manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. KDK
  6. •
  7. Fan
  8. •
  9. KDK S56XV User manual

KDK S56XV User manual

Other KDK Fan manuals

KDK M48SG User manual

KDK

KDK M48SG User manual

KDK K14X2 User manual

KDK

KDK K14X2 User manual

KDK 17CUH User manual

KDK

KDK 17CUH User manual

KDK U60FW User manual

KDK

KDK U60FW User manual

KDK R48SP User manual

KDK

KDK R48SP User manual

KDK M56RG User manual

KDK

KDK M56RG User manual

KDK 20AUA User manual

KDK

KDK 20AUA User manual

KDK K11Z1 User manual

KDK

KDK K11Z1 User manual

KDK 25TGQ7 Supplement

KDK

KDK 25TGQ7 Supplement

KDK K15VC User manual

KDK

KDK K15VC User manual

KDK K15YX User manual

KDK

KDK K15YX User manual

KDK P40V User manual

KDK

KDK P40V User manual

KDK 40BECH User manual

KDK

KDK 40BECH User manual

KDK K12UX User manual

KDK

KDK K12UX User manual

KDK 25GSC User manual

KDK

KDK 25GSC User manual

KDK SD30H User manual

KDK

KDK SD30H User manual

KDK M40R User manual

KDK

KDK M40R User manual

KDK V56VK User manual

KDK

KDK V56VK User manual

KDK M56XR User manual

KDK

KDK M56XR User manual

KDK 20TGQF User manual

KDK

KDK 20TGQF User manual

KDK KX405 User manual

KDK

KDK KX405 User manual

KDK 30BGCH User manual

KDK

KDK 30BGCH User manual

KDK K15V0 User manual

KDK

KDK K15V0 User manual

KDK W56WV User manual

KDK

KDK W56WV User manual

Popular Fan manuals by other brands

Minka Group minkaAire Wave F843 instruction manual

Minka Group

Minka Group minkaAire Wave F843 instruction manual

Airflow Adroit DV50 instruction manual

Airflow

Airflow Adroit DV50 instruction manual

Vornado 270 Series owner's guide

Vornado

Vornado 270 Series owner's guide

comfort air TH-10D instruction manual

comfort air

comfort air TH-10D instruction manual

Livoo DOM386 instruction manual

Livoo

Livoo DOM386 instruction manual

Holmes BLIZZARD HAOF-90 owner's guide

Holmes

Holmes BLIZZARD HAOF-90 owner's guide

Taurus GRECO 16 ELEGANCE manual

Taurus

Taurus GRECO 16 ELEGANCE manual

Quorum PINNACLE installation instructions

Quorum

Quorum PINNACLE installation instructions

Monte Carlo Fan Company 3DIR58RBD-V1 Owner's guide and installation manual

Monte Carlo Fan Company

Monte Carlo Fan Company 3DIR58RBD-V1 Owner's guide and installation manual

Craftmade UH52 installation guide

Craftmade

Craftmade UH52 installation guide

Jocel JVA030658 instruction manual

Jocel

Jocel JVA030658 instruction manual

MIKA MFB1211/GR user manual

MIKA

MIKA MFB1211/GR user manual

Harbor Breeze RLG52NWZ5L manual

Harbor Breeze

Harbor Breeze RLG52NWZ5L manual

Allen + Roth L1405 instruction manual

Allen + Roth

Allen + Roth L1405 instruction manual

ViM KUBAIR F400 ECOWATT Technical manual

ViM

ViM KUBAIR F400 ECOWATT Technical manual

HIDRIA R10R-56LPS-ES50B-04C10 user guide

HIDRIA

HIDRIA R10R-56LPS-ES50B-04C10 user guide

BLAUBERG Ventilatoren CENTRO-M 100 L user manual

BLAUBERG Ventilatoren

BLAUBERG Ventilatoren CENTRO-M 100 L user manual

Triangle Engineering HEAT BUSTER SPL Series owner's manual

Triangle Engineering

Triangle Engineering HEAT BUSTER SPL Series owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

