HMS M9239i User manual

ROWER MAGNETYCZNY - MAGNETIC BIKE
MAGNETICKÝ ROTOPED
M9239i HMS
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA – MANUAL INSTRUCTION –NÁVOD K OBSLUZE

UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano tak, aby zapewnić optymalne
bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady:
1. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania
ze sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę
serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu. Jest to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat oraz
osób mających kłopoty ze zdrowiem.
2. Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę.
3. Zwracaj uwagę na niepokojące sygnały. Niewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia są niebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w czasie
ćwiczeń pojawią się bóle lub zawroty głowy, ból w klatce piersiowej, nieregularny rytm serca lub inne niepokojące objawy,
należy natychmiast przerwać ćwiczenia i skonsultować się z lekarzem. Urazy mogą wynikać z nieprawidłowego lub zbyt
intensywnego treningu.
4. W czasie ćwiczeń i po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzieci i zwierząt
5. Urządzenie należy postawić na suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z bezpośredniego sąsiedztwa
urządzenia należy usunąć wszystkie ostre przedmioty. Należy chronić je przed wilgocią, ewentualne nierówności podłoża
należy wyrównać. Zalecane jest stosowanie specjalnego podkładu antypoślizgowego, który zapobiegnie przesuwaniu się
urządzenia podczas wykonywania ćwiczeń.
6. Wolna przestrzeń nie powinna być mniejsza niż 0,6 m i większa niż
powierzchnia treningowa w kierunkach, w których sprzęt jest dostępny. Wolna
przestrzeń musi także zawierać przestrzeń do awaryjnego zejścia. Gdzie
sprzęt jest usytuowany obok siebie, wielkość wolnej przestrzeni może być
podzielona.
7. Przed pierwszym użyciem, a później w regularnych odstępach czasu, należy
sprawdzać mocowanie wszystkich śrub, bolców i pozostałych połączeń.
8. Przed rozpoczęciem ćwiczeń sprawdź umocowanie części i łączących je śrub.
Trening można rozpocząć tylko wtedy, jeżeli urządzenie jest całkowicie
sprawne.
9. Urządzenie powinno być regularnie sprawdzane pod względem zużycia i
uszkodzeń tylko wtedy będzie ono spełniało warunki bezpieczeństwa.
Szczególną uwagę należy zwrócić na uchwyty piankowe, zaślepki na nogi i
tapicerkę, które ulegają najszybszemu zużyciu. Uszkodzone części należy
natychmiast naprawić lub wymienić do tego czasu nie wolno używać
urządzenia do treningu.
10. Nie wkładaj w otwory żadnych elementów.
11. Zwracaj uwagę na wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy
konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzać w trakcie ćwiczeń.
12. Sprzęt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli któraś z części ulegnie uszkodzeniu bądź zużyciu lub też
usłyszysz niepokojące dźwięki podczas używania sprzętu, natychmiast przerwij ćwiczenia. Nie używaj sprzętu ponownie
dopóki problem nie zostanie usunięty.
13. Ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj luźnych ubrań, którymi można zahaczyć o wystające części sprzętu
lub które mogłyby ograniczać swobodę ruchów.
14. Sprzęt zaliczony został do klasy H według normy EN ISO 20957-1i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.
Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
15. Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę, aby nie uszkodzić kręgosłupa.
16. Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzieci, nie będące pod nadzorem z dala od urządzenia.
17. Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do zestawu. Przed
rozpoczęciem montażu, należy sprawdzić czy wszystkie części, które zawiera dołączona lista, znajdują się w zestawie.
OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE. NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIAL-
NOŚCI ZA KONTUZJE LUB USZKODZENIA PRZEDMIOTÓW, KTÓRE ZOSTAŁY SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYT-
KOWANIEM TEGO PRODUKTU.
DANE TECHNICZNE
Waga netto –24,5 kg
Koło zamachowe – 9 kg
Rozmiar po rozłożeniu – 93x 54,5 x 128,5 cm
Maksymalne obciążenie produktu –120kg
KONSERWACJA
Do czyszczenia urządzenia nie należy używać agresywnych środków czyszczących. Używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki do
usuwania zabrudzeń i kurzu. Usuwaj ślady potu gdyż kwasowy odczyn może uszkodzić powłokę. Urządzenia należy
przechowywać w miejscach suchych by chronić je przed wilgocią i korozją.
REGULACJA WYSOKOŚCI SIODEŁKA
Aby wyregulować wysokość siodełka poluzuj śrubę mocującą wspornik siodełka w ramie i przesuwając wspornik siodełka reguluj
odpowiednio do wzrostu użytkownika. Dokręć śrubę tak, aby nie można było zmienić położenia trzonu wspornika siodełka. Pod
żadnym pozorem nie można wyciągać trzonu wspornika siodełka powyżej oznaczenia minimalnego lub maksymalnego
zaznaczonego na trzonie siodełka.

