Monacor CD-112 User manual

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
CD/MP3-Spieler
CD/MP3 Player
CD-112
Bestell-Nr. • Order No. 21.2800

2
Deutsch ...........Seite 4
English ............Page 8
Français ...........Page 12
Italiano............Pagina 15
Nederlands ........Pagina 18
Español ...........Página 21
Polski .............Strona 24
Dansk .............Sida 28
Svenska ...........Sidan 28
Suomi.............Sivulta 29
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

3
POWER
2
IR
6
1
78
3
9
5
0
4PROG SKIP
REV
CUE STOP PLAY/PAUSE
FIND
EJECT
MUTE REPEATFOLDER FUNC
IR
PROG SKIP
REV
CUE STOP PLAY/PAUSE
FINDFOLDER
EJECT
MUTE REPEAT FUNC
C D -112
SD/MMC
CARD
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12
14 15 16 1713
USE ONLY WITH A 250V FUSE
18 2019
R L
230V~/
50Hz
FUSE
CD PLAYER OUT
CD
TR 03 03:19 CDA
➀
➁
➂
2 31
5 64
8 97
0
STOP
PROG
ID3
PLAY
PAUSE
REV – SKIP – CUE
FUNC
FINDREPEAT
MUTEEJECT
FOLDER
3
14
16
12
11
10
8
21
9
17
22
15
13
DISPLAY
➃ ➄
AUTO PLAY
MANUAL PLAY

4
Deutsch
English
English Page
Français
Français Page
Italiano
Italiano Pagina
Español
Español Página
Nederlands
Nederlands Pagina
Polski
Polski Strona
CD/MP3-Spieler
Diese Bedienungsanleitung richtet sich an
Benutzer ohne besondere Fachkenntnisse. Bitte
lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründ-
lich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie
alle beschriebenen Bedienelemente und An-
schlüsse.
1 Übersicht der Anschlüsse
und Bedienelemente
1.1 Frontseite
1 Ein-/Ausschalter POWER
2
Schlitz zum Einstecken einer SD/MMC-Spei-
cherkarte
3 Zifferntasten zur Direktwahl eines Titels
Beispiele:
Titel-Nr. Tasten
4 4, PLAY/PAUSE
27 2, 7, PLAY/PAUSE
135 1, 3, 5, PLAY/PAUSE
4 CD-Einzugschlitz
Die CD soweit in den Schlitz schieben, bis
sie automatisch eingezogen wird.
5 Display
6
USB-Schnittstelle zum Einstecken eines
USB-Sticks oder zum Anschluss einer Fest-
platte
7
Infrarotsensor für die Fernbedienungs-
signale
8
Taste PROG, um zum Zusammenstellen
einer eigenen Titelfolge in den Program
-
miermodus zu schalten (☞Kap. 6.7)
9
Tasten REV – SKIP – CUE für die Titelanwahl
sowie den schnellen Vor- und Rücklauf
Titelanwahl
Mit jedem Drücken der Taste CUE wird
einen Titel vorgesprungen; durch Drü-
cken der Taste REV wird an den Titel-
anfang gesprungen und mit jedem
weiteren Drücken einen Titel zurück.
schneller Vor-/Rücklauf
Für den Vorlauf die Taste CUE gedrückt
halten, für den Rücklauf die Taste REV.
10 Taste STOP zum Beenden des Abspielens
11
Taste PLAY/PAUSE zum Umschalten zwi-
schen Wiedergabe und Pause
12 Taste EJECT zum Auswerfen der CD
13 Taste MUTE zum Stummschalten
14 Tasten FOLDER bei MP3-Dateien zur Ord-
neranwahl:
Zum Anwählen des nächsten Ordners die
Taste drücken. Zum Zurückspringen auf
den vorherigen Ordner die Taste betäti-
gen. Dabei wird immer auf den ersten Titel
des angewählten Ordners gesprungen.
15 Taste FIND zur Suche von MP3-Titeln und
Ordnern (☞Kap. 6.3.3 und 6.3.4)
16 Taste REPEAT zum Anwählen der Wieder-
holfunktionen und der Zufallswiedergabe
Grundeinstellung (PLAY ALL)
alle Titel des Tonträgers oder einer pro-
grammierten Titelfolge werden einmal
abgespielt
erster Tastendruck (PLAY ALL RANDOM)
einmalige Wiedergabe der Titel in zu-
fälliger Reihenfolge
nächster Tastendruck (REPEAT TRACK)
ständige Wiederholung des angewähl-
ten Titels
nächster Tastendruck (REPEAT FOLDER)
ständige Wiederholung aller Titel im
angewählten Ordner (Funktion nur bei
MP3-Dateien vorhanden)
nächster Tastendruck (REPEAT ALL)
ständige Wiederholung aller Titel
nächster Tastendruck (RANDOM REPEAT)
ständiges Abspielen der Titel in zufälli-
ger Reihenfolge
nächster Tastendruck (PLAY ALL)
Zurückschalten auf die Grundeinstel-
lung
17
Taste FUNC zum Wählen des Tonträgers
(CD, USB-Speicher, SD/MMC-Speicher-
karte)
1.2 Rückseite
18 Audioausgang CD PLAYER OUT mit Line-
Pegel (Cinch-Buchsen)
19 Netzbuchse zum Anschluss an eine Steck-
dose (230
V/50 Hz) über das beiliegende
Netzkabel
20 Halterung für die Netzsicherung
Eine geschmolzene Sicherung nur durch
eine gleichen Typs ersetzen.
1.3 Fernbedienung
3und 8 – 17
Diese Tasten haben die gleichen Funktionen
wie die Tasten am Gerät.
21 Taste DISPLAY zum Umschalten der Infor-
mationen in der unteren Displayzeile wäh-
rend der Wiedergabe von MP3-Dateien
Grundeinstellung
In der unteren Zeile wird die Titelnum-
mer (TR) und die gespielte Zeit des Titels
angezeigt
1. Tastendruck
Der Ordnername wird angezeigt
2. Tastendruck
Die Anzahl der Ordner und der Titel
werden angezeigt
3. Tastendruck
Zurückschalten auf die Grundeinstel-
lung
22
Taste ID3 zum Aus- und Wiedereinblen-
den der durchlaufenden Informationen in
der oberen Displayzeile bei MP3-Dateien
(Name der Datei, des Titels, des Künstlers
und des Albums)
2 Hinweise für den
sicherenGebrauch
Das Gerät entspricht allen relevanten Richt-
linien der EU und trägt deshalb das -Zeichen.
WARNUNG
Das Gerät wird mit lebens-
gefährlicher Netzspannung
versorgt. Nehmen Sie deshalb
niemals selbst Eingriffe daran
vor. Es besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
•
Das Gerät ist nur zur Verwendung im In-
nenbereich geeignet. Schützen Sie es vor
Tropf- und Spritzwasser sowie vor hoher
Luftfeuchtigkeit. Der zulässige Einsatztem-
peraturbereich beträgt 0–40 °C.
•
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gefäße, z.B. Trinkgläser, auf das Gerät.
•
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose,
1.
wenn sichtbare Schäden am Gerät oder
am Netzkabel vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem
der Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Repa-
ratur in eine Fachwerkstatt.
•
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel
aus der Steckdose, fassen Sie immer am
Stecker an.
•
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein tro-
ckenes, weiches Tuch, niemals Wasser oder
Chemikalien.
•
Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht rich-
tig angeschlossen, falsch bedient oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Haftung
für daraus resultierende Sach- oder Per-
sonenschäden und keine Garantie für das
Gerät übernommen werden.
Soll das Gerät endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, überge-
ben Sie es zur umweltgerechten Ent-
sorgung einem örtlichen Recycling-
betrieb.
3 Einsatzmöglichkeiten
Der CD/MP3-Spieler CD-112 ist für vielfältige
Beschallungsaufgaben geeignet (z.B. im Thea-
ter, in Gaststätten, in Warteräumen) und bietet
dazu spezielle Funktionen wie z.B. Endloswie-
dergabe, Zufallswiedergabe, MP3-Wiedergabe
von USB-Speichermedien und SD/MMC-Spei-
cherkarten (max. 32GB)*.
Mit dem Gerät können Audio-CDs, selbst
gebrannte Audio-CDs (Audio CD-R) sowie
CDs mit Titeln im MP3-Format abgespielt wer-
den. Bei wiederbeschreibbaren CDs (CD-RW)
kann es jedoch je nach CD-Typ, verwendetem
CD-Brenner und Brennprogramm beim Abspie-
len zu Problemen kommen.
*Hinweis: Aufgrund der Vielfalt von Speicher-Her-
stellern und Gerätetreibern kann nicht garantiert
werden, dass alle Speichermedien mit dem CD-112
kompatibel sind.
Deutsch
Deutsch Seite

5
Deutsch
4 Auto-Start-Funktion
ausschalten
Der CD/MP3-Spieler ist mit einer Auto-Start-
Funktion ausgestattet: Nach dem Einschalten
des Gerätes und dem Einlesen eines Tonträgers
(CD, USB-Speicher oder Speicherkarte) star-
tet automatisch die Wiedergabe des ersten
Titels. Wenn das automatische Starten nicht
gewünscht wird [Start der Wiedergabe erst
durch Drücken der Taste PLAY/PAUSE (11)],
lässt sich die Auto-Start-Funktion ausschalten.
WARNUNG
Weil das Gerät für die Ände-
rung geöffnet werden muss,
darf dies nur durch eine aus-
gebildete Fachkraft erfolgen.
Durch unsachgemäßes Vorge-
hen besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages!
Vor dem Öffnen des Gerätes unbedingt
den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
Auf der Leiterplatte mit dem Netzteil und den
Audio-Ausgangsbuchsen befindet sich eine
Steckbrücke (siehe Pfeil in der Abb. 5). Die
Auto-Start-Funktion ist eingeschaltet, wenn
sich die Brücke in der Position AUTO PLAY
befindet. Zum Ausschalten der Funktion die
Brücke in die Position MANUAL PLAY stecken.
5 Gerät aufstellen
undanschließen
Das Gerät ist für die Montage in ein Rack
(482mm/19”) vorgesehen, kann aber auch als
frei stehendes Tischgerät verwendet werden.
Für den Einbau in ein Rack wird 1HE benötigt
(HE = Höheneinheit = 44,45mm).
Vor dem Anschluss bzw. vor dem Verändern
von Anschlüssen den CD-112 und die anzu-
schließenden Geräte ausschalten.
1) Die Ausgänge PLAYER OUT (18) – L = lin-
ker Kanal, R = rechter Kanal – über Cinch-
Kabel mit den CD-Spieler-Eingängen z. B. an
einem Mischpult oder an einem Verstärker
verbinden.
2)
Das beiliegende Netzkabel zuerst in die
Netzbuchse (19) und dann in eine Steck-
dose (230V/50 Hz) stecken.
6 Bedienung
Das Gerät mit dem Netzschalter POWER (1)
einschalten. Auf dem Display (5) erscheint die
Anzeige Welcome.
Zuerst liest das Gerät die CD ein. Ist keine
CD eingeschoben, wird der USB-Speicher ein-
gelesen. Ist kein USB-Speicher angeschlossen,
wird die SD/MMC-Speicherkarte eingelesen.
Ist auch keine Speicherkarte eingesteckt, zeigt
das Display NO DISC an.
6.1 Fernbedienung
1)
Zum Einsetzen der Batterien (2 × 1,5V,
Größe AAA = Micro) auf der Rückseite der
Fernbedienung den Batteriefachdeckel ab-
nehmen. Die Batterien, wie im Batteriefach
angegeben, einsetzen. Das Fach mit dem
Deckel wieder schließen.
Bei längerem Nichtgebrauch die Batte-
rien herausnehmen, damit die Fernbedie-
nung bei einem eventuellen Auslaufen der
Batterien nicht beschädigt wird.
2)
Die Fernbedienung beim Drücken einer
Taste immer in Richtung des Sensors IR (7)
halten. Dabei muss Sichtverbindung zwi-
schen der Fernbedienung und dem Sensor
bestehen.
3)
Lässt die Reichweite der Fernbedienung
nach, sind die Batterien verbraucht und
müssen ausgewechselt werden.
Batterien dürfen nicht in den Haus-
müll geworfen werden. Geben Sie sie
zur umweltgerechten Entsorgung nur
in den Sondermüll (z.B. Sammelbe-
hälter im Einzelhandel).
6.2 Musiktitel abspielen
1)
Eine CD, mit der Beschriftung nach oben
zeigend, in den Einzugschlitz (4) schieben,
bis sie automatisch eingezogen wird
und/oder
einen USB-Stick in den USB-Anschluss (6)
stecken oder eine Festplatte (ggf. mit ei-
gener Stromversorgung) mit dem USB-An-
schluss verbinden
und/oder
eine SD/MMC-Speicherkarte in den Schlitz
SD/MMC CARD (2) stecken. Dabei muss
die abgeschrägte Ecke der Karte nach oben
zeigen. Soll die Karte wieder entnommen
werden, sie etwas hineindrücken, sodass
sie ausrastet.
2)
Den Tonträger (CD, USB-Speicher, Spei-
cherkarte) ggf. mit der Taste FUNC (17)
anwählen.
3)
Nach dem Einlesevorgang startet auto-
matisch die Wiedergabe des ersten Titels.
Wurde jedoch die Auto-Start-Funktion
ausgeschaltet (Kap. 4), mit der Taste PLAY/
PAUSE (11) die Wiedergabe des ersten Titels
starten. Zum Anwählen anderer Titel siehe
Kapitel 6.3.
4) Während des Abspielens ist in der oberen
Displayzeile rechts das Wiedergabesymbol
eingeblendet. Die untere Zeile zeigt die
Nummer (TR …) des laufenden Titels und
die bereits verstrichene Abspielzeit (Min. :
Sek.) des Titels an. Ganz rechts wird MP3
bei Titeln im MP3-Format angezeigt oder
CDA bei Standard-Audio-CDs.
5) Bei MP3-Dateien erscheint zusätzlich durch-
laufend in der oberen Zeile:
File –… = Dateiname
Title –… = Titelname
Artist –… = Name des Künstlers
Album –…= Name des Albums
Hinweis: Fehlt eine Angabe, zeigt das Display
anstelle des Names Unknown an.
Mit der Taste ID3 (22) können diese durch-
laufenden Informationen aus- und wieder
eingeblendet werden.
6)
Durch Drücken der Taste DISPLAY (21)
auf der Fernbedienung können bei MP3-
Dateien in der unteren Displayzeile verschie-
dene Informationen angezeigt werden:
Grundeinstellung
In der unteren Zeile wird die Titelnummer
und die gespielte Zeit des Titels angezeigt
1. Tastendruck
Der Ordnername wird angezeigt
2. Tastendruck
Die Anzahl der Ordner und der Titel wer-
den angezeigt
3. Tastendruck
Zurückschalten auf die Grundeinstellung
7)
Mit der Taste PLAY/PAUSE kann zwischen
Wiedergabe und Pause gewechselt werden.
Im Pausenmodus ist das Pausensymbol
eingeblendet und die Zeitangabe blinkt.
8)
Wenn die Wiedergabe beendet werden soll,
die Taste STOP (10) drücken.
9)
Zum Auswerfen der CD die Taste EJECT (12)
drücken. Das Display zeigt EJECT, die CD
wird herausgefahren und kann entnommen
werden. Wird die CD nicht aus dem Einzug-
schlitz genommen, zieht das Gerät sie nach
ca. 10s wieder automatisch ein.
6.3 Titelanwahl
6.3.1 Direktwahl der Titelnummer
Mit den Zifferntasten (3) lässt sich ein Titel
durch Eingabe seiner Nummer direkt anwäh-
len. Zum Starten des Titels anschließend die
Taste PLAY/PAUSE (11) drücken.
Beispiele:
Titel-Nr. Tasten
4 4, PLAY/PAUSE
27 2, 7, PLAY/PAUSE
135 1, 3, 5, PLAY/PAUSE
Hinweis: MP3-Titel werden vom Gerät wie folgt
durchnummeriert:
1. alle Titel ohne Ordner im Hauptverzeichnis ROOT
2. alle Titel in Ordnern im Hauptverzeichnis
3. alle Titel in Unterordnern usw.
Die Nummerierung der Titel und Ordner erfolgt nicht
in alphabetischer Reihenfolge, lässt sich jedoch mit
der Suchfunktion leicht feststellen (
☞
Kap. 6.3.3
und 6.3.4).
6.3.2 Titel vor- oder zurückspringen
Um einen oder mehrere Titel vor- oder zurück-
zuspringen, die Taste CUE bzw. REV (9) kurz
(mehrfach) drücken.
Taste CUE: Zum nächsten Titel springen
Taste REV: An den Anfang des gerade laufen-
den Titels springen. Durch weiteres Drücken
der Taste REV wird immer einen Titel weiter
zurückgesprungen.
Hinweis: Die Tasten REV und CUE nur kurz drücken,
sonst erfolgt ein schneller Rück- bzw. Vorlauf.

