HOLZMANN MASCHINEN WB 210C User manual

DE Original Betriebsanleitung
Hobelbank
EN User Manual
workbench
WB 210C
Bedienungsanleitung und
Sicherheitshinweise lesen
und beachten!
Technische Änderungen
sowie Druck- und Satz-
fehler vorbehalten!
Read the operation manual
carefully before first use!Technical data subject to
changes, errors excepted!
Ausgabe/Edition: 2014 – Revision 00 – GBR - DE/EN

INHALT /INDEX
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 2
Hobelbank / workbench WB 210C
1INHALT /INDEX
2VORWORT 3
3MONTAGE / ASSEMBLY 4
3.1Lieferumfang 4
3.2Scope of delivery 4
3.3Zusammenbau / Mounting 4
3.3.1Montage Schubladen / Mounting drawers.......................................................4
3.3.2Montage Innenkorpus / Mounting inner body..................................................5
3.3.3Montage Grundgestell / Mounting base frame.................................................7
3.3.4Innenkorpus in Grundgestell setzen / set inner body in base frame .....................8
3.3.5Montage Schubladen / Türe links / Mounting drawers / door left .......................8
3.3.6Aufsetzen Bankplatte / Placing workbench table .............................................9
4GARANTIEERKLÄRUNG 10
5GUARANTEE TERMS 11

VORWORT
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 3
Hobelbank / workbench WB 210C
2VORWORT
Sehr geehrter Kunde!
Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme
und Handhabung Hobelbank WB 210C.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewah-
ren Sie sie für spätere Zwecke auf und legen Sie diese Anleitung der Maschine bei, wenn sie an
Dritte weitergegeben wird!
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anleitung aufmerksam durch. Der sachgemäße
Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert, Missverständnissen und etwaigen Schäden
wird vorgebeugt.
Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte ge-
ringfügig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte.
Technische Änderungen vorbehalten!
Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Be-
anstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief!
Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat bei uns zu melden.
Für nicht vermerkte Transportschäden kann HOLZMANN keine Gewährleistung über-
nehmen.
Urheberrecht
© 2014
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch verfassungsmäßigen Rechte
bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fo-
tos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt – Gerichtsstand ist 4020 Linz. Österreich!
Kundendienstadressen
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel 0043 7289 71562 – 0
Fax 0043 7289 71562 – 4
info@holzmann-maschinen.at

MONTAGE / ASSEMBLY
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 4
Hobelbank / workbench WB 210C
3MONTAGE / ASSEMBLY
3.1 Lieferumfang
2x Boden- Deckplatte, 1x Bankplatte, 1x Rückwandplatte, 2x seitl. Trägerelemente,
4x Verbindungsstrebe, 12x seitl. Schubladenplatte, 6x Schubladenrückwand, 6x Schubladenfront,
6x Schubladenboden, 1x Vorderzange, 2x Bankhaken, 1 Schraubensortiment,
1x Bedienungsanleitung
3.2 Scope of delivery
2x bottom cover plate, 1x bench top, 1x rear, 2x lateral support elements,
4x connecting strut, 12x lateral drawer panel, 6x drawer back panel, 6x drawer front,
6x drawer base, 1x front vise, 2x bench dogs, 1 Screws,
1x User manual
3.3 Zusammenbau / Mounting
3.3.1 Montage Schubladen / Mounting drawers
2 seitliche Platten an rückseitige Platte
mit Nut oben seitl. mit je 2 Schrauben anschrauben
Nut 3x oben
Groove 3x top
2 Schrauben / 2 screws
Boden mit furnierter Seite nach
unten -innen- einschieben
Push the bottom -indoors- with
veneered side down
2 side panels to rear panel
Screw with groove top side

MONTAGE / ASSEMBLY
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 5
Hobelbank / workbench WB 210C
3.3.2 Montage Innenkorpus / Mounting inner body
Nut oben
groove above
2 Schrauben
2 screws
Frontplatte mit Nut oben einschieben und
seitlich mit je 2 Schrauben anschrauben.
Bodenplatte hochkant stellen und seitli-
che Platte anlegen und anschrauben 2 Mittelplatten mit Laufschienen in Nut richtig
-siehe Bilder- einsetzen und anschrauben
ohne Lauf-
schiene
without
running track
Provide base plate edge and create
lateral plate and screw Start two middle plates with rails
correctly -see pictures- and Screw
Platten hier bündig
Plates here flush