SPOSÓB REGULACJI OPORU
Siłę oporu reguluje się za pomocą gałki umieszczonej na trzonie przednim, pod kierownicą. Aby zmniejszyć opór przekręcamy
gałkę regulacji w kierunku znaku minus (-), aby zwiększyć opór przekręcamy gałkę w kierunku znaku plus (+).
SPOSÓB HAMOWANIA
Aby zatrzymać urządzenie treningowe należy przestać pedałować. Rowerek magnetyczny M9239-i HMS nie posiada systemu
blokującego i hamulca bezpieczeństwa.
LISTA CZĘŚCI I NARZĘDZI
Nr.
Opis
Ilość
Nr.
Opis
Ilość
1
Tylny stabilizator
1
41
8-sekcyjnyregulatoroporu
1
2
Regulowanastopka
2
42
Śruba M8x16
4
3
Trójkątne nasadki na stopkę
4
43
Śruba M6x8
2
4
Rama główna
1
44
Śruba krzyżakowa M5x35
1
5
Przedni stabilizator
1
45
Zaślepka
1
6
Przednia osłona
1
46
Śruba krzyżakowa samoblokująca ST2,9x8
2
7
Wspornikkierownicy/komputera
1
47
Śruba krzyżakowa samoblokująca ST4,2x16
8
8
Kierownica
2
48
Śruba okrągła M8x40
1
9
Okrągła wtyczka Φ25
2
49
Śruba M8x20
4
10
Piankowyuchwyt
2
50
Podkładka sprężynująca Φ8
8
11
Komputer
1
51
Śruba krzyżakowa samoblokująca ST4,2x20
9
12
Czujnik
2
52
Nakrętka M6
1
13
Przednia plastikowa osłona
1
53
Bardzo cieńka nakrętka sześciokątna
3
14
Osłona słupka siodełka
1
54
Cieńka nakrętka sześciokątna
3
15
Podkładka Φ6
3
55
Podkładka Φ8
9
16
Słupek siodełka
1
56
Ośka rolek
2
17
Przewód komputera (dolny)
1
57
Podkładka Φ5
1
18
Przewód komputera (górny)
1
58
Podkłądka zatrzymująca
2
19
Przewód pulsu
2
59
Nylonowa nakrętka M8
5
20
Siodełko
1
60
Nylonowa nakrętka M6
1
21
Prawa osłona
1
61
Prowadnicamagnesu
1
22
Lewa osłona
1
62
Regulowany słupek siodełka
1
23
Korba
1
63
Zaślepka F35
2
24
Koło pasowe
1
64
Krótkie pokrętło
1
25
Koło stopki
2
65
Elastyczna podkładka Φ6
2
26
Plastikowa osłona
1
66
Szpila
1
27
Gałka sprężynująca
1
67
Pasek do pedałów
2
28
Zestaw łożysk
1
68
Obejma przewodów
1
29
Wspornik koła dociskowego
1
69
Plastikowaobudowakierownicy
1
30
Koło pasa dociskowego
1
70
Rozpórka
1
31
Śruba M10×60 Bolt
1
71
Pokrętło w kształcie litery T
1
32
Pas 4V
1
72
Rozpórka korby
2
33
Koło zamahowe
1
73
Cieńka podkładka Φ6
1
34
Podkładka łukowa
4
74
Śruba krzyżakowa M5x10
1

