manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. iNels
  6. •
  7. Controllers
  8. •
  9. iNels SA3-01B User manual

iNels SA3-01B User manual

SA3-01B, SA3-02B
Switching actuator 1-channel and 2-channel
EN
1/2
Characteristics /
- Actuators are designed for switching of one (SA3-01B), respectively two (SA3-02B) of various ap-
pliances and loads relay output (potentialless contact).
- SA3-01B contains 1 relay with switching potentialless contact with max. load 16A/4000 VA/AC1.
- SA3-02B contains 2 relays with switching potentialless contacts with max. load 8A/2000 VA/AC1.
- Output contacts are separately controllable and addressable.
- Both relay actuator SA3-02B are individually decorated input terminals, and therefore can switch
various independent potentials.
- Thanks to changeover contacts, the SA3-02B actuator can used to control a 230V drive (such as
blinds, shutters or awnings), whereas by proper bridging of contacts, it is possible to secure lock-
ing hardware options while switching on phase two outputs.
- Actuators are equipped with a temperature input for connecting an external two-wire tempera-
ture sensor TC/TZ (see accessories).
- LED on front panel signalizes state of each output.
- SA3 is normally supplied in the option AgSnO2contact material.
- SA3-01B, SA3-02B are designed for mounting into the installation box.
General instrucions /
CONNECTION INTO THE SYSTEM
Connect the product to the system according to the connection diagram listed with each prod-
uct. The wires of data BUS of iNELS system are connected to the terminals BUS+ (standard red wire
for single-pair wiring, red and yellow for two-pair wiring) and BUS - (standard black wire for single-
pair wiring, black and white for two-pair wiring), and it is not possible to change the terminals.
A twisted pair of wires must be used for the data BUS with a wire diameter at least 0.8 mm. Data
communications and power supply to the units are led in a single pair of wires, and you must ob-
serve the power cable size with regard to voltage loss on the wire and the maximum power draw.
CAPACITY AND CENTRAL UNIT
It is possible to connect to the central unit CU3-01M or CU3-02M two independent BUSes BUS by
means of terminals BUS1 +, BUS1 - and BUS2 +, BUS2 -. It is possible to connect to each BUS up to
32 units, so it is possible to connect directly to the central unit a total of 64 units. It is necessary
to comply with the requirement of a maximum load of one BUS line – maximum up to 1000 mA
current. It is the sum of the rated currents of the units connected to the BUS line, other units can
be connected using the units MI3-02M, which generate further BUSes BUS. These are connected
to the CU3 unit via the system BUS EBM and you can connect a total of 8 units via EBM BUS to the
central unit MI3-02M.
COMMUNICATION BUS OF THE SYSTEM
The BUS must have a cable created by a twisted pair of wires for data BUS of the system with
a minimum wire diameter of 0.8 mm. A shielded cable must be used in case of installation of
cables of the BUS in an environment with the possibility of electromagnetic interference (e.g.
when running along power lines, near electric machines and devices, during LV passage through
a distributor, etc.). We highly recommend using the cable JYSTY 2x2x0.8 for BUS. The BUS cable
is installed in accordance with its mechanical properties given by the producer (into a pipe / bar,
under plaster, underground, suspended, etc.). To increase the mechanical resistance of cables, we
always recommend installing the cable into an electrical insulation pipe of the appropriate diam-
eter. The total length of wires of the BUS for CU3-01M (CU3-02M), or MI3-02M, can be 1100 m (550
m for each BUS). The topology of the communications BUS is open with the exception of topology
of the circuit. It is necessary to use the cable FTP CAT5e or higher for the system BUS EBM – one
pair of wires is connected to the terminals EBM + and EBM - and the second pair of wires can be
curled and connected to GND terminal (just on the one side of EBM BUS). The typology of EBM
