Midea NTY20-16L User manual

GD Midea Environment Appliances MFG. Co.Ltd.
No.28,Dong Fu Road,HeSui East Industrial Area,Dong Feng Town,
ZhongShan,GuangDong,China.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ PTC
ΜΟΝΤΕΛΟ: NTY20-16L
Αυτό το προϊόν είναι μόνον κατάλληλο για καλά μονωμένους χώρους ή για ευκαιριακή χρήση
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Προσοχή: Οι εικόνες στο εγχειρίδιο προορίζονται μόνο για αναφορά.

1
1
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
1. Προειδοποίηση: Για να αποφύγετε πιθανή
υπερθέρμανση μην καλύπτετε το αερόθερμο.
2. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει πάθει βλάβη, πρέπει να
αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον εξουσιοδοτημένο πάροχο
σέρβις ή κατάλληλα καταρτισμένο άτομο για αποφυγή κινδύνων.
3. Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας από 8
χρονών και άνω και άτομα με μειωμένες φυσικές, ψυχικές ή
πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης αν υπάρχει
επίβλεψη ή οδηγίες όσον αφορά τη χρήση της συσκευής με ασφαλή
τρόπο και κατανόηση των εμπλεκόμενων κινδύνων. Τα παιδιά δεν
πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση
χρήστη δεν θα πρέπει να γίνεται από παιδιά χωρίς επιτήρηση.
4. Μην τοποθετείτε το αερόθερμο ακριβώς κάτω από κάποια πρίζα.
5. Μην χρησιμοποιείτε το καλοριφέρ σε άμεσο περιβάλλον μίας
μπανιέρας, ντουζιέρας ή πισίνας.
6. Παιδιά κάτω των 3 ετών θα πρέπει να φυλάσσονται μακριά εκτός και
αν βρίσκονται υπό συνεχή επιτήρηση. Παιδιά 3 ετών και κάτω των 8
ετών μόνον θα ενεργοποιούν/απενεργοποιούν τη συσκευή υπό την
προϋπόθεση ότι έχει τοποθετηθεί ή εγκατασταθεί στην σκοπούμενη
κανονική θέση λειτουργίας του και επιβλέπονται ή τους έχουν δοθεί
οδηγίες σχετικά με την χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και ότι
κατανοούν τους ενεχόμενους κινδύνους. Παιδιά ηλικίας από 3 έτη και
λιγότερο από 8 ετών δεν θα συνδέουν το βύσμα, ούτε θα ρυθμίζουν
και καθαρίζουν τη συσκευή ούτε θα εκτελούν συντήρηση χρήστη.

7. ΠΡΟΣΟΧΗ — Ορισμένα μέρη αυτού του προϊόντος μπορεί
να καίνε πολύ και να προκαλέσουν εγκαύματα. Πρέπει να δοθεί
ιδιαίτερη προσοχή όπου υπάρχουν παιδιά και ευάλωτα άτομα.
8. Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος
Αυτό το σήμα επισημαίνει πως το προϊόν δεν πρέπει να
απορρίπτεται στα οικιακά απορρίμματα σε ολόκληρη την ΕΕ. Για να
αποτραπεί πιθανή βλάβη στο περιβάλλον ή την ανθρώπινη υγεία
από μη ελεγχόμενα απορρίμματα, ανακυκλώστε τη υπεύθυνα για να
προωθήσετε την αέναη εκ νέου χρήση των υλικών πόρων. Για να
επιστρέψετε τη χρησιμοποιημένη σας συσκευή προς ανακύκλωση,
σας παρακαλούμε να χρησιμοποιήσετε τα συστήματα επιστροφής
και συλλογής ή να επικοινωνήσετε με το κατάστημα από το οποίο την
αγοράσατε. Εκείνοι θα αναλάβουν να ανακυκλώσω το προϊόν,
προφυλάσσοντας το περιβάλλον.
ΜΕΡΟΣ ΕΙΚΟΝΑΣ
2
Μοχλός
θερμοκρασίας
ενδεικτική λυχνία
Μοχλός επιλογής ρεύματος
Σχάρα ασφαλείας
Διακόπτης ανατροπής
Περίβλημα βάσης
Λαβή

ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
3
Ελέγξτε πριν ενεργοποιήσετε το μηχάνημα
1. Ελέγξτε εάν το σύρμα ρεύματος είναι σε καλή κατάσταση.
2. Το προϊόν υιοθετεί παροχή ρεύματος 220-240V AC, πριν την χρήση,
επιβεβαιώστε εάν το βαθμονομημένο ρεύμα της υποδοχής ρεύματος
ικανοποιεί τις κατά τόπους απαιτήσεις με ασφαλή διάταξη γείωσης,
διαφορετικά, αντικαταστήστε τη με την εξειδικευμένη υποδοχή.
Τοποθετήστε το μηχάνημα επάνω στο επίπεδο
Ανομοιόμορφο μέρος μπορεί να προκαλέσει ενδεχομένως την ανατροπή του
διακόπτη σε μη φυσιολογική θέση, κατόπιν το αερόθερμο δεν μπορεί να
λειτουργήσει μετά από την ενεργοποίηση, συνεπώς, τοποθετήστε το αερόθερμο
στο επίπεδο, τουλάχιστον η επιφάνεια κάτω από το αερόθερμο πρέπει να είναι
επίπεδη.
Μοχλός ελέγχου Θερμοκρασίας
Εισάγετε το βύσμα ρεύματος, κατόπιν γυρίστε τον μοχλό Ελέγχου Θερμοκρασίας
δεξιόστροφα, όταν ακούσετε τον ήχο «ανοίγματος» (σημαίνει ότι το χειριστήριο
θερμοκρασίας είναι αναμμένο), προσαρμόστε τον μοχλό Ελέγχου Θερμοκρασίας
στο επιθυμητό επίπεδο θερμοκρασίας.
Μοχλός Επιλογής ρεύματος
Γυρίστε τον Μοχλό επιλογής ρεύματος για να επιλέξετε ανάμεσα στις 4
λειτουργίες: Χαμηλό 1200W(LOW), Υψηλό 2000W(HIGH), Χαμηλό 1200W
Περιστροφή (LOW SWING), Υψηλό 2000W Περιστροφή (HIGH SWING).
Απενεργοποιήστε το Αερόθερμο
A. Γυρίστε τον μοχλό Επιλογής ρεύματος στη θέση OFF (Απενεργοποίησης).
B. Γυρίστε τον μοχλό Ελέγχου Θερμοκρασίας αριστερόστροφα στην αρχική
θέση.
Γ. Αφαιρέστε το βύσμα ρεύματος, αποθηκεύστε το αερόθερμο αφού κρυώσει
ολόκληρο το μηχάνημα.
Προστασία ασφαλείας
1. Προστασία από υπερθέρμανση: Όταν η θερμοκρασία στο αερόθερμο είναι
υπερβολικά υψηλή λόγω ανωμαλίας στο περιβάλλον χρήση ή ακατάλληλης
χρήσης, η συσκευή θερμοστάτη μπορεί να σβήσει αυτόματα το ρεύμα και να
σταματήσει να λειτουργεί το αερόθερμο. Αφού κρυώσει ολόκληρο το
αερόθερμο, το αερόθερμο μπορεί να επιστρέψει στην φυσιολογική χρήση
αφού αφαιρεθεί η ανωμαλία.
2. Προστασία αναστροφής: Όταν ολόκληρο το αερόθερμο αναστραφεί, το
σύστημα ασφαλείας θα σβήσει αυτόματα το ρεύμα και θα επιστρέψει στην
κατάσταση εργασίας πριν από την αναστροφή αφού τοποθετηθεί κατακόρυφα
το σώμα.

4
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΚΥΡΙΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
Τροφοδοσία: AC220-240V ~ 50Hz
ΜΟΝΤΕΛΟ ΧΑΜΗΛΗ ΥΨΗΛΗ ΧΑΜΗΛΗ
ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ
ΕΥΡΟΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΡΕΥΜΑΤΟΣ (W)
NTY20-16L120020001200
ΥΨΗΛΗ
ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ
2000
Εάν το προϊόν δεν λειτουργεί ή δεν λειτουργεί σωστά, πρώτα ελέγξτε
σύμφωνα με την παρακάτω λίστα. Εάν ο λόγος για τον οποίο δεν λειτουργεί
ή δεν λειτουργεί σωστά το προϊόν δεν περιλαμβάνεται στην παρακάτω
λίστα, το προϊόν μπορεί να έχει αστοχήσει. Αυτή τη στιγμή, συνιστάται να
αποστείλετε το προϊόν στον αντιπρόσωπο ή στο Κέντρο Σέρβις Media για
αντιμετώπιση.
Πρόβλημα Λύση
Πιθανή αιτία
Αφού εμπλακεί το
ρεύμα, η ενδεικτική
λυχνία ρεύματος δεν
φωτίζεται και δεν
λειτουργεί το μηχάνημα.
Το μηχάνημα σταματά
απότομα κατά τη
διάρκεια της θέρμανσης.
Βύσμα μπορεί να μην
εισαχθεί καλά.
Ο μοχλός ελέγχου
θερμοκρασίας δεν έχει
γυρίσει στη θέση του.
Η θερμοκρασία
υπερβαίνει το κατώφλι
της θερμικής διακοπής.
Ελέγξτε κατά πόσο το
βύσμα εισάγεται σωστά
στην υποδοχή.
Ελέγξτε κατά πόσο ο
μοχλός ελέγχου
θερμοκρασίας έχει
γυρίσει στη θέση ON.
Κρυώστε το μηχάνημα
πριν την χρήση.

