HOFFEN VC-0118 User manual

ODKURZACZ BEZPRZEWODOWY 3 W 1 |WIRELESS VACUUM
CLEANER 3 IN 1
INSTRUKCJA | INSTRUCTION MANUAL


33
SPIS TREŚCI
ODKURZACZ BEZPRZEWODOWY 3 w 1
Model: VC-0118
Kolory mogą się nieznacznie różnić od produktu przedstawionego
naopakowaniu/ w instrukcji.
1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ........................................................................... 4
2. DANE TECHNICZNE ................................................................................................................. 4
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ........................................................................ 4
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI ......................................................................................................... 6
5. BUDOWA ...................................................................................................................................... 8
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU .......................................................................................................... 9
7. UŻYTKOWANIE .......................................................................................................................... 10
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ......................................................................................... 15
9. NAPRAWA ................................................................................................................................... 16
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT .................................................................................. 16
11. UTYLIZACJA ............................................................................................................................ 17
12. DEKLARACJA CE .................................................................................................................... 18
13. GWARANCJA I SERWIS ........................................................................................................ 18

3
4
1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Odkurzacz bezprzewodowy 3 w 1 przeznaczony jest do oczyszczania
przedmiotów i powierzchni z kurzu oraz innych sypkich zanieczyszczeń
(np. okruchów, wiórów), a także sierści poprzez zasysanie powietrza razem
zzanieczyszczeniami. Odkurzacz jest przeznaczony do czyszczenia parkietów,
dywanów, terakoty, wykładziny oraz do mycia podłóg.
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnętrznego i nie może być
używane do celów profesjonalnych.
Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczną instalację i użytkowanie
urządzenia.
1. Urządzenie może być używane przez dzieci starsze niż 8
lat i osoby o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej
lub psychicznej lub osoby o braku doświadczenia i wiedzy,
jeśli pozostają one pod nadzorem lub korzystają z urządzenia
bezpiecznie, zgodnie z instrukcją obsługi oraz rozumieją
zagrożenia.
2. Należy zwracać uwagę na dzieci by nie bawiły się urządzeniem.
Nr partii POJM200118
Model VC-0118
Akumulator Li-ion 14,8 V , 2200mAh
Zasilanie akumulatora 18 V , 500mA
Pojemność akumulatora 2200 mAh
Zasilacz
Parametry wejściowe 100 – 240 V~; 50/60 Hz; 0.5 A
Parametry wyjściowe 18 V ; 500mA
Pojemność pojemnika na kurz 550 ml
Czas ładowania Ok. 4,5h
Czas pracy Niska moc ssania: ok. 30 minuty
Najwyższa moc ssania: ok. 20 minut
2. DANE TECHNICZNE
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