system BUS is strictly linear and must be terminated at both ends with a nominal resistance value
of 120 Ω. It is the installer‘s responsibility to follow all instructions in the manual and all installation
requirements for the RS485 BUS.
SUPPLYING THE SYSTEM
For supplying power to system units, it is possible to use the power sources of ELKO EP titled PS3-
100/iNELS. We recommend backing up the system with backup batteries connected to the source
of PS3-100/iNELS (see sample diagram of connecting the control system).
GENERAL INFORMATION
To operate the unit, it is necessary that the unit is connected to a central unit CU3 series, or to a
system that already contains this unit as its expansion to include further system.
All unit parameters are set through the central unit series CU3 in the software iDM3.
There is LED RUN diode on the unit front panel for indication of supply voltage and communica-
tion with the central unit series CU3. In case that the RUN diode flashes at regular intervals, so there
is standard communication between the unit and BUS. If the RUN diode lights permanently, so the
unit is supplied from BUS, but there is no communication between BUS and unit. In case that RUN
diode is OFF, so there is no supply voltage on the terminals BUS + and BUS -.
Note: input of thermo sensor is galvanically connected to BUS.
SK Spínací jednokanálový a dvojkanálový aktor
Charakteristika
- SA3-01B obsahuje 1 relé so spínacím bezpotenciálovým kontaktom, maximálna zaťažitelnosť
kontaktu je 16 A/4000 VA/AC1.
- SA3-02B obsahuje 2 relé s prepínacím bezpotenciálovým kontaktom, maximálna zaťažiteľnosť
kontaktu je 8 A/2000 VA/AC1.
- Každý z výstupných kontaktov je samostatne ovládateľný a adresovateľný.
- Obe relé u aktora SA3-02B majú samostatne vyvedené vstupné svorky, a preto môžu spínať rôzne
nezávislé potenciály.
- Aktory sú určené pre spínanie jedného (SA3-01B), resp. dvoch (SA3-02B) najrôznejších spotrebi-
čov a záťaží reléovým výstupom (bezpotenciálovým kontaktom).
- Vďaka prepínacím kontaktom možno aktor SA3-02B využiť pre ovládanie jedného pohonu 230V
(napr. žalúzie, rolety alebo markízy), pričom vhodným prepojením kontaktov je možné zabezpe-
čiť hardwarové zablokovanie možnosti súčasného zopnutia fázy na oba výstupy.
- Aktory sú vybavené teplotným vstupom pre pripojenie dvojvodičového externého teplotného
senzoru TC/TZ (viď. príslušenstvo).
- LED diódy na prednom paneli signalizujú stav každého výstupu.
- Spínacie aktory SA3 sú štandardne dodávané vo variante materiálu kontaktu AgSnO2.
- SA3-01B, SA3-02B v prevedení B sú určené pre montáž do inštalačnej krabice.
Všeobecné inštrukcie
PRIPOJENIE DO SYSTÉMU
Výrobky pripájajte do systému podľa schémy zapojenia uvedenej pri každom výrobku. Vodiče
dátovej inštalačnej zbernice BUS systému iNELS sa na jednotke pripájajú do svoriek BUS+ (štan-
dardne červený vodič pre jedno-párové zapojenie, pre dvoj-párové červený a žltý) a BUS-, (štan-
dardne čierny vodič pre jedno-párové zapojenie, pre dvoj-párové zapojenie čierny a biely), pričom
nie je možné svorky vzájomne zameniť. Pre dátovú zbernicu je nutné použiť krútený pár vodičov
s priemerom žíl najmenej 0.8 mm. Dátová komunikácia i napájanie jednotiek sú vedené v jednom
páre vodičov, pričom je nutné dodržať priemer vodičov pre napájacie vodiče s ohľadom na úbytok
napätia na vedení a maximálny odoberaný výkon.
KAPACITA A CENTRÁLNA JEDNOTKA
K centrálnej jednotke CU3-01M alebo CU3-02M možno pripojiť dve samostatné zbernice BUS pro-
stredníctvom svoriek BUS1+, BUS1- a BUS2+, BUS2-. Na každú zbernicu možno pripojiť až 32 jed-
notiek, celkovo možno teda priamo k centrálnej jednotke pripojiť až 64 jednotiek. Ďalej je nutné
dodržať požiadavku na maximálne zaťaženie jednej vetvy zbernice BUS prúdom maximálne 1000
mA, ktorý je daný súčtom menovitých prúdov jednotiek pripojených na túto vetvu zbernice. V
prípade potreby je možné ďalšie jednotky pripojiť pomocou externých masterov MI3-02M, ktoré
generujú ďalšie dve vetvy BUS. Tieto externé mastery sa pripájajú k jednotke CU3 cez systémovú
