /
Assembly and place in your tub.
codo inferior
lower elbow
tuerca
nut
empaque cónico
conical gasket
cuerpo T
T body
empaque cónico
conical gasket
tuerca
nut
codo superior
upper elbow
tina
tub
NOTA: Si es necesario corte
los tubos para ajustar.
NOTE: If necessary cut the
tubes to adjust.
3Una vez ajustado apriete firmemete. /
Once adjusted, press firmly.
contra
against
tuerca
nut
empaque
cónico
conical
gasket
tuerca
nut
rondana cónico
conical washer
rondana
washer
tina
tub
NOTA: Utilice
teflón en las
uniones roscadas.
NOTE: Use teflon
on threaded joints.
4Coloque el tapón push. / Fit the push
cap.
tapón push
push plug
NOTA: Verifique que el
tubo desagüe coincida
con el registro.
NOTE: Verify that the
drain pipe matches the
registration.
chapetón
escutcheon
tornillo
screw
Operación / Operation
5Presione la cúpula para cerrar y vuelva a presionar para abrir. /
Place and fix the escutcheon by screwing the screws.