35
3. OSTRZEŻENIE! W celu naładowania akumulatora używać tylko
zasilacza dostarczonego wraz z zestawem.
4. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie może być wykonana
przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
5. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję.
6. Używać odkurzacza tylko tak jak opisano w niniejszej instrukcji i tylko do celów,
doktórych jest przeznaczony.
7. Używać tylko części wyposażenia zalecanych przez producenta.
8. Zachować ostrożność podczas użytkowania oraz konserwacji urządzenia.
9. Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Wyłącz odkurzacz kiedy nie
używasz odkurzacza lub przed czyszczeniem.
10. Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie zanurzać zasilacza lub urządzenia
wwodzie lub innych płynach.
11. Nie dotykać zasilacza lub odkurzacza mokrymi rękoma.
12. UWAGA! Odkurzacz nie może zasysać wody. Nie może być używany do zbierania wody.
Należy uważać, aby nie odkurzać zalanych powierzchni.
13. Nie używać odkurzacza do zbierania łatwopalnych substancji, takich jak benzyna i nie
używaj go w takich miejscach, gdzie podobne substancje mogą być obecne.
14. Nie zbierać żadnych przedmiotów, które palą się lub dymią, takich jak papierosy, zapałki,
lub gorące popioły.
15. Nie używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych tkanin (zasłony, dywan), nie stawiać
wpobliżu źródeł wysokiej temperatury: piecyków gazowych, kuchenek elektrycznych.
16. Nie odkurzać drobnych pyłów jak: mąka, cement, sadza, gips, tonery drukarek
ikserokopiarek itp.
17. Przed odkurzaniem, usunąć ostre przedmioty z podłogi, aby uniknąć uszkodzenia
zbiornika na kurz.
18. Nie wkładać żadnych przedmiotów w otwory odkurzacza. Nie używać odkurzacza,
kiedy jakikolwiek otwór jest zablokowany, pozbywać się kurzu, kłaczków, włosów i
wszystkiego, co może redukować przepływ powietrza.
19. Jeżeli otwór, który zasysa powietrze jest zatkany, natychmiast wyłączyć odkurzacz.
Przed ponownym włączeniem odkurzacza usunąć blokujący przedmiot.
20. Trzymać włosy, luźne części ubrania, palce i inne części ciała z daleka od otworów
i części ruchomych.
21. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych odkurzacza w czasie odkurzania. Nagrzane
powietrze nie mając ujścia, może doprowadzić do przegrzania silnika powodując jego
awarię lub spowodować deformacje części z tworzyw sztucznych.
22. Gdy urządzenie nie jest używane, przed rozpoczęciem jego czyszczenia lub przed
opróżnieniem zbiornika na kurz, należy wyłączyć odkurzacz. Należy poczekać na
schłodzenie się urządzenia przed włożeniem do niego lub wyjęciem z niego części, a
także przed przystąpieniem do czyszczenia lub naprawy.
23. Nie czyścić przy użyciu żrących środków czyszczących.
24. Zachowaj instrukcję oraz jeśli to możliwe, również opakowanie.
25. Jeśli urządzenie jest przekazywane innym osobom, instrukcja obsługi również musi
zostać przekazana.

3
6
26. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest pod adresem
instrukcje.vershold.com.
Symbol ostrzeżenia.
Przeczytaj instrukcję.
Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej.
Klasa ochronności II - w urządzeniach tej klasy ochronności
bezpieczeństwo pod względem porażeniowym jest zapewnione
przez zastosowanie odpowiedniej izolacji - podwójnej lub
wzmocnionej - której zniszczenie jest bardzo mało prawdopodobne.
Wtyk WDC z biegunem ujemnym na zewnątrz płaszcza.
Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt
UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.
Utylizacja baterii – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.
Urządznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład
nansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku i
recyklingu odpadów opakowaniowych.
Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie –
tektura falista.
Symbol na zasilaczu oznaczający poziom wydajności energetycznej
klasy VI.
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI

37
Zasilacz impulsowy
Transformator bezpieczeństwa odporny na zwarcie.
ta=40°CTemperatura otoczenia.
Stopień ochrony urządzenia elektrycznego przed penetracją
czynników zewnętrznych. Oznaczenie składa się z liter IP i dwóch
znaków, z których pierwszy oznacza odporność na penetrację
ciał stałych, a drugi na penetrację wody. 2- ochrona przed ciałami
stałymi o średnicy 2,5mm i większymi. 0 - brak ochrony przed
wnikaniem wody.
Chronić przed wilgocią.
Góra ładunku.
Ładunek łatwotłukący.
S
E
G
R
E
G
U
J
O
D
P
A
D
Y
Segreguj odpady - oznakowanie wskazujące potrzebę segregacji
odpadów.
Opakowanie karton - oznaczenie pojemnika, do którego powinien
trać odpad (niebieski pojemnik).
Opakowanie folia - oznaczenie pojemnika, do którego powinien
trać odpad (żółty pojemnik).

