LGB Toy Train 92090 User manual

DAS MODELL
Dieses wetterfeste Modell verfügt
über:
- gekapseltes Getriebe
- 2 angetriebene Achsen
- 6 Stromabnehmer
- Vordere Lampe leuchtet (bei
Vorwärts- und Rückwärtsfahrt)
Bedienungsanleitung
Instruction
Instructions de Service
LB-Diesellok
Art.Nr. 92090
8.869110.199 0.3 0203 PF
Änderungen der technischen Ausführungen vorbehalten.
We reserve the right to make technical alterations without prior notice.
Modifications de constructions réservées.
Für drinnen und draussen - For indoors and outdoors
Achtung!
Verpackung und Betriebsanleitung aufbewahren!
Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet, modellbedingt besteht Quetsch-
und Klemmgefahr durch Antriebsgestänge der Lok.
Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet, wegen funktions- und modellbe-
dingter scharfer Kanten und Spitzen.
Attention!
This product is not for children under 8 years of age. It has moving parts
that can pinch and bind.
This product is not for children under 8 years of age. This product has
small parts, sharp parts and moving parts.
Attention!
Veuillez conserver l’emballage et le mode d’emploi!
Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans. L’embiellage de la loco-
motive peut pincer les doigts de jeunes enfants.
Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans. Présence de petits élé-
ments susceptibles d’être avalés.
Attenzione!
Conservare l’imballo e le istruzioni per l’uso!
Non adatto a bambini di età inferiore agli 8 anni poiché vi è possibilità a
pericolo di schiacciamento delle dita quando il treno è in funzione.
Non adatto a bambini di età inferiore agli 8 anni in quanto le strutture pre-
sentano spigoli vivi e punte accuminate.
Atención!
Guardar el carton de embalaje y las Instrucciones para el uso!
No adecuado para niños menores de 8 años. Según el modelo, existe el
peligro de sufrir contusiones o de cogerse los dedos a causa del varillaje
de accionamiento de la locomotora. No adecuado para niños menores de
8 años, debido a cantos y puntas peligrosas condicionadas por la función
o el modelo.
Attentie!
Verpakking en gebruiksaanwijzing bewaren!
Niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar omdat deze loc aandrijfstan-
gen bezit waaraan kinderen zich kunnen bezeren.
Niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar omdat dit model funktionele
scherpe kanten en punten bezit.
DC
0-24 V
...