6
Deutsch
6.3.3 Alphabetische Suche von MP3-Titeln
1)
Die Taste FIND (15) drücken. Ein Lupen-
symbol erscheint blinkend unten links im
Display. Rechts daneben wird der Buchstabe
Aangezeigt und in der oberen Displayzeile
der Name der ersten Datei, die mit dem
Buchstaben A beginnt.
2) Mit der Taste CUE [vorwärts laufend] oder
REV (9) [rückwärts laufend] den Buchstaben
wählen, mit dem der gesuchte Dateiname
beginnt. Hierbei können auch die Ziffern
0– 9 gewählt werden. Bei Buchstaben und
Ziffern, mit denen kein Dateiname beginnt,
wird None angezeigt.
3)
Wenn mehrere Dateinamen mit dem
gleichen Anfangsbuchstaben vorkom-
men, nach dem Wählen des Suchbuch-
stabens die Taste REV oder CUE ge-
drückt halten, bis der Buchstabe neben
dem Lupensymbol blinkt. Alle Datei-
namen mit dem angezeigten Anfangsbuch-
staben können nun mit der Taste REV oder
CUE nacheinander angewählt werden.
4)
Bei der Suche zeigt das Display stets die
Nummer des Ordners und des Titels
unten rechts an. Ist der gewünschte Titel
gefunden, die Wiedergabe mit der Taste
PLAY/PAUSE (11) starten.
6.3.4 Ordneranwahl und Ordnersuche
Bei MP3-Dateien in mehreren Ordnern (Datei-
verzeichnissen) kann während der Wiedergabe
mit den Tasten FOLDER (14) auf den ersten Titel
des nächsten Ordners (Taste ) und auf den
ersten Titel des vorherigen Ordners (Taste )
gesprungen werden.
Wird zuerst die Wiedergabe mit der Taste
STOP (10) beendet und dann die Taste FOLDER
oder gedrückt, zeigt die obere Display-
zeile den Ordnernamen an und die untere Zeile
hinter dem Symbol die Ordnernummer.
Mit der Suchfunktion lässt sich ein Ordner mit
einem bestimmten Namen auch während der
Wiedergabe eines Titels finden:
1)
Die Taste FIND (15) zweimal drücken, so-
dass im Display das Lupensymbol blinkend
erscheint und rechts daneben Dir für
Directory (Ordner) angezeigt wird.
2) Mit den Tasten REV – SKIP – CUE (9) den
gewünschten Ordner suchen. Die obere
Displayzeile zeigt dabei den Ordnernamen
an und die untere Zeile die Ordnernummer.
3) Ist der Ordner gefunden, zum Starten des
ersten Titels aus dem Ordner die Taste
PLAY/PAUSE (11) drücken oder zum Starten
eines anderen Titels aus dem Ordner zuerst
die Taste REV oder CUE gedrückt halten,
bis neben dem Lupensymbol
File
(Datei)
angezeigt wird. Mit den Tasten REV – SKIP –
CUE lassen sich jetzt die Titel aus dem Ord-
ner nacheinander anwählen. Zum Starten
des gewählten Titels die Taste PLAY/PAUSE
drücken.
6.4 Schneller Vor-/Rücklauf
Für den schnellen Vorlauf die Taste CUE (9)
gedrückt halten, für den schnellen Rücklauf die
Taste REV. Bei MP3-Dateien kann ein Vor- oder
Rücklauf nur innerhalb eines Titels erfolgen
und nicht akustisch, sondern nur anhand der
Zeitanzeige des Displays verfolgt werden.
6.5 Wiederholfunktionen und
Zufallswiedergabe
Mit der Taste REPEAT (16) lässt sich eine der
Wiederholfunktionen und die Wiedergabe der
Titel in zufälliger Reihenfolge einschalten:
Grundeinstellung (PLAY ALL)
Alle Titel des Tonträgers oder einer pro-
grammierten Titelfolge werden einmal
abgespielt, dann endet die Wiedergabe.
erster Tastendruck (PLAY ALL RANDOM)
einmalige Wiedergabe der Titel in zufälliger
Reihenfolge
nächster Tastendruck (REPEAT TRACK)
ständige Wiederholung des angewählten
Titels
nächster Tastendruck (REPEAT FOLDER)
ständige Wiederholung aller Titel im ange-
wählten Ordner
(Funktion nur bei MP3-Dateien vorhanden)
nächster Tastendruck (REPEAT ALL)
ständige Wiederholung aller Titel
nächster Tastendruck (RANDOM REPEAT)
ständiges Abspielen der Titel in zufälliger
Reihenfolge
nächster Tastendruck (PLAY ALL)
Zurückschalten auf die Grundeinstellung
6.6 Ton stumm schalten
Um während der Wiedergabe eines Titels den
Ton stumm zu schalten, die Taste MUTE (12)
drücken. Zum Wiedereinschalten des Tons die
Taste MUTE erneut drücken.
6.7 Eigene Titelfolge
zusammenstellen
Soll eine Auswahl von Titeln in einer bestimm-
ten Reihenfolge abgespielt werden, lässt sich
eine Folge von bis zu 64 Titeln programmie-
ren. Dazu sollte bei MP3-Dateien die Numme-
rierung der Ordner bekannt sein (
☞
Kapitel
6.3.4), denn für jeden zu programmierenden
Titel muss die zugehörige Nummer des Ordners
eingegeben werden.
1) Das Gerät muss auf Stopp geschaltet sein;
ggf. die Taste STOP (10) drücken.
2) Mit der Taste PROG (8) den Programmier-
modus einschalten. Alle weiteren Tasten je-
weils innerhalb von 15 Sekunden drücken,
sonst wird der Programmiermodus verlas-
sen. In diesem Fall die Taste PROG erneut
betätigen. Das Display zeigt:
– bei einer CD ohne MP3-Dateien
PROGRAM
CD Pƅ01 00
– bei MP3-Dateien
PROGRAM
Pƅ01 000 0000
3) Bei CDs ohne MP3-Dateien diesen Bedien-
schritt überspringen und direkt mit dem
Schritt 4 fortfahren.
Bei MP3-Dateien muss zuerst die Num-
mer des Ordners gewählt werden, in dem
sich der erste gewünschte Titel der Titel-
folge befindet. Dieses ist auch erforderlich,
wenn sich alle Titel im Hauptverzeichnis
ROOT ohne Ordner befinden. In diesem Fall
die 1 als Ordnernummer eingeben.
Die Ordnernummer mit den Tasten
REV– SKIP – CUE (9) wählen oder mit den
Zifferntasten (3) eingeben. Zum Speichern
dann die Taste PROG drücken. Die vier Nul-
len blinken als Aufforderung, die Titelnum-
mer einzugeben.
4) Die Nummer des ersten Titels für die Titel-
folge mit den Tasten REV – SKIP – CUE (9)
wählen oder mit den Zifferntasten (3) einge-
ben. Bei MP3-Dateien in Ordnern beachten,
dass jetzt nicht alle Dateien durchnumme-
riert sind, sondern dass jeweils die erste
Datei in einem Ordner mit der Nummer 1
bezeichnet wird.
5)
Zum Speichern die Taste PROG drücken. Das
Display zeigt die nächste Speicherplatznum-
mer, z. B. P-02.
6) Die Bedienschritte (3), 4 und 5 für alle wei-
teren gewünschten Titel wiederholen, bis
die gesamte Titelfolge programmiert ist.
7) Zum Starten der Titelfolge die Taste PLAY/
PAUSE (11) drücken. Die obere Displayzeile
zeigt links MEM für Memory an und die
Titelfolge wird abgespielt.
8)
Mit den Tasten REV – SKIP – CUE kann
jeder Titel der Titelfolge angewählt oder
durch Gedrückthalten der jeweiligen Taste
der schnelle Vor-/Rücklauf innerhalb eines
Titels aktiviert werden.
9)
Nach dem Abspielen der Titelfolge oder
beim Drücken der Taste STOP wird die Wie-
dergabe beendet. Soll die Titelfolge erneut
gestartet werden, zuerst die Taste PROG
und dann die Taste PLAY/PAUSE drücken.
Hinweis: Eine programmierte Titelfolge wird beim
Wechseln des Tonträgers, beim Drücken der Taste
FUNC (17), beim Drücken der Taste STOP im Pro-
grammiermodus und beim Ausschalten des Gerätes
gelöscht.

7
Deutsch
7 Pflege
Das Gerät vor Staub, Vibrationen, Feuchtigkeit
und Hitze schützen (zulässiger Einsatztempe-
raturbereich 0–40 °C). Für die Reinigung nur
ein weiches, trockenes Tuch verwenden, auf
keinen Fall Wasser oder Chemikalien.
Hinweis zu Tonaussetzern und Lesefehlern
Zigarettenrauch und Staub dringen leicht durch
alle Öffnungen des Gerätes und setzen sich
auch auf der Optik der Laser-Abtastsysteme
ab. Sollte dieser Belag zu Lesefehlern und To-
naussetzern führen, muss das Gerät in einer
Fachwerkstatt gereinigt werden. Diese Reini-
gung ist kostenpflichtig, auch während der
Garantiezeit!
8 Technische Daten
Frequenzgang: . . . . . . .20– 20000 Hz
Klirrfaktor: . . . . . . . . . .< 0,1%
Kanaltrennung:. . . . . . .> 60dB
Dynamikumfang: . . . . .> 96dB
Störabstand: . . . . . . . . .> 70dB
Audioausgang: . . . . . . .1,2 V
Stromversorgung: . . . . .230V/50Hz
Leistungsaufnahme: . . .max. 50 VA
Einsatztemperatur: . . . .0– 40°C
Abmessungen
(B × H × T):. . . . . . . . . .482 × 44 × 265mm,
1HE (Höheneinheit)
Gewicht:. . . . . . . . . . . .4kg
Änderungen vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.