3
8
5. BUDOWA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
18
15
20
16
21
14
17
13
19

39
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian
itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia!
Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest
kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są
pęknięte, a zasilacz nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części bądź są
uszkodzone, nie używaj urządzenia, lecz skontaktuj się ze sprzedawcą. Zachowaj
opakowanie lub zutylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami.
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
1. Włącznik/wyłącznik
2. Przycisk zmiany poziomu prędkości/mocy ssania +/-
3. Przycisk montażowy „PUSH” (zwolnienie blokady odkurzacza ręcznego)
4. Włącznik/wyłącznik
5. Przycisk zwolnienia blokady pojemnika na kurz (PUSH)
6. Akumulator
7. Baza akumulatora
8. Filtr HEPA
9. Osłona ltra
10. Pojemnik na kurz
11. Szczotka szczelinowa
12. Głowica czyszcząca - szczotka parkietowo dywanowa z podświetleniem LED
13. Zbiornik na wodę
14. Mop tekstylny
15. Otwór wlewu wody z zatyczką (na zbiorniku na wodę)
16. Gniazdo ładowania
17. Szczotka obrotowa
18. Przycisk zwolnienia bazy akumulatora
19. Śruba montażowa
20. Uchwyt z miejscem na szczotke szczelinową
21. Zasilacz
1. 1x Uchwyt
2. 1x Baza zasilająca z głowicą czyszczącą
3. 1x Śruba montażowa
4. 1x Szczotka szczelinowa
5. 1x Zbiornik na wodę z mopem tekstylnym
6. 1x Odkurzacz ręczny składający się z pojemnika na kurz z ltrem, bazy aku-
mulatora i akumulatora
7. 1x Zasilacz
8. 1x Instrukcja obsługi

3
10
7. UŻYTKOWANIE
7.1 MONTAŻ ODKURZACZA DO PRACY
1. Rozpakuj urządzenie.
2. Sprawdź czy pojemnik na kurz zawiera ltr.
3. Jeśli nie ma, umieść ltr w pojemniku na kurz.

311
4. Połącz ze sobą pojemnik na kurz i bazę akumulatora. Naciśnij przycisk mon-
tażowy „PUSH“ i dociśnij. Usłyszysz charakterystyczne kliknięcie, które oznacza,
że pojemnik na kurz i baza akumulatora zostały połączone.
5. Sprawdź czy baza akumulatora zawiera akumulator.
6. Jeśli nie - włóż akumulator do bazy, naciśnij przycisk montażowy i dociśnij.
Usłyszysz charakterystyczne kliknięcie które, oznacza, że baza akumulatora i
akumulator zostały połączone.
7. Następnie włóż połączone części (pojemnik na kurz wraz z bazą akumulatora
i akumulatorem) do bazy ładującej

3
12
8. W zależności od potrzeb, możliwa jest praca z urządzeniem bez mocowania
bazy. Można połaczyć szczotkę szczelinową bezpośrednio z pojemnikiem na
kurz.
9. Nałóż uchwyt na górną część bazy zasilającej do momentu usłyszenia cha-
rakterystycznego kliknięcia, które oznacza, że uchwyt i baza zostały prawidłowo
zmontowane.
10. Umieść śrubę montażową w otworze znajdującym się z tyłu uchwytu i dokręć
za pomocą śrubokrętu (nie dołączony do zestawu).

313
7.2 DEMONTAŻ ODKURZACZA
1. Demontażu elementów odkurzacza dokonujemy w kolejności odwrotnej do
montażu naciskając odpowiednie przyciski montażowe.
2. Aby odłączyć pojemnik na kurz od bazy akumulatora należy mocno nacisnąć
przycisk montażowy i odłączyć elementy.
Uwaga! Podczas montażu i demontażu należy uważać by nie włączyć odkurza-
cza, przypadkowo naciskając jeden z dwóch przycisków „włącznik/wyłącznik“.
7.3 ŁADOWANIE
1. Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.
2. Umieść wtyk w gnieździe ładowania i pozostaw do ładowania.
Podłącz wtyczkę ładowarki do gniazda sieci elektrycznej. Lampka kontrolna
ładowania, znajduje się na akumulatorze. W symbolu baterii są trzy diody, które
mrugają na przemian na biało podczas ładowania akumulatora. Pod symbolem
baterii jest jeszcze jedna dioda, która świeci ciągłym białym światłem, które
oznacza, że urządzenie jest podłączone do ładowania.
Urządzenie jest w pełni naładowane kiedy wszystkie diody świecą ciągłym bia-
łym światłem .
3. Odłącz wtyczkę z gniazda ładowania.
Czas ładowania to około 4,5 godzin.
Czas pracy:
• przy niskiej mocy ssania: ok. 30 minut
• przy najwyższej mocy ssania: ok. 20 minut.
Uwaga!
Nie wyrzucaj zużytych akumulatorów do śmietnika, lecz do specjalnych pojemni-
ków na zużyte baterie i akumulartory.
Nigdy nie narażaj akumulatorów na bezpośrednie działanie źródeł ciepła takich
jak nadmierne nasłonecznienie, grzejnik, ogień.