5
GD Midea Environment Appliances MFG. Co.Ltd. / No.28,Dong Fu Road,HeSui East
Industrial Area,Dong Feng Town,ZhongShan,GuangDong,China.
Απαίτηση πληροφοριών για τα ηλεκτρικά τοπικά αερόθερμα
Ονομαστική έξοδος θερμότητας
Ελάχιστη έξοδος θέρμανσης
Μέγιστος συνεχής
Βοηθητικός ηλεκτρισμός
Σε ονομαστική έξοδος θερμότητας
Σε ελάχιστη έξοδο θερμότητας
Σε λειτουργία αναμονής
Λεπτομέρειες επαφής
Αναγνωριστικό(ά) μοντέλου:
Στοιχείο
Έξοδος θερμότητας
Σύμβολο Τιμή Μονάδα Στοιχείο Μονάδα
Τύπος εισόδου θερμότητας, μόνον για ηλεκτρικά
αερόθερμα αποθήκευσης τοπικού χώρου (επιλέξτε ένα)
χειροκίνητο χειριστήριο φορτίου θερμότητας, με
χειροκίνητο χειριστήριο φορτίου θερμότητας, με
Ηλεκτρονικός έλεγχος φορτίου θερμότητας
Υποβοηθούμενη με ανεμιστήρα έξοδος θερμότητας
Τύπος εξόδου θερμότητας/θερμοκρασίας δωματίου
Έξοδος θερμότητας μονού σταδίου
Δύο ή περισσότερα μη αυτόματα στάδια
Με δωμάτιο μηχανικού θερμοστάτη
Μη ηλεκτρονική θερμοκρασία δωματίου
ηλεκτρονική θερμοκρασία δωματίου
ηλεκτρονική θερμοκρασία δωματίου
Χειρισμός θερμοκρασίας δωματίου, με
Χειρισμός θερμοκρασίας δωματίου, με
Με επιλογή απομακρυσμένου χειρισμού
Με προσαρμοστικό χειριστήριο έναρξης
Με περιορισμό χρόνο εργασίας
Με αισθητήρα μαύρου γλόμπου
Πολλαπλές επιλογές άλλων επιλογών χειρισμού
Όχι
Όχι
Όχι
Όχι
Όχι
Όχι
Ναι
Όχι
Όχι
Όχι
Όχι
Όχι
Όχι
Όχι
Όχι
Όχι
Δεδομένα δοκιμής
Απαίτηση Αρ. Κανονισμού Επιτροπής (EC) 1275/2008
Λειτουργία Οικολογικές απαιτήσεις, από 7 Ιανουαρίου 2011 Αποτέλεσμα-Σχόλιο Ετυμηγορία
Ανενεργή λειτουργία
Λειτουργία αναμονής
Κατανάλωση ισχύος σε «ανενεργή λειτουργία»: Η
κατανάλωση ισχύος εξοπλισμού σε οποιαδήποτε κατάσταση
«ανενεργής λειτουργίας» δεν θα υπερβαίνει τα 0,50W
Κατανάλωση ισχύος σε «κατάσταση(εις) αναμονής»:
Η κατανάλωση ισχύος του εξοπλισμού σε κάποια
κατάσταση που προβλέπει μόνον τη λειτουργία
επανενεργοποίησης, ή την παροχή μόνον τη λειτουργία
επανενεργοποίησης και μία απλή ένδειξη
ενεργοποιημένης λειτουργίας επανενεργοποίησης, δεν θα
υπερβαίνει τα 0,50W.
Η κατανάλωση ενέργειας του εξοπλισμού σε οποιαδήποτε
κατάσταση που προβλέπει μόνον πληροφορίες ή οθόνη
κατάστασης ή που παρέχει μόνον ένα συνδυασμό
λειτουργίας επανενεργοποίησης και προβολής
πληροφοριών ή κατάστασης δεν θα υπερβαίνει τα 1,00 W.
Περιγραφή
Εποχική απόδοση θερμικής ενέργειας χώρου σε ενεργή λειτουργία σε ενεργή λειτουργία
Για ηλεκτρικά αερόθερμα τοπικού χώρου
Η ηλεκτρική σε πρωτεύουσα ενέργεια 'συντελεστή μετατροπής-CC
παράγοντας συσχετισμού που αποτελεί μία θετική συμβολή στον εποχικό χωρικό
παράγοντας συσχετισμού που αποτελεί μία θετική συμβολή στον εποχικό χωρικό
παράγοντας συσχετισμού που αποτελεί μία θετική συμβολή στον εποχικό χωρικό
παράγοντα συσχετισμού που αποτελεί μία αρνητική συμβολή στον εποχικό χώρο
παράγοντα συσχετισμού που αποτελεί μία αρνητική συμβολή στον εποχικό χώρο
Εποχική απόδοση θερμικής ενέργειας χώρου-
Ετυμηγορία
Εποχική απόδοση θερμικής ενέργειας χώρου
Τιμή