8
English
Deutsch
Deutsch Seite
Français
Français Page
Italiano
Italiano Pagina
Español
Español Página
Nederlands
Nederlands Pagina
Polski
Polski Strona
English
English Page
CD/MP3 Player
These instructions are intended for users with-
out any specific technical knowledge. Please
read these instructions carefully prior to operat-
ing the unit and keep them for later reference.
All operating elements and connections
described can be found on the fold-out page 3.
1 Operating Elements
andConnections
1.1 Front panel
1 POWER switch
2 Slot to insert an SD/MMC memory card
3
Numerical keys for direct selection of a title
Examples:
Title number Keys
4 4, PLAY/PAUSE
27 2, 7, PLAY/PAUSE
135 1, 3, 5, PLAY/PAUSE
4 CD slot
Insert the CD into the slot until it is pulled
in automatically.
5 Display
6 USB interface to connect a USB flash drive
or a hard disk
7 IR sensor for the remote control signals
8
Button PROG to switch to the program-
ming mode to compile an individual title
sequence (☞chapter 6.7)
9
Buttons REV – SKIP – CUE for title selection
and for fast forward/reverse
Title selection
Each time you press the button CUE,
the player will go to the next title; when
you press the button REV, the player will
return to the beginning of the current
title and each time you press it again, it
will go back one title at a time.
Fast forward/reverse
For fast forward, keep the button CUE
pressed; for fast reverse, keep the but-
ton REV pressed.
10 Button STOP to stop the replay
11 Button PLAY/PAUSE to switch between re-
play and pause
12 Button EJECT to eject the CD
13 Button MUTE to mute the sound
14
Buttons FOLDER for folder selection of MP3
files:
To select the next folder, press the button
. To return to the previous folder, press
the button . The player always goes to
the first title of the folder selected.
15 Button FIND to search for MP3 titles and
folders (☞chapters 6.3.3 and 6.3.4)
16 Button REPEAT to select the repeat func-
tions and random replay
basic setting (PLAY ALL)
all titles of the sound carrier or of a
programmed title sequence will be re-
played once
first actuation of button (PLAY ALL RANDOM)
the titles will be replayed once in ran-
dom order
next actuation of button (REPEAT TRACK)
the title selected will be repeated con-
tinuously
next actuation of button (REPEAT FOLDER)
all titles in the folder selected will be
repeated continuously
(function available for MP3 files only)
next actuation of button (REPEAT ALL)
all titles will be repeated continuously
next actuation of button (RANDOM REPEAT)
all titles will be replayed continuously in
random order
next actuation of button (PLAY ALL)
return to basic setting
17
Button FUNC to select the sound carrier
(CD, USB flash drive, SD/MMC memory
card)
1.2 Rear panel
18
Audio output CD PLAYER OUT with line
level (RCA jacks)
19
Mains jack for connection to a socket
(230V/50Hz) via the mains cable provided
20 Support for the mains fuse
Always replace a blown fuse by one of the
same type.
1.3 Remote control
3and 8 – 17
These buttons have the same functions as the
buttons on the player.
21
Button DISPLAY to change the information
in the lower line of the display during re-
play of MP3 files.
basic setting
The lower line will show the title num-
ber (TR) and the time already played of
the title.
first actuation of button
The folder name will be displayed.
second actuation of button
The number of folders and the number
of titles will be displayed.
third actuation of button
return to basic setting
22
Button ID3 to activate/deactivate infor-
mation on MP3 files scrolling through the
upper line of the display (file name, title
name, name of artist and album)
2 Safety Notes
This unit corresponds to all relevant directives
of the EU and is therefore marked with .
WARNING The unit uses dangerous mains
voltage. Leave servicing to
skilled personnel only. Inexpert
handling or modification of the
unit may result in electric shock.
•
The unit is suitable for indoor use only. Pro-
tect it against dripping water, splash water
and high air humidity. The admissible ambi-
ent temperature range is 0–40 °C.
•
Do not place any vessel filled with liquid on
the unit, e.g. a drinking glass.
•
Do not operate the unit and immediately
disconnect the mains plug from the socket
1.
if the unit or the mains cable is visibly
damaged,
2. if a defect might have occurred after the
unit was dropped or suffered a similar
accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by
skilled personnel.
•
Never pull the mains cable to disconnect the
mains plug from the socket, always seize
the plug.
•
For cleaning only use a dry, soft cloth; never
use water or chemicals.
•
No guarantee claims for the unit and no li-
ability for any resulting personal damage or
material damage will be accepted if the unit
is used for other purposes than originally
intended, if it is not correctly connected or
operated, or if it is not repaired in an expert
way.
If the unit is to be put out of opera-
tion definitively, take it to a local re-
cycling plant for a disposal which will
not be harmful to the environment.
3 Applications
The CD/MP3 player CD-112 is suitable for ver-
satile PA applications (e.g. in theatres, pubs or
waiting rooms) and offers special features, e.g.
continuous repeat, random replay, MP3 replay of
USB storage media and SD/MMC memory cards
(32GB max.)*.
It is able to play audio CDs, audio CDs you
have burnt yourself (audio CD-R) and CDs with
titles in MP3 format. However, problems may
occur when replaying rewriteable CDs (CD-RW)
depending on the type of CD, the CD burner
and the burning program used.
*Note: Due to the large number of storage device
manufacturers and device drivers, it cannot be guar-
anteed that all storage media are compatible with
the CD-112.

9
English
4 Deactivating the Automatic
Start Function
The CD player is provided with an automatic
start function: After switching on the unit and
reading in a sound carrier (CD, USB flash drive
or memory card) the replay of the first title
will start automatically. If you do not wish the
unit to start automatically [replay will not start
before the button PLAY/PAUSE (11) is pressed],
deactivate the automatic start function.
WARNING
To make this modification, the
unit must be opened by skilled
personnel only. Inexpert han-
dling may result in electric shock!
Always disconnect the mains plug from
the socket before opening the unit!
On the PCB with the power supply unit and the
audio output jacks there is a jumper (see arrow
in fig. 5). The automatic start function is acti-
vated when the jumper is in the position AUTO
PLAY. To deactivate the function, rearrange the
jumper to the position MANUAL PLAY.
5 Setting Up and Connecting
the Player
The player is designed for installation into a rack
(482mm/19”); however, it can also be placed
as desired as a desktop unit. For rack installa-
tion, 1rack space (RS = 44.45 mm) is required.
Prior to making or changing any connections,
switch off the CD-112 and the units to be
connected.
1) Connect the outputs CD PLAYER OUT(18)
[L = left channel, R=right channel] via ca-
bles with RCA connectors to the CD player
inputs, e.g. on a mixer or amplifier.
2)
Connect the mains cable provided to the
mains jack (19) first and then to a mains
socket (230V/50 Hz).
6 Operation
Switch on the player with the POWER switch(1).
The display (5) will show Welcome.
First the player will read the CD. If no CD
has been inserted, the player will read the USB
flash drive. If no USB flash drive has been con-
nected, the player will read the SD/MMC mem-
ory card. If no memory card has been inserted,
the display will show NO DISC.
6.1 Remote control
1) To insert the batteries (2 × 1,5 V, size AAA),
remove the battery compartment cover on
the rear side of the remote control. Insert
the batteries as indicated in the battery
compartment. Close the compartment with
the cover.
If the remote control is not in use for a
longer period of time, remove the batter-
ies to prevent any damage due to battery
leakage.
2)
When you press a button on the remote
control, always direct the remote control
towards the sensor IR (7). There must be
no obstacles between the remote control
and the sensor.
3)
If the range of the remote control decreases,
the batteries are discharged and must be
replaced.
Discharged batteries must not be
placed in the household waste; al-
ways take them to a special waste
disposal, e.g. collection container at
your retailer.
6.2 Replaying music titles
1)
Insert a CD with the lettering facing up into
the slot (4) until it is pulled in automatically
and/or
connect a USB flash drive to the USB port
(6) or connect a hard disk (with individual
power supply, if required) to the USB port
and/or
insert an SD/MMC memory card into the
slot SD/MMC CARD (2), the notched cor-
ner of the card facing up. To remove the
card, slightly push it in to eject the card
from the slot.
2)
Select the sound carrier (CD, USB flash drive,
memory card) with the button FUNC(17),
if necessary.
3) After reading in the sound carrier, the first
title will start automatically. However, if
the automatic start function has been
deactivated (chapter 4), press the button
PLAY/PAUSE (11) to start the first title. To
select other titles see chapter 6.3.
4) While replaying, the upper line of the dis-
play will show the replay symbol on the
right. The lower line will show the number
(TR …) of the current title and the time al-
ready played of the title (min. : sec.). At the
far right, MP3 is shown for titles in MP3
format or CDA for standard audio CDs.
5) For MP3 files, the following additional in-
formation will scroll in the upper line:
File – …
Title – …
Artist – …
Album – …
Note: If an information is not available, the dis-
play will show Unknown instead of a name.
To activate/deactivate this information
scrolling through the line, press the button
ID3 (22).
6)
When you press the button DISPLAY (21)
on the remote control, various information
for MP3 files will be displayed in the lower
line of the display:
basic setting
The lower line will show the title number
and the time already played of the title.
first actuation of button
The file name will be displayed.
second actuation of button
The number of folders and the number
of titles will be displayed.
third actuation of button
return to basic setting
7) Press the button PLAY/PAUSE to switch be-
tween replay and pause. In the pause mode,
the pause symbolwill be inserted and the
time indication will flash.
8) To stop the replay, press the button STOP
(10).
9)
To eject the CD, press the button EJECT (12).
The display will show EJECT, the CD will
be ejected and can be removed. If the CD
is not removed from the slot, the CD player
will pull it in again automatically after ap-
prox. 10seconds.
6.3 Title selection
6.3.1 Direct selection of the title number
For direct selection of a title, enter its number
with the numerical keys (3). To start the title,
press the button PLAY/PAUSE (11).
Examples:
Title number Keys
4 4, PLAY/PAUSE
27 2, 7, PLAY/PAUSE
135 1, 3, 5, PLAY/PAUSE
Note: The player will arrange MP3 titles as follows:
1. all titles without folder in the ROOT directory
2. all titles in folders in the ROOT directory
3. all titles in subfolders, etc.
The titles and folders will not be arranged in alpha-
betic order, but can be easily found with the search
function (☞chapters 6.3.3 and 6.3.4).
6.3.2 Skipping titles
inforward / reversedirection
To skip one title or several titles in forward or
reverse direction, briefly press the button CUE
or REV (9) [repeatedly].
Button CUE: to skip to the next title
Button REV: to return to the beginning of the
title currently playing. Each time the button
REV is pressed again, the unit will go back one
title at a time.
Note: Only press the buttons REV and CUE briefly,
longer actuation will result in fast forward or reverse.
6.3.3 Alphabetic search for MP3 titles
1)
Press the button FIND (15). A magnifying
glass symbol will flash on the left at the
bottom of the display. On the right of it,
the letter
A
will appear and in the upper
line of the display the name of the first file
beginning with the letter A.
2)
Press the button CUE [forward direction]
or REV (9) [reverse direction] to select the
first letter of the desired file name. The nu-
merals 0– 9 are also available. If there are
no file names beginning with certain letters
or numbers, these letters or numbers are
marked None.
3)
If there are several file names beginning
with the same letter, select the desired letter
and keep the button REV or CUE pressed
until the letter starts flashing next to the
magnifying glass symbol. All file names be-
ginning with the letter will now be available
to be selected one after the other with the
button REV or CUE.
4)
When searching, the display will always
show the number of the folder and of the
title on the right at the bottom. When you
have found the desired title, start the replay
with the button PLAY/PAUSE (11).

10
English
6.3.4 Selection of folders and
searchforfolders
With MP3 files in several folders (file directo-
ries), press the buttons FOLDER (14) during the
replay to go to the first title of the next folder
(button ) or to the first tile of the previous
folder (button ).
If you stop the replay with the button
STOP (10) first and then press the button
FOLDER or , the upper line of the dis-
play will show the folder name and the lower
line will show the folder number behind the
symbol .
The search function even allows you to find a
folder with a certain name during the replay
of a title:
1)
Press the button FIND (15) twice so that the
magnifying glass symbol will flash on the
display and Dir (directory) will appear on
the right of it.
2) Search for the desired folder with the but-
tons REV – SKIP – CUE (9). The upper line of
the display will show the folder name and
the lower line will show the folder number.
3) When you have found the folder, press the
button PLAY/PAUSE (11) to start the first
title or keep the button REV or CUE pressed
to start another title from the folder until
File
appears next to the magnifying glass
symbol. Press the buttons REV – SKIP – CUE
to select the titles from the folder one after
another. To start the title selected, press the
button PLAY/PAUSE.
6.4 Fast forward/reverse
For fast forward, keep the button CUE (9)
pressed; for fast reverse, keep the button REV
pressed. With MP3 files, fast forward/reverse
will only be possible within a title. You will not
be able to trace it acoustically, only by means
of the time indication on the display.
6.5 Repeat functions and
randomreplay
Press the button REPEAT (16) to activate one
of the repeat functions and the replay of the
titles in random order:
basic setting (PLAY ALL)
all titles of the sound carrier or of a pro-
grammed title sequence will be replayed
once, then the replay will stop
first actuation of button
(PLAY ALL RANDOM)
the titles will be replayed once in random
order
next actuation of button (REPEAT TRACK)
the title selected will be repeated contin-
uously
next actuation of button (REPEAT FOLDER)
all titles in the folder selected will be re-
peated continuously
(function available for MP3 files only)
next actuation of button (REPEAT ALL)
all titles will be repeated continuously
next actuation of button (RANDOM REPEAT)
all titles will be replayed continuously in
random order
next actuation of button (PLAY ALL)
return to basic setting
6.6 Muting the sound
To mute the sound of a title during replay, press
the button MUTE (12). To reactivate the sound,
press the button MUTE once again.
6.7 Compiling an individual
titlesequence
For replaying a selection of titles in a certain
order, a sequence of up to 64 titles can be
programmed. For this purpose, in case of MP3
files, the arrangement of the folders should be
known to you (☞chapter 6.3.4) as it will be
necessary to enter the corresponding number
of each title to be programmed.
1) Set the CD player to the stop mode; press
the button STOP (10), if required.
2) Activate the programming mode with the
button PROG (8). Press all other buttons
within 15 seconds, otherwise you will exit
the programming mode. In this case, press
the button PROG once again. The display
will show:
– for a CD without MP3 files
PROGRAM
CD Pƅ01 00
– with MP3 files
PROGRAM
Pƅ01 000 0000
3)
For CDs without MP3 files, skip this step
and directly proceed with step 4.
For MP3 files, first select the number of
the folder containing the first title desired
for the title sequence. This is also necessary
when all the files are in the ROOT directory
without folder. In this case, enter 1 as the
folder number.
Select the folder number with the but-
tons REV – SKIP – CUE (9) or with the nu-
merical keys (3). To save it, press the button
PROG. The four zeroes will flash as a prompt
to enter the title number.
4)
Select the number of the first title of the
title sequence with the buttons REV – SKIP
– CUE (9) or enter it with the numerical keys
(3). For MP3 files in folders, please note that
these files are not arranged consecutively
but that the first file in each folder is always
number 1.
5) To memorize press the button PROG. The
display will show the next memory location
number, e. g. P-02.
6)
Repeat steps (3), 4 and 5 for all further titles
desired until the entire title sequence has
been programmed.
7)
To start the title sequence, press the button
PLAY/PAUSE (11). The upper line of the dis-
play will show MEM (memory) and the title
sequence will be replayed.
8)
Press the buttons REV – SKIP – CUE to select
any title of the title sequence or keep the
corresponding button pressed to activate
the fast forward/reverse function within a
title.
9) The replay will stop after the title sequence
has been replayed or when you press the
button STOP. To restart the title sequence,
first press the button PROG, then the button
PLAY/PAUSE.
Note: A programmed title sequence will be deleted
when you change the sound carrier, when you press
the button FUNC (17), when you press the button
STOP in the programming mode and when you
switch off the player.