zbernicu EBM a celkom je možné cez EBM zbernicu k centrálnej jednotke pripojiť až 8 jednotiek
MI3-02M.
KOMUNIKAČNÁ ZBERNICA SYSTÉMU
Zbernica musí byť tvorená káblom, ktorý obsahuje krútený pár vodičov pre dátovú zbernicu systé-
mu s minimálnym priemerom vodičov 0.8 mm. Tienený kábel je nutné použiť v prípade inštalácie
káblov zbernice do prostredia s možnosťou elektromagnetických interferencií (napr. pri súbehu
so silovým vedením, v blízkosti elektrických strojov a prístrojov, pri prechode NN rozvádzačom a
pod.) Pre inštalačnú zbernicu BUS je odporúčaný kábel JYSTY 2x2x0.8. Zbernicový kábel sa inštalu-
je v súlade s jeho mechanickými vlastnosťami, ktoré udáva výrobca (do trubky/lišty, pod omietku,
do zeme, závesný a pod.) Pre zvýšenie mechanickej odolnosti káblov odporúčame vždy kábel
inštalovať do elektroinštalačnej trubky vhodného priemeru. Celková dĺžka vedenia zbernice pre
CU3-01M (CU3-02M), prípadne MI3-02M, môže byť 1100 m (550 m pre každú zbernicu). Topológia
komunikačnej zbernice BUS je voľná s výnimkou topológie kruhu. Systémová zbernica EBM musí
byť tvorená káblom FTP CAT5e a vyššie, pričom jeden pár vodičov sa pripája na svorky EBM+ a
EBM- a druhý pár sa v prípade potreby stočí a pripojí na svorku GND (len na jednej strane zbernice
EBM). Topológia systémovej zbernice EBM je prísne líniová a musí byť na oboch koncoch ukonče-
ná odporom s menovitou hodnotou 120 Ω. Všeobecne je nutné pri inštalácii systémovej zbernice
EBM dbať na všetky požiadavky na inštaláciu zbernice RS485.
NAPÁJANIE SYSTÉMU
K napájaniu jednotiek systému je možné použiť napájacie zdroje spoločnosti ELKO EP s názvom
PS3-100/iNELS. Odporúčame systém zálohovať externými akumulátormi, pripojenými ku zdroju
PS3-100/iNELS (pozri vzorovú schému zapojenia riadiaceho systému).
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Pre funkciu jednotky je nutné, aby bola napojená na centrálnu jednotku systému rady CU3, alebo
na systém, ktorý túto jednotku už obsahuje, ako jeho rozšírenie o ďalšie funkcie systému. Všetky
parametre jednotky sa nastavujú cez centrálnu jednotku rady CU3 v software iDM3. Na prednom
paneli jednotky je LED dióda RUN, ktorá indikuje napájacie napätie a komunikáciu s centrálnou
jednotkou rady CU3. V prípade, že dióda RUN bliká v pravidelnom intervale, prebieha štandardná
komunikácia. Ak dióda RUN trvale svieti, je jednotka zo zbernice napájaná, ale jednotka na zber-
nici nekomunikuje. V prípade, že dióda RUN nesvieti, nie je na svorkách BUS+ a BUS- prítomné
napájacie napätie.
Pozn.: Vstup teplotného senzoru je galvanicky spojený so zbernicou BUS.
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech republic | e-mail: [email protected]
TECHNICAL SUPPORT | E-mail: [email protected] | Mobil: +420 778 427 366 | Tel.: +420 573 514 276, +420 573 514 211 | Fax: +420 573 514 227 | www.inels.com 02-93/2017
Rev.0
SA3-01B SA3-02B
Connection /
Technical parameters /
Warning /
Before the device is installed and operated, read this instruction manual carefully and with full understanding and
Installation Guide System iNELS3. The instruction manual is designated for mounting the device and for the user
of such device. It has to be attached to electro-installation documentation. The instruction manual can be also
found on a web site www.inels.com. Attention, danger of injury by electrical current! Mounting and connection
can be done only by a professional with an adequate electrical qualification, and all has to be done while observ-
ing valid regulations. Do not touch parts of the device that are energized. Danger of life-threat! While mounting,
servicing, executing any changes, and repairing it is essential to observe safety regulations, norms, directives and
special regulations for working with electrical equipment. Before you start working with the device, it is essential
to have all wires, connected parts, and terminals de-energized. This instruction manual contains only general
directions which need to be applied in a particular installation. In the course of inspections and maintenance,
always check (while de-energized) if terminals are tightened.
2/2