6
ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
1. Μπορείτε να αφαιρέσετε από το αερόθερμο τη συσσωρευμένη
ελαφριά σκόνη με ένα απαλό πανί. Σκουπίζετε τις εξωτερικές
επιφάνειες του αερόθερμου περιστασιακά με πανί βρεγμένο (που
να μην στάζει) με ένα διάλυμα ήπιου απορρυπαντικού και νερού.
Στεγνώστε το περίβλημα καλά με ένα απαλό στεγνό πανί πριν
λειτουργήσετε το αερόθερμο.
2. Το μοτέρ ανεμιστήρα έχει λιπανθεί από το εργοστάσιο και δεν θα
χρειαστεί περαιτέρω λίπανση.
3. Δεν απαιτείται ούτε συνίσταται άλλου είδους συντήρηση από τον
χρήστη. Εάν απαιτείται σέρβις, στείλετε το αερόθερμό σας στην
πλησιέστερη αποθήκη εξουσιοδοτημένου σέρβις.
4. Αποθηκεύετε το αερόθερμο σε καθαρό και ξηρό μέρος όταν δεν
χρησιμοποιείται.
ΘΥΜΗΘΕΙΤΕ - τα φορητά ηλεκτρικά αερόθερμα έχουν σχεδιαστεί
για επιτόπια θέρμανση ή ως συμπληρωματική πηγή θερμότητας.
Δεν προορίζονται ως οι κύριες πηγές θερμότητας κατά τη διάρκεια
της κανονικής εποχής θέρμανσης.
Σημείωση: Μπορεί να υπάρχουν ίχνη καπνού ή οσμής, όταν
λειτουργήσει για πρώτη φορά η μονάδα. Μην μένετε επάνω στο
πηνίο θέρμανσης κατά τη διάρκεια επεξεργασίας. Θα εξατμιστεί
γρήγορα και δεν θα πρέπει να συμβεί ξανά.
5. Το καλοριφέρ δεν μπορεί να επιτύχει ακριβή έλεγχο της
θερμοκρασίας του περιβάλλοντος και συνεπώς δεν μπορεί να
χρησιμοποιηθεί ως συσκευή μόνωσης για περιβάλλον φύλαξης,
αντικείμενα, ζώα και φυτά.


OWNER’S MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Attention: Pictures in the IM are for reference only.
PTC FAN HEATER
MODEL: NTY20-16L
GD Midea Environment Appliances MFG. Co.Ltd.
No.28,Dong Fu Road,HeSui East Industrial Area,Dong Feng Town,
ZhongShan,GuangDong,China.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use

1
1
SAFETY INSTRUCTION
1. Warning: In order to avoid overheating, do not cover the
heater.
2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a
hazard.
3. This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
4. The heater must not be located immediately below a socket-outlet.
5. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a
shower or a swimming pool.
6. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously
supervised.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch
on/off the appliance provided that it has been placed or installed in its
intended normal operating position and they have been given supervi-
sion or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children aged from 3 years and
less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or
perform user maintenance.

PART FIGURE
2
Temperature
control knob
Pilot light
Power selection knob
Safty grill
Tip-over switch
Base enclosure
Handle
7. CAUTION — Some parts of this product can
become very hot and cause burns. Particular atten-
tion has to be given where children and vulnerable
people are present.
8. Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to
the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and collec-
tion systems or contact the retailer where the product was purchased.
They can take this product for environmental safe recycling.