11
English
7 Maintenance
Protect the player from dust, vibrations, humid-
ity and heat (admissible ambient temperature
range 0– 40°C). For cleaning only use a dry,
soft cloth; never use water or chemicals.
Note concerning sound interruptions and
reading errors
Cigarette smoke and dust will easily pene-
trate through all openings of the unit and will
also settle on the optics of the laser sampling
systems. If this deposit should cause reading
errors and sound interruptions, the unit must
be cleaned by skilled personnel. Please note
that there will be a charge on cleaning, even
during the warranty period!
8 Specifications
Frequency range: . . . . .20– 20000 Hz
THD:. . . . . . . . . . . . . . .< 0.1 %
Channel separation: . . .> 60dB
Dynamic range:. . . . . . .> 96 dB
S/N ratio: . . . . . . . . . . .> 70 dB
Audio output:. . . . . . . .1.2 V
Power supply: . . . . . . . .230V/50Hz
Power consumption:. . .50 VA max.
Ambient temperature: .0 –40 °C
Dimensions (W× H× D):.482 × 44 × 265 mm,
1 rack space
Weight: . . . . . . . . . . . .4 kg
Subject to technical modification.
All rights reserved by MONACOR
®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual
may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.

12
Français
Deutsch
Deutsch Seite
English
English Page
Italiano
Italiano Pagina
Español
Español Página
Nederlands
Nederlands Pagina
Polski
Polski Strona
Français
Français Page
Lecteur CD/MP3
Cette notice s‘adresse aux utilisateurs sans
connaissances techniques particulières. Veuillez
lire la présente notice avant le fonctionnement
et conservez-la pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Ouvrez le présent livret page 3, dépliable,
de manière à visualiser les éléments et bran-
chements.
1 Eléments et branchements
1.1 Face avant
1 Interrupteur Marche/Arrêt POWER
2
Fente pour insérer une carte mémoire
SD/MMC
3
Touches numériques pour sélectionner
directement un titre
Exemples :
numéro titre touches
4 4, PLAY/PAUSE
27 2, 7, PLAY/PAUSE
135 1, 3, 5, PLAY/PAUSE
4 Fente d’insertion du CD
Poussez le CD dans la fente jusqu’à ce qu’il
entre automatiquement.
5 Affichage
6 Interface USB pour mettre une clé USB ou
brancher un disque dur
7 Capteur infrarouge pour les signaux de la
télécommande
8
Touche PROG pour commuter en mode
programmation pour créer votre propre
suite de titres (☞chapitre 6.7)
9
Touches REV – SKIP – CUE pour la sélection
de titres et l’avance et retour rapides
sélection de titres :
A chaque pression sur la touche CUE,
on avance d’un titre ; en appuyant sur la
touche REV, on saute au début du titre
et à chaque autre pression, on recule
d’un titre.
avance et retour rapides :
Pour l’avance rapide, maintenez la
touche CUE enfoncée, pour le retour
rapide, maintenez la touche REV en-
foncée.
10 Touche STOP pour arrêter la lecture
11 Touche PLAY/PAUSE pour commuter entre
lecture et pause
12 Touche EJECT pour éjecter le CD
13 Touche MUTE pour couper le son
14
Touches FOLDER pour sélectionner les dos-
siers de fichiers MP3 :
Pour sélectionner le dossier suivant, ap-
puyez sur la touche . Pour revenir au
dossier précédent, activez la touche .
Vous revenez toujours au premier titre du
dossier sélectionné.
15 Touche FIND pour une recherche de titres
MP3 et dossiers (☞chapitre 6.3.3 et 6.3.4)
16
Touche REPEAT pour sélectionner les fonc-
tions répétition et la lecture aléatoire
réglage de base (PLAY ALL)
Tous les titres du support audio ou
d’une suite programmée sont lus une
fois.
première pression (PLAY ALL RANDOM)
une seule lecture de tous les titres dans
un ordre aléatoire
pression suivante (REPEAT TRACK)
répétition continue du titre sélectionné
pression suivante (REPEAT FOLDER)
répétition continue de tous les titres
dans le dossier sélectionné (fonction
uniquement pour des fichiers MP3)
pression suivante (REPEAT ALL)
répétition continue de tous les titres
pression suivante (RANDOM REPEAT)
lecture continue des titres dans un ordre
aléatoire
pression suivante (PLAY ALL)
retour au réglage de base
17 Touche FUNC pour sélectionner le support
audio (CD, support USB, carte mémoire
SD/MMC)
1.2 Face arrière
18 Sortie audio CD PLAYER OUT avec niveau
ligne (prises RCA)
19
Prise secteur à relier à une prise 230V/50Hz
via le cordon secteur livré
20 Porte fusible : tout fusible fondu doit être
remplacé par un fusible de même type.
1.3 Télécommande
3et 8à 17
Ces touches ont les mêmes fonctions que celles
de l’appareil.
21 Touche DISPLAY pour commuter les infor-
mations dans la ligne inférieure de l’affi-
chage pendant la lecture de fichiers MP3.
réglage de base :
dans la ligne inférieure, le numéro du
titre (TR) et la durée déjà lue du titre
s’affichent
1re pression
le nom du dossier s’affiche
2ème pression
le nombre de dossiers et de titres s’af-
fichent
3ème pression
retour au réglage de base
22 Touche ID3 pour activer/désactiver les in-
formations pour des fichiers MP3 défilant
dans la ligne supérieure de l’affichage (nom
du fichier, du titre, de l’artiste, de l’album)
2 Conseils d’utilisation
etdesécurité
Cet appareil répond à toutes les directives
nécessaires de l’Union européenne et porte
donc le symbole .
AVERTISSEMENT
Cet appareil est alimenté par
une tension dangereuse. Ne
touchez jamais l’intérieur
de l’appareil car, en cas de
mauvaise manipulation, vous
pourriez subir une décharge
électrique.
•
L‘appareil n‘est conçu que pour une utilisa-
tion en intérieur. Protégez-le des éclabous-
sures, de tout type de projections d‘eau et
d’une humidité d‘air élevée. La plage de
température ambiante admissible est de
0– 40°C.
•
En aucun cas, vous ne devez poser d’objet
contenant du liquide ou un verre sur l’ap-
pareil.
•
Ne le faites jamais fonctionner et débran-
chez-le immédiatement lorsque :
1.
des dommages visibles apparaissent sur
l’appareil et sur le cordon secteur
2.
après une chute ou accident similaire...,
vous avez un doute au sujet de l’état de
l’appareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
•
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant
sur le cordon secteur, tenez-le toujours par
la fiche.
•
Pour le nettoyage utilisez uniquement un
chiffon doux et sec, en aucun cas de produits
chimiques ou d’eau.
•
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages matériels ou corporels résul-
tants si l’appareil est utilisé dans un but autre
que celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est
pas correctement branché ou utilisé ou s’il
n’est pas réparé par une personne habilitée,
en outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque l’appareil est définitivement
retiré du service, vous devez le dépo-
ser dans une usine de recyclage adap-
tée pour contribuer à son élimination
non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Possibilités d’utilisation
Le lecteur CD/MP3 CD-112 est adapté pour
de multiples applications de sonorisation (par
exemple, théâtres, restaurants, salles d’attente)
et propose de nombreuses fonctions telles que
répétition continue, lecture aléatoire, lecture
MP3 de supports de stockage USB et cartes
SD/MMC (32 GO max.)*.
On peut lire des CDs audio, des CD-R (CDs
audio gravés) et des CDs avec titres au format
MP3. Pour des CD-RW (CDs réinscriptibles),
on peut rencontrer des problèmes lors de la
lecture selon le type de CD, le graveur et le
programme de gravure utilisés.
*Conseil : En raison de la multitude de fabricants
de supports de mémoire et de drivers d’appareils, il
n’est pas possible de garantir que tous les supports
de mémoire soient compatibles avec le CD-112.
4 Désactiver la fonction
AutoStart
Le lecteur CD/MP3 est doté d’une fonction
Démarrage automatique : une fois l’appareil
allumé et le support (CD, support USB, carte de
mémoire) reconnu, la lecture du premier titre
démarre automatiquement. Si vous ne voulez
pas la fonction de démarrage automatique [dé-
marrage de la lecture uniquement en appuyant
sur la touche PLAY/PAUSE (11)], vous pouvez
désactiver la fonction démarrage automatique.

13
Français
AVERTISSEMENT
Comme l’appareil doit être
ouvert pour effectuer des
modifications, seul un per-
sonnel qualifié peut le faire.
En cas de mauvaise mani-
pulation, il y a risque de dé-
charge électrique.
Avant d’ouvrir l’appareil, débranchez im-
pérativement la fiche du secteur.
Il y a un cavalier sur la platine avec le bloc
secteur et les prises de sortie audio (voir la
flèche sur le schéma 5). La fonction démar-
rage automatique est activée lorsque le cavalier
est sur la position AUTO PLAY. Pour désactiver
la fonction, mettez le cavalier sur la position
MANUAL PLAY.
5 Positionnement de
l’appareil et branchements
L’appareil est prévu pour une installation en
rack 19” (= 482mm). Il peut également être
directement posé sur une table. Pour une ins-
tallation en rack, une unité (1U = 44,45 mm)
est nécessaire.
Avant d’effectuer ou de modifier les branche-
ments, assurez-vous que le lecteur CD-112 et
les appareils à relier sont éteints.
1) Reliez les sorties PLAYER OUT (18) [L = canal
gauche, R = canal droit] via des cordons RCA
aux entrées lecteur CD, par exemple sur une
table de mixage ou un amplificateur.
2) Reliez le cordon secteur livré à la prise sec-
teur (19) puis à une prise 230V/50 Hz.
6 Utilisation
Allumez le lecteur avec l’interrupteur POWER
(1), sur l’affichage (5), le message Welcome
s’affiche.
Tout d’abord le CD est lu. Si aucun CD
n’est inséré, le support USB est lu. Si aucun
support USB n’est relié, la carte mémoire
SD/MMC est lue. Si aucune carte mémoire
n’est placée, l’affichage indique NO DISC.
6.1 Télécommande
1)
Pour insérer les batteries (2 × 1,5V, type
R03), retirez le couvercle du compartiment
batterie sur la face arrière de la télécom-
mande. Insérez les batteries comme indiqué
dans le compartiment, refermez le compar-
timent avec le couvercle.
En cas de non utilisation prolongée de
la télécommande, retirez les batteries, elles
pourraient couler et endommager la télé-
commande.
2) Maintenez toujours la télécommande dans
la direction du capteur IR (7) lorsque vous
activez une touche. Il ne faut aucun obstacle
entre la télécommande et le capteur.
3) Si la portée de la télécommande diminue,
les batteries sont épuisées et doivent être
remplacés.
Ne jetez pas les batteries usagées
dans la poubelle domestique, dépo-
sez-les dans un container spécifique
ou ramenez-les chez votre revendeur.
6.2 Lecture de titres de musique
1)
Insérez un CD, inscription vers le haut, dans
la fente (4) jusqu’à ce qu’il soit automati-
quement inséré
et/ou
mettez une clé USB dans le port USB (6)
ou branchez un disque dur (le cas échéant
avec alimentation propre) au port USB
et/ou
mettez une carte SD/MMC dans la fente
SD/MMC CARD (2). Le coin en diagonale
de la carte doit être dirigé vers le haut. Pour
retirer la carte, enfoncez-la légèrement pour
qu’elle se désenclenche.
2) Sélectionnez le support audio (CD, support
USB, carte mémoire) le cas échéant avec la
touche FUNC (17).
3)
La lecture du premier titre démarre auto-
matiquement une fois le processus de
reconnaissance du support terminé. Si la
fonction démarrage automatique a été dé-
sactivée (chapitre 4), démarrez la lecture du
premier titre avec la touche PLAY/PAUSE
(11). Voir chapitre 6.3 pour sélectionner
d’autres titres.
4) Pendant la lecture, le symbole de lecture
est affiché dans la ligne supérieure à droite
de l’affichage. La ligne inférieure indique le
numéro (TR …) du titre en cours et la durée
déjà écoulée (min, sec) du titre. Pour des
titres au format MP3, MP3 s’affiche tout à
droite, pour des CDs audio standards, CDA
s’affiche.
5)
Pour des fichiers MP3, s’affiche en plus dans
la ligne supérieure :
File – … = nom du fichier
Title – … = nom du titre
Artist – … = nom de l’artiste
Album – … = nom de l’album
Remarque : S’il manque une donnée, l’affichage
indique à la place Unknown.
Avec la touche ID3 (22), vous pouvez acti-
ver/désactiver l’affichage des informations
défilantes.
6) En appuyant sur la touche DISPLAY (21) sur
la télécommande, des informations diverses
peuvent s’afficher dans la ligne inférieure
pour des fichiers MP3 :
réglage de base
dans la ligne inférieure, le numéro du titre et
la durée déjà lue du titre s’affichent.
1re pression
le nom du dossier s’affiche
2ème pression
le nombre de dossiers et de titres
s’affichent
3ème Pression
retour au réglage de base
7) Avec la touche PLAY/PAUSE, on peut com-
muter entre lecture et pause. En mode
pause, le symbole pauses’affiche, l’indi-
cation de temps clignote.
8)
Pour arrêter la lecture, appuyez sur la
touche STOP (10).
9) Pour éjecter le CD, appuyez sur la touche
EJECT (12). L’affichage indique EJECT,
le CD est éjecté et peut être retiré. Si le
CD n’est pas retiré de la fente, l’appareil le
fait rentrer automatiquement après 10se-
condes environ.
6.3 Sélection de titres
6.3.1 Sélection directe du numéro de titre
Sélectionnez directement le titre voulu avec les
touches numériques (3) en tapant son numéro.
Pour démarrer le titre, appuyez ensuite sur la
touche PLAY/PAUSE (11).
Exemples :
numéro titre touches
4 4, PLAY/PAUSE
27 2, 7, PLAY/PAUSE
135 1, 3, 5, PLAY/PAUSE
Remarque : Les titres MP3 sont numérotés par l’ap-
pareil comme suit :
1. tous les titres sans dossier dans le répertoire prin-
cipal ROOT
2. tous les titres dans des dossiers dans le répertoire
principal
3. tous les titres dans les sous-dossiers etc.
La numérotation des titres et dossiers ne s’effectue
pas par ordre alphabétique, mais on peut les trouver
facilement avec la fonction recherche (☞chapitre
6.3.3/6.3.4).
6.3.2 Avance et retour de titres
Pour avancer ou reculer d’un ou plusieurs
titres, appuyez brièvement (plusieurs fois) sur
la touche CUE ou REV (9).
touche CUE : saut au titre suivant
touche REV : saut au début du titre en cours.
Par une autre pression sur la touche REV, on
recule toujours d’un titre.
Conseil : N’appuyez que brièvement sur les touches
REV et CUE sinon on a une avance/un retour rapide.
6.3.3 Recherche alphabétique des titres MP3
1) Appuyez sur la touche FIND (15). Un sym-
bole de loupe s’affiche en clignotant à bas
à gauche sur l’affichage. A sa droite s’af-
fiche la lettre Aet dans la ligne supérieure
le nom du premier fichier commençant par
la lettre A.
2)
Avec la touche CUE [avance], ou REV (9) [re-
tour], sélectionnez la première lettre du nom
du fichier voulu. Les chiffres 0 à 9 peuvent
également être sélectionnés. Les lettres et
chiffres qui ne débutent aucun titre sur le
CD sont toujours repérés par None.
3) Si plusieurs noms de fichiers ont la même
lettre initiale, sélectionnez la lettre clé puis
maintenez la touche REV ou CUE enfoncée
jusqu’à ce que la lettre à côté du symbole
loupe clignote. Tous les noms de fichiers
commençant par la lettre clé peuvent être
sélectionnés avec la touche REV ou CUE les
uns après les autres.
4)
Lors de la recherche, l’affichage indique
toujours le numéro du dossier et du titre
en bas à droite. Lorsque le titre voulu est
trouvé, démarrez la lecture avec la touche
PLAY/PAUSE (11).
6.3.4 Sélection et recherche de dossiers
Pour des fichiers MP3 dans plusieurs dossiers
(répertoires de fichiers), on peut sauter pen-
dant la lecture au premier titre du dossier sui-
vant (touche ) et au premier titre du dos-
sier précédent (touche ) avec les touches
FOLDER(14).
Si la lecture est arrêtée avec la touche
STOP(10) et la touche FOLDER ou est