OFF/ON
YURAGI
SPEED
CANCEL
1
1
23
36h
45
OFF
TIMER
SLEEP MODE
Operating And Installation Instructions
Hướng dẫn sửdụng và lắp đặt
Ceiling Fan
Quạt trần
Model Number
Tên Model
S56XV
Thank you for purchasing this KDK product.
Cảm ơn Quý khách hàng đã mua sản phẩm của KDK.
Before operating this product, please read the instructions carefully, and save this manual
for future use.
Trước khi sửdụng sản phẩm này, xin vui lòng đọc kỹcác hướng dẫn và cất giữsách
hướng dẫn sửdụng này để tham khảo trong tương lai.
Contents / Nội Dung Page / Trang
Safety Precautions / Chú Ý VềAn Toàn 2
Supplied Parts / Các BộPhận Được Cung Cấp5
How To Install / Cách lắp đặt5
How to Use / Cách SửDụng 12
Maintenance / Bảo Dưỡng 16
Product Specification / Thông SốKỹThuật Của Sản Phẩm16
2
Safety Precautions / Chú Ý VềAn Toàn
To avoid the possibility of causing injury to users or damage to properties, please follow all the explanations written below.
Để tránh nguy cơgây thương thích cá nhân hoặc hỏng hóc sản phẩm, xin vui lòng làm theo hướng dẫn bên dưới đây.
WARNING
CẢNH BÁO
A state that, if not avoided, may lead to the possibility of death or serious injury of users.
Tình huống, nếu không tránh được có thể
dẫn đến thiệt mạng hoặc gây chấn thương nghiêm trọng cho người sửdụng.
CAUTION
LƯU Ý
A state that, if not avoided, may result in the minor injury of users or property damage.
Tình huống, nếu không tránh được có thể
gây chấn thương cho người sửdụng hoặc làm hưhỏng thiết bị.
This symbol denotes an action that is COMPULSORY.
Biểu tượng này mô phỏng hành động BẮT BUỘC.
This symbol denotes an action that is PROHIBITED.
Biểu tượng này mô phỏng hành động bịCẤM.
WARNING / CẢNH BÁO
Follow strictly to all the instructions given in this manual for installation.
Electrical or installation work needs to be performed by a qualified individual.
Installation error can cause fire, electrical shock, Ceiling Fan drops and injury.
Tuân theo một cách nghiêm ngặt tất cảhướng dẫn lắp đặt trong quyển hướng dẫn sửdụng này.
Việc đi dây điện và lắp đặt phải do người có chuyên môn tiến hành.
Lắp đặt không đúng cách có thểgây ra cháy nổ, điện giật, rơi quạt trần và gây chấn thương.
Stop using the Ceiling Fan when any abnormality or failure occurs and turn “OFF” the Miniature Circuit Breaker (MCB).
(Risk of smoke, fire, electric shock and drop)
Please contact your authorized dealer immediately for maintenance/repair.
Ngưng sửdụng quạt trần khi xảy ra bất kỳsựcốbất thường hoặc hỏng hóc nào và chuyển cầu dao tựđộng (MCB)
sang trạng thái “OFF”.
(Nguy cơbốc khói, cháy, điện giật và rơi)
Xin vui lòng liên hệđại lý ủy quyền để được bảo dưỡng/sửa chữa.
3
Product image is for illustration purposes only.
Hình ảnh sản phẩm chỉmang tính chất minh họa.
WARNING / CẢNH BÁO
Switch off power supply and wait until
the Blade is fully static, before cleaning
or doing any maintenance jobs.
Tắt tất cảnguồn điện và chờcho đến
khi Cánh quạt ngừng hẳn trước khi vệ
sinh hoặc tiến hành bảo dưỡng quạt.
Can cause injury and electrical shock if
Ceiling Fan move suddenly.
Kindly refer to your sales agent for
repairing or maintenance issue.
Quạt trần đột ngột quay có thểgây
chấn thương hoặc điện giật.
Vui lòng tham khảo đại lý bán hàng về
việc sửa chữa hoặc bảo dưỡng.
Ensure the Pipe has been fully tighten
to Motor Shaft. (Bolt tightening torque is
800~1200 N•cm) and Cotter Pin must fix