35
Rozpórka
1
75
Obudowa pierścienia
1
36
Ośka koła zamahowego
1
76
Śruba krzyżakowa samoblokująca ST2,2x10
1
37
Wspornikprowadnicymagnesu
1
77
Śruba M6×20
1
38
Przewód kontroli oporu
1
78
Nakrętka M10
1
39
Sprężyna magnetyczna
1
79
Śrubokręt
1
40
Pedał (P&L)
2
80
Klucz
1
MONTAŻ
1. Montaż stabilizatora przedniego
Przymocuj przedni stabilizator (5) do ramy głównej (4) używając 2śrub (49)i podkładek
(55) oraz(50).
(rys 1)
2. Montaż stabilizatora tylnego
Przymocuj tylny stabilizator (1) do ramy głównej (4) używając 2 zestawów śrub (49) i
podkładek (50)oraz(55).
(rys 2)
(80) Klucz
x1
(79) Śrubokręt
x1
(27) Gałka sprężynująca
x1
(69) Plastikowa osłona
x1
(70) Dystans
x1
(34) Podkładka
x4
(45) Zatyczka
x1
(64) Pokrętło
x1
(55) Podkładka Φ8
x4
(50) Podkładka Φ8
x8
(49) Śruba M8x20
x4
(26) Plastikowa osłona
x1
(42) Śruba M8x16
x4
(71) Pokrętło
x1

3. Montaż słupa kierownicy
Końcówkę przewodu regulatoraoporu(41)przeciągnij przez haczyk regulacji oporu jak pokazano na rysunku A.
Przeciągnij przewód oporu (41) dootworu metalowegowspornikaprzewodu regulacji oporu (38)tak jakpokazane jest
na rysunku B.
Połącz przewód oporu (41) z przewodem regulacjioporu(38)tak jakpokazano narysunku C.
Wsuń przewód komputera (17&18)dodolnej części wspornika kierownicy (7) i wyciągnij go górą.
Wprowadź słup komputera (7)do ramy głównej(4)i skręć używając 4 śrub (42)i podkładek (50)oraz (34).
4. Montaż Kierownicy i Komputera
a. Wsuń przewody pulsu (19) do otworu we wsporniku kierownicy (7) i
wyciągnij je górą. Nałóż kierownicę wraz z plastikową obudową (69) na
szczyt słupa kierownicy (7) a następnie przeciągnij przewody pulsu (19)
przez otwór w słupie kierownicy (7) razem z wtyczką (70) i nałóż rozpórkę
(70) na pokrętło w kształcie litery T (71). . Dopasuj kierownicę i przymocuj
używając pokrętła (71).
b. Połącz przewody komputera (18)i przewody pulsu (19)z komputerem a
nadmiarprzewodu wsuń do słupka kierownicy(7). Za pomocą śruby (74)
przymocuj komputer (11) do słupka kierownicy (7)
Uwaga:Zatrzask kierownicy (8) powinien ściśle przylegać douchwytu (7).
5. Montaż siodełka
Przymocuj siodełko (20 do wspornika (62) za pomocą trzech nakrętek (59),
podkładek (55).

6. Montaż siodełka
Na początku rozkręć 3 nakrętki (59) i podkładki( 55) znajdujące się pod siodełkiem (20). Następnie umieść siodełko na słupie
siodełka (62) i przymocuj częściami które wcześniej wykręciłeś.
Z opakowania z częściami, wyciągnij plastikową osłonkę w kształcie litery D (26). Nakieruj rowek w osłonie (26) na szczelinę w
ramie głównej (4). Wsuń delikatnie osłonę (26) do ramy głównej (4), a następnie umieść słupek siodełka (16) w osłonce (26) i
całość w ramie głównej (4). Dostosuj siodełko do pożądanej wysokości.
Dokręć gałkę (27).
Przymocuj regulowany słupek siodełka (62) do górnej części słupka siodełka (16) używając gałki (64).
UWAGA: Gdy dostosujesz wysokość siodełka sprawdź czy nie przekroczyłeś zaznaczonej linii. Siodełko nie może być
ustawione wyżej niż pokazuje oznaczenie.
6. Montaż pedałów
Połącz paski (67) z prawym i lewym pedałem (40), a następnie połącz prawy i
lewy pedał (40) z korbą (23).
UWAGA: Lewy i prawy pedał oraz korby są oznaczone “L”(Lewy) i “R”(Prawy).
Linia min.
głębokości siodełka
Rowek
Szczelina