14
Français
Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR
®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute
reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.
enfoncée, la ligne supérieure de l’affichage
indique le nom du dossier et la ligne inférieure
le numéro du dossier derrière le symbole .
Avec la fonction recherche, on peut trouver un
dossier avec un nom donné, même pendant la
lecture d’un titre :
1) Appuyez deux fois sur la touche FIND (15)
pour que le symbole loupe clignote sur l’af-
fichage et que Dir pour Directory (dossier)
soit affiché à côté à droite.
2) Avec les touches REV – SKIP – CUE (9), re-
cherchez le dossier souhaité. La ligne su-
périeure de l’affichage indique le nom du
dossier et la ligne inférieure le numéro du
dossier.
3)
Lorsque vous avez trouvé le dossier, ap-
puyez sur la touche PLAY/PAUSE (11) pour
démarrer le premier titre du dossier ou pour
démarrer un autre titre du dossier, main-
tenez tout d’abord la touche REV ou CUE
enfoncée jusqu’à ce que
File
(fichier) soit
affiché à côté du symbole loupe. Avec les
touches REV – SKIP – CUE, vous pouvez
sélectionner les titres dans le dossier les uns
après les autres. Pour démarrer la lecture
du titre sélectionné, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE.
6.4 Avance et retour rapides
Pour l’avance rapide, maintenez la touche
CUE(9) enfoncée, pour un retour rapide, la
touche REV. Pour des fichiers MP3, une avance
ou un retour rapide ne peut se faire qu’au sein
d’un titre ; elle ne peut être suivie acoustique-
ment mais uniquement selon les indications de
durée sur l’affichage.
6.5 Fonctions répétition
etlecturealéatoire
Avec la touche REPEAT (16), on peut activer
une des fonctions répétition et la lecture de
tous les titres en ordre aléatoire :
réglage de base (PLAY ALL)
Tous les titres du support audio ou
d’une suite programmée sont lus une
fois puis la lecture s’arrête.
première pression (PLAY ALL RANDOM)
une seule lecture de tous les titres dans
un ordre aléatoire
pression suivante (REPEAT TRACK)
répétition continue du titre sélectionné
pression suivante (REPEAT FOLDER)
répétition continue de tous les titres
dans le dossier sélectionné (fonction
uniquement pour des fichiers MP3)
pression suivante (REPEAT ALL)
répétition continue de tous les titres
pression suivante (RANDOM REPEAT)
lecture continue des titres dans un ordre
aléatoire
pression suivante (PLAY ALL)
retour au réglage de base
6.6 Coupure du son
Pour couper le son pendant la lecture d’un
titre, appuyez sur la touche MUTE (12). Pour
rallumer le son, appuyez une nouvelle fois sur
la touche MUTE.
6.7 Composition personnelle
d’unesuitedetitres
Si une sélection de titres doit être lue dans un
ordre donné, on peut programmer une suite
de 64 titres au plus. Pour des fichiers MP3, il
faut connaître la numérotation des dossiers
(☞chapitre 6.3.4) ; de même, il faut entrer
le numéro correspondant de chaque titre à
programmer.
1) Le lecteur CD doit être en mode Stop ; si
besoin, appuyez sur la touche STOP (10).
2)
Avec la touche PROG (8), activez le mode de
programmation ; toutes les autres touches
doivent être enfoncées en l’espace de
15secondes sinon on quitte le mode de
programmation. Dans ce cas, appuyez une
nouvelle fois sur la touche PROG. L’affi-
chage indique :
– pour un CD sans fichiers MP3
PROGRAM
CD Pƅ01 00
– pour fichiers MP3
PROGRAM
Pƅ01 000 0000
3) Pour des CDs sans fichiers MP3, sautez cet
étape et allez directement au point 4).
Pour des fichiers MP3, il faut tout
d’abord sélectionner le numéro du dos-
sier dans lequel se trouve le premier titre
souhaité pour la suite. C’est également né-
cessaire lorsque tous les fichiers sont dans
le répertoire principal ROOT sans dossier.
Dans ce cas, saisissez 1 comme numéro de
dossier.
Sélectionnez le numéro de dossier avec
les touches REV – SKIP – CUE (9) ou ta-
pez-le avec les touches numériques (3). Pour
mémoriser, appuyez ensuite sur la touche
PROG. Les 4 zéros clignotent incitant à taper
le numéro du titre.
4)
Sélectionnez le numéro du premier titre
pour la suite avec les touches REV – SKIP
– CUE (9) ou tapez-le avec les touches nu-
mériques (3). Pour des fichiers MP3 dans
des dossiers, n’oubliez pas que les fichiers
ne sont pas numérotés les uns à la suite
des autres mais que le premier fichier dans
chaque dossier est repéré par numéro 1.
5)
Appuyez sur la touche PROG pour mémori-
ser. L’affichage indique le prochain numéro
de l’emplacement de mémoire, par exemple
Pƅ02.
6)
Répétez les étapes (3), 4 et 5 pour les autres
titres souhaités jusqu’à complète program-
mation de la suite de titres.
7)
Pour démarrer la lecture de la suite, appuyez
sur la touche PLAY/PAUSE (11). La ligne su-
périeure de l’affichage indique MEM pour
Memory (mémoire) et la suite de titres est
lue.
8) Avec les touches REV – SKIP – CUE (9), on
peut sélectionner chaque titre de la suite
ou activer la fonction avance/retour rapides
au sein d’un titre en maintenant la touche
correspondante enfoncée.
9) Une fois la suite lue ou si vous appuyez sur
la touche STOP, la lecture s’arrête. Pour re-
démarrer la suite, enfoncez tout d’abord la
touche PROG puis la touche PLAY/PAUSE.
Conseil : Une suite programmée de titres est ef-
facée lorsqu’on change de supports de données,
lorsqu’on appuie sur la touche FUNC (17) ou appuie
sur la touche STOP en mode programmation, ou si
on arrête l’appareil.
7 Entretien
Protégez l’appareil de la poussière, des vibra-
tions, de l’humidité et de la chaleur (tempéra-
ture de fonctionnement admissible 0–40 °C).
Pour le nettoyer, utilisez uniquement un chif-
fon sec et doux, en aucun cas, de produits
chimiques ou d’eau.
Remarque sur les coupures du son et les
erreurs de lecture
La fumée de cigarettes s’introduit facilement
dans les ouvertures du lecteur et se dépose sur
l’optique du système laser. Cela peut générer
des erreurs de lecture et des coupures de son.
Dans ce cas, confiez impérativement le net-
toyage du lecteur à un technicien spécialisé.
Cette opération est à la charge de l’utilisateur,
même lorsque l’appareil est sous garantie!
8 Caractéristiques techniques
Bande passante :. . . . . .20 –20 000Hz
Taux de distorsion : . . . .< 0,1%
Séparation de canaux : .> 60 dB
Plage dynamique : . . . .> 96 dB
Rapport signal
sur bruit : . . . . . . . . . . .> 70dB
Sortie vidéo :. . . . . . . . .1,2 V
Alimentation :. . . . . . . .230V/50 Hz
Consommation :. . . . . .50 VA max.
Température fonc. :. . . .0 –40 °C
Dimensions (L × H × P) : 482 × 44 × 265 mm,
1unité
Poids :. . . . . . . . . . . . . .4 kg
Tout droit de modification réservé.

15
Italiano
Español
Español Página
Nederlands
Nederlands Pagina
Polski
Polski Strona
Italiano
Italiano Pagina
Lettore CD/MP3
Queste istruzioni sono rivolte all‘utente senza
conoscenze tecniche specifiche. Vi preghiamo
di leggerle attentamente prima della messa in
funzione e di conservarle per un uso futuro.
A pagina 3, se aperta completamente,
vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.
1 Elementi di comando
ecollegamenti
1.1 Pannello frontale
1 Interruttore on/off POWER
2
Fessura per inserire una scheda di memoria
SD/MMC
3
Tasti numerici per la scelta diretta di un titolo
Esempi:
N. titolo Tasti
4 4, PLAY/PAUSE
27 2, 7, PLAY/PAUSE
135 1, 3, 5, PLAY/PAUSE
4 Fessura per l’inserimento di un CD
Spingere il CD finché non viene ritirato
automaticamente.
5 Display
6 Porta USB per inserire una chiavetta USB o
per il collegamento di un disco rigido
7 Sensore a infrarossi per i segnali del tele-
comando
8 Tasto PROG, per la compilation di una se-
quenza individuale di titoli, attivare il modo
di programmazione (☞Cap. 6.7)
9 Tasti REV – SKIP – CUE per la scelta di un
titolo e per l’avanzamento e ritorno veloce
Scelta di un titolo
Con ogni pressione del tasto CUE si
salta avanti di un titolo; premendo il
tasto REV, si salta all’inizio del titolo e
con ogni ulteriore pressione si salta in-
dietro di un titolo.
Avanzamento/ritorno veloce
Per l’avanzamento tener premuto il
tasto CUE, per il ritorno il tasto REV.
10 Tasto STOP per terminare la riproduzione
11 Tasto PLAY/PAUSE per cambiare fra ripro-
duzione e pausa
12 Tasto EJECT per espellere il CD
13 Tasto MUTE per la funzione di muto
14
Tasti FOLDER per la scelta della cartella con
i file MP3:
Per scegliere la cartella successiva, premere
il tasto . Per ritornare alla cartella pre-
cedente azionare il tasto . In ogni caso
si salta sul primo titolo della cartella scelta.
15 Tasto FIND per la ricerca di titoli e cartelle
MP3 (☞Capp. 6.3.3 e 6.3.4)
16
Tasto REPEAT per attivare le funzioni di
ripetizione e di riproduzione casuale
Impostazione base (PLAY ALL)
tutti i titoli della sorgente o di una se-
quenza programmata sono riprodotti
una volta
prima pressione del tasto (PLAY ALL RANDOM)
riproduzione unica dei titoli in ordine
casuale
ulteriore pressione del tasto (REPEAT TRACK)
ripetizione continua del titolo scelto
ulteriore pressione del tasto
(REPEAT FOLDER)
ripetizione continua di tutti i titoli della
cartella scelta
(la funzione è presente solo per i file
MP3)
ulteriore pressione del tasto (REPEAT ALL)
ripetizione continua di tutti i titoli
ulteriore pressione del tasto
(RANDOM REPEAT)
riproduzione continua dei titoli in ordine
casuale
ulteriore pressione del tasto (PLAY ALL)
ritorna all’impostazione base
17 Tasto FUNC per scegliere la sorgente
(CD, memoria USB, scheda SD/MMC)
1.2 Pannello posteriore
18
Uscita audio CD PLAYER OUT con livello
Line (prese RCA)
19
Presa per il collegamento con una presa
di rete (230V/50Hz) tramite il cavo in
dotazione
20 Portafusibile
Sostituire un fusibile difettoso solo con uno
dello stesso tipo.
1.3 Telecomando
3e 8 – 17
Questi tasti hanno le stesse funzioni dei tasti
sull’apparecchio.
21
Tasto DISPLAY per cambiare, durante la
riproduzione di file MP3, le informazioni
nella riga inferiore del display.
Impostazione base
Nella riga inferiore è indicato il numero
del titolo (TR) e il tempo trascorso del
titolo
1. pressione del tasto
È indicato il nome della cartella
2. pressione del tasto
È indicato il numero delle cartelle e dei
titoli
3. pressione del tasto
Ritorno all’impostazione base
22 Tasto ID3 per la dissolvenza IN e OUT delle
informazioni che scorrono per i file MP3
nella riga superiore del display (nome del
file, del titolo, dell’artista e dell’albo)
2 Avvertenze di sicurezza
Quest’apparecchio è conforme a tutte le diret-
tive rilevanti dell’UE e pertanto porta la sigla .
AVVERTIMENTO
L’apparecchio funziona con
pericolosa tensione di rete.
Non intervenire mai perso-
nalmente al suo interno. La
manipolazione scorretta può
provocare delle scariche elet-
triche pericolose.
•
Usare l’apparecchio solo all’interno di locali.
Proteggetelo dall’acqua gocciolante e dagli
spruzzi d’acqua nonché da alta umidità del-
l’aria. La temperatura d’esercizio ammessa
è 0– 40°C.
•
Non depositare sull’apparecchio dei conteni-
tori riempiti di liquidi, p.es. bicchieri.
•
Non mettere in funzione l’apparecchio e
staccare subito la spina rete se:
1.
l’apparecchio o il cavo rete presentano dei
danni visibili;
2.
dopo una caduta o dopo eventi simili sus
-
siste il sospetto di un difetto;
3.
l’apparecchio non funziona corretta-
mente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad un’of-
ficina competente.
•
Staccare il cavo rete afferrando la spina,
senza tirare il cavo.
•
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso pro-
dotti chimici o acqua.
•
Nel caso d’uso improprio, di collegamenti
sbagliati, d’impiego scorretto o di ripara-
zione non a regola d’arte dell’apparecchio,
non si assume nessuna responsabilità per
eventuali danni consequenziali a persone
o a cose e non si assume nessuna garanzia
per l’apparecchio.
Se si desidera eliminare l’apparecchio
definitivamente, consegnarlo per lo
smaltimento ad un’istituzione locale
per il riciclaggio.
3 Possibilità d’impiego
Il lettore CD/MP3 CD-112 è adatto per molte-
plici compiti di sonorizzazione (p.es. in teatri,
ristoranti, sale d’attesa) e a tale scopo offre
funzioni speciali come p.es. la riproduzione
senza fine o in ordine casuale, la riproduzione
di mezzi di memoria USB e di schede di me-
moria SD/MMC (max. 32 GB)*.
Con questo apparecchio si possono ri-
produrre CD audio, CD audio masterizzati in
proprio (CD-R) nonché CD con titoli nel for-
mato MP3. Nel caso di CD riscrivibili (CD-RW)
è possibile che vi siano dei problemi durante
la riproduzione a seconda del tipo di CD, del
masterizzatore e del programma usato.
*Nota: Dato il grande numero di produttori di
memorie e di driver per apparecchi, non si può
garantire che tutti i mezzi di memoria siano com-
patibili con il CD-112.