into Bolt and bent.
Chú ý gắn ống trụchắc chắn trên
Trục Động cơ. (Mô men siết Bu-lông
800~1200 N•cm) và Chốt hãm nêm phải
được lắp khít với Bu-lông và bẻgập
xuống.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Quạt trần rơi có thểgây chấn thương.
Tighten the Blade Screws firmly using a
screwdriver. (250-300 N•cm)
Dùng tua vít siết chặt Vít Cánh quạt.
(250-300 N•cm)
Can cause injury if Blade drops.
Cánh quạt rơi có thểgây chấn thương.
Dismantle the broken or damage Ceiling
Fan.
Tháo rỡQuạt trần bịvỡhoặc hỏng.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Quạt trần rơi có thểgây chấn thương.
Ensure ceiling hook can sustain more
than 10 times the Ceiling Fan weight.
Đảm bảo móc trần nhà phải chịu được
trọng lượng vật nặng gấp 10 lần Quạt
trần.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Quạt trần rơi có thểgây chấn thương.
Do not dismantle the Ceiling Fan unless
stated by this manual.
Must use only supplied parts.
Không tháo rỡQuạt trần trừkhi được
hướng dẫn.
Chỉsửdụng phụkiện đi kèm.
Can cause fire, electrical shock, Ceiling
Fan drops and injury.
Có thểgây ra cháy nổ, điện giật, rơi
quạt trần và gây chấn thương.
Avoid installing the Ceiling Fan at oily
and dusty places.
Tránh lắp quạt ởnhững nơi có nhiều
dầu mỡvà bụi.
Can cause fire, explosion, short circuit
and electrical shock.
Có thểgây ra cháy nổ, chập mạch và
điện giật.
Do not use power supply other than
rated voltage mentioned.
Không sửdụng các nguồn điện ngoài
nguồn điện định mức được đề cập
trong quyển hướng dẫn này.
Overheating can cause electrical shock
and fire.
Quạt quá nóng có thểgây cháy hoặc
điện giật.
Do not insert metal item in the Remote
Control battery area with the Battery.
Không được lắp các vật bằng kim loại
cùng với pin vào ngăn chứa pin của
điều khiển từxa.
Can cause fire, explosion, short circuit
and electrical shock.
Có thểgây ra cháy nổ, chập mạch và
điện giật.
Do not install near a flammable area
such as a gas cooker.
Không lắp quạt ởnơi dễbắt lửa như
gần nồi cơm điện.
Can cause fire, explosion, short circuit
and electrical shock.
Có thểgây ra cháy nổ, chập mạch và
điện giật.
Avoid damage wire during installation
eg. Deform due to heat, twist, bend, etc.
Tránh làm hỏng dây trong quá trình
lắp đặt, ví dụ: Dây bịbiến dạng do quá
nóng, bịxoắn, bịgập.
Can cause fire, explosion, short circuit
and electrical shock.
Có thểgây ra cháy nổ, chập mạch và
điện giật.
Do not touch the Ceiling Fan while it is
operating.
Không được chạm vào Quạt khi Quạt
đang hoạt động.
Can cause injury, damage and Ceiling
Fan drops.
Có thểgây chấn thương, hỏng hóc và
rơi Quạt trần.
Do not sprinkle water to Ceiling Fan.
Or, do not wet the Ceiling Fan.
Không được đổ nước lên Quạt trần.
Hoặc, không được làm ẩm Quạt trần.
Can cause fire, explosion, short circuit
and electrical shock.
Có thểgây ra cháy nổ, chập mạch và
điện giật.
Do not hang onto the Ceiling Fan.
Không treo lên Quạt trần.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Quạt trần rơi có thểgây chấn thương.
Do not install the Ceiling Fan near
chemicals and alkali.
Không lắp quạt gần các hóa chất và
chất kiềm.
Can cause fire, explosion, short circuit
and electrical shock.
Có thểgây ra cháy nổ, chập mạch và
điện giật.
4
CAUTION / LƯU Ý
Ceiling Fan must be mounted above 2.5m
from the floor and 1m from the wall to the
Blade.
Quạt phải được lắp đặt cách sàn nhà 2,5m,