3
14
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie nie mogą być demontowane, wrzucane do
ognia lub zwierane.
Nie demontuj, nie otwieraj ani nie niszcz opakowania akumulatorów.
Nie narażaj akumulatorów na wstrząsy mechaniczne.
W razie kontaktu rąk z kwasem z akumulatorów, opłucz ręce pod bieżącą wodą.
W przypadku dostania się do oczu, skontaktuj się z lekarzem. Kwas zawarty w
akumulatorach może powodować podrażnienie lub oparzenie.
7.4 PRACA
1. Po dokonaniu montażu urządzenia, naciśnij przycisk włącznik/wyłącznik i
przystąp do odkurzania.
2. Po włączeniu urządzenie pracuje na wysokiej mocy ssania.
3. Po jednorazowym przyciśnięciu +/- urządzenie przełącza się na niższą moc
ssania. Ponowne naciśnięcie +/- przełącza urządzenie na wyższą moc ssania.
4. Aby używać funkcji mycia na mokro – nalej zimnej lub letniej wody do zbiorni-
ka na wodę przez otwór w górnej części zbiornika i zamknij go używając za-
tyczki do tego przeznaczonej (zatyczka jest w komplecie). Nałóż mop tekstylny
na spód zbiornika na wodę. Następnie połącz zbiornik z urządzeniem (zbiornik
posiada magnesy, które będą trzymać go w wymaganej pozycji), wciśnij przy-
cisk „open” i używaj jak mopa. Do tego celu nie trzeba włączać urządzenia.
UWAGA! Odkurzacz nie może zasysać wody. Nie może być używany do zbierania
wody. Należy uważać, aby nie odkurzać zalanych powierzchni.
Ta funkcja nie służy do prania dywanów, tylko do mycia podłóg.
5. Po zakończonej pracy wciśni przycisk „CLOSE“ na zbiorniku wody i wyłącz
urządzenie naciskając włącznik/wyłącznik.

315
8.1 GŁÓWNE ZASADY
Właściwe i regularne czyszczenie zapewnia bezpieczeństwo użytkowania oraz
przedłuża żywotność urządzenia.
Ostrzeżenie! Wyłącz urządzenie, odłącz od zasilania i pozostaw do ostygnięcia
przed wykonaniem czyszczenia, opróżnienia pojemnika na kurz i konserwacji w celu
uniknięcia porażenia prądem elektrycznym i oparzenia.
Uwaga! Nie stosować do czyszczenia żadnych środków chemicznych, alkalicznych,
ściernych lub dezynfekujących, gdyż mogą szkodliwie wpływać na powierzchnię
urządzenia.
8.2 CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
• Bazę akumulatora i akumulator czyścimy przecierając suchą szmatką.
• Uchwyt, bazę ładującą, głowicę czyszczącą i szczotkę szczelinową czyścimy
przecierając wilgotną ściereczką i pozostawiamy do wyschnięcia.
8.3 CZYSZCZENIE POJEMNIKA NA KURZ
1. Upewnij się, że urzadzenie jest odłączone od zasilanie, że nie jest podłączone do
ładowania.
2. Odłącz urządzenie z pojemnikiem na kurz od bazy zasilającej, naciskając przycisk
zwalniania blokady „PUSH“.
3. Następnie odłącz pojemnik na kurz od bazy akumulatora naciskając przycisk
zwalniania blokady „PUSH“.
4. Wyjmij ltr i opróżnij pojemnik wysypując jego zawartość do śmietnika.
5. W celu ponownego montażu umieść ltr w pojemniku na kurz, a następnie
połącz bazę akumulatora z pojemnikiem na kurz i zamontuj do bazy zasilajcej.
8.4 CZYSZCZENIE FILTRA
1. Postepuj zgodnie z punktami 1-4 z punktu 8.3 Czyszczenie pojemnika na kurz.
2. Zdejmij osłonę ltra delikatnie przekręcając ją od siebie jeśli trzymając lewą ręką
(do siebie jeśi trzymasz osłonę w prawej ręce).
3. Wypłucz ltr i osłonę oraz pojemnik na kurz pod letnią bieżącą wodą, Wytrzyj
papierowym, suchym ręcznikiem i pozostaw do całkowitego wyschnięcia.
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