16
Italiano
4 Disattivare la funzione
autostart
Il lettore CD/MP3 è equipaggiato con una fun-
zione auto-start: Dopo l’accensione dell’ap-
parecchio e il caricamento dei dati di un di-
spositivo audio (CD, memoria USB o scheda
memoria), s’avvia automaticamente la ripro-
duzione del primo titolo. Se l’avvio automatico
non è richiesto [avvio della riproduzione solo
premendo il tasto PLAY/PAUSE (11)], si può
disattivare la funzione auto start.
AVVERTIMENTODato che occorre aprire l’ap-
parecchio per questa modifica,
tale modifica deve essere fatta
solo da parte di una persona
esperta. La manipolazione
scorretta può provocare una
scossa elettrica!
Prima di aprire l’apparecchio staccare as-
solutamente la spina del cavo dalla presa
di rete!
Sulla scheda con l’alimentatore e le prese audio
OUT si trova un jumper (vedi la freccia in fig. 5).
La funzione auto start è attivata se il jumper si
trova in posizione AUTO PLAY. Per disattivare
la funzione, spostare il jumper in posizione
MANUAL PLAY.
5 Collocare e
collegarel’apparecchio
L’apparecchio è previsto per il montaggio in un
rack (482mm/19”), ma può essere collocato
anche liberamente su un tavolo. Per il mon-
taggio in un rack e richiesta un’unità d’altezza
(=44,45mm).
Prima di effettuare o modificare i collegamenti,
spegnere il CD-112 e gli apparecchi da colle-
gare.
1)
Collegare le uscite CD PLAYER OUT (18) – L =
canale di sinistra, R = canale di destra – con
gli ingressi per lettori CD, p.es. di un mixer o
di un amplificatore, servendosi di cavi RCA.
2)
Inserire il cavo rete in dotazione prima
nella presa (19) e quindi in una presa di
rete (230V/50Hz).
6 Funzionamento
Accendere l’apparecchio con l’interruttore
POWER (1). Sul display (5) si legge
Welcome
.
Per prima cosa, l’apparecchio carica i dati
del CD. Se non è inserito nessun CD, sono
caricati i dati della memoria USB. Se non è
collegato nessuna memoria USB, si caricano i
dati della scheda SD/MMC. Se è assente anche
questa, il display indica NO DISC.
6.1 Telecomando
1) Per inserire le batterie (2 × 1,5V, tipo AAA
= ministilo), togliere il coperchio del vano
batterie sul retro del telecomando. Inserire
le batterie come indicato nel vano stesso e
richiudere il vano con il coperchio.
In caso di mancato uso prolungato con-
viene togliere le batterie per non danneg-
giare il telecomando se le batterie dovessero
perdere.
2)
Premendo un tasto del telecomando, te-
nerlo sempre in direzione del sensore IR (7).
Non ci devono essere ostacoli fra il teleco-
mando e il sensore.
3) Se la portata del telecomando diminuisce,
significa che le batterie sono scariche e che
devono essere sostituite.
Non gettare le batterie scariche nelle
immondizie di casa bensì negli appo-
siti contenitori (p.es. presso il vostro
rivenditore).
6.2 Riprodurre titoli musicali
1) Inserire un CD, con la scritta rivolta in alto,
nella fessura (4) finché non viene ritirata
automaticamente
e/o
inserire una chiavetta USB nella porta USB
(6) o collegare un disco rigido (eventual-
mente con alimentazione individuale) con
la porta USB
e/o
inserire una scheda di memoria SD/MMC
nella fessura SD/MMC CARD (2), con l’an-
golo smussato rivolto in alto. Per togliere
nuovamente la scheda, spingerla un po’
indentro per sbloccarla.
2) Scegliere la sorgente audio (CD, memoria
USB, scheda di memoria) eventualmente
con il tasto FUNC (17).
3)
Dopo il caricamento dei dati si avvia au-
tomaticamente la riproduzione del primo
titolo. Se è stata disattivata la funzione auto
start (Cap. 4), avviare la riproduzione del
primo titolo con il tasto PLAY/PAUSE (11).
Per scegliere altri titoli, vedi capitolo 6.3.
4)
Durante la riproduzione, nella riga supe-
riore del display si vede a destra il simbolo
di riproduzione . La riga inferiore indica il
numero (TR …) del titolo attuale e il tempo
già trascorso (min. : sec.). Tutto a destra,
con i titoli nel formato MP3 si vede MP3,
oppure CDA nel caso di CD audio standard.
5)
Con i file MP3 si vede in più, scorrendo nella
riga superiore:
File – … = nome del file
Title – … = nome del titolo
Artist – … = nome dell’artista
Album – … = nome dell’albo
Nota: Se è assente un dato, al posto del nome,
il display segnala Unknown.
Con il tasto ID3 (22) si può attivare la dis-
solvenza IN e OUT di queste informazioni
che scorrono nella riga superiore.
6)
Premendo il tasto DISPLAY (21) sul tele-
comando, con i file MP3 si possono visua-
lizzare varie informazioni nella riga inferiore
del display:
Impostazione base
Nella riga inferiore è indicato il numero del
titolo e il tempo trascorso del titolo
1. pressione del tasto
È indicato il nome della cartella
2. pressione del tasto
È indicato il numero delle cartelle e dei
titoli
3. pressione del tasto
Ritorno all’impostazione base
7)
Con il tasto PLAY/PAUSE si può cambiare fra
riproduzione e pausa. Nel modo di pausa,
è visualizzato il simbolo di pausae l’indi-
cazione del tempo lampeggia.
8)
Per terminare la riproduzione, premere il
tasto STOP (10).
9) Per espellere il CD, premere il tasto EJECT
(12). Il display indica EJECT, il CD esce e
può essere prelevato. Se entro 10 secondi
circa non si toglie il CD dalla sua sede,
l’apparecchio lo ritira di nuovo automati-
camente.
6.3 Scelta di un titolo
6.3.1 Scelta diretta del numero del titolo
Con i tasti numerici (3), un titolo può essere
selezionato direttamente digitando il suo nu-
mero. Per avviare il titolo premere successiva-
mente il tasto PLAY/PAUSE (11). Esempi:
N. titolo Tasti
4 4, PLAY/PAUSE
27 2, 7, PLAY/PAUSE
135 1, 3, 5, PLAY/PAUSE
Nota: I titoli MP3 sono numerati dall’apparecchio
come segue:
1. tutti i titoli senza cartella nella directory principale
ROOT
2. tutti i titoli in cartelle nella directory principale
3. tutti i titoli nelle sottocartelle ecc.
La numerazione dei titoli e delle cartelle non avviene
in ordine alfabetico, ma con l’aiuto della funzione di
ricerca si vede facilmente (☞Cap. 6.3.3 e 6.3.4).
6.3.2 Saltare avanti o indietro di un titolo
Per saltare avanti o indietro di uno o più titoli,
premere brevemente (più volte) il tasto CUE
o REV (9).
Tasto CUE: saltare al titolo successivo
Tasto REV: saltare all’inizio del titolo attuale.
Con ogni ulteriore pressione del tasto REV si
salta indietro di un altro titolo.
Nota: Premere i tasti REV e CUE solo brevemente;
altrimenti si attiva l’avanzamento o ritorno veloce.
6.3.3 Ricerca alfabetica di titoli MP3
1)
Premere il tasto FIND (15). In basso a sinistra
del display appare, lampeggiante, il simbolo
di una lente d’ingrandimento. A destra della
stessa è visualizzata la lettera
A
, e nella riga
superiore del display si vede il nome del
primo file che inizia con la lettera A.
2)
Con il tasto CUE [scorrendo in avanti] o REV
(9) [scorrendo indietro] scegliere la lettera
con la quale inizia il nome del file deside-
rato. Si possono digitare anche le cifre 0–9.
Per le lettere e le cifre con le quali non inizia
nessun nome di un file, sarà indicato None.
3) Se sono presenti più nomi che iniziano con
la stessa lettera, dopo la scelta della lettera
tener premuto il tasto REV o CUE finché la
lettera vicino al simbolo della lente comincia
a lampeggiare. Ora, con il tasto REV o CUE
si possono scegliere, uno dopo l’altro, tutti
i nomi di file con l’iniziale indicata.
4) Durante la ricerca, il display indica sempre,
in basso a destra, il numero della cartella e
del titolo. Se il titolo cercato è stato trovato,
avviare la riproduzione con il tasto PLAY/
PAUSE (11).

17
Italiano
6.3.4 Scelta e ricerca della cartella
Con i file MP3 disposti in più cartelle (directo-
ries), durante la riproduzione con i tasti FOLDER
(14) è possibile saltare sul primo titolo della
cartella successiva (tasto ) e sul primo titolo
della cartella precedente (tasto ).
Se prima si termina la riproduzione con
il tasto STOP (10) e se quindi si preme il tasto
FOLDER oder , la riga superiore del display
indica il nome della cartella e la riga inferiore
visualizza dietro il simbolo il numero della
cartella.
Con la funzione di ricerca si può trovare una
cartella con un determinato nome anche du-
rante la riproduzione di un titolo:
1)
Premere due volte il tasto FIND (15) in modo
che sul display lampeggi il simbolo della
lente e che alla sua destra si veda Dir per
Directory (cartella).
2)
Con i tasti REV – SKIP – CUE (9) cercare
la cartella desiderata. La riga superiore del
display indica il nome della cartella e la riga
inferiore il relativo numero.
3) Se la cartella è stata trovata, per avviare il
primo titolo della cartella premere il tasto
PLAY/PAUSE (11) oppure, per avviare un
altro titolo della cartella, tener premuto dap-
prima il tasto REV o CUE finché vicino al sim-
bolo delle lente si vede File. Con i tasti
REV – SKIP – CUE è possibile scegliere i titoli
della cartella uno dopo l’altro. Per avviare il
titolo scelto premere il tasto PLAY/PAUSE.
6.4 Avanzamento/ritorno veloce
Per l’avanzamento veloce tener premuto il
tasto CUE (9), per il ritorno veloce il tasto REV.
Nei file MP3, l’avanzamento o ritorno veloce
è possibile solo all’interno di un titolo e non
può essere seguito acusticamente ma solo sulla
base dell’indicazione del tempo sul display.
6.5 Funzioni di ripetizione e
riproduzionein ordine casuale
Con il tasto REPEAT (16) si può attivare una
delle funzioni di ripetizioni e la riproduzione
dei titoli in ordine casuale:
Impostazione base (PLAY ALL)
tutti i titoli della sorgente o di una se-
quenza programmata sono riprodotti una
volta, quindi la riproduzione termina
prima pressione del tasto
(PLAY ALL RANDOM)
riproduzione unica dei titoli in ordine ca-
suale
ulteriore pressione del tasto
(REPEAT TRACK)
ripetizione continua del titolo scelto
ulteriore pressione del tasto
(REPEAT FOLDER)
ripetizione continua di tutti i titoli della
cartella scelta
(la funzione è presente solo per i file MP3)
ulteriore pressione del tasto (REPEAT ALL)
ripetizione continua di tutti i titoli
ulteriore pressione del tasto (RANDOM REPEAT)
riproduzione continua dei titoli in ordine
casuale
ulteriore pressione del tasto (PLAY ALL)
ritorna all’impostazione base
6.6 Attivare la funzione di muto
Per rendere muto l’audio durante la riprodu-
zione di un titolo, premere il tasto MUTE (12).
Per riattivare l’audio, premere nuovamente il
tasto MUTE.
6.7 Compilare una sequenza
individuale di titoli
Se si desidera riprodurre una selezione di titoli
in un determinato ordine, si può programmare
una sequenza con un massimo di 64 titoli. In
questo caso, per i file MP3, si dovrebbe co-
noscere la numerazione delle cartelle (☞Ca-
pitolo6.3.4), perché per ogni titolo da pro-
grammare si deve immettere il relativo numero
della cartella.
1) L’apparecchio deve trovarsi in Stop; even-
tualmente premere il tasto STOP (10).
2)
Con il tasto PROG (8) attivare il modo di
programmazione. Premere tutti gli altri
tasti entro 15 secondi, altrimenti si esce
dal modo di programmazione In questo
caso azionare nuovamente il tasto PROG.
Il display indica:
– con un CD senza file MP3
PROGRAM
CD Pƅ01 00
– con file MP3
PROGRAM
Pƅ01 000 0000
3) Nel caso di CD senza file MP3 saltare il pre-
sente punto e continuare direttamente con
il punto 4.
Per i file MP3 occorre dapprima sce-
gliere il numero della cartella nella quale si
trova il primo titolo desiderato per la com-
pilation. Questo è necessario anche se tutti i
titoli si trovano senza cartella nella directory
principale ROOT. In questo caso digitare 1
come numero della cartella.
Selezionare il numero della cartella con
i tasti REV – SKIP – CUE (9) oppure digi-
tarlo direttamente con i tasti numerici (3).
Per memorizzare, premere il tasto PROG.
I quattro zeri lampeggiano e invitano ad
immettere il numero del titolo.
4) Con i tasti REV – SKIP – CUE (9) selezionare
il numero del primo titolo della compilation
oppure digitarlo con i tasti numerici (3). Per
i file MP3 che si trovano nelle cartelle tener
presente che ora non tutti i file sono nu-
merati, ma che sempre il primo file della
cartella è indicato con il numero 1.
5)
Per memorizzare premere il tasto PROG.
Il display indica la locazione successiva di
memoria, p.es. P-02.
6) Ripetere i punti (3), 4 e 5 per gli altri titoli
fino ad aver programmato tutta la sequenza
di titoli.
7) Per avviare la compilation, premere il tasto
PLAY/PAUSE (11). La riga superiore del di-
splay visualizza a sinistra
MEM
per Memory,
e la sequenza viene riprodotta.
8)
Con i tasti REV – SKIP – CUE si può scegliere
ogni titolo della sequenza, oppure, tenendo
premuto il relativo tasto, si può attivare
l‘avanzamento/ritorno veloce all’interno di
un titolo.
9)
Dopo la riproduzione della compilation
o premendo il tasto STOP, si termina la
riproduzione. Per riavviare la sequenza, pre-
mere prima il tasto PROG e quindi il tasto
PLAY/PAUSE.
Nota: Una sequenza programmata di titoli viene
cancellata cambiando la sorgente audio, premendo
il tasto FUNC (17), premendo il tasto STOP nel modo
di programmazione e spegnendo l’apparecchio.
7 Cura dell’apparecchio
Proteggere l’apparecchio da polvere, vibrazioni,
umidità e calore (temperatura d’esercizio am-
messa 0– 40°C). Per la pulizia usare solo un
panne morbido, asciutto, in nessun caso acqua
o prodotti chimici.
Note su possibili buchi nella riproduzione
e su errori di lettura
Il fumo di sigarette e polvere penetrano facil-
mente fra tutte le aperture dell’apparecchio e
si depositano sul sistema ottico della scansione
ai raggi laser. Se ciò dovesse provocare errori
di lettura e buchi nella riproduzione, l’appa-
recchio deve essere pulito in un laboratorio
specializzato. Una tale pulizia è a pagamento,
anche durante il periodo di garanzia!
8 Dati tecnici
Risposta in frequenza:. .20– 20000 Hz
Fattore di distorsione: . .< 0,1 %
Separazione canali: . . . .> 60dB
Range dinamico:. . . . . .> 96 dB
Rapporto S/R: . . . . . . . .> 70 dB
Uscita audio:. . . . . . . . .1,2V
Alimentazione: . . . . . . .230 V/50 Hz
Potenza assorbita:. . . . .max. 50VA
Temperatura d’esercizio:0 – 40°C
Dimensioni (l × h × p): .482 × 44 × 265mm,
1U (unità d’altezza)
Peso:. . . . . . . . . . . . . . .4 kg
Con riserva di modifiche tecniche.
La MONACOR ®INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma
delle presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.

