
GARANTIE
Nos
produits
de
qualite
superieure
sont
Ie
resultat
du
mariage
de
!'innovation
et
de
la
technologie.
A
rinstar
d'une
montre
precieuse,
tous
les
composants
sont
labriQues
a
la
main
par
nos
artisans
meti·
culeux.
Un
programme
rigoureux
d'assu-
ranee
de
la
qualile,
de
Ia
selection
des
maleriaux
a
t'assembtage
et
aux
verifica-
tions
avant
sortie
des
ateliers,
garantis-
sent
un
haut
niveau
de
qualite
constante.
Afin
d'obtenir
la
plus
grande
satisfaction
de
ce
produit.
veuillez
lire
la
liche
d'ins-
tructionsainsi
que
celte
garantie.
Nous
(Ernst
Paul
Lehmann
Patentwerk)
garantissons
ce
produit,
a
I'echelte
mon-
diale,
contre
tout
vice
de
matiere
et
de
fabrication,
pendant
deux
ans
it
partir
de
la
date
d'achat
par
t'acheteur
original,
si
Ie
produit
a
ete
achelt:
chez
un
detailiant
autorise.
Si
vous
demandez
un
recours
en
garantie
pour
un
motif
juge
recevable,
joignez
la
preuve
de
I'achat
chez
un
detailtant
auto-
rise
et
nous
reparerons
OU
remplacerons
Ie
produit
it
notre
discretion.
S'il
s'avere
impossible
de
reparerou
de
remplacer
Ie
produi!.
nous
rembourserons,
it
notre
discretion.
tout
ou
partie
du
prix
d'achal.
Vous
pouvez
disposer
d'autres
droits
h~gaux
en
plus
de
celte
garant!e.
en
parti-
culierencasdevicedematiere.
Pour
initier
une
demande
de
reglement
au
titre
deceltegarantie,veuillez
ramener
Ie
praduit,
avec
la
preuve
d'achat.
it
votre
revendeurautorise.
Pourtrouver
t'adres-
se
d'un
revendeur
autorise.
veuitlez
entrer
en
rapport
avec
I'un
des
Centres
de
servi-
ce
apres-vente
cidessous.
Vous
pouvez
egalement
renvoyer
Ie
produit,
avec
la
preuve
d'achal,
directement
it
run
des
Centres
de
service
apres-vente
ci-des-
sous.
L'expediteur
est
responsable
des
frais
d'expedition,
de
t'assurance
at
des
fraisde
douane.
ERNST
PAUL
LEHMANN
PATENTWERK
Service-Abteilung
Garantie
Saganer
Str
1-5
90475
Nlimberg
ALLEMAGNE
Tel:
(0911)
B3
7070
LG8
Of
AMERICA
Wamlnty
Service
Department
6444
Nancy
Ridge
Drive
San
Diego
CA
92121
ETATS-UNIS
Tel:
(858)
535-93
87
Veuillez
bien
noterque:
-
Cette
garantle
ne
couvre
pas
les
dom-
mages
resuttat
d'une
utilisation
inade-
Quate,
ni
de
modification/reparation
non
autorisee.
Cette
garantie
ne
couvre
pas
I'usurenormale.
-
Les
translormaleurs
et
commandes
sont
conformes
aux
normes
rigoureuses
CE
et
UL
et
ne
peuvenl
etre
ouverts
et
fl!pareS
Que
par
Ie
fabrican!.
Toute
viola-
tion
it
cet
egard
entrainera
la
perte
impe-
rative
de
tous
les
droits
de
garantie
et
un
refus
de
toutes
reparations,
queUes
qu'el-
les
soient.
-
Etats-Unis
uniquement:
Cette
garanlia
vous
donne
des
drolts
legaux
speci-
fiQues,
et
vous
pouvez
egal~ment
avolr
d'autresdroitsquivarientd'un
Etatat'autre.
Nous
sommes
tr~s
riers
de
nos
prodults
et
nous
vous
souhaitons
des
annees
d'a-
musementlnoubtiables
avec
votre
hobby
qui
est
egalement
Ie
notre.
Wolfgang,
Rolf,
Johannes
Richter
WARRANTY
ThIS
precision
product
is
made
using
quality
designs
and
technology.
like a
tine
timepiece,
it
has
been
crafted
by
hand.