MONTAGE / ASSEMBLY
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 6
Hobelbank / workbench WB 210C
Seiten-
und Mittel
p
latten richti
g
montiert
Rückwand in seitliche Nuten und Boden-
platten Nut einschieben
Deckplatte mit Nut für Rückplatte in Mit-
telplatten richtig passend auflegen Deckplatte mit Nut für Rückplatte in Mittelplat-
ten
p
assend aufle
g
en und 12x verschrauben
Side and center
p
anels
mounted
p
ro
p
erl
y
Push back wall in lateral grooves and groove floor boards
Replace cover plate with groove for
backplate center plates properly fit Replace cover plate with groove for backplate
in middle plates to fit and screw 12x

MONTAGE / ASSEMBLY
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 7
Hobelbank / workbench WB 210C
3.3.3 Montage Grundgestell / Mounting base frame
ACHTUNG: Innensechskantschrauben - Inbus- noch leicht gelockert lassen
ATTENTION: Allen screws - Allen can still easily loosened
Verbindungsstreben in seitliche Trägerelemente
mit Dübel in Dübelbohrungen stecken.
Bohrungen für Gewindestift nach aussen richten.
Gewindestift Schlitz waagrecht zur
Innensechskantschraube ausrichten und
in die Bohrung setzen.
Gewindestift Schlitz waagrecht
Threaded pin slot horizontally
Gewindestift waagrecht zur Innensechskant-
schraube ausrichten und in die Bohrung bis zum
Gewinde Innensechkantschraube einschieben.
Mit Innensechskantschraube - Inbus-
schraube- festgezogener Gewindestift.
Connecting struts stuck in lateral support elements
with dowels in dowel holes.
Holes for threaded rod outwardly directed.
Align the threaded pin horizontally to the
Allen screw and slide it into the hole until the
screw hexagon socket screw With hexagon socket screw - Inbusschraube-
ti
g
htened
screw
Verbindun
g
sstrebe
Trä
g
erelement
Threaded pin slot align horizontally to
the Allen screw and insert into the hole.

MONTAGE / ASSEMBLY
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 8
Hobelbank / workbench WB 210C
3.3.4 Innenkorpus in Grundgestell setzen / set inner body in base frame
ACHTUNG: 8 Innensechskantschrauben - Inbus- nun festziehen
ATTENTION: 8 Allen screws - Allen tighten now
3.3.5 Montage Schubladen / Türe links / Mounting drawers / door left
Den Innenkorpus mit Hilfe einer 2. Person in das Grundgestell einsetzen
Die Klammer rechts mit Zeigefinger nach hinten zie-
hen. Das Türscharnier links mit den Ecken in die Auf-
nahme einhän
g
en und rechts einklicken lassen.
Die Schubladen in die Führungschienen
links und rechts einschieben.
Insert the inner body with the help of a second person in the base frame
Tighten the clamp with the right index finger
backwards. Hang the door hinge left with the corners
in the recordin
g
and can
click it ri
g
ht.
Slide the drawer in the guide rails on
the left
and ri
g
ht.

MONTAGE / ASSEMBLY
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 9
Hobelbank / workbench WB 210C
3.3.6 Aufsetzen Bankplatte / Placing workbench table
Die Bankplatte mit den beiden Bohrungen auf die Aufnahmedübel des Grundgestell auflegen
Place the bench top with the two holes on the recording of the dowel base frame
Aufnahmedübel
adaption dowel
Vorderzange in Bankplatte einschrauben
Screw vise in bench top