18
Nederlands
Deutsch
Deutsch Seite
English
English Page
Français
Français Page
Italiano
Italiano Pagina
Español
Español Página
Polski
Polski Strona
CD/MP3-speler
Deze handleiding is bedoeld voor gebruikers
zonder bijzondere vakkennis. Lees de hand-
leiding grondig door, alvorens het apparaat in
gebruik te nemen, en bewaar ze voor latere
raadpleging.
Op de uitklapbare pagina 3 vindt u een
overzicht van alle bedieningselementen en de
aansluitingen.
1 Overzicht van de bedienings-
elementen en aansluitingen
1.1 Frontpaneel
1 POWER-schakelaar
2 Sleuf voor het insteken van een SD/MMC-
geheugenkaart
3 Cijfertoetsen om een track rechtstreeks te
selecteren
Voorbeelden:
Tracknr. Toetsen
4 4, PLAY/PAUSE
27 2, 7, PLAY/PAUSE
135 1, 3, 5, PLAY/PAUSE
4 CD-intreksleuf
Schuif de cd in de sleuf tot ze er automa-
tisch wordt ingetrokken.
5 Display
6 USB-slot om een USB-stick in te pluggen
of een harde schijf aan te sluiten
7
Infraroodsensor voor de afstandsbedie-
ningssignalen
8 Toets PROG om voor het samenstellen van
een eigen reeks tracks naar de program-
meermodus te schakelen (☞hfdst. 6.7)
9
Toetsen REV – SKIP – CUE om een track
te selecteren en snel vooruit en achteruit
te zoeken
een track selecteren
Telkens u op de toets CUE drukt, gaat
u naar de volgende track; door op de
toets REV te drukken, keert u terug
naar het begin van de track; telkens u
daarna op de toets drukt, keert u een
track terug.
snel vooruit/achteruit zoeken
Om snel vooruit te zoeken, houdt u de
toets CUE ingedrukt, om snel achteruit
te zoeken de toets REV.
10 Toets STOP om het afspelen te beëindigen
11 Toets PLAY/PAUSE om tussen afspelen en
pauze om te schakelen
12 Toets EJECT om de cd uit te werpen
13 Toets MUTE voor het dempen
14
Toetsen FOLDER bij mp3-bestanden voor
het selecteren van mappen:
Om de volgende map te selecteren, drukt
u op de toets . Om naar de vorige map
terug te keren, drukt u op de toets .
Daarbij wordt steeds naar de eerste track
van de geselecteerde map gesprongen.
15
Toets FIND voor het zoeken van mp3-tracks
en mappen (☞hoofdstuk 6.3.3 en 6.3.4)
16 Toets REPEAT om de herhalingsfuncties en
de willekeurige weergave te selecteren
basisinstelling (PLAY ALL)
alle tracks van de geluidsdrager of van
een geprogrammeerde reeks tracks
worden één keer afgespeeld
eerste keer drukken op de toets
(PLAY ALL RANDOM)
eenmalige weergave van de tracks in
willekeurige volgorde
volgende keer drukken op de toets
(REPEAT TRACK)
continue herhaling van de geselec-
teerde track
volgende keer drukken op de toets
(REPEAT FOLDER)
continue herhaling van alle tracks in de
geselecteerde map
(functie alleen bij mp3-bestanden be-
schikbaar)
volgende keer drukken op de toets
(REPEAT ALL)
continue herhaling van alle tracks
volgende keer drukken op de toets
(RANDOM REPEAT)
continu afspelen van de tracks in wille-
keurige volgorde
volgende keer drukken op de toets
(PLAY ALL)
terugschakelen naar de basisinstelling
17
Toets FUNC om de geluidsdrager (cd,
USB-stick, SD/MMC-geheugenkaart) te
selecteren
1.2 Achterzijde
18
Audio-uitgang CD PLAYER OUT met lijn-
niveau (cinch-jacks)
19 POWER-jack voor aansluiting op een stop-
contact (230V/50 Hz) met behulp van het
bijgeleverde netsnoer
20 Houder voor de netzekering
Vervang een gesmolten zekering uitslui-
tend door een zekering van hetzelfde type.
1.3 Afstandsbediening
3en 8 – 17
Deze toetsen hebben dezelfde functies als de
toetsen op het apparaat.
21 Toets DISPLAY om de gegevens in de on-
derste regel op het display om te wisselen
tijdens het afspelen van mp3-bestanden.
basisinstelling
In de onderste regel wordt het track-
nummer (TR) en de reeds verstreken
speeltijd van de track weergegeven
1ste keer drukken op de toets
De naam van de map wordt weerge-
geven
2de keer drukken op de toets
Het aantal mappen en tracks wordt
weergegeven
3de keer drukken op de toets
Terugschakelen naar de basisinstelling
22
Toets ID3 om de doorlopende informatie in
de bovenste displayregel bij mp3-bestan-
den (naam van het bestand, de track, de
kunstenaar en het album) weer te geven
of uit te schakelen
2 Veiligheidsvoorschriften
Het apparaat is in overeenstemming met alle
relevante EU-Richtlijnen en is daarom geken-
merkt met .
WAARSCHUWING
De netspanning van het
apparaat is levensgevaar-
lijk. Open het apparaat niet,
want door onzorgvuldige in-
grepen loopt u het risico van
elektrische schokken.
•
Het apparaat is enkel geschikt voor gebruik
binnenshuis; vermijd druip- en spatwater en
plaatsen met uitzonderlijk hoge vochtigheid.
Het toegestane omgevingstemperatuurbe-
reik is 0–40 °C.
•
Plaats geen bekers met vloeistof zoals drink-
glazen etc. op het apparaat.
•
Schakel het apparaat niet in resp. trek on-
middellijk de stekker uit het stopcontact,
1.
wanneer het apparaat of het netsnoer
zichtbaar beschadigd is,
2.
wanneer er een defect zou kunnen op-
treden nadat het apparaat bijvoorbeeld
is gevallen,
3.
wanneer het apparaat slecht functioneert.
Het apparaat moet in elk geval worden her-
steld door een gekwalificeerd vakman.
•
Trek de stekker nooit met het snoer uit het
stopcontact, maar met de stekker zelf.
•
Verwijder het stof met een droge, zachte
doek. Gebruik zeker geen water of chemi-
caliën.
•
In geval van ongeoorloofd of verkeerd ge-
bruik, verkeerde aansluiting, foutieve bedie-
ning of van herstelling door een niet-gekwa-
lificeerd persoon vervalt de garantie en de
verantwoordelijkheid voor hieruit resulte-
rende materiële of lichamelijke schade.
Wanneer het apparaat definitief uit
bedrijf wordt genomen, bezorg het
dan voor milieuvriendelijke verwer-
king aan een plaatselijk recyclage-
bedrijf.
3 Toepassingen
De cd/mp3-speler CD-112 is geschikt om ge-
luid te verzorgen op de meest uiteenlopende
plaatsen (theater, cafés, wachtzalen) en biedt
hiervoor speciale functies zoals continuweer
-
gave, willekeurige weergave, mp3-weergave
vanaf USB-opslagmedia en SD/MMC-geheu-
genkaarten (max. 32GB)*.
Met het apparaat kunt u zowel audio-cd’s,
zelfgebrande audio-cd’s (audio-cd-r) als cd’s
met tracks in mp3-formaat afspelen. Bij herbe-
schrijfbare cd’s (cd-rw) kan het afspelen naar-
gelang het cd-type en gebruikte cd-brander
echter problematisch verlopen.
*Opmerking: Door de verscheidenheid aan opslag-
geheugenfabrikanten en besturingsprogramma‘s
kan niet gegarandeerd worden, dat alle opslag-
media compatibel zijn met de CD-112-speler.
Nederlands
Nederlands Pagina

