MOB MO9173 User manual

MO9173
EN
Li-ion Power Bank
This product is compatible with most smart phones, tablets and mobile devices in the
market; please read the instruction carefully before use it.
Charging the Power Bank
1. Push the cable chamber to open it and take out the charging cable.
2. Plug the micro USB end of the charging cord into the Micro USB Input on the power bank
3. Plug the USB Connector endof the charging cord into the USB port of any computer or USB compatible
wall charger
4. The power indicator light will glow red and blink when charging, and will show a steady red light when fully
charged
5. Average charging time is 5-6 hours fromempty
Using the Power Bank to charge your mobile device
1. Plug the mobile device’s power cord into the power bank’s USB outlet
2. Connect the other endof the power cord into the mobile device
3. Charging will begin automatically
4. When charging, the power indicator light is steadily blue and will blink when the remaining power bank
charge is low. After the battery is fully discharged, the power indicator light will be turned off automatically.
Specifications
Battery capacity & type: 3000mAhLi-Ion
Input: 5V/ 1000mA ± 100mA
Output: 5V/1000 mA ± 100mA
Safety instructions
1. Check whether your device is compatible with our product
2. Prevent the product from impact, compression, short circuit and do not disassemble & repair it byyourself.
3. Do not leave it in the car or expose it to a high temperature environment.
4. Do not immerse in water or expose it to a humid environment.
5. Do not use it when the battery is broken.
6. Storage guide temperature range: -20℃-40℃
7. Do not over-charge or over-discharge the power bank.
DE
Li-Ion-Powerbank
Dieses Produkt ist mit den meisten Smartphones, Tablets und mobilen Geräten auf
dem Markt kompatibel. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das

Produkt benutzen.
Aufladen der Powerbank
1. Drücken Sie das Kabelfach, um es zu öffnen, und nehmen Sie das Ladekabel heraus.
2. Stecken Sie das Mikro-USB-Ende des Ladekabels in den Mikro-USB-Eingang der Powerbank.
3. Stecken Sie das Endstück des USB-Ladekabels inden USB-Anschluss eines Computers oder eines USB-
kompatiblen Ladegeräts.
4. Die Netzkontrollleuchte leuchtet rot und blinkt während des Aufladens und zeigt bei vollaufgeladenem
Akku ein gleichmäßiges Rotlicht an.
5. Durchschnittliche Ladezeit beträgt 5-6 Stunden, wenn der Akku leer ist.
Verwenden der Powerbank zum Laden Ihres Mobilgeräts
1. Schließen Sie das Netzkabeldes Mobilgeräts an die USB-Buchse der Powerbank an.
2. Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an das Mobilgerät an.
3. Das Laden beginnt automatisch.
4. BeimLaden leuchtet die Betriebsanzeige konstant blau und blinkt, wenn die Restleistung niedrigist.
Nachdem der Akku vollständig entladen ist, schaltet sich das Licht automatisch ab.
Spezifikationen
Batteriekapazität und -typ: 3000 mAh Li-Ion
Eingang: 5V / 1000mA ± 100mA
Ausgang: 5 V / 1000 mA ± 100 mA
Sicherheitshinweise
1. Prüfen Sie, ob Ihr Gerät mit dem Produkt kompatibel ist.
2. Vermeiden Sie Stöße, Druck und Kurzschlüsse. Zerlegen oder reparieren Sie es nicht selbst.
3. Lassen Sie das Produkt nicht im Auto oder in der Nähe von Feuer oder anderen hohen Temperaturen.
4. Tauchen Sie es nicht in Wasser ein und setzen Sie es keiner feuchten Umgebung aus.
5. Verwenden Sie es nicht, wenn die Batterie kaputt ist.
6. Lager-Temperatur: -20 ℃-40 ℃
7. Über-/unterladen Sie die Powerbank nicht.
FR
Chargeur externe Li-ion
Ce produit est compatible avec la plupart des smartphones, tablettes et appareils
mobiles; veuillez lire attentivement les instructions avant de l'utiliser.
Chargement de la banque d'alimentation
1. Ouvrez le compartiment du câble pour retirez le câble de chargement.
2. Branchez l'extrémité micro-USB du câble de charge dans l'entrée Micro USB de la banque d'alimentation
3. Branchez l'extrémité USB du câble de charge dans le port USB de tout ordinateur ou chargeur mural
compatible USB
4. Le voyant d'alimentation s'allume en rouge et clignote lors de la charge et affiche une lumière rouge fixe