Komputer SI8210-67
Funkcje wyświetlacza
Funkcja
Opis
TIME
Czas treningu
Skala: 0:00 ~ 99:59
SPEED
Prędkość treningu
Skala: 0.0 ~ 99.9
DISTANCE
Dystans treningu
Skala: 0.0 ~ 999.9
CALORIES
Kalorie spalone w czasie treningu
Skala: 0 ~ 9999
HEART RATE
Puls w czasie treningu
Gdy puls użytkownika przekroczy zdefiniowaną wartość, urządzenie wyemituje
sygnał ostrzegawczy.
RPM
Obroty na minutę
Skala: 0 ~ 999
WATT
Pobór mocy w czasie treningu
Skala: 0 ~ 999
Zakres ustawień: 20 ~ 120
Funkcje przycisków
Funkcja
Opis
Obrót w prawa
Zwiększa wartość ustawienia.
Obrót w lewo
Zmniejsza wartość ustawienia.
Mode
Potwierdza wybór lub ustawienie.
Reset
Resetuje urządzenie - należy przytrzymać przycisk przez 2 sekundy.
Pozwala powrócić do głównego menu.
Start/Stop
Rozpoczyna lub kończy trening.

Włączanie zasilania
Włóż 4 baterie AA (lub przytrzymaj przycisk RESET przez 2 sekundy, jeżeli baterie już są w urządzeniu) –włączy się
wyświetlacz oraz zostanie wyemitowany dźwięk. Na wyświetlaczu pojawią się wszystkie dostępne znaki, a
następnie średnica koła zamachowego. Komputer wyłączy się samoczynnie po 4 minutowej bezczynności
użytkownika.
Dane użytkownika
Użyj pokrętła w celu dokonania wybory użytkownika U1~U4, przycisk MODE potwierdza wybór:
Set Gender (płeć), Age (wiek), Height (wzrost), Weight (waga).
Definiowanie celów treningu
Użyj pokrętła w celu zdefiniowania wartości docelowej treningu:
Target Time Target Distance Target Calories Target H.R. Target Watt Watt Program.

Szybki start
Pozwala od razu rozpocząć trening. System zacznie zliczać wszystkie parametry treningu. Postać rowerzysty na
wyświetlaczu zmienia swoje położenie co 0,1 km.
By zakończyć trening wciśnij przycisk STRAT/STOP. Podczas treningu nie ma możliwości korzystania z przycisków:
RESET/Joggle wheel/ENTER. Po zakończeniu treningu wciśnij przycisk RESET, by powrócić do ekranu ustawień.
Target Time
Użyj pokrętła, by ustawić docelową wartość czasu (wartość domyślna = 10:00). Wciśnij przycisk STRAT/STOP by
rozpocząć trening. System zacznie odliczać czas oraz pozostałe parametry treningu: DISTANCE, CALORIES,
RPM/SPEED, WATT, RPM & HEART RATE. Postać rowerzysty na wyświetlaczu zmienia swoje położenie co 1/5 część
założonego czasu.
By zakończyć trening wciśnij przycisk STRAT/STOP. Podczas treningu nie ma możliwości korzystania z przycisków:
RESET/Joggle wheel/ENTER. Po zakończeniu treningu wciśnij przycisk RESET, by powrócić do ekranu ustawień.