Constant
monitoring
of
materials
and
assembly,
together
WIth
final
testing,
ensure
a
consistent
level
01
high
quality.
To
get
the
most
enjoyment
from
this
product,
we
encourage
you
to
read
the
instructions
and
this
warranty.
We
(Ernst
Paul
Lehmann
Patentwerk)
warrant
this
product
worldwide
for
two
years
from
the
date
of
onginal
consumer
purchase
against
defects
in
malerials
and
workmanship,
if
purchased
from
an
authorized
retaIler.
If
you
have
a
valid
warranty
claim,
includ-
ing
proof
of
purchase
from
an
authorized
retailer,
we
WIll
repair
or
replace
Ihe
prod-
uct
at
our
discretion.
If
it
is
Impossible
to
repair
or
replace
the
product.
we
will
refund
all
or
a
reasonable
portion
of
the
purchase
price
at
our
discretion.
Of
course,
you
may
have
other
legal
rights
independent
of
this
warranty,
par-
ticularly
in
the
case
of
material
defects.
To
make
a
claim
under
this
warranty,
please
bring
the
product,
with
the
proof
of
purchase,
to
your
authorized
retailer.
To
find
an
authorized
retailer,
please
con-
tact
one
of
the
service
departments
listed
below.
You
may
also
send
the
product,
with
the
proof
of
purchase,
directly
to
one
of
the
servica
departments
listed
below.
You
are
responsible
for
any
shipping
costs,
Insurance
and
customs
fees.
ERNST
PAUL
LEHMANN
PATENTWERK
Service-Abteilung
Garantie
Saganer
SIr.
1-5
90475
NOrnberg
Deutschland
Telephone:
(0911)
83
707
0
LG8
Of
AMERICA
Warranty
Service
Department
6444
Nancy
Ridge
Drive
San
Diego,
CA
92121
USA
Telephone:
(8581535·93
87
Please
nole:
-
This
warranty
does
not
cover
damage
caused
by
improper
use
or
unauthorized
modifications/repairs.
This
warranty
does
not
cover
normal
wear
and
tear.
-
Transformers
and
controls
are
subject
to
strict
CE
and
UL
regulations
and
may
only
be
opened
and
repaired
by
the
man-
ufacturer.
Arrr;
violations
automatically
void
Ihis
warranty
and
prevent
any
repair
by
us.
-
U.S.
only:
This
warranty
gives
you
spe-
cific
legal
rights,
and
you
may
also
have
other
rights
which
vary
from
State
to
State.
We
are
very
prOUd
of
our
products,
and
all
of
us
sincerely
hope
they
give
you
many
years
01
enjoymentl
GARANTIE
Unsere
Produkte
sind
Prazisions-
wertarbelt
In
Design
und
Technik.
Wie
be;
einer
wertvollen
Uhf
werden
feinstme-
chanische
Prazisionsteile
von
Hand
ge-
lertigt.
Permanente
Materialkonlrollen,
Fertigungskontrollen
und
die
Endkon-
trolle
vor
Auslieferung
garantieren
unser
gleichbleibend
hohes
Oualitatsniveau.
Urn
wirklich
ungetrfibten
SpaB
zu
haben,
lesen
Sie
bitte
diese
Garantie-
und
Bedie-
nungsanleitung.
Wir
(ERNST
PAUL
LEHMANN
PATENT·
WERK)
auf
dieses
Produkt
weltweit
eine
Garantie
von
2
Jahre"
ab
dem
Erstkauf
Hir
Fehlerfreiheit
von
Material
und
Funkti-
on,
sofern
dieses
Produkt
mit
Kaufbeleg
bei
einem
von
uns
autorisierten
Fach-
handler
erworben
wurde.
Bei
berechtigten
Reklamationen
innerhalb
von
2
Jahren
nach
Kaufdatum
werden
wir
gegen
Vorlage
des
entsprechenden
Kauf-
belegs
nach
unserem
Ermessen
kosten-
los
nachbessern,
bzw.
kostenlosen
Ersatz
Iiefern.
Solllen
Nachbesserung
oder
Ersatzlieferung
unmtiglich
sein,
so
rau-
men
wir
Ihnen
nach
unserem
Ermessen
eine
angemessene
Minderung
ein
oder
erstatten
Ihnen
stall
dessen
den
Kauf-
preiszurOck.