Ernst Paul Lehmann Patentwerk
Reparatur-Abteilung
Saganer Straße 1-5
D-90475 Nürnberg
DEUTSCHLAND
Tel.: (0911) 83707 0
Telefax: (0911) 83707 70
Die Einsendung erfolgt zu Ihren
Lasten.
Hinweis: Informationen zur LGB und
zu LGB-Vertretungen in aller Welt fin-
den Sie im Internet unter www.lgb.de
VORSICHT! Dieses Modell ist nicht
für Kinder unter 8 Jahren geeignet.
Das Modell hat kleine, scharfe und
bewegliche Teile. Verpackung und
Bedienungsanleitung aufbewahren.
LGB, LEHMANN und der LEHMANN
TOYTRAIN-Schriftzug sind eingetra-
gene Warenzeichen der Firma Ernst
Paul Lehmann Patentwerk, Nürnberg,
Deutschland. Andere Warenzeichen
sind ebenfalls geschützt. Produkte
und technische Daten können sich
ohne Vorankündigung ändern. ©
2003 Ernst Paul Lehmann Patentwerk.
DAS PROGRAMM
Zum Einsatz mit diesem Modell
schlagen wir folgende Artikel vor:
94008 Dynamit-Wagen
94042 LG&B®-Kranwagen, gelb
94280 SHELL®-Kesselwagen,
füllbar
94369 LG&B®-Flachwagen mit
Bulldozer
95065 Schranke
95091 Signal
95160 Gitterbrücke
99901 Gleis-Set
Informationen zum LEHMANN TOY-
TRAIN-Programm finden Sie im
LEHMANN TOYTRAIN-Katalog. TOY-
TRAIN-Eisenbahnen sind voll mit den
LGB-Modellbahnen und Zubehör der
Baugröße G kompatibel.
BEDIENUNG
Stromversorgung
Achtung! Um Sicherheit und Zu-
verlässigkeit zu gewährleisten, darf
das Modell nur mit LGB- oder
TOYTRAIN-Trafos und Fahrreglern
betrieben werden. Bei Verwendung
von anderen Trafos wird Ihre
Garantie ungültig.
Für dieses Modell einen LGB- oder
TOYTRAIN-Trafo mit mindestens 1 A
Fahrstrom einsetzen. Weitere
Informationen über die LGB-Trafos
und Fahrregler zur Verwendung im
Haus oder im Freien und über das
Mehrzugsystem finden Sie im LGB-
Katalog.
VORSICHT! Nach längerer Benutz-
ung kann Abrieb durch mechanische
Teile entstehen, der sich in Teppichen
und anderen Materialien festsetzt.
Bedenken Sie dies beim Aufbau der
Gleise. Bei Schäden übernimmt Ernst
Paul Lehmann Patentwerk keine
Haftung.
WARTUNG
Schwierigkeitsgrade der
Wartungsarbeiten
- Einfach
- Mittel
- Fortgeschritten
Achtung! Bei unsachgemäßer Wart-
ung wird Ihre Garantie ungültig. Um
fachgerechte Reparaturleistungen zu
erhalten, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder an die LGB-
Service-Abteilung (siehe Autorisierter
Service).
Hinweis: Für Experten gibt es weite-
re Wartungsanleitungen für viele
LGB-Artikel im Internet unter
www.lgb.de
Reinigung
Sie können das Gehäuse Ihres
Modells mit einem milden Reini-
gungsmittel reinigen. Das Modell
nicht in das Reinigungsmittel eintau-
chen.
Austauschen der Glühlampe
Lampengehäuse vom Modell abzie-
hen. Eingesteckte Glühlampe aus
dem Sockel ziehen. Neue Glühlampe
einstecken. Modell wieder zusam-
menbauen.
Ersatzteile
50010 Dampf- und Reinigungsöl
50019 LGB-Pflegeöl
51020 Getriebefett
62207 Motor für TOYTRAIN-Loks
63120 Stromabnehmerkohlen mit
Hülsen, 8 Stück
63218 Schleifkontakte, 2 Stück
68513 Steckglühlampe klar,
24 Volt, 10 Stück
AUTORISIERTER SERVICE
Bei unsachgemäßer Wartung wird
Ihre Garantie ungültig. Um fachge-
rechte Reparaturleistungen zu erhal-
ten, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder an die LGB-
Service-Abteilung:
76

