
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
La manguera de suministro de agua torcida provoca
bloqueo. / Water supply hose buckling causes block Elimine las torceduras. / Solve the buckling.
Problema / Problem Causas / Causes Solución / Solutions
Conecte el suministro de agua y espere a que salga el agua. /
Connect water supply and wait for the water.
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Hecho en China
El suministro de agua está cortado. / Water supply is cut off.
La válvula de llenado está cerrada. / Fill valve is closed.
Abra la válvula de llenado. / Open the fill valve.
No hay flujo agua.
/ No flushing.
Disminución del chorro
de agua. / Poor flushing.
La manguera de suministro de agua torcida provoca
bloqueo parcial. / Water supply hose buckling causes block
El filtro está sucio y causa un bloqueo.
/ Filter is dirty and causes block.
Abra la válvula de llenado por completo. / Turn on the fill valve fully
Limpie el filtro. / Clean the filter.
La válvula de llenado no está completamente
abierta. / Fill valve is not fully opened.
Se encuentra en modo de espera o modo de ahorro
de energía. / In standby mode or power save mode.
Reprograme o ajuste la temperatura del agua. / Reset the water temperature.
Cambiar la modalidad de la función y luego lavar después
de 3 minutos. / Switch to function mode, and then wash after 3 minutes.
La temperatura del agua está programada en el nivel
de temperatura normal. / The water temperature is
setted on normal temperature level.
El agua no está caliente.
/ The water is not hot.
Se encuentra en modo de espera.
/ In standby mode.
Reprograme o ajuste la temperatura del asiento. / Reset the seat temperature.
Cambiar la modalidad de la función y luego lavar después de 3 minutos.
/ Switch to function mode, and then wash after 3 minutes.
La temperatura del asiento está programada en el nivel
de temperatura normal. / The seat temperature is setted
on normal temperature level.
La temperatura del asiento
no está caliente. / Seat
temperature is not hot.
La temperatura del aire
no está caliente. / Wind
temperature is not hot.
La temperatura del aire está programada en el nivel de
temperatura normal. / The wind temperature is setted
on normal temperature level.
Reprograme o ajuste la temperatura del aire. / Reset the wind temperature.
No existe flujo de aire.
/ No air flow.
Se encuentra en modo de espera o modo de ahorro de
energía. / In standby mode or power save mode.
Cambie la modalidad de la función
de secado. / Shift to function mode to use dry function.
Se encuentra apagado. / It is off.
Empuje ligeramente hacia atrás la varilla y espere a que se restablezca la corriente. /
Push the tube back slightly and wait until the power is restored.
Está atascado por las impurezas. / Get stuck by impurities.
Limpie todas las impurezas. / Clear away the impurities.
El tubo rociador no
se puede retraer. / Spray
tube cannot be retracted.
Se encuentra apagado. / It is off.
No esta sentado en el área de detección.
/ Do not sit in sensing area.
Siéntese en el área de detección. / Sit right in the sensing area.
El tubo rociador
no sale. / Spray tube
cannot stretch out.
El display del control no
muestra datos. / The display
doesn’t shows data.
Invertir la polaridad de la batería.
/ Reverse the polarity of battery. Recargar la batería. / Reload the battery.
PRECAUCIÓN
CAUTION
Si los problemas no se pueden resolver
d e a c u e r d o c o n l o s m é t o d o s
anteriores, apague la corriente y
pó n ga s e e n c o n t a c t o c o n l o s
proveedores de servicios para realizar
el mantenimiento. / If the problems
cannot be solved as per above
methods, please shut-off the power,
and contact service providers for
maintenance.
Si el protector eléctrico a menudo se
abre, significa que el producto tiene una
fuga de electricidad, así que por favor
apague la corriente y póngase en
contacto con el proveedor de servicio
para realizar el mantenimiento. / If the
leakage circuit breacker often trips off, it
means the products has electricity
leakage, so please shut-off the power,
and contact service provider for
maintenance.
18
Si el cordón de alimentación es dañado
este debe de ser reemplazado por un
cordón especial o ensamble disponible
por el fabricante, agente de servicio o
personal calificado para evitar riesgo. /
If the cord is damaged it must be
replaced by a special cord or assembly
available from the manufacturer,
service agent or qualified personnel to
avoid risk.
Diagrama Electrónico / Electronic Diagram
circuito eléctrico
electrical circuit
(partes principales del
anillo de asiento) (main
parts of seat ring)
calentado
de rin
heated of
rin
área de
detección
del asiento
sensed area
of seat
temperatura
del asiento
seat
temperature
caja del
receptor
receiver boxluz de
noche
night
light
caja de receptor lateral.
side-receiver box.
temperatura del agua
water temperature
fusible del
tanque
fuse of tank
fusible del
tanque
mica
heated tablero de
circuito
eléctrico
electric circuit
board
tablero
principal
main board
válvula de
inversión
reversing
valve
boquilla difusora
spray nozzle
botón
button
controlador de silicio
silicon-controlled
válvula reguladora de voltaje
voltage regulator valve
válvula reguladora de voltaje
voltage regulator valve
temperatura
del aire
wind
temperature
botón de push
push button
secador
dryer
partes principales del
secador del aire.
main parts of wind
drying
partes principales
del tanque
main parts of tank
Elimine las torceduras. / Solve the buckling.
Empuje ligeramente hacia atrás la varilla y espere a que se restablezca la corriente. /
Push the tube back slightly and wait until the power is restored.