19
Nederlands
4 Auto Start-functie
uitschakelen
De cd/mp3-speler is uitgerust met een Auto
Start-functie: Na inschakelen van het apparaat
en inlezen van een geluidsdrager (cd, USB-stick
of geheugenkaart) start automatisch het afspe-
len van de eerste track. Als u de automatische
start niet wenst [het afspelen start pas na druk-
ken op toets PLAY/PAUSE (11)], kunt u de Auto
Start-functie uitschakelen.
WAARSCHUWING
Omdat het apparaat voor
deze wijziging moet wor-
den geopend, mag dit uit-
sluitend door een gekwali-
ficeerde vakman uitgevoerd worden. Door
onzorgvuldige ingrepen loopt u immers het
risico van elektrische schokken!
Trek de netstekker in elk geval uit het stop-
contact, alvorens het apparaat te openen!
Op de printplaat met de voeding en de audio-
uitgangsjacks bevindt zich een jumper (zie pijl
in de afbeelding 5). De Auto Start-functie is
ingeschakeld, als de jumper in de stand AUTO
PLAY staat. Om de functie uit te schakelen,
steekt u de jumper in de stand MANUAL PLAY.
5 Het apparaat opstellen
enaansluiten
Het apparaat is voorzien voor montage in een
19”-rack (482mm), maar kan ook als vrijstaand
tafelmodel worden gebruikt. Voor de montage
in een rack is 1RE (1 rack-eenheid = 44,45mm)
nodig.
De in- en uitgangen mogen enkel worden aan-
gesloten en gewijzigd, wanneer de CD-112 en
de aan te sluiten apparatuur is uitgeschakeld.
1)
Verbind de uitgangen CD PLAYER OUT (18)
– L = linker kanaal, R= rechter kanaal – via
cinchkabels met de cd-speleringangen, bv.
op een mengpaneel of een versterker.
2)
Ten slotte verbindt u het meegeleverde
netsnoer eerst met de POWER-jack (19) en
plugt u de stekker ervan in een stopcontact
(230V/50 Hz).
6 Bediening
Schakel het toestel in met de POWER-schake-
laar (1). Op het display (5) verschijnt de melding
Welcome.
Eerst leest het apparaat de cd in. Als er
geen cd is ingeschoven, wordt de USB-stick
ingelezen. Als er geen USB-stick is ingestoken,
wordt de SD/MMC-geheugenkaart ingelezen.
Als er ook geen geheugenkaart wordt gedetec-
teerd, verschijnt het displaybericht NO DISC.
6.1 Afstandsbediening
1)
Om de batterijen (2 × 1,5V, maat AAA =
micro) aan te brengen, moet u aan de ach-
terzijde van de afstandsbediening het deksel
van het batterijvakje afnemen. Breng de bat-
terijen aan zoals in het batterijvak is aange-
geven. Sluit het vak opnieuw met het deksel.
Als de afstandsbediening langere tijd
niet wordt gebruikt, neemt u de batterijen
eruit, zodat ze niet wordt beschadigd bij
eventueel uitlopen van de batterijen.
2)
Houd de afstandsbediening steeds naar
de sensor IR (7) gericht, als u op een toets
drukt. De visuele verbindingslijn tussen de
afstandsbediening en de sensor mag niet
worden belemmerd.
3)
Als het bereik van de afstandsbediening het
laat afweten, zijn de batterijen bijna leeg en
moeten ze worden vervangen.
Lege batterijen horen niet in het huis-
vuil. Verwijder ze voor een milieuvrien-
delijke verwerking uitsluitend als KGA
(bv. de inzamelbox in de detailhandel).
6.2 Tracks afspelen
1) Schuif een cd met het label naar boven ge-
richt in de sleuf (4) tot de cd automatisch
wordt ingetrokken
en/of
steek een USB-stick in de USB-aansluiting
(6) of verbind een harde schijf (evt. met
eigen voeding) met de USB-aansluiting
en/of
steek een SD/MMC-geheugenkaart in de
slot SD/MMC CARD (2). Daarbij moet de
afgeschuinde hoek van de kaart omhoog
gericht zijn. Als u de kaart er weer wilt
uitnemen, drukt u ze iets in, zodat ze ont-
grendelt.
2)
Selecteer de geluidsdrager (cd, USB-stick,
geheugenkaart) evt. met de toets FUNC (17).
3) Na het inlezen wordt het afspelen van de
eerste track automatisch gestart. Bij uit-
geschakelde Auto Start-functie (hfdst. 4),
start u het afspelen van de eerste track met
de toets PLAY/PAUSE (11). Om een andere
tracks te selecteren, zie hoofdstuk 6.3.
4) Tijdens het afspelen verschijnt in de boven-
ste displayregel het weergavesymbool .
In de onderste regel verschijnt het nummer
(TR …) van de huidige track en de reeds ver-
streken speeltijd (min. : sec.) van de track.
Helemaal rechts wordt MP3 weergegeven
bij tracks in mp3-formaat of
CDA
bij ge-
wone audio-cd's.
5)
Bij mp3-bestanden staan in de bovenste
regel continu volgende gegevens:
File – … = bestandsnaam
Title – … = tracknaam
Artist – … = naam van de artiest
Album – … = naam van het album
Opmerking: Als er gegevens ontbreken, ver-
schijnt het displaybericht Unknown in de plaats.
Met de toets ID3 (22) kunt u deze door-
lopende informatie uit- en opnieuw inscha-
kelen.
6)
Door op de toets DISPLAY (21) van de
afstandsbediening te drukken, kunt u bij
mp3-bestanden in de onderste displayregel
verschillende gegevens oproepen:
Basisinstelling
In de onderste regel wordt het tracknummer
en de reeds verstreken speeltijd van de track
weergegeven
1ste keer drukken op de toets
De naam van de map wordt weergegeven
2de keer drukken op de toets
Het aantal mappen en tracks wordt
weergegeven
3de keer drukken op de toets
Terugschakelen naar de basisinstelling
7)
Met de toets PLAY/PAUSE kunt u tussen
afspelen en pauze wisselen. In de pauze-
modus wordt het pauzesymbool
weer-
gegeven, en de tijdsaanduiding knippert.
8) Als u het afspelen voortijdig wenst te be-
eindigen, druk dan op de toets STOP (10).
9)
Om een cd uit te werpen, drukt u op de
toets EJECT (12). Op het display verschijnt
EJECT. De cd komt uit de invoersleuf en
kan eruit worden genomen. Als de cd niet
uit de intreksleuf wordt genomen, trekt de
cd-speler deze na ca. 10 seconden auto-
matisch weer in.
6.3 Een track selecteren
6.3.1 Het tracknummer rechtstreeks
selecteren
Met de cijfertoetsen (3) kunt u een track door
invoeren van het nummer ervan rechtstreeks
selecteren. Om de track te starten, drukt u ver-
volgens op de toets PLAY/PAUSE (11).
Voorbeelden:
Tracknr. Toetsen
4 4, PLAY/PAUSE
27 2, 7, PLAY/PAUSE
135 1, 3, 5, PLAY/PAUSE
Opmerking: De mp3-tracks worden door het appa-
raat als volgt doorgenummerd:
1. alle tracks zonder mappen in de hoofdindex ROOT
2. alle tracks in mappen in de hoofdindex
3. alle tracks in submappen etc.
De nummering van de tracks en mappen gebeurt
niet in alfabetische volgorde, maar kan met de zoek-
functie makkelijk worden vastgelegd (☞hoofdstuk
6.3.3 en 6.3.4).
6.3.2 Naar een volgende of vorige track gaan
Om een of meerdere tracks vooruit te gaan of
terug te keren, drukt u kort (meerdere keren)
op de toets CUE resp. REV (9).
Toets CUE: naar de volgende track gaan
Toets REV: naar het begin van de geselecteerde
track terugkeren. Door verschillende keren op
de toets REV te drukken, wordt telkens een
track teruggesprongen.
Opmerking: Druk slechts even op de toetsen REV
en CUE, anders wordt er snel achteruit of vooruit
gezocht.
6.3.3 Mp3-tracks alfabetisch zoeken
1) Druk op de toets FIND (15). Een vergroot-
glassymbool verschijnt knipperend links on-
deraan in het display. Rechts ernaast wordt
de letter Aweergegeven en in de bovenste
displayregel de naam van het eerste bestand
dat met de letter A begint.
2)
Selecteer met de toets CUE [vooruit zoeken]
of REV (9) [achteruit zoeken] de letter waar-
mee de gezochte bestandsnaam begint.
Hierbij kunnen ook de cijfers 0– 9 worden
geselecteerd. Bij letters en cijfers waarmee
geen enkele track begint, verschijnt het dis-
playbericht None.
3) In geval van meerdere bestandsnamen met
dezelfde beginletter houdt u na het selecte
-
ren van de zoekletter de toets REV of CUE
ingedrukt tot de beginletter naast het ver-
grootglassymbool knippert. Alle bestands-
namen met de weergegeven beginletters

20
Nederlands
kunnen nu met de toets REV of CUE na
elkaar geselecteerd worden.
4)
Bij de zoekopdracht verschijnt rechts onder-
aan op het display steeds het nummer van
de map en van de track. Als de gewenste
track gevonden is, start u het afspelen met
de toets PLAY/PAUSE (11).
6.3.4 Mapselectie en mapzoekopdracht
Bij mp3-bestanden in meerdere mappen (be-
standsindexen) kunt u tijdens het afspelen
met de toetsen FOLDER (14) naar de eerste
track van de volgende map (toets ) en naar
de eerste track van de vorige map (toets )
springen.
Als eerst het afspelen met de toets
STOP(10) beëindigd wordt en dan op de toets
FOLDER of gedrukt wordt, verschijnt
in de bovenste displayregel de mapnaam en
in de onderste regel – na het symbool – het
mapnummer.
Met de zoekfunctie kunt u een map met een
bepaalde naam ook tijdens het afspelen van
een track zoeken:
1)
Druk tweemaal op de toets FIND (15), zodat
in het display het vergrootglassymbool knip-
perend verschijnt en rechts ernaast het be-
richt Dir voor Directory (map).
2) Zoek met de toetsen REV – SKIP – CUE (9)
de gewenste map. In de bovenste displayre-
gel verschijnt bovendien de mapnaam en in
de onderste regel het mapnummer.
3)
Als de map gevonden is, drukt u op de
toets PLAY/PAUSE (11) om de eerste track
uit de map te starten, of houdt u eerst de
toets REV of CUE ingedrukt om een an-
dere track uit de map te starten, tot naast
het vergrootglassymbool File (bestand)
weergegeven wordt. Met de toetsen REV
– SKIP – CUE kunt u nu de tracks uit de
map na elkaar selecteren. Druk op de toets
PLAY/PAUSE om de geselecteerde track te
starten.
6.4 Snel vooruit/achteruit zoeken
Om snel vooruit te zoeken, houdt u de toets
CUE (9) ingedrukt, om snel achteruit te zoe-
ken de toets REV. Bij mp3-bestanden kan het
vooruit- en achteruit zoeken enkel binnen een
track gebeuren; dit gebeurt niet akoestisch,
maar enkel op basis van de tijdsindicatie op
het display.
6.5 Herhalingsfuncties en
willekeurigeweergave
Met de toets REPEAT (16) kunt u een van de
herhalingsfuncties en het afspelen van de
tracks in willekeurige volgorde inschakelen:
basisinstelling (PLAY ALL)
Alle tracks van de geluidsdrager of van
een geprogrammeerde reeks tracks wor-
den één keer afgespeeld, hierna eindigt
het afspelen.
eerste keer drukken op de toets
(PLAY ALL RANDOM)
eenmalige weergave van de tracks in wil-
lekeurige volgorde
volgende keer drukken op de toets
(REPEAT TRACK)
continue herhaling van de geselecteerde
track
volgende keer drukken op de toets
(REPEAT FOLDER)
continue herhaling van alle tracks in de
geselecteerde map
(functie alleen bij mp3-bestanden beschik-
baar)
volgende keer drukken op de toets:
(REPEAT ALL)
continue herhaling van alle tracks
volgende keer drukken op de toets
(RANDOM REPEAT)
continu afspelen van de tracks in wille-
keurige volgorde
volgende keer drukken op de toets (PLAY ALL)
terugschakelen naar de basisinstelling
6.6 Het geluid dempen
Om tijdens het afspelen van een track het ge-
luid te dempen, drukt u op de toets MUTE (12).
Om het geluid opnieuw in te schakelen, drukt
u opnieuw op de toets MUTE.
6.7 Eigen reeks tracks samenstellen
Als u slechts een selectie van tracks in een be-
paalde volgorde wenst af te spelen, kunt u
een reeks van max. 64 tracks programmeren.
Hiervoor moet bij mp3-bestanden de numme-
ring van de mappen bekend zijn (☞hoofdstuk
6.3.4), want voor elke te programmeren track
moet het overeenkomstige nummer van de
map ingevoerd worden.
1)
Het apparaat moet in de stopstand ge-
schakeld zijn; druk eventueel op de toets
STOP(10).
2) Schakel de programmeermodus in met de
toets PROG (8). Druk op alle andere toetsen
telkens binnen een tijdspanne van 15 secon-
den, anders wordt de programmeermodus
afgesloten. Druk in dit geval opnieuw op
de toets PROG. Op het display verschijnt:
– bij een cd zonder mp3-bestanden
PROGRAM
CD Pƅ01 00
– bij mp3-bestanden
PROGRAM
Pƅ01 000 0000
3)
Bij cd’s zonder mp3-bestanden slaat u deze
bedieningsstap over en gaat u direct verder
met stap 4.
Bij mp3-bestanden selecteert u eerst
het nummer van de map die de gewenste
track van de trackreeks bevat. Dit is ook
vereist, als alle tracks in de hoofdmap ROOT
zonder map staan. Voer in dit geval 1 als
mapnummer in.
Selecteer de mapnummers met de toet-
sen REV – SKIP – CUE (9) of voer ze in met
de cijfertoetsen (3). Druk op de toets PROG.
om op te slaan. De vier nullen knipperen als
verzoek om de tracknummers in te voeren.
4) Selecteer het nummer van de eerste track
voor de trackreeks met de toetsen REV –
SKIP– CUE (9) of voer het nummer in met
de cijfertoetsen (3). Weet dat bij mp3-be-
standen in mappen niet alle bestanden
doorgenummerd zijn, maar telkens het
eerste bestand van een map het nummer
1 draagt.
5)
Om op te slaan, drukt u opnieuw op de
toets PROG. Op het display verschijnt het
volgende geheugenplaatsnummer, bijvoor-
beeld P-02.
6)
Herhaal de stappen (3), 4 en 5 voor alle
volgende gewenste tracks tot de volledige
reeks tracks is geprogrammeerd.
7)
Om de reeks tracks te starten, drukt u op de
toets PLAY/PAUSE (11). In de bovenste dis-
playregel verschijnt links de melding MEM
voor memory, en de reeks tracks wordt
afgespeeld.
8) Met de toetsen REV – SKIP – CUE kunt u
elke track van de reeks selecteren, of u
kunt door de betreffende toets ingedrukt
te houden de functie Snel vooruit/achteruit
zoeken binnen een track activeren.
9) Na het afspelen van de reeks tracks of bij
het drukken op de toets STOP, wordt het
afspelen beëindigd. Indien u de reeks tracks
opnieuw wilt starten, drukt u eerst op de
toets PROG en dan op de toets PLAY/PAUSE.
Opmerking: Een geprogrammeerde reeks tracks
wordt gewist bij het wisselen van de geluidsdrager,
bij het drukken op de toets FUNC (17), bij het druk-
ken op de toets STOP in de programmeermodus en
bij het uitschakelen van het apparaat.
7 Reiniging
Bescherm het apparaat tegen stof, trillingen,
vocht en warmte (toegelaten omgevingstem-
peratuur 0– 40 °C). Verwijder het stof met een
zachte, droge doek. Gebruik zeker geen water
of chemicaliën.
Opmerking in verband met klankstoringen
en leesfouten
Sigarettenrook en stof dringen makkelijk in alle
openingen van de cd-speler en zet zich ook af
op de optische onderdelen van de laseraftast-
systemen. Mocht deze afzetting tot leesfouten
en klankstoringen leiden, dan moet het appa-
raat door een gekwalificeerd vakman worden
gereinigd. De kosten voor deze reiniging draagt
de koper, ook tijdens de garantietermijn!
8 Technische gegevens
Frequentiecurve: . . . . . .20– 20 000Hz
THD:. . . . . . . . . . . . . . .< 0,1 %
Kanaalscheiding:. . . . . .> 60dB
Dynamisch bereik:. . . . .> 96 dB
Signaal/Ruisverhouding:
> 70dB
Audio-uitgang: . . . . . . .1,2 V
Voedingsspanning: . . . .230V/50 Hz
Vermogensverbruik: . . .max. 50VA
Omgevings-
temperatuurbereik: . . . .0 – 40°C
Afmetingen (B × H× D): .482 × 44 × 265 mm,
1RE (rackeenheid)
Gewicht:. . . . . . . . . . . .4kg
Wijzigingen voorbehouden.
Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermd eigendom van MONACOR
® INTERNATIONAL
GmbH& Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Monacor MP3 Player manuals

Monacor
Monacor PA-1140RCD User manual

Monacor
Monacor PA-24RCD User manual

Monacor
Monacor IMG Stageline DMP-100 User manual

Monacor
Monacor M-32CD User manual

Monacor
Monacor DMP-100 User manual

Monacor
Monacor TXA-1020DMP User manual

Monacor
Monacor IMG STAGELINE CD-110T User manual

Monacor
Monacor CD-113 User manual

Monacor
Monacor CD-156 User manual

Monacor
Monacor CD-114/BT User manual