Target Distance
Użyj pokrętła, by ustawić docelowy dystans(wartość domyślna = 5.0). Wciśnij przycisk STRAT/STOP by rozpocząć
trening. System zacznie odliczać czas oraz pozostałe parametry treningu: TIME, CALORIES, RPM/SPEED, WATT, RPM
& HEART RATE. Postać rowerzysty na wyświetlaczu zmienia swoje położenie co 1/5 część założonego dystansu.
By zakończyć trening wciśnij przycisk STRAT/STOP. Podczas treningu nie ma możliwości korzystania z przycisków:
RESET/Joggle wheel/ENTER. Po zakończeniu treningu wciśnij przycisk RESET, by powrócić do ekranu ustawień.
Target Calories
Użyj pokrętła, by ustawić docelowy poziom zbędnych kalorii (wartość domyślna = 100). Wciśnij przycisk
STRAT/STOP by rozpocząć trening. System zacznie zliczać kalorie oraz pozostałe parametry treningu: TIME,
DISTANCE, RPM/SPEED, WATT, RPM & HEART RATE. Postać rowerzysty na wyświetlaczu zmienia swoje położenie co
1/5 część założonego poziomu kalorii.
By zakończyć trening wciśnij przycisk STRAT/STOP. Podczas treningu nie ma możliwości korzystania z przycisków:
RESET/Joggle wheel/ENTER. Po zakończeniu treningu wciśnij przycisk RESET, by powrócić do ekranu ustawień.

Target Watt
Użyj pokrętła, by ustawić docelową wartość mocy (wartość domyślna = 100). Wciśnij przycisk STRAT/STOP by
rozpocząć trening. System zacznie zliczać moc oraz pozostałe parametry treningu: TIME, DISTANCE, CALORIES,
RPM/SPEED, RPM & HEART RATE. Postać rowerzysty na wyświetlaczu zmienia swoje położenie co 0,1 km. Gdy
rzeczywista wartość parametru będzie wyższa od założonej o 25%, na wyświetlaczu pojawi się ikona strzałki .
W sytuacji odwrotnej pojawi się ikona .
By zakończyć trening wciśnij przycisk STRAT/STOP. Podczas treningu nie ma możliwości korzystania z przycisków:
RESET/Joggle wheel/ENTER. Po zakończeniu treningu wciśnij przycisk RESET, by powrócić do ekranu ustawień.
Target HR
Użyj pokrętła, by ustawić docelową wartość pulsu (wartość domyślna = 100). Wciśnij przycisk STRAT/STOP by
rozpocząć trening. Cały czas trzymaj swoje dłonie na czujnikach tętna. System zacznie zliczać puls oraz pozostałe
parametry treningu: TIME, DISTANCE, CALORIES, RPM/SPEED, WATT & RPM. Postać rowerzysty na wyświetlaczu
zmienia swoje położenie co 0,1 km. Gdy rzeczywista wartość parametru będzie wyższa od założonej o 50%, na
wyświetlaczu pojawi się ikona strzałki . W sytuacji odwrotnej pojawi się ikona .
By zakończyć trening wciśnij przycisk STRAT/STOP. Podczas treningu nie ma możliwości korzystania z przycisków:
RESET/Joggle wheel/ENTER. Po zakończeniu treningu wciśnij przycisk RESET, by powrócić do ekranu ustawień.

Watt Program
Użyj pokrętła, by wybrać program treningu: Beginner → Advance → Sporty. Wciśnij przycisk MODE, by zatwierdzić.
Użyj pokrętła, by ustawić wartość czasu (wartość domyślna = 30:00). Wciśnij przycisk STRAT/STOP by rozpocząć
trening. System zacznie odliczać, od ustawionej wartości oraz zliczać pozostałe parametry treningu: DISTANCE,
CALORIES, RPM/SPEED, RPM & HEART RATE. Postać rowerzysty na wyświetlaczu zmienia swoje położenie co 1/5
część założonego poziomu wartości. Gdy rzeczywista wartość parametru będzie niższa od założonej o 10%, postać
rowerzysty zmieni swoje położenie. Podobnie stanie się w odwrotnej sytuacji. Ikona niezmienni swojego
położenia, gdy rzeczywista wartość parametru będzie mieściła się w granicach +/- 10% od założonego poziomu.
By zakończyć trening wciśnij przycisk STRAT/STOP. Podczas treningu nie ma możliwości korzystania z przycisków:
RESET/Joggle wheel/ENTER. Po zakończeniu treningu wciśnij przycisk RESET, by powrócić do ekranu ustawień.
Beginner
(Początkujący)
Advance
(Zaawansowny)
Sporty
(Sportowy)

iBiking+
Android - wymagania systemowe
480x800, 720x1280, 1280x800;
Android 2.2 lub nowszy
Obsługiwane urządzenia:
Samsung Galaxy Note1 - 4,
Samsung Galaxy S2 - S5,
HTC NEW ONE, HTC D316d,
HTC M8, SONY Z ULTRA
iOS - wymagania systemowe
iOS 5.1.1 lub wyższy
Obsługiwane urządzenia:
iPhone4s, iPhone5, iPhone5s,
iPhone6, iPhone6+
FREE