các cánh quạt phải cách tường 1m.
> 1m
> 2.5m
Can cause unstable air flow and affect the
Ceiling Fan to wobble. Can cause injury if
Ceiling Fan drops
Có thểkhiến cho luồng gió không ổn định
và khiến quạt bịlắc.Quạt trần rơi có thểgây
chấn thương.
After installation make sure the Ceiling Fan
does not wobble extremely.
Sau khi lắp đặt, kiểm tra đảm bảo Quạt trần
không bịlắc lưquá mức.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Quạt trần rơi có thểgây chấn thương.
Replace all the Blades if any of them broken
or crack.
Thay thếtất cảcác cánh quạt nếu bất kỳ
cánh nào bịvỡhoặc bịrạn nứt.
Replace All
Thay thếtoàn bộ
Can cause Ceiling Fan to vibrate.
Can cause injury if blade drops.
Can cause injury if Ceiling Fan drops
Có thểlàm Quạt trần rung lắc.
Cánh quạt rơi có thểgây chấn thương.
Quạt trần rơi có thểgây chấn thương.
Avoid fixing inside dome ceiling.
Tránh lắp đặt dưới trần cong dạng mái
vòm.
Dome /
Mái vòm
Can cause unstable air flow and affect
the Ceiling Fan to wobble.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Có thểkhiến cho luồng gió không ổn
định và khiến quạt bịlắc.
Quạt trần rơi có thểgây chấn thương.
This product is for in house use only.
Do not install at a windy places.
Chỉlắp đặt sản phẩm trong nhà.
Không lắp đặt ởnhững nơi có gió.
Can cause rust, discolour, damage
and injury.
Có thểgây gỉsét, mất màu, hưhỏng
và chấn thương.
Avoid continuously exposure of direct
wind from the Ceiling Fan.
Tránh tiếp xúc trực tiếp liên tục với
luồng gió từquạt.
It may cause health related issue.
Có thểgây ra các vấn đề vềsức khỏen.
Do not install at places where there is
high vibration and impact.
Không lắp đặt tại nơi có độ rung và va
chạm cao.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Quạt trần rơi có thểgây chấn thương.
Wipe away dirt with a clean soft cloth,
ordinary soap and water to keep the
Ceiling Fan clean. Do not use solvents
(gasoline and petrol) or any other
chemicals.
Vệsinh Quạt trần bằng cách dùng vải
mềm, xà bông thông thường và nước để
lau chùi bụi bẩn. Không dùng dung môi
(xăng, dầu) hoặc các hóa chất khác.
Can cause plastic part deformation and
metal corrosion.
Can cause injury if parts drop.
Có thểkhiến các phụkiện bằng nhựa
biến dạng và phụkiện bằng kim loại bị
mài mòn.
Các bộphận rơi xuống có thểgây chấn
thương.
Do not install the Ceiling Fan at a wet,
high temperature and high humidity
area such as shower room.
Không lắp quạt ởnhững nơi ẩm ướt,
có nhiệt độ và độ ẩm cao nhưnhà
tắm.
If an electrical current leakage occurs,
it can easily cause electrical shock
and fire.
Trong trường hợp xảy ra sựcốṛđiện,
có thểdễdàng gây cháy và giật điện.
CAUTION / LƯU Ý
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the appliance.
Thiết bịnày không được thiết kếđể sửdụng bởi những người (bao gồm trẻem) có thểlực, giác quan hoặc
tinh thần kém hoặc những người thiếu kinh nghiệm và kiến thức, trừkhi họđược giám sát hoặc hướng dẫn sử
dụng thiết bịbởi người chịu trách nhiệm vềsựan toàn của họ. Trẻem nên được giám sát để đảm bảo chúng
không đùa nghịch với thiết bị.
To avoid the possibility of causing injury to users or damage to properties, please follow all the instruction
written in this manual. The manufacturer will not be responsible for any accidents and injury caused by
defective, deficient installation or installation which does not follow to instruction manual.