Description of device /
Inputs
Temperature measuring:
Scope and accuracy
of tem. meas.:
Outputs
Output:
Switching voltage:
Switched load:
Surge current:
Output relays separated
from all internal circuits:
Insulation voltage between
relay outputs RE1-RE2:
Minimal switching current:
Switching frequency / no
load:
Switching frequency/rated
load:
Mechanical lifetime:
Electrical lifetime for AC1:
Output indication:
Communication
Installation BUS:
Power supply
Supply voltage / tolerance:
Rated current:
Status indication unit:
Connection
Data terminals:
Power outputs:
Operating conditions
Operating temperature:
Storage temperature:
Protection degree:
Overvoltage category:
Pollution degree:
Operating position:
Installation:
Dimensions and weight
Dimensions:
Weight:
1
2
3
4
5
Data BUS /
LED inditaction of unit´s state / Relay contacts /
Input for thermo sensor /
LED output indication /
1
2
3
4
5
* max. 4 s. when repeating 10%
** (Cat. II surges by EN 60664-1)
+
-
BUS
L
N
BUS
AC 230 V
1
2
3
4
5
temperature sensors /
temperature sensors /
+
-
BUS
BUS
L
N
PE
M
ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. | Benkova 18 | 949 11 Nitra | Slovenská republika
Tel.: +421 37 6586 731 | e-mail: [email protected] | www.elkoep.sk
Popis prístrojaTechnické parametre
Varovanie
Pred inštaláciou prístroja a pred jeho uvedením do prevádzky sa dôkladne zoznámte s montážnym návodom
na použitie a inštalačnou príručkou systému iNELS3. Návod na použitie je určený pre montáž prístroja a pre
užívateľa zariadenia. Návod je súčasťou dokumentácie elektroinštalácie, a tiež k stiahnutiu na webovej stránke
www.inels.sk. Pozor, nebezpečie úrazu elektrickým prúdom! Montáž a pripojenie môžu vykonávať len pracovníci
s príslušnou odbornou elektrokvalifikáciou pri dodržaní platných predpisov. Nedotýkajte sa častí prístroja, ktoré
sú pod napätím. Nebezpečie ohrozenia života. Pri montáži, údržbe, úpravách a opravách je nutné dodržiavať
bezpečnostné predpisy, normy, smernice a odborné ustanovenia pre prácu s elektrickým zariadením. Pred
zahájením práce na prístroji je nutné, aby všetky vodiče, pripojené diely a svorky boli bez napätia. Tento návod
obsahuje len všeobecné pokyny, ktoré musia byť aplikované v rámci danej inštalácie. V rámci kontroly a údržby
pravidelne kontrolujte (pri vypnutom napájaní) dotiahnutie svoriek.
Zapojenie
Dátová zbernica BUS
LED indikácia stavu jednotky
Vstup pre teplotný senzor
Kontakty relé
LED indikácia výstupov
Yes, input for external thermo sensor TC, TZ /
ÁNO, vstup na externý teplotný senzor TC/TZ
-20 .. +120°C;
0.5°C from the range / z rozsahu
1x NO / spínací 16 A/AC1 2x NC / prepínací 8 A/AC1
250 V AC, 24 V DC
4000 VA/AC1, 384 W/DC 2000 VA/AC1, 192 W/DC
30 A* 10 A
reinforced Insulation** /
zosilnená izolácia**
basic Isolation** /
x základná izolácia**
100 mA / 5 V
1200 min-1 300 min-1
6 min-1 15 min-1
3x 1071x 107
0.7x 1051x 105
yellow / žltá LED 2x yellow / žltá LED
BUS
27 V DC, -20 / +10 %
30 mA 50 mA
(at / pri 27V DC) (at / pri 27V DC)
green / zelená LED RUN
terminal / svorkovnica, 0.5 - 1 mm2
2x conduct. / vodič CY, 6x conduct. / vodič CY,
Ø 2.5 mm2Ø 0.75 mm2
-20 .. +55 °C
-30 .. +70 °C
IP 30
II.
2
any / ľubovoľná
into installation box / do inštalačnej krabice
49 x 49 x 21 mm
50 g 45 g
Vstupy
Meranie teploty:
Rozsah a presnosť merania
teploty:
Výstupy
Výstup:
Spínané napätie:
Spínaný výkon:
Špičkový prúd:
Výstupy relé oddelené od všet-
kých vnútorných obvodov:
Izolačné napätie medzi jednotliv.
reléovými výstupmi RE1-RE2:
Minimálny spínaný prúd:
Frekvencia spínania bez
záťaže:
Frekvencia spínania s m.
záťažou:
Mechanická životnosť:
Elektrická životnosť AC1:
Indikácia výstupu:
Komunikácia
Inštalačná zbernica:
Napájanie
Napájacie napätie / tolerancia:
Menovitý prúd:
Indikácia stavu jednotky:
Pripojenie
Dátové:
Silové:
Prevádzkové podmienky
Pracovná teplota:
Skladovacia teplota:
Stupeň krytia:
Kategória prepätia:
Stupeň znečistenia:
Pracovná poloha:
Inštalácia:
Rozmery a hmotnosť
Rozmery:
Hmotnosť:
* max. 4 s. pri preťažení 10%
** (kat. prepätia II podľa EN 60664-1)
teplotné senzory
TC/TZ
teplotné senzory
TC/TZ