Krok 2.
Podłącz swoje urządzenie mobilne za pomocą
3,5 mm kabla audio lub Bluetooth (kod: 0000)
Krok 3.
Otwórz aplikację
Krok 5.
Sprawdź podsumowanie treningu
Szybki start
Krok 6.
Udostępnij swój wynik na Facebooku
lub Twitterze
Krok 1.
Pobierz aplikację iBiking+
Krok 4.
Zacznij ćwiczyć
lub

Zaplanuj wycieczkę na mapie
Ćwicz z Google Street View
Pobierz kompletną instrukcję obsługi:
http://manual.abisal.pl/iBiking.pdf

ZAKRES STOSOWANIA
Ćwiczenia na rowerku stacjonarnym zastępują ćwiczenia wykonywane na zwykłym rowerze.
Rowerek magnetycznyM9239-iHMS jest urządzeniem klasy H przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego. Nie może
być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
INSTRUKCJA TRENINGU
1. Rozgrzewka
Przed rozpoczęciem treningu sugerujemy wykonać ćwiczenia rozgrzewające przedstawione poniżej na rysunku. Każde ćwiczenie
powinno być wykonywane, co najmniej przez 30 sekund. Rozgrzewka zmniejsza ryzyko kontuzji i skurczu mięśni i powoduję
lepszą pracę mięśni.
2. Pozycja
Usiądź na siodełku, stopy wsuń w pedały tak by były zablokowane pomiędzy podstawą pedału a
paskiem zabezpieczającym, dłonie oprzyj na kierownicy. W trakcie ćwiczeń należy mieć
wyprostowaneplecy.
3. Trening
Aby poprawić swoją kondycje i zdrowie należy przestrzegać podanych instrukcji treningu. Jeżeli
wcześniej nie byłeś aktywny fizycznie przez dłuższy okres czasu powinieneś skonsultować się z
lekarzem przez rozpoczęciem ćwiczeń.
4. Organizacja treningu
Rozgrzewka:
Przed każdym treningiem powinieneś się rozgrzewać przez 5-10 minut. Można wykonać kilka ćwiczeń rozciągających lub
pedałować przez kilka minut przy małym oporze.
Sesje treningowe:
Długość treningu może być określona według następującej reguły:
Trening codzienny: ok. 10min
2-3 razy w tygodniu: ok./30 min
1-2 razy w tygodniu: ok.60 min
Odpoczynek:
Wraz z końcem treningu należy stopniowo zmniejszać intensywność. Aby zapobiec skurczom mięśni zaleca się również ćwiczenia
rozciągające.
Sukces
Nawetpokrótkim okresie czasu zauważysz, że musisz stopniowo zwiększać opór, aby utrzymać optymalny poziom pulsu. Treningi
będą coraz łatwiejsze i będziesz się czuł sprawniejszy w ciągu normalnego dnia.
Jednak należy się zmotywować do regularnych ćwiczeń. Wybierz określoną godzinę treningu i nie rozpoczynaj ćwiczeń zbyt
agresywnie.Stare powiedzenie wśród sportowców mówi: „ Najtrudniejsza rzecz w treningu to zacząć go”.