3
16
Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj
urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi.
Jeśli zasilacz ulegnie zniszczeniu należy zutylizować go zgodnie z lokalnymi
przepisami, a do urządzenia należy nabyć zasilacz o parametrach zgodnych z
informacją znajdującą się na tabliczce znamionowej dołączonego do zostawu
zasilacza lub informacją z niniejszej instrukcji.
9. NAPRAWA
Odkurzacz przechowywać w pozycji poziomej/pionowej.
Zawsze przechowuj urządzenie w suchym wentylowanym miejscu, niedostęp-
nym dla dzieci.
Zawsze przenoś urządzenie za uchwyt.
Chronić urządzenie przed wibracjami i wstrząsami podczas transportu.
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
8.5 CZYSZCZENIE ZBIORNIKA NA WODĘ
1. Odłącz zbiornik na wode od głowicy czyszczącej.
2. Odczep mopa i wypierz zgodnie z instrukcją prania podaną na etykiecie
3. Wyjmij zatyczkę i wylej resztę wody ze zbiornika jeśli coś zostało.
4. Przepłucz zbiornik pod bieżącą wodą i pozostaw do wyschnięcia.

317
Materiały z opakowania nadają się w 100 % do wykorzystania jako surowiec wtórny
i są oznakowane symbolem recyklingu. Utylizacji opakowania należy dokonać
zgodnie z przepisami lokalnymi.
Materiały z opakowania należy zabezpieczyć przed dziećmi, gdyż stanowią źródło
zagrożenia.
Właściwa utylizacja urządzenia:
1. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE symbolem przekreślonego kołowego
kontenera na odpady (jak obok) oznacza się wszelkie urządzenia
elektryczne i elektroniczne podlegające selektywnej zbiórce.
2. Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego
produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać do
punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o
tym symbol kołowego kontenera, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub
opakowaniu.
3. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie
z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub
innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład
w ochronę naszego środowiska.
4. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych udzieli Państwu administracja gminna lub sprzedawca urządzenia.
5. Zużyte, całkowicie rozładowane baterie i akumulatory muszą być wyrzucane
do specjalnie oznakowanych pojemników, oddawane do punktów
przyjmowania odpadów specjalnych lub sprzedawcom sprzętu
elektrycznego.
11. UTYLIZACJA

3
18
Urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane i wprowadzone na rynek zgodnie
z wymaganiami dyrektywy niskonapięciowej oraz kompatybilności elektromagnetycznej
i dlatego wyrób został oznakowany znakiem CE oraz została wystawiona dla niego
deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
W celu reklamacji produktu należy dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi
Klienta w dowolnym sklepie sieci Biedronka.
Wszystkie pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu, zgłosze-
niem reklamacji można kierować na poniższy adres e-mail:
• lub kontaktować się telefonicznie: +48 667 090 903
Informacje o statusie naprawy można uzyskać kontaktując się z serwisem.
Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny urządzeń prowadzi rma
QUADRA-NET Sp. z o.o.
tel. 61/853 44 44
tel. kom. 664 44 88 00
email: [email protected]
www: www.quadra-net.pl
Twoja opinia jest dla nas ważna. Oceń nasz produkt pod adresem:
www.vershold.com/opinie
Producent (Gwarant)
VERSHOLD POLAND Sp. z o.o.
ul. Żwirki i Wigury 16A,
02-092 Warszawa, Polska
Wyprodukowano w Chinach
12. DEKLARACJA CE
13. GWARANCJA I SERWIS