lorsqu'il est complètement chargé
5. Le temps moyen de chargement complet est de 5-6 heures
Utilisation de la banque d'alimentation pour charger votre appareil mobile
1. Branchez le cable d'alimentation de l'appareil mobile dans la prise USB de la banque d'alimentation
2. Connectez l'autre extrémité du cordond'alimentation dans l'appareil mobile
3. La charge commencera automatiquement
4. Lors du chargement, le voyant d'alimentation est fixe bleu et clignote lorsque la la charge est presque
complète. Une fois la batterie complètement déchargée, la lumière s'éteint automatiquement.
Caractéristiques
Capacité de la batterie et type: 3000mAh Li-Ion
Entrée: 5 V / 1000 mA ± 100 mA
Sortie: 5V / 1000 mA ± 100 mA
Consignes de sécurité
1. Vérifiez si votre appareilest compatible avec notre article
2. Ne pas heurter le produit, le compresser, le court-circuiter ou le démonter et le réparer vous-même.
3. Ne le laissez pas seuldans la voiture ou exposé à proximité d'un feu ou d'un environnement à haute
température.
4. Ne pas l'immerger dans l'eau ou l'exposer à unenvironnement humide.
5. Ne l'utilisez pas lorsque la batterie est cassée.
6. Le garder dans une température comprise entre -20 ℃et 40 ℃
7. Ne surchargez pas et ne déchargez pas trop la banque d'alimentation.
ES
Li-ion Power Bank
Este producto es compatible con la mayoría de los teléfonos inteligentes, tabletas y
dispositivos móviles en el mercado; por favor lea las instrucciones cuidadosamente
antes de usarlo.
Cargar el Power Bank
1. Empuje la cámara del cable para abrirla y saque el cable de carga.
2. Conecte el extremo micro USB del cable de carga enla entrada Micro USB en elbanco de energía
3. Enchufe el extremo del conector USB delcable de carga en el puerto USB de cualquier computadora o
cargador de pared compatible con USB
4. La luz indicadora de encendido se iluminará en rojo y parpadeará durante la carga, y mostrará una luz roja
constante cuando esté completamente cargada
5. El tiempo de carga promedio es de 5 a6 horas desde el vacío
Usando el Power Bank para cargar su dispositivo móvil
1. Enchufe el cable de alimentación deldispositivo móvil en la toma USB del banco de energía
2. Conecte el otro extremo del cable de alimentación al dispositivo móvil

3. La cargacomenzará automáticamente
4. Alcargar, la luz indicadora de encendido está en azulconstante y parpadea cuando la potencia restante
es baja. Después de que la batería está completamente descargada, la luz se apagará automáticamente.
Especificaciones
Capacidad y tipo de batería: 3000mAh Li-Ion
Entrada: 5V / 1000mA ± 100mA
Salida: 5V / 1000 mA ± 100mA
Instrucciones de seguridad
1. Compruebe si su dispositivo es compatible con nuestro producto
2. Evite que el producto golpee, comprima, cortocircuite o desmonte yrepare usted mismo.
3. No lo deje en el automóvilsolo o exponerlo cerca de un incendio o ambiente de alta temperatura.
4. No sumergirlo en agua o exponerlo a un ambiente húmedo.
5. No lo use cuando la batería esté rota.
6. Almacenamiento dentro de la temperatura: -20 ℃-40 ℃
7. No sobrecargue ni sobre-descargue el banco de energía.
IT
Power bank Li-ion
Questo prodotto è compatibile con la maggior parte degli smartphone, tablet e
dispositivi mobili presenti sul mercato; leggere attentamente le istruzioni prima
dell’utilizzo.
Carica del power bank
1. Far slittare il coperchio del vano che contiene il cavo, edestrarlo.
2. Inserire l'estremità micro USB del cavo di carica nella porta Micro USB del power bank.
3. Inserire l'estremità del connettore USB del cavo di caricamento nella porta USB di qualsiasi computer o
caricabatteria compatibile con USB
4. La spia di accensione lampeggia in rosso durante la carica e sarà fissa a carica completa
5. Il tempo di carica medio è di 5-6 ore quando completamente scarico
Utilizzo del power bank per il caricamento del dispositivo mobile
1. Collegare il cavo di alimentazione del dispositivo mobile alla presa USB del power bank
2. Collegare l'altra estremità del cavo di alimentazione al dispositivo mobile
3. La ricarica inizierà automaticamente
4. Durante la ricarica, l’indicatore LED è blu e fisso, e lampeggia quando la carica residua è bassa. A batteria
completamente scarica, la luce si spegne automaticamente.
Specifiche
Capacità della batteria e tipo: 3000mAh Li-Ion
Input: 5V / 1000mA ± 100mA