GARANTIEERKLÄRUNG
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 10
Hobelbank / workbench WB 210C
4GARANTIEERKLÄRUNG
(Stand 20.10.2014)
Mängelhaftungsansprüche des Käufers aus dem Kaufvertrag gegenüber dem Verkäufer (HOLZMANN Vertriebspartner)
sowie gesetzliche Gewährleistungsrechte des jeweiligen Landes werden durch diese Garantieerklärung nicht berührt.
Für diese Maschine leisten wir Garantie gemäß folgenden Bedingungen:
A) Die Garantie umfasst die unentgeltliche Beseitigung aller Mängel an der Maschine, nach Maßgabe der nachfolgen-
den Regelungen (B-G), welche die ordnungsgemäße Funktion der Maschine beeinträchtigen und nachweislich auf
Material- oder Herstellungsfehler beruhen.
B) Die Garantiezeit beträgt 12 Monate, bei gewerblicher Nutzung 6 Monate, gültig ab Lieferung der Maschine an den
Erstendabnehmer. Als Nachweis ist der Original-Ablieferbeleg maßgeblich, bei Selbstabholung der Maschine der
Original Kaufbeleg.
C) Zur Anmeldung von Garantieansprüchen kontaktieren Sie bitte den HOLZMANN Vertriebspartner, von dem Sie die
Maschine erworben haben, mit folgenden Unterlagen:
Kaufbeleg und/oder Ablieferbeleg
ausgefülltes Serviceformular mit Fehlerbericht
Bei Anforderung von Ersatzteilen eine Kopie der Ersatzteilzeichnung, mit den benötigten Ersatzteilen markiert.
D) Die Garantieabwicklung und der Ort der Garantieerfüllung erfolgt nach Maßgabe der HOLZMANN GmbH. Leicht zu
behebende Mängel werden durch unsere Vertriebspartner beseitigt, bei komplexeren Defekten behalten wir uns ei-
ne Begutachtung in 4707 Haslach, Österreich vor. Sofern nicht explizit ein zusätzlicher Vor-Ort Servicevertrag ab-
geschlossen ist, gilt als Erfüllungsort der Garantieleistung stets der HOLZMANN-MASCHINEN Firmensitz in 4707
Haslach, Österreich. Die im Rahmen einer Garantiebearbeitung anfallenden allfälligen Transportkosten von und
zum Firmensitz sind in dieser Hersteller-Garantie nicht abgedeckt.
E) Garantieausschluss bei Mängeln:
-an Maschinenteilen, welche gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleiß unterliegen, sowie Män-
geln an der Maschine, die auf einen gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen
sind.
-die auf unsachgemäße oder fahrlässige Montage, Inbetriebnahme, bzw. Anschluss an das elektrische Netz zu-
rückzuführen sind.
-die auf Nichtbeachtung von Bedienungshinweisen, nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch, atypischen Umwelt-
bedingungen, sachfremden Betriebsbedingungen und Einsatzgebiet, mangelnde bzw. unsachgemäße Wartung
oder Pflege zurückzuführen sind.
-die durch die Verwendung sowie Einbau von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die
keine Original HOLZMANN Ersatzteile sind.
-die geringfügige Abweichungen vom Soll-Zustand darstellen, welche für den Wert oder die Gebrauchstauglich-
keit der Maschine unerheblich sind.
-die auf fahrlässige konstruktionsbedingte Überbeanspruchung zurückzuführen sind. Insbesondere bei Mängeln
durch Nutzung, welche durch Belastungsniveau und Umfang als gewerblich einzustufen sind, bei Maschinen, die
nach Bauart und Leistungsvermögen nicht für den gewerblichen Gebrauch konstruiert und bestimmt sind.
F) Im Rahmen dieser Garantie sind weitere Ansprüche des Käufers über die hier ausdrücklich genannten Garantieleis-
tungen hinaus ausgeschlossen.
G) Diese Hersteller-Garantie wird freiwillig übernommen. Garantieleistungen bewirken daher keine Verlängerung der
Garantiefrist und setzen auch keine neue Frist, auch nicht für Ersatzteile, in Gang.
SERVICE
Nach Ablauf der Garantiezeit können Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten von entsprechend geeigneten Fachfirmen
durchgeführt werden. Es steht Ihnen auch die HOLZMANN-Maschinen GmbH weiterhin gerne mit Service und Reparatur
zur Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage, unter Angabe der Informationen siehe C) an
unseren Kundendienst oder senden Sie uns Ihre Anfrage einfach per umseitig beiliegendem Formular ein.
Mail: info@holzmann-maschinen.at
FAX: +43 (0) 7289 71562 4