Để tránh nguy cơgây thương thích cho người sửdụng hoặc hỏng hóc sản phẩm, xin vui lòng làm theo hướng
dẫn trong quyển sách này. Nhà sản xuất không chịu trách nhiệm đối với các tai nạn, chấn thương gây ra do
lắp đặt sai hoặc không lắp đặt theo hướng dẫn sửdụng này.
Product image is for illustration purposes only.
Hình ảnh sản phẩm chỉmang tính chất minh họa.
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
OFF/ON
YURAGI
SPEED
CANCEL
1
1
23
36h
45
OFF
TIMER
SLEEP MODE
Remote Control Holder /
Giá đỡ Điều khiển TừXa Wall Plug /
Tắc kê gắn tường
Screw /
Vít
Supplied Parts / Các BộPhận Được Cung Cấp
Parts / Các bộphậnPcs /
Chiếc
1. Motor Assembly / Động cơ1
2. Canopy / Nắp bảo vệ2
3. Canopy Plate / Đai gài chụp bảo vệ2
4. Blade Assembly Set / Bộcánh quạt4
5. Decoration Cap /
Nắp chụp động cơ1
6. Batteries AA, R6P, R6, LR6 /
Pin AA, R6P, R6, LR6 2
7. Remote Control Unit / Điều khiển từxa 1
8. Part Set (8 Screws) / Bộvít (8 vít) 1
9. Remote Control Holder Set /
Giá đỡ bộđiều khiển từxa 1
WARNING / CẢNH BÁO
Do not use modified part other than original supplied part.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Không sửdụng các linh kiện được thay đổi khác với các
linhkiện cấp sẵn.
Quạt trần rơi có thểgây chấn thương.
ATTENTION / CHÚ Ý
Do not place the Ceiling Fan directly on the floor.
Không để quạt trực tiếp lên sàn nhà.
Can cause scratches to the product.
Có thểkhiến sản phẩm bịxước.
How to Install / Cách lắp đặt
A) Install to Ceiling / Lắp lên trần nhà
1
1Remove the top supplied Bolt, Nut, Cotter Pin and Pulley.
Tháo đầu bu lông, đai ốc, chốt khoá nêm và puli được cung cấp.
Pulley /
Puli
Nut /
Đai ốc
Bolt /
Bu lông
Cotter Pin /
Chốt khoá
This bolt must be firmly tightened. Do not remove.
Bu lông phải được siết chặt. Không cần thiết mởra.
2
2Place the Pulley onto the ceiling hook.
Lắp pu-li vào móc trần nhà. Hook /
Móc
Ceiling / Trần nhà
Pulley /
Puli
Ceiling / Trần nhà
J Hook /
Móc J
Or / hoặc
WARNING / CẢNH BÁO
Ensure ceiling hook can sustain more than 10 times Ceiling Fan weight.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Đảm bảo móc treo phải chịu được trọng lượng gấp 10 lần trọng lượng Quạt trần.
Quạt trần rơi có thểgây chấn thương.
6
ATTENTION / CHÚ Ý
In case “U” hook is being used, installation method is the same.
Trong trường hợp sửdụng móc “U”, việc lắp đặt được tiến hành tương tự.“U” hook /
Móc “U”
3
3Fix and firmly tighten Bolt, Nut and Cotter Pin.
Cốđịnh và siết chặt bu lông, đai ốc và chốt khoá.
Bend the cotter pin to ensure safety.
Bẻgập chốt khoá để đảm bảo an toàn.
Cotter Pin (bent) /
Chốt khoá (bẻgập)
Insulock Tie /
Dây cách điện
Pipe Cap /
Nắp Ống dẫn
Safety Wire /
Dây an toàn
WARNING / CẢNH BÁO WARNING / CẢNH BÁO
Do not remove the Insulock Tie.
Can cause fire or electrical shock.
Không được tháo dây cách điện.
Có thểgây cháy hoặc giật điện.
Do not remove the Pipe Cap.
Can cause fire or electrical shock.
Không tháo Nắp Ống dẫn.
Có thểgây cháy hoặc giật điện.
Check Point After Installation / Kiểm tra sau khi lắp đặt
Make sure that the Cotter
Pins are bent. /
Đảm bảo rằng chốt khoá
nêm đă được bẻgập.
Nut / Đai ốc
Bolt /
Bu lông
Cotter Pin /
Chốt khoá
Check / Kiểm tra
1. Make sure all Nuts are firmly tightened and the Cotter Pins inserted and bent.
Phải đảm bảo tất cảcác ốc đều được siết chặt, lắp chốt hăm nêm vào và bẻ
gập.
4
4Remove the Safety Wire Screw (with washer) from the Pipe.