Uscita: 5V / 1000 mA ± 100mA
Istruzioni di sicurezza
1. Verifica che ildispositivo sia compatibile con il vostro prodotto
2. Evitare colpi, compressioni, cortocircuiti o di smontarlo e ripararlo da soli.
3. Non lasciare incustodito durante l’utilizzo, non esporre in prossimità di fiamme libere o in ambienti ad alte
temperature.
4. Non immergere in acqua né esporre inambienti umidi.
5. Non utilizzare quando la batteria è rotta.
6. Conservare a una temperature compresa tra: -20 ℃-40 ℃
7. Non sovraccaricare il power bank.
NL
Li-ion Power Bank
Dit product is compatibel met de meeste smartphones, tablets en mobiele apparaten;
Lees de instructies alstublieft zorgvuldig door voor gebruik.
Het opladen van de Power Bank
1. Druk op de kabelkamer om deze te openen en haal de laadkabel eruit.
2. Steek het micro-USB-uiteinde van de laadkabel in de micro-USB-ingang op de power bank
3. Steek de USB-connector van de laadkabel in de USB-poort vanuw computer of USB-compatibele oplader
4. Het stroomindicator lampje gaat rood en knipperen tijdens het opladen, en zal een constant rood licht laten
zien wanneer het volledig opgeladen is
5. De gemiddelde laadtijd bedraagt 5-6 uur bij totale leegte.
Gebruik de Power Bank om uw mobiele apparaat op te laden
1. Steek de stekker van het mobiele apparaat inde USB-aansluiting van de power bank
2. Sluit het andere uiteinde aan op het mobiele apparaat.
3. Het laden begint automatisch
4. Bijopladen is het stroomlampje continu blauw en knippert wanneer de resterende stroomlaag is. Nadat de
batterij volledig is ontladen, wordt het licht automatisch uitgeschakeld.
Specificatie:
Batterijcapaciteit & type: 3000mAh Li-Ion
Ingang: 5V/ 1000mA ± 100mA
Uitgang: 5V/ 1000 mA ± 100mA
Veiligheidsinstructies
1. Controleer of uwapparaat compatibel is met ons product
2. Voorkom dat het product valt, maak geen kortsluiting, niet demonteren of repareren door uzelf.
3. Laat het apparaat niet onbeheerd, niet oververhitten door blootstelling aan hoge temperaturen of direct
zonlicht
4. Stel niet bloot aan water of vochtige omgeving.

5. Schokgevaar –Niet openen, Gevaar voor ontploffing bij open vuur
6. Bewaar het binnen de temperatuur: -20 ℃-40 ℃
7. Zorg ervoor dat u de power bank niet overbelast.
PL
Li-ion Power Bank
Ten produkt jest kompatybilny z większością smartfonów, tabletów i urządzeń
mobilnych na rynku; przed użyciem przeczytaj instrukcję.
Ładowanie powerbank
1. Naciśnij komorę kabla, aby ją otworzyć i wyjąć kabel ładowania.
2. Podłącz końcówkę mikro-USB przewodu zasilającego do gniazda Micro USB w powerbanku
3. Podłącz końcówkę kabla zasilającego USB do portu USB dowolnego komputera lub ładowarki zgodnej ze
standardem USB
4. Kontrolka zasilania miga na czerwono podczas ładowania, a po pełnym naładowaniu będzie świecić się na
stałe.
5. Średni czas ładowania to 5-6 godzin.
Ładowanie urządzeń mobilnych za pomocą powerbank
1. Podłącz kabel zasilania urządzenia mobilnego do gniazdka USB powerbanku
2. Podłącz drugi koniec przewodu zasilającego do urządzenia mobilnego
3. Ładowanie rozpocznie się automatycznie
4. Podczas ładowania lampka zasilania świeci się na niebiesko. Gdy moc jest mała lampka zacznie migać.
Po całkowitym rozładowaniu powerbank lampka automatycznie wyłączy się.
Specyfikacja
Pojemność i typ baterii: 3000 mAh Li-Ion
Wejście: 5V / 1000mA ± 100mA
Wyjście: 5V / 1000 mA ± 100mA
Instrukcje bezpieczeństwa
1. Sprawdź, czy twoje urządzenie jest kompatybilne z naszym produktem
2. Unikaj uszkodzenia produktu, nie należy ściskać lub demontować i naprawić samodzielnie.
3. Nie pozostawiać go w samochodzie ani narażać na działanie ognia lub wysokiej temperatury.
4. Nie zanurzać w wodzie ani nie wystawiać na działanie wilgoci.
5. Nie używać, gdy akumulator jest uszkodzony.
6. Przechowywać w temperaturze: -20 ℃-40 ℃
7. Nie przeładowywać akumulatora.
Table of contents
Other MOB Accessories manuals