Dział obsługi klienta:
ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom
abisal@abisal.pl
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
OSTRZEŻENIE! Systemy monitorowania tętna mogą być niedokładne. Nadmiar ćwiczeń może doprowadzić do poważnych
obrażeń lub śmierci. Jeśli czujesz się słabo, natychmiast przerwij ćwiczenia.
Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Zgodnie z Dyrektywą WEE
o sposobie gospodarowania zużytymi odpadami elektrycznymi i elektronicznymi, dla tego typu sprzętu
należy stosować oddzielne sposoby utylizacji.
Użytkownik, który zamierza pozbyć się tego produktu, zobowiązany jest do oddania go do punktu zbierania
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dzięki czemu przyczynia się do ponownego użycia,
recyklingu, bądź odzysku, a tym samym do ochrony środowiska naturalnego. W tym celu należy skontaktować się z punktem w
którym urządzenie zostało nabyte, lub z przedstawicielami władz lokalnych. Składniki niebezpieczne zawart e w sprzęcie
elektronicznym mogą powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku naturalnym, jak również działać
szkodliwienazdrowieludzi.

KARTA GWARANCYJNA
Nazwa artykułu:
(Pieczątka i podpis sprzedawcy)
Kod EAN:
Data sprzedaży:
WARUNKI GWARANCJI
1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta:
- czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisem sprzedawcy
- ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży / rachunku /
- reklamowanego towaru
3. Ewentualne wady i uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym będą na prawiane bezpłatnie w terminie nie
dłuższym niż 21 dni od daty dostarczenia towaru do sklepu lub serwisu.
4. W przypadku konieczności sprowadzenia części z importu okres gwarancji może się wydłużyć o czas niezbędny do jej
sprowadzenia jednak nie dłużej niż o 40 dni.
5. Gwarancją nie są objęte: - Uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,
- uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania i przechowywania,
- niewłaściwy montaż i konserwacja,
- uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska
itp.
6. Gwarancja traci ważność w przypadku: - Upływu terminu ważności,
- samodzielnych napraw,
- nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji.
7. Duplikaty karty gwarancyjnej nie będą wydawane.
8. Produkt oddany do naprawy powinien być kompletny i czysty. W przypadku stwierdzenia braków ,serwis ma prawo
odmówić przyjęcia do naprawy . W przypadku dostarczenia brudnego produktu serwis może odmówić jego
przyjęcia lub też na koszt klienta za jego pisemną zgodą dokonać czyszczenia.
9. Gwarancją nie są objęte czynności związane z montażem ,konserwacją które zgodnie z instrukcją obsługi użytkownik
zobowiązany jest wykonać we własnym zakresie.
10. Gwarant informuje również, że prowadzi serwis pogwarancyjny.
11. Towar powinien być w oryginalnym opakowaniu i zabezpieczony do wysyłki.
Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z
niezgodności towaru z umową.
SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKOWANIA W SIŁOWNIACH, KLUBACH KULTURYSTYCZNYCH, CENTRACH FITNESS
ORAZ DO INNYCH CELÓW WYCZYNOWYCH.
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW:
Lp.
Data
zgłoszenia
Data
wydania
Przebieg napraw
Podpis odbierającego
(sklep, właściciel)

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
This product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the following safety
precautions:
1. Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any physical or
health conditions that could create a risk to your health and safety, or prevent you from using the equipment
properly. Your doctor's advice is essential if you are taking medication that affects your heart rate, blood pressure
or cholesterol level. This is especially important for personsover the age of 35, pregnant women, or those with pre-
existing health problems or balance impairments.
2. Before usingthis equipmentto exercise,always do stretching exercises to properlywarm up.
3. Be awareof your body's signals.Incorrector excessiveexercisecandamageyourhealth.Stop exercisingifyou experience
any of the followingsymptoms:pain,tightness in your chest, irregularheartbeat,extreme shortnessofbreath, feeling light
headed,dizzy or nauseous.Ifyou do experience any of theseconditions you should consultyour doctor before continuing
with exercise program.Injuries tohealthmayresultfrom incorrector excessive training.
4. Duringexercises andafterkeep childrenandpets awayfrom the equipment.
5. Usetheequipmentonastableandlevelled surfacewitha protectivecover for your flooror carpet. Move all sharp objects.
6. Free area shallbe notless than 0,6 m greater than the trainingarea in the
directions from which the equipment is accessed. Free area must also
include the area for emergencydismount. Where equipment is positioned
adjacentto eachother the value of the free areamaybe shared.
7. Before eachuse,visuallyinspecttheunitincludinghardwareand resistance
bends.
8. Before using the equipment, check if the nuts, bolts and other bends are
securelytightened.
9. Always use the equipment as indicated. If you find any defective
componentswhilstassemblingorchecking theequipment,orifyouhearany
unusualnoisecoming from the equipmentwhileusing,stop.Donot use the
equipmentuntil theproblem has beenrectified.
10. Do not insertanyobjectinto any openings.
11. Be aware of all regulation andconstructionsparts which maydisturb duringexercises.
12. The safetylevel of the equipmentcanonlybe maintained ifit is regularlyexaminedfor damage and/orwearandtear.
13. Wear suitable clothing whilstusing the equipment. Avoid wearing loose clothing whichmaygetcaughtin the equipment or
that mayrestrict or prevent movement.
14. The equipment has been tested and certified according to EN ISO 20957-1 under class H. It is not suitable for
therapeutic use.
15. Caremustbe takenwhenlifting or movingthe equipmentsoas notto injureyour back. Always useproperlifting techniques
and/oruseassistance.
16. The equipmentis designedforadultuse only. Keepunsupervisedchildrenawayfrom the equipment.
17. Assemblethis unitas describedinthis manual.Useonlyparts from the set. Checkall parts withthe part list.