AUTHORIZED SERVICE
Improper service will void your war-
ranty. For quality service, contact
your authorized retailer or one of the
following LGB factory service sta-
tions:
Ernst Paul Lehmann Patentwerk
Reparatur-Abteilung
Saganer Strasse 1-5
D-90475 Nürnberg
GERMANY
Telephone: (0911) 83707 0
Fax: (0911) 83707 70
LGB of America
Repair Department
6444 Nancy Ridge Drive
San Diego, CA 92121
USA
Telephone: (858) 535-9387
Fax: (858) 535-1091
You are responsible for any shipping
costs, insurance and customs fees.
Hint: Information on LGB products
and LGB representatives around the
world is available online at
www.lgb.com
CAUTION! This model is not for chil-
dren under 8 years of age. This
model has small parts, sharp parts
and moving parts. Save the supplied
packaging and instructions.
LGB, LEHMANN and the LEHMANN
TOYTRAIN logotype are registered
trademarks of Ernst Paul Lehmann
Patentwerk, Nürnberg, Germany.
Other trademarks are the property of
their owners. Products and specifi-
cations are subject to change without
notice. © 2003 Ernst Paul Lehmann
Patentwerk.
98
92090
LB Diesel Loco
THE MODEL
This detailed replica features:
- weather-resistant construction
- protected gearbox
- four powered wheels
- six power pickups
- working front light
THE PROGRAM
With this model, we recommend the
following items:
94008 Dynamite Car
94042 LG&B® Crane Car
94280 Shell® Tank Car, fillable
94369 LG&B® Bulldozer Car
95065 Crossing Gates
95091 Semaphore Signal
95160 Arch Truss Bridge
99901 Siding Track Set
For information on the complete
LEHMANN TOYTRAIN program, see
the LEHMANN TOYTRAIN catalog.
TOYTRAIN trains are also compatible
with LGB G-scale trains and acces-
sories.
OPERATION
Power Supply
Attention! For safety and reliability,
operate this model with LGB or TOY-
TRAIN power supplies (transform-
ers, power packs and controls) only.
The use of other power supplies will
void your warranty.
Use this model with LGB or TOY-
TRAIN power supplies with an out-
put of at least 1 amp. For more
information on LGB power supplies
for indoor, outdoor and multi-train
operation, see the LGB catalog.
Attention! After extended operation,
this model may leave carbon dust or
other debris around the track. This
dust and debris can stain carpet and
other materials. Consider this when
setting up your layout. Ernst Paul
Lehmann Patentwerk and LGB of
America are not liable for any dam-
ages.
SERVICE
Do-It-Yourself Service Levels
Level - Beginner
Level - Intermediate
Level - Advanced
Attention! Improper service will void
your warranty. For quality service,
contact your authorized retailer or an
LGB factory service station (see
Authorized Service).
Hint: Additional expert instructions
for many LGB products are available
at www.lgb.com.
Cleaning
This model can be cleaned externally
using a mild detergent and gentle
stream of water. Do not immerse this
model.
Replacing the light bulbs
Front/Rear lights: Pull the lantern
housing away from the model.
Remove and replace the bulb.
Reassemble.
Maintenance parts
50010 Smoke and Cleaning Fluid
50019 Maintenance Oil
51020 Gear Lubricant
62207 TOYTRAIN-Series Motor
63120 Brushes, Assembled,
14 mm and 16 mm,
8 pieces
63218 Standard Pick-Up Shoes,
2 pieces
68513 Plug-In Bulbs, Clear,
24 V, 10 pieces
GB
USA