Tháo vít dây an toàn (có vòng đệm) từcây ti.
Ceiling hook /
Móc treo trần
Safety Wire Screw (with Washer) /
Vít Dây An toàn (với Vòng đệm)
5
5Loop the Safety Wire to the ceiling hook and screw to the Pipe by using Safety Wire Screw (with washer) which was
removed in step A) 4 page 6.
Lắp dây an toàn vào móc trần nhà và vặn chặt vào ống trụbằng Vít Dây An toàn (có vòng đệm) được tháo ởbước A)
4 trang 6.
WARNING / CẢNH BÁO
Safety Wire must be fixed correctly and
connected at all times.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Dây an toàn phải được lắp đúng cách và
phải luôn được nối.
Quạt trần rơi có thểgây chấn thương. Safety Wire Screw (with Washer) /
Vít Dây An toàn (với Vòng đệm)
7
ATTENTION / CHÚ Ý
In case “U” hook is being used, installation method is the same.
Trong trường hợp sửdụng móc “U”, việc lắp đặt được tiến hành tương tự.“U” hook /
Móc “U”
Check Point After Installation / Kiểm tra sau khi lắp đặt
Check / Kiểm tra
Ceiling hook /
Móc treo trần
Safety Wire Screw /
Vít Dây An toàn
Safety Wire /
Dây an toàn
1. The Ceiling Fan is securely fixed onto the ceiling hook. / Quạt trần
được lắp chặt vào móc treo trần.
2. The Safety Wire is loopped to the ceiling hook and securely screwed
to the Pipe. / Dây An toàn được gài vào móc trần nhà và vặn chặt vào
ống trụ.
B) Wiring Instruction / Hướng dẫn mắc dây
1
1
Connect the wires to the house’s supply line according to diagram
shown.
Please use splice when the house supply wire or earth wire inserted
in the terminal are stripped wire.
If using the closed end connector, please cut the splice and strip the
wire.
Splice and connectors are not included.
Đấu dây với đường dây dẫn trong nhà theo sơđồ minh họa.
Sửdụng phương pháp nối bện nếu dây nguồn trong nhà hoặc dây
nối đất gắn với cực điện là dạng dây tước.
Nếu sửdụng đầu nối, xin vui lòng cắt mối nối bện và tước dây.
Không bao gồm mối nối bện và đầu nối.
Brown (Live) /
Nâu (Dây nóng)
Brown (Live) /
Nâu (Dây nóng)
Green/Yellow (Earth) /
Xanh lá/Vàng (Dây nối đất)
Green/Yellow (Earth) /
Xanh lá/Vàng
(Dây nối đất)
Ceiling /
Trần nhà
From motor /
Từmô tơ
Blue (Neutral) /
Xanh dương
(Dây trung hòa)
Blue (Neutral) /
Xanh dương
(Dây trung hòa)
WARNING / CẢNH BÁO
Make sure all the Terminals are connected correctly by qualified individual to avoid electrical hazards.
Can cause fire, electric shock, Ceiling Fan drops and injury.
Đảm bảo tất cảcác cổng kết nối được nối đúng cách bởi người có chuyên môn để tránh các sựcốvềđiện.
Có thểgây ra cháy, điện giật, rơi quạt trần và gây chấn thương.
WARNING / CẢNH BÁO
Do not bypass and short circuit the Safety Switch.
Can cause fire, electric shock, Ceiling Fan drops and injury.
Không được rẽmạch hoặc làm đoản mạch Công tắc An Toàn.
Có thểgây ra cháy, điện giật, rơi quạt trần và gây chấn
thương.
Switch Lever / Gờcông tắc
Safety Switch /
Công tắc an toàn
2
2Connect power supply according to the Wiring Diagram below.
Nối nguồn điện theo Sơđồ Mắc dây dưới đây.
WARNING / CẢNH BÁO
Electrical wiring must be done by qualified individual.
Can cause fire, electrical shock, Ceiling Fan drops and injury.
Việc đi dây điện phải do người có chuyên môn tiến hành.
Có thểgây ra cháy nổ, điện giật, rơi quạt trần và gây chấn thương.
8
WIRING DIAGRAM / SƠĐỒ MẮC DÂY
Motor / Động cơ
Red / Đỏ
Black / Đen
Thermal Fuse /
Cầu chì nhiệt
White / Trắng
MAIN PCB
PCB CHÍNH
Blue /