WARNING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ANY FITNESS EQUIPMENT. WE ASSUME NO RESPONSIBILITY
FOR PERSONAL INJURYOR PROPERTY DAMAGE CAUSED BY OR THROUGHTHE USE OFTHIS PRODUCT
SPECIFICATIONS
Weight–24,5 kg
Flywheel –9 kg
Dimensions–93x 54,5 x 128,5 cm
Maximum weightof user–120 kg
MAINTENANCE
Your unit has been carefullydesignedtorequireminimum maintenance.To ensure this,werecommendthatyoudo the following:
Keepyour unit cleanby wipingsweat,dustorother residueoffwith a soft,clean cloth after eachuse
Always makesurethat the bands aresecureandshownosigns ofwear
Regularlycheck the tightness ofnuts and bolts
SADDLE ADJUSTMENT
Loosen seatpostscrew.Setheight accordingtogrowth. Tightenupscrew. Donot take out seatpostfrom the main frame.
TENSION ADJUSTMENT
To reduce tension turn control into sign ”-” direction, to increase tension turn control into sign “+” direction.
BREAKING
Stop to pedal when you want stop the item.Magnetic bike M9239-i HMS not acquire breaking system oremergencybreak.
PARTS LIST AND TOOLS
Description
Qty
No.
Description
Qty
1
Rearstabilizer
1
41
8-sectiontensioncontrol
1
2
Adjustable foot
2
42
M8×16 Bolt
4
3
Trianglebasefootcap
4
43
M6×8 Bolt
2
4
Main frame
1
44
CrossheadboltM5×35
1
5
Front stabilizer
1
45
Holepulg
2
6
Front cover
1
46
CrossheadselfboltST2.9×8
2
7
Handlebarsupport
1
47
CrossheadselfboltST4.2×16
8
8
Handlebar
1
48
RoundM8×40 Bolt
1
9
Φ25 Ball plug
2
49
Half round boltM8*20
4
10
Foam grip
2
50
Spring spacer
8
11
Computer
1
51
CrossheadselfboltST4.2×20
9
12
Sensor
2
52
M6 Nut
1
13
Front plasticcover
1
53
Extra-thin small hexagon nut
3
14
Seat cushion tube cover
1
54
Fine-threadthinhexagonalnut
3
15
Φ6 Flat washer
3
55
Φ8 Flat washer
9
16
Seat bracket
1
56
Rolleraxis
2
Table of contents
Languages:
Other HMS Exercise Bike manuals
Popular Exercise Bike manuals by other brands

MOST PERFECTLY ENTERPRISE
MOST PERFECTLY ENTERPRISE 400U-G owner's manual

BH FITNESS
BH FITNESS Open & Go YF90 Instructions for assembly and use

BH FITNESS
BH FITNESS H895BM Instructions for assembly and use

Tomahawk
Tomahawk Tomahawk X Series user manual

Weslo
Weslo Pursuit T 89 Bike user manual

Impex
Impex MARCY NS-714U owner's manual