319
Karta gwarancyjna
1. Stempel .................................................................................
2. Data sprzedaży .......................................................................
3. Podpis ...................................................................................
4. Nazwa sprzętu .......................................................................
5. Model sprzętu ........................................................................
6. Nr seryjny lub nr partii ...........................................................
Ogólne warunki gwarancji
1. Gwarant niniejszego produktu gwarantuje, że w okresie 24 miesięcy od
daty zakupu produktu, potwierdzonej prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyj-
ną, produkt będzie, wedle uznania Gwaranta, podlegał:
a) bezpłatnej naprawie przez Gwaranta, z zastrzeżeniem, że zdemontowane,
uszkodzone lub wadliwe części produktu w celu zapewnienia bezpieczeństwa
Klienta stają się własnością Gwaranta,
b) wymianie produktu na nowy w miejscu zakupu produktu, w związku z czym
uszkodzony lub wadliwy produkt staje się własnością Gwaranta,
c) zwrotowi w zamian za zwrot ceny za zakupiony produkt, w związku z czym
uszkodzony lub wadliwy produkt staje się własnością Gwaranta.
2. Za produkt uszkodzony uważa się taki produkt, który nie spełnia funkcji określo-
nych w instrukcji obsługi, a przyczyną tego stanu jest wewnętrzna właściwość
urządzenia.
3. Uprawniony do gwarancji jest zobowiązany dostarczyć urządzenie do Punktu
Obsługi Klienta w danym sklepie w celu reklamacji sprzętu. Przy realizacji upraw-
nień z tytułu gwarancji należy okazać prawidłowo wypełnioną kartę gwarancyjną
lub paragon/fakturę zakupu oraz wskazać możliwie dokładny opis wady urzą-
dzenia, w szczególności zewnętrzne objawy wady urządzenia.
4. Karta gwarancyjna bez pieczątki, daty sprzedaży, podpisu sprzedawcy jest nie-
ważna.
5. Gwarancja nie obejmuje produktów z uszkodzeniami mechanicznymi nie
powstałymi z winy producenta lub dystrybutora, a w szczególności z powodu
wadliwego użytkowania lub wynikłymi w następstwie działania siły wyższej.
6. Gwarancją nie są objęte produkty, w których usunięta została plomba zabezpie-
czająca, chyba, że dokonał tego uprawniony pracownik serwisu.
7. Punkt naprawczy dołoży wszelkich starań, aby dokonać naprawy w terminie 21
dni. Termin ten może ulec przedłużeniu do 1 miesiąca w przypadku zaistnienia
potrzeby zakupu części zapasowych, którymi nie dysponuje aktualnie punkt
naprawczy.
8. Zaleca się reklamowanie sprzętu kompletnego celem usprawnienia działań
serwisowych.

3
20
9. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ograni-
cza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi
za wady rzeczy sprzedanej zgodnie z postanowieniami Kodeksu Cywilnego z
dnia 23 kwietnia 1964 roku (Dz.U.2014.121).
10. Terytorialny zasięg ochrony gwarancyjnej: terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other HOFFEN Vacuum Cleaner manuals

HOFFEN
HOFFEN VC-0342 User manual

HOFFEN
HOFFEN A800WJ-H060 User manual

HOFFEN
HOFFEN RVC8168 User manual

HOFFEN
HOFFEN AD-3392 User manual

HOFFEN
HOFFEN RVC-9149 User manual

HOFFEN
HOFFEN ASSC-H002 User manual

HOFFEN
HOFFEN AD-0692 User manual

HOFFEN
HOFFEN AD-020125 User manual

HOFFEN
HOFFEN AD-3402 User manual

HOFFEN
HOFFEN ACD610R User manual