Xanh dương
Switch /
Công tắc
Brown /
Nâu Brown /
Nâu
Green / Yellow (Earth) /
Xanh lá/Vàng (Dây nối đất)
Brown (Live) /
Nâu (Dây nóng)
Blue (Neutral) /
Xanh dương (Dây trung tính)
CN2
CN1
Earth /
Dây nối đất
PROPER CONNECTION / NỐI NGUỒN ĐIỆN ĐÚNG
Power Supply
Country Rated Voltage
Nguồn điện
Điện áp định mức quốc gia
Wall Switch (OFF / ON)
Công tắc trên tường (TẮT/BẬT)
Earth /
Dây nối đất
Brown (Live) /
Nâu (Dây nóng)
Blue (Neutral) /
Xanh dương (Dây trung tính)
Green / Yellow (Earth)
Xanh lá/Vàng
(Dây nối đất)
Ceiling Fan / Quạt trần
Only direct connection to wall switch is allowed. Please refer to figure below.
Chỉđược nối trực tiếp lên công tắc trên tường. Hãy xem hình bên dưới. Double pole single throw switch (Breaker Switch) /
Cầu dao một cán hai cực (Bộngắt điện)
WARNING / CẢNH BÁO
This product is not provided with cord and plug or with other means for connection from the supply. When connect or
change the power cord or lead wire, it must be replaced by the qualified individual in order to avoid hazard. Please
use 227IEC53(RVV) or thickness of tube is 1 mm or above. (Other requirements such as diameter of lead wire,
please use according to the regulation of the country). Can cause fire, electric shock, Ceiling Fan drop and injury.
Sản phẩm này không được bán kèm cùng với dây dẫn và ổcắm hoặc các phương tiện kết nối khác từnguồn điện.
Khi nối hoặc thay đổi dây nguồn hoặc dây dẫn, phải được người có chuyên môn tiến hành để tránh rủi ro. Xin vui
lòng sửdụng 227IEC53(RVV) hoặc dây có chiều dày 1mm hoặc lớn hơn. (Các yêu cầu vềđường kính dây dẫn, xin
vui lòng sửdụng theo tiêu chuẩn quốc gia). Có thểgây ra cháy nổ, điện giật, rơi quạt trần và gây chấn thương.
ATTENTION / CHÚ Ý
This product should be installed with a double poles single throw switch (Breaker Switch) with minimum 3 mm contact gap
in the fixed installation circuit.
Do not use regulator or dimmer switch. (It can damage the Ceiling Fan)
Nên lắp quạt kèm với công tắc hai cực (Công tắc Ngắt) với khoảng cách tiếp xúc tối thiểu trong mạch điện được lắp cố
định là 3mm.
Không sửdụng hộp sốhay chiết áp. (Có thểlàm hỏng Quạt trần)
0
5
4
3
2
1
0
5
4
1
Regulator / Hộp sốDimmer Switch / Chiết áp
Product image is for illustration purposes only.
Hình ảnh sản phẩm chỉmang tính chất minh họa.
9
Should there be a regulator or dimmer switch, disconnect it and reconnect the wiring as below.
Nếu có hộp sốhoặc chiếc áp, thoát nó ra trước và nối lại dây nhưhình vẽ.
Regulator / Hộp số
Power Supply / Nguồn Ðiện
Power Supply / Nguồn Ðiện
Dimmer Switch /
Chiết áp
Connect Directly /
Nối trực tiếp
Connect Directly /
Nối trực tiếp
ATTENTION / CHÚ Ý
It is recommended to user, to install an OFF/ON switch on the wall for the Ceiling Fan, replacing existing regulator or new
regulator point. If your Remote Control missing or misplaced, the Ceiling Fan can be switched on at pre-set speed 3.
Chúng tôi khuyến nghịkhách hàng lắp đặt công tắc BẬT/TẮT trên tường để vận hành quạt, thay thếcho hộp sốhay chiết
áp. Nếu thiếu hoặc mất bộđiều khiển từxa, quạt có thểchạy ởtốc độ đặt trước là 3 bắng cách sửdụng công tắc.
Check Point After Installation / Kiểm tra sau khi lắp đặt
1. The wiring is connected properly to the power supply. / Dây được nối đúng cách với nguồn điện.
Check / Kiểm tra
C) Installing the Canopy / Lắp nắp trang trí
1
1Step 1: Remove the Screws from the Canopy.