Unabhiingig
von
diesen
Garantie-
leistungen
blelben
Ihnen
selbstverstand-
IIch
Ihre
gesetzlichen
Anspriiche
iosbe-
sonderewegen
Sachmangel
erhalten.
Um
einen
Anspruch
auf
Garantieleistung
gellend
zu
machen.
ubergeben
Sie
bilte
das
beanstandete
Produkt,
zusammen
mil
dem
Kaulbeleg,
Ihrem
von
uns
auto-
risierten
Handler.
Urn
einen
aulorisierten
Handler
zu
finden,
wenden
Sie
sich
bilte
an
eine
der
unten
aufgefuhrten
Service-
Abteilungen.
Sie
konnen
das
Produkt
auch,
zusammen
mit
dem
Kaufbeleg,
an
eine
der
beiden
unten
aufgelLihrten
Servi-
ceabteilungen
einschicken.
Die
Einsen-
dung
erfolgt
zu
thren
Lasten.
ERNST
PAUL
LEHMANN
PATENTWERK
Service-Abteilung
Garantie
SaganerStr.1-5
90475
NLirnberg
Deutschland
Telefon
(0911)
83
707-0
LG8
Of
AMERICA
Warranty
Service
Department
6444
Nancy
Ridge
Drive
San
Diego.
CA
92
121
USA
Tel:
(858)
535-93
87
Bitte
beachten
Sie:
-
FOr
Schaden
durch
unsachgemaBe
Behandlung
oder
Fremdeingriff
sowle
fOr
Verschle16teile
besteht
kein
Garantie-
anspruch.
-
Transformatoren
und
Regier
unterliegen
strengen
CE-UL-Vorschriften
und
dLirfen
nur
vom
Hersteller
geoffnet
und
repariert
werden.
Zuwiderhandlungen
bewirken
zwingend
Garantieverlust
u
nd
generelle
Reparaturverweigerung.
-
Nur
fUr
USA:
Diese
Garantie
gibt
Ihnen
genau
definierte
Rechte.
Weiterhin
ver-
bleiben
Ihnen
unter
Umstanden
ie
nach
Bundesstaat
weitere
Rechte.
Wir
sind
sehrsto!z
auf
unsere
Produkte.
Wiralte
holfen.
da6
sie
Ihnen
viele
Jahre
lang
Freudebereiten.
Bedienungsanleitung
Instruction
Instructions
de
Service
1.100304
PF
James
Shourt
Chief
Engineer
310.622.4431
Info~ShourtLlne.com
PO
Box
1786
Oceanside,
CA
92051
ml'r!dfn
••
a
P1KO
8.869110282
Model Railroad Products &Service
ShourtLine.com
Anderungen
der
technischen
AusfUhrungen
vorbehalten.
We
reserve
the
right
to
make
technical
alterations
without
prior
notice.
Modifications
de
constructions
reservees.
Fiir
drinnen
und
draussen
-
For
indoors
and
ouldoors
Achlung!
Verpackung
und
Belriebsanleilung
aufbewahren!
Nichl
fiir
Kinder
unler
8
Jahren
geeignel,
wegen
funklions-
und
modellbe-
dingIer
scharler
Kanlen
und
Spilzen.
Allenlion!
Save
the
supplied
instruction
and
packaging!
This
product
is
not
for
children
under
8
years
of
age.
This
product
has
small
parts,
sharp
parts
and
moving
parts.
Allention!
Veuillez
conserver
I'emballage
et
Ie
mode
d'emploi!
Ne
convienl
pas
aux
enfants
de
moins
de
Bans.
Presence
de
pelits
elements
susceptibles
d'iHre
avales.
Allenzione!
Conservare
I'imballo e
Ie
islruzioni
per
I'uso!
Non
adallo
a
bambini
di
eta
inferiore
agli
8
anni
in
quanto
Ie
strullure
presentano
spigoli
vivi
e
punle
accuminate.
Atencion!
Guardar
el
carton
de
embalaje
y
las
Instrucciones
para
el
uso!
No
adecuado
para
niiios
menores
de
8
aiios,
debido
a
cantos
y
puntas
peligrosas
condicionadas
por
la
funcion
0
el
modelo.
Allentie!
Verpakking
en
gebruiksaanwijzing
bewaren!
Niet
geschikt
voor
kinderen
onder
de
8
jaar
omdat
dit
model
funktionele
scherpe
kanten
en
punten
bezil.