Other manuals for SA3-01B

1

This manual suits for next models

1

Other iNels Controllers manuals

iNels SA2-04M Simple manual

iNels

iNels SA2-04M Simple manual

iNels KEY2-01 Simple manual

iNels

iNels KEY2-01 Simple manual

iNels SA3-02M User manual

iNels

iNels SA3-02M User manual

iNels WTC2-21 Simple manual

iNels

iNels WTC2-21 Simple manual

iNels RFWB-20/G User manual

iNels

iNels RFWB-20/G User manual

iNels RFWB-20/G User manual

iNels

iNels RFWB-20/G User manual

iNels RFWB-20/G User manual

iNels

iNels RFWB-20/G User manual

iNels JA2-02B User manual

iNels

iNels JA2-02B User manual

iNels IART2-1 User manual

iNels

iNels IART2-1 User manual

iNels IM2-140M Simple manual

iNels

iNels IM2-140M Simple manual

iNels SA3-02M Instruction manual

iNels

iNels SA3-02M Instruction manual

iNels GSB3-40 User manual

iNels

iNels GSB3-40 User manual

iNels RFWB-20/G User manual

iNels

iNels RFWB-20/G User manual

iNels GSB3-40 User manual

iNels

iNels GSB3-40 User manual

iNels RF KEY-40 User manual

iNels

iNels RF KEY-40 User manual

iNels DA3-22M User manual

iNels

iNels DA3-22M User manual

iNels RFWB-20/G User manual

iNels

iNels RFWB-20/G User manual

iNels RF KEY User manual

iNels

iNels RF KEY User manual

iNels RFWB-20/G User manual

iNels

iNels RFWB-20/G User manual

iNels RFGB-40 User manual

iNels

iNels RFGB-40 User manual

iNels RFDALI-04B-SL User manual

iNels

iNels RFDALI-04B-SL User manual

iNels RFSTI-111B User manual

iNels

iNels RFSTI-111B User manual

iNels SOPHY2 User manual

iNels

iNels SOPHY2 User manual

iNels EA3-022M User manual

iNels

iNels EA3-022M User manual

Popular Controllers manuals by other brands

Vimar ESM4.120 Installation and operation manual

Vimar

Vimar ESM4.120 Installation and operation manual

Lite-Puter ECP-103J user manual

Lite-Puter

Lite-Puter ECP-103J user manual

Vacon NX series Maintenance manual

Vacon

Vacon NX series Maintenance manual

CKD EVD-1000 Series instruction manual

CKD

CKD EVD-1000 Series instruction manual

Mitsubishi FX3U-64CCL installation manual

Mitsubishi

Mitsubishi FX3U-64CCL installation manual

Emerson Tartarini M Series instruction manual

Emerson

Emerson Tartarini M Series instruction manual

ELCART SUPERLIGHT 13/22041-00 manual

ELCART

ELCART SUPERLIGHT 13/22041-00 manual

Mitsubishi Electric VAR-6A user manual

Mitsubishi Electric

Mitsubishi Electric VAR-6A user manual

RLE Technologies SeaHawk LD310 quick start guide

RLE Technologies

RLE Technologies SeaHawk LD310 quick start guide

Shimaden SR23 series quick reference

Shimaden

Shimaden SR23 series quick reference

HM Digital PS-202 user guide

HM Digital

HM Digital PS-202 user guide

Guardian BEAM V2 Support guide

Guardian

Guardian BEAM V2 Support guide

SSS Siedle EC 602-03 Mounting manual

SSS Siedle

SSS Siedle EC 602-03 Mounting manual

Entes RG3-12C manual

Entes

Entes RG3-12C manual

Komfovent VAV installation manual

Komfovent

Komfovent VAV installation manual

H3C WX Configuration guide

H3C

H3C WX Configuration guide

Cisco OL-8335-02 Configuration guide

Cisco

Cisco OL-8335-02 Configuration guide

Aerotech Ensemble QLAB Hardware manual

Aerotech

Aerotech Ensemble QLAB Hardware manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.