Step 2: Take the Canopy (2 pcs) and clip (until “click” sound is heard) it as shown.
(Refer to figure step 1 and step 2 page 9)
Step 3: Check that the gap between the canopy and ceiling is approximately 5mm. Fix the Screws into Canopy and
tighten it. (Refer to figure step 3 page 9)
Step 4: Seperate the Canopy Plate as shown in picture. (Refer to figure step 4 page 9)
Step 5: Take the Canopy Plate (2 pcs) and clip it as shown. (Refer to figure step 5 page 9)
Bước 1: Hãy tháo ốc vít ra khỏi nắp trang trí.
Bước 2: Lấy nắp trang trí (2 chiếc) và lắp chúng vào với nhau (cho đến khi nghe thấy tiếng “tách”) nhưtrong hình
minh họa. (Xem hình ởbước 1 và bước 2 trang 9)
Bước 3: Kiểm tra nắp trang trí và trần nhà phải hởkhoảng 5mm. Gắn ốc vào nắp trang trí và siết chặt.
(Xem hình ởbước 3 trang 9)
Bước 4: Tách riêng đai gài chụp bảo vệnhưhình minh họa. (Xem hình ởbước 4 trang 9)
Bước 5: Lấy đai gài nắp trang trí (2 chiếc) và lắp chúng vào với nhau nhưhình minh họa. (Xem hình và bước 5 trang
9)
PBEC
Canopy /
Nắp bảo vệ
Screw /
Vít
Canopy Plate /
Đai gài chụp
bảo vệ
Step 2 /
Bước 2 Step 3 /
Bước 3 Step 4 /
Bước 4 Step 5 /
Bước 5
Press /
Ấn
Pull /
Kéo
Click /
Tách
Screw /
Vít
Step 1 /
Bước 1
ATTENTION / CHÚ Ý
Do not assemble Canopy in this opposite direction.
Otherwise, can cause abnormal noise.
Không được lắp nắp bảo vệtheo hướng ngược lại nhưtrong hình minh họa.
Có thểgây ra tiếng kêu không bình thường.
Approximately 5 mm /
Khoảng 5mm
10
Check Point After Assembly / Kiểm tra sau khi lắp đặt
1. The Canopy is securely screwed. / Vỏđộng cơđược vít chắc chắn.
Check / Kiểm tra
D) Installing the Blades / Lắp đặt cánh quạt
1
1(i) Step 1: Assemble the Blade towards the Blade Support Plate slot as shown in figure step 1.
(ii) Step 2: Pull the Blade according to direction in figure step 2 to lock the Blade.
(iii) Step 3: Tighten the Blades firmly with Screw provided. (Taken from Part Set)
Each Blade uses 2 pieces of Screws. (M5x12L: Pan Type Screw. Tightening torque for reference:
250-300 N•cm)
(i) Bước 1: Lắp cánh quạt vào tấm đỡ cánh quạt nhưhình minh họa ởbước 1.
(ii) Bước 2: Kéo cánh quạt theo hướng nhưhình ởbước 2 để khớp cánh quạt lại.
(iii) Bước 3: Vặn chặt cánh quạt bằng vít được cung cấp. (Lấy từbộốc vít)
Mỗi cánh quạt dùng 2 ốc vít. (M5x12L: Vít đầu lõm Mô men siết tham chiếu: 250-300 N•cm)
Screw /
Vít
Step 1 / Bước 1
Step 2 / Bước 2
Step 3 / Bước 3
Blade Support Plate /
Tấm đỡ cánh quạt
WARNING / CẢNH BÁO CAUTION / LƯU Ý
Tighten the Blade Screws firmly using a screw-
driver. (250-300 N•cm)
Can cause injury if Blade drops.
Dùng tua vít siết chặt Vít Cánh quạt.
(250-300 N•cm)
Cánh quạt rơi có thểgây chấn thương.
Blade must be fixed correctly.
Otherwise, can cause no air flow.
Can cause injury if Blades drop.
Cánh quạt phải được lắp đúng cách.
Nếu không, không tạo gió.
Có thểgây chấn thương nếu cánh
quạt bịrơi.
WARNING / CẢNH BÁO
Blade Support Plate should be set in proper condition.
Otherwise, can cause Ceiling Fan wobbling or drops.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
Tấm đỡ Cánh quạt nên được lắp đúng.
Nếu không, có thểgây ra lắc đảo hoặc làm rơi quạt
Quạt trần rơi có thểgây chấn thương.
Check Point After Installation / Kiểm tra sau khi lắp đặt
1. Ensure the screws (8 pcs) for securing the Blade are tightly screwed.
Phải đảm bảo các ốc vít (8 chiếc) siết chặt vào cánh quạt.
Check / Kiểm tra