GUARANTEE TERMS
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 11
Hobelbank / workbench WB 210C
5GUARANTEE TERMS
(applicable from 20.10.2014)
Please consult our troubleshooting section for initial problem solving. Feel free to contact your HOLZMANN reseller or us
for Customer Support!
Warranty claims based on your sales contract with your HOLZMANN retailer, including your statutory rights, shall not be
affected by this guarantee declaration. HOLZMANN-MASCHINEN grants guarantee according to following conditions:
A) The guarantee covers the correction of deficiencies to the tool/machine, at no charge, if it can be verified adequately
that the deficiencies were caused by a material or manufacturing fault.
B) The guarantee period lasts 12 months, and is reduced to 6 months for tools in commercial use. The guarantee period
begins from the time the new tool is purchased from the first end user. The starting date is the date on the original
delivery receipt, or the sales receipt in the case of pickup by the customer.
C) Please lodge your guarantee claims to your HOLZMANN reseller you acquired the claimed tool from with following
information:
Original Sales receipt and/or delivery receipt
Service form (see next page) filed, with a sufficient deficiency report
for spare part claims: a copy of the respective exploded drawing with the required spare parts being marked clear
and unmistakable.
D) The Guarantee handling procedure and place of fulfillment is determined according to HOLZMANNs sole discretion in
accordance with the HOLZMANN retail partner. If there is no additional Service contract made including on-site ser-
vice, the place of fulfillment is principally the HOLZMANN Service Center in Haslach, Austria.
Transport charges for sendings to and from our Service Center are not covered in this guarantee.
E) The Guarantee does not cover:
-Wear and tear parts like belts, provided tools etc., except to initial damage which has to be claimed immediately
after receipt and initial check of the machine.
-Defects in the tool caused by non-compliance with the operating instructions, improper assembly, insufficient
power supply, improper use, abnormal environmental conditions, inappropriate operating conditions, overload or
insufficient servicing or maintenance.
-Damages being the causal effect of performed manipulations, changes, additions made to the machine.
-Defects caused by using accessories, components or spare parts other than original HOLZMANN spare parts.
-Slight deviations from the specified quality or slight appearance changes that do not affect functionality or value
of the tool.
-Defects resulting from a commercial use of tools that - based on their construction and power output - are not
designed and built to be used within the frame of industrial/commercial continuous load.
F) Claims other than the right to correction of faults in the tool named in these guarantee conditions are not covered by
our guarantee.
G) This guarantee is voluntary. Therefore Services provided under guarantee do not lengthen or renew the guarantee
period for the tool or the replaced part.
SERVICE
After Guarantee and warranty expiration specialist repair shops can perform maintenance and repair jobs. But we are
still at your service as well with spare parts and/or machine service. Place your spare part / repair service cost inquiry
by filing the SERVICE form on the following page and send it:
via Mail to info@holzmann-maschinen.at
or via Fax to: FAX: +43 (0) 7289 71562 4


Produktbeobachtung
Product experience form
Wir beobachten unsere Produkte auch nach
der Auslieferung. We observe the quality of our delivered products
in the frame of a Quality Management policy.
Um einen ständigen Verbesserungsprozess
gewährleisten zu können, sind wir von Ihnen
und Ihren Eindrücken beim Umgang mit
unseren Produkten abhängig:
Your opinion is essential for further product de-
velopment and product choice. Please let us
know about your:
Probleme, die beim Gebrauch des Produktes
auftreten Impressions and suggestions for improvement.
Fehlfunktionen, die in bestimmten Betriebs-
situationen auftreten experiences that may be useful for other users
and for product design
Erfahrungen, die für andere Benutzer
wichtig sein können
Experiences with malfunctions that occur in
specific operation modes
Wir bitten Sie, derartige Beobachtungen zu
notieren und an diese per E-Mail, Fax oder
Post an uns zu senden:
We would like to ask you to note down your ex-
periences and observations and send them to us
via FAX, E-Mail or by post:
Meine Beobachtungen/ My experiences:
Name:
Product:
Purchase date:
Purchased from:
My Email:
Thank you for your kind cooperation!
KONTAKTADRESSE / CONTACTS:
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA
Fax 0043 7289 71562 4
info@holzmann-maschinen.at
Table of contents
Other HOLZMANN MASCHINEN Tools Storage manuals

HOLZMANN MASCHINEN
HOLZMANN MASCHINEN WB138C User manual

HOLZMANN MASCHINEN
HOLZMANN MASCHINEN WT1700 User manual

HOLZMANN MASCHINEN
HOLZMANN MASCHINEN WB160L User manual

HOLZMANN MASCHINEN
HOLZMANN MASCHINEN WB155TWIN User manual

HOLZMANN MASCHINEN
HOLZMANN MASCHINEN WEWA2130 User manual

HOLZMANN MASCHINEN
HOLZMANN MASCHINEN WB123A User manual

HOLZMANN MASCHINEN
HOLZMANN MASCHINEN WB162L User manual

HOLZMANN MASCHINEN
HOLZMANN MASCHINEN WT39 User manual

HOLZMANN MASCHINEN
HOLZMANN MASCHINEN WB106MINI User manual

HOLZMANN MASCHINEN
HOLZMANN MASCHINEN WB138C User manual