1110
92090
Locomotive diesel LB
LE MODÈLE RÉDUIT
Cette fidèle reproduction présente les
caractéristiques suivantes:
- construction résistant aux intem-
péries
- boîte de vitesses cuirassée
- quatre roues motrices
- six capteurs de courant
- feu avant opérationnel
LE PROGRAMME
Nous recommandons d’utiliser les
modèles réduits suivants avec ce
modèle :
94008 Wagon de transport de
dynamite
94042 Wagon–grue du LG & B®,
jaune
94280 Wagon-citerne Shell®, peut
être rempli
94369 Wagon plat avec bulldozer
LG & B®
95065 Passage à niveau
95091 Sémaphore
95160 Pont en arc à treillis
99901 Jeu de voies d’embranche-
ment
Se reporter au catalogue LEHMAN
TOYTRAIN pour des renseignements
sur le programme LEHMANN TOY-
TRAIN complet. Les trains TOY-
TRAIN sont également compatibles
avec les accessoires et les trains LGB
à l’échelle «G».
FONCTIONNEMENT
Blocs d’alimentation
Attention ! Pour des raisons de
sécurité et de fiabilité, n'utiliser que
les blocs d’alimentation LGB ou TOY-
TRAIN (tranformateurs, groupes d’a-
limentation et commandes) pour
faire fonctionner ce modèle réduit.
L’utilisation de blocs d’alimentation
autres que les blocs d’alimentation
LGB ou TOYTRAIN rendra la garantie
nulle et non avenue.
Pour ce modèle, utiliser un bloc d’a-
limentation LGB ou TOYTRAIN de
sortie au moins égale à 1 A. Se
reporter au catalogue général LGB
pour des renseignements complé-
mentaires au sujet des blocs d’ali-
mentation LGB pour utilisation à l’in-
térieur, à l’extérieur et pour le systè-
me multitrain.
Attention ! Après un certain temps,
ce modèle réduit peut laisser des tra-
ces de carbone ou d’autres débris
autour des voies. Cette poussière et
ces débris peuvent tacher les tapis et
autres matériaux. Pensez-y lors de la
création de votre réseau. Ernst Paul
Lehmann Patentwerk et LGB of
America ne sauraient être tenus pour
responsables pour quelque domma-
ge que ce soit.
ENTRETIEN
Entretien par l’acheteur
Niveau – Débutant
Niveau – Intermédiaire
Niveau – Expert
Attention ! Un entretien inadéquat
rendra la garantie nulle. Veuillez ent-
rer en contact avec votre revendeur
ou avec un centre d’entretien LGB
(voir Centres d’entretien autorisés).
Conseil : Des instructions supplé-
mentaires d’expert pour beaucoup de
produits LGB sont disponibles en
ligne à www.lgb.com
Nettoyage
Nettoyer l’extérieur du modèle réduit
avec de l’eau sous faible pression et
un détersif léger. Ne pas immerger le
modèle réduit dans l’eau.
Remplacement des ampoules
Feux avant et arrière : Déposer la
lanterne du modèle réduit. Enlever et
remplacer l’ampoule. Remonter le
tout.
Pièces de rechange et
produits d’entretien
50010 Liquide fumigène dégrais-
sant
50019 Huile de nettoyage
51020 Pâte lubrifiante
62207 Moteur série TOYTRAIN
63120 Balais montés, 14 mm,
16 mm, 8 unités
63218 Patins capteurs standard,
2 unités
68513 Ampoules enfichables,
claires, 24 V, 10 unités
CENTRES D’ENTRETIEN
AUTORISÉS
Un entretien inadéquat rendra la
garantie nulle et non avenue. Veuillez
entrer en contact avec votre reven-
deur ou avec l’un des centres d’en-
tretien ci-dessous :
Ernst Paul Lehmann Patentwerk
Reparateur – Abteilung
Saganer Strasse 1-5
D-90475 Nürnberg
ALLEMAGNE
Téléphone (0911) 83707 0
Fax : (0911) 83707 70
LGB of America
Service des réparations
6444 Nancy Ridge Drive
San Diego CA 92121
États-Unis
Téléphone (858) 535-9387
Fax : (858) 535-1091
L’expéditeur est responsable des
frais d’expédition, de l’assurance et
des frais de douane.
Conseil : Pour des renseignements
au sujet des produits et des repré-
sentants LGB dans le monde,
consultez le site web à www.lgb.com.
ATTENTION ! Ce modèle réduit
n’est pas pour les enfants en-des-
sous de 8 ans. Il comporte des peti-
tes pièces, des parties pointues et
des pièces mobiles. Conserver l’em-
ballage et les instructions.
LGB, LEHMANN et le logo LEHMANN
TOYTRAIN sont des marques dépo-
sées de Ernst Paul Lehmann
Patentwerk, Nuremberg, Allemagne.
Les autres marques déposées sont la
propriété de leurs détenteurs respec-
tifs. Les produits et spécifications
sont sujets à modifications sans pré-
avis. © 2003 Ernst Paul Lehmann
Patentwerk.
F
Table of contents
Languages:
Other LGB Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

NINCOAIR
NINCOAIR Graphite MAX NH90080 User handbook

Eduard
Eduard LAV-R quick start guide

Mattel
Mattel HOT WHEELS TRACK BUILDER UNLIMITED instructions

Rail King
Rail King 6-8-6 BANTAM TURBINE Steam Engine Operation manual

Thames & Kosmos
Thames & Kosmos 553013 instruction manual

BLOTZ
BLOTZ B28-WW2-101 instructions

SlipStream
SlipStream 30CC BEAVER Assembly manual

Chad Valley
Chad Valley Fire Station 541/9586 Assembly & user instructions

Mattel
Mattel WWE Superstar Ring Builder instructions

Faller
Faller Garden Center 130253 Assembly instructions

Viessmann
Viessmann 2680 Operation manual

Fisher-Price
Fisher-Price POWER WHEELS T4963 owner's manual