
3
DE - Sicherheitsmaßnahmen
Um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden lassen Sie Ihr Kind NIE unbeaufsichtigt das
Modell betreiben. Lassen Sie Ihr Kind während es mit dem Modell fährt nicht aus den Augen.
Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestmaß an Geschick und Vorsicht.
Dadurch besteht ein erhöhtes Schadens und Verletzungsrisiko im Falle eines Kontroll-
verlustes. Vermeiden Sie jegliche absichtliche oder unabsichtliche Art von Kollision oder die
Gefährdung von Personen.
MitdemModelldarfNICHTauföentlichenStraßen,Plätzenodersonstigen
gefährlichen Stellen gefahren werden.
private Parkplätze, Privatgrundstücke oder an sonstigen ungefährlichen Plätzen. Achten Sie
darauf, das keine Menschen oder Tiere gefährdet sind.
Ellbogen- und Knieschützer).
Alle Teile müssen regelmäßig kontrolliert werden. Falls abgenutzte oder defekte Teile fest-
gestellt werden, darf das Modell auf keinen Fall weiter benutzt werden.
GB - Safety Notes
the model. Never let your Child out of your sight while driving the model .
To control the vehicle a minimum skill level and caution is needed. This is an increased risk of
injury and damage in the event of loss of control. Avoid any kind of intentional or unintentional
collisions or hazards to persons.
DO NOT use the model on public roads, places or other dangerous locations.
operate the model in places such as private parking, private land or other safe locations. Make
sure that no person or animal is endangered.
Make shure that your child always wears a protective equipment (helmet, gloves, elbow and
knee pads).
Model must be checked regularly. If worn out or defective parts are found, the product must
not be used under any circumstances.
(away from the heat sources, like stoves, heat driers etc.).
FR - Consignes de sécurité
Pour prévenir les accidents et les blessures ne laissez JAMAIS votre enfant conduire sans
surveillance. Ne laissez pas votre enfant conduire le model hors de votre vue.
Le pilotage du modèle demande une certaine dose d’adresse et de prudence. De ce fait le
tout type de collision, accidentelle ou voulue, avec d’autres véhicules, objets ou personnes.
Il n‘est pas autorisé avec le modèle de se déplacer sue les voies, desplaces publiques,
ou autres endroits dangereux. Manoeuvrez le modèle que dans des endroits tels que des
parkings ou terrains privés ou autre emplacement pas dangereux. Assurez-vous qu’aucune
personne ou animal soient menacés.
Assurez-vous que votre enfant porte toujours des vêtements de protection appropriés
(casque, gants, protège-coudes et genouillères).
comportent pas de pièces usées ou cassées, le produit ne doit en aucun cas être utilisé
température ambiante (pas de sources de chaleur telles que four, sèche-cheveux, etc.).
IT - Indicazioni di sicurezza
Per evitare incidenti e infortuni, non lasciare MAI il suo bambino incustodito usare il veicolo. Non
lasciate il suo bambino durante la guida del Modello fuori dalla sua vista.
Per manovrare il modello è indispensabile una certa abilità e cautela. Per mezzo di ciò è
aumentato il rischio di danno e lesioni in caso di una perdita del controllo. Evitare qualsiasi
forma d‘impatti con oggetti e/o messa in pericolo di persone.
Il modello NON deve essere guidato su strade, piazze o altri luoghi pericolosi Usare il
modello solo in posti come parcheggio privato, terreno privato oppure luoghi non pericolosi.
Fare attenzion e di non mettere in pericolo viti umane oppure animali.
Assicuratevi che il bambino indossi sempre un abbigliamento protettivo adeguato (casco,
guanti, protettori gomito e ginocchiere).
Modelle devono essere controllati regolarmente. Se si riscontrano parti usurate o difettose, il
prodotto non deve più essere utilizzato.
ambiente (senza fonti di calore come stufa, asciugacapelli, ecc.).
ES - Recomendaciones de seguridad
Para evitar accidentes y lesiones NUNCA deje su niño desantendido a operar el modelo. No
deje su niño mienteras conduce con el modelo de su vista.
Maniobrar el modelo requieres un cierto nivel mínimo de habilidad y prudencia. Eso se
aumenta el riesgo de daños y lesiones en el caso de una pérdida de control. Evitar cualquier
tipo de impacto con objetos y/o peligro de personas.
Nousarelmodelenlasvíaspública,sitiosositiospeligrosos.Usar el modelo solo en
puestos como aparcamiento privados, terreno privado o otros sitios no peligrosos. Asegúrese,
de no poner en riesgo personas o animales.
Asegúrese de que su hijo lleve siempre la ropa protectora adecuada (casco, guantes,
protectores para coderas y apoyo de rodilla).
Modelo deben ser revisadas regularmente. Si se encuentran piezas desgastadas o
defectuosas, el producto ya no debe ser utilizado.
(sin fuentes de calor como estufas, secador de pelo, etc.).
CZ-Bezpečnostníopatření
kolen).
tepla, jako je trouba, fén atd.).
PL-Środkibezpieczeństwa
●
●
NIEWOLNOużywaćmodelunadrogachpublicznych,wmiejscachlubinnych
niebezpiecznych lokalizacjach.
NL - Beveiligingsmaatregelen
onbeheerd bedienen. Laat je kind terwijl het daarmee is het model rijdt niet uit het zicht.
Dit verhoogt het risico op schade en letsel in de geval van controleverlies. Vermijd elke
opzettelijke of onbedoelde soort aanrijding of gevaar voor personen.
Het model mag NIET gebruikt worden op de openbare weg, pleinen of andere
gevaarlijke plaatsen.
Privé-eigendom of andere veilige plaatsen. Kijk uit zorg ervoor dat er geen mensen of dieren
in gevaar worden gebracht.
elleboog- en kniebeschermers).
er worden
defecte onderdelen gevonden, het model mag in geen geval worden gebruikt.
kamertemperatuur (zonder warmtebronnen zoals oven, föhn, etc.).
SK-Bezpečnostnéopatrenia
ModelsaNEMÔŽEpoužívaťnacestáchalebonaverejnýchčiinýchnebezpečných
miestach.