OPERATING INSTRUCTION
3
Check before turning on the machine
1. Check if the power wire is under good condition.
2. The product adopts 220-240V AC power supply, before use, please confirm if
the rated current of the power socket meets the local requirements with safe
grounding device, otherwise, please replace it with the qualified socket.
Put the machine on the flat place
Uneven place may possibly cause the turnover switch at abnormal position, then
the heater can’t work after turning on, therefore, please put the heater on the flat
place, at least the surface below the base of the heater must be flat.
Temperature Control Knob
Insert the plug into the power socket, then turn the Temperature Control knob
clockwise, when hearing the “poop” sound (it means the temperature controller is
on), adjust the Temperature Control knob to the desired temperature level.
Power Selection Knob
Turn the Power selection knob to select between 4 functions: Low 1200W(LOW),
High 2000W(HIGH), Low 1200W Swing (LOW SWING), High 2000W Swing (HIGH
SWING).
Turn off the Heater
A. Turn the Power selection knob to OFF position.
B. Turn the Temperature Control knob anticlockwise to the initial position.
C. Remove the power plug, store the heater after the entire machine has become
cool.
Safety Protection
1.Overheat protection: When the temperature in the heater is too high due to
abnormality in the use environment or improper use, the thermostat device can
automatically cut off the power and the heater stops working. After the whole
heater is cooling, the heater can return to the normal use after removing the
abnormality.
2.Inversion protection: When the whole heater is inverted, the safety system will
automatically cut off the power, and return to the work state before inversion after
the body is placed upright.

4
TROUBLESHOOTING
If the product does not operate or does not operate properly, first check
according to the following list. If the reason the product does not operate or
does not operate properly is not included in the following list, the product
mayhave failed. At this time, it is recommended to send the product to the
dealer or the Media Service Center for treatment.
Problem Possible Cause Soluon
Aer the power is
engaged, the power
indicator light does not
illuminate and the
machine does not work.
The plug may not be
plugged well.
Check whether the plug is
properly inserted into the
receptacle.
The temperature control
knob is not turned in
place.
Check whether the
temperature control knob
is turned to the ON
posion.
The machine suddenly
stops during heang.
The temperature exceeds
the threshold of the
thermal cut-o.
Cool the machine before
use.
MAIN TECHNOLOGY SPECIFICATIONS
Power supply: AC220-240V ~ 50Hz
MODEL LOW HIGH LOW SWING
POWER REGULATION RANGE (W)
NTY20-16L 1200 2000 1200
HIGH SWING
2000

5
GD Midea Environment Appliances MFG. Co.Ltd. / No.28,Dong Fu Road,HeSui East
Industrial Area,Dong Feng Town,ZhongShan,GuangDong,China.

6
1. Light accumulated dust may be removed from the heater with a soft
cloth. Wipe the exterior surfaces of the heater occasionally with a
cloth moistened (not dripping wet) with a solution of mild detergent
and water. Dry the case thoroughly with a soft dry cloth before operat-
ing the heater.
2. The fan motor is lubricated by the factory, and will require no further
lubrication.
3. No other user maintenance is required orrecommended. If service is
required, send your heater to the nearest authorized servicedepot.
4. Store heater in a clean and dry place whennot in use.
REMEMBER - portable electric heaters are designed for spot heating,
or as a supplementary heat source. They are not intended to be main
sources of heat during the normal heating season.
Note: There may be trace of smoke or odour when unit is first operat-
ed. Do not be on the heating coil during the manufacturing process. It
will quickly evaporate, and should not re-occur.
5. This heater cannot achieve accurate temperature control of the enviro-
ment, and thus cannot be used as insulation device for storage envi-
ronment, items, animals and plants.
CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTION

Table of contents
Languages:
Other Midea Heater manuals

Midea
Midea NTH21R User manual

Midea
Midea NF20-18URB User manual

Midea
Midea NY2009-13A1L User manual

Midea
Midea NF20-16BA User manual

Midea
Midea NY1507-20M User manual

Midea
Midea NY2009-20MR User manual

Midea
Midea NT15-20A User manual

Midea
Midea PHO15A2AGB User manual

Midea
Midea NY23ECF-13L User manual

Midea
Midea Eco NTY15-19CA User manual

Midea
Midea NY2513-13A1L User manual

Midea
Midea NTH15-20AR User manual

Midea
Midea NY2311-13AL User manual

Midea
Midea NY2311-20ME User manual

Midea
Midea NY2513-20M User manual

Midea
Midea NY15EC-7 User manual

Midea
Midea NF18- 17PA User manual

Midea
Midea NTH20-18MRA User manual

Midea
Midea NYERF User manual

Midea
Midea NTY15-22EA User manual