
2
351-27360
FR nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@niko.be — www.niko.eu PM351-27360R16362
Veuillez lire le manuel entièrement avant l’installation et la mise en service. Veuillez conserver
ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
1. DESCRIPTION
Ce détecteur de mouvements peut être monté au plafond ou sur le mur et peut être intégré dans les
armatures ou derrières des murs ou des cloisons (sans éléments métalliques). Ce détecteur enregistre
les mouvements via la technologie HF.
Le détecteur ne s'enclenche que lorsque l'intensité programmée pour la luminosité naturelle (niveau
de crépuscule) n'est plus atteinte. La durée d'enclenchement est prolongée aussi longtemps que des
mouvements de personnes sont détectés.
2. UTILISATION
Le détecteur permet de commander l'éclairage.
Tenez compte du fait que le détecteur HF couvre une autre zone de détection dans le cas d'un montage
au plafond ou d'un montage mural (voir fig. 2).
Remarques importantes afférentes à une utilisation à l'extérieur :
•
Le détecteur n'est pas étanche et doit être installé dans un boîtier dans le cas d'une utilisation à l'extérieur.
•
Pour une utilisation à l'extérieur, tenez compte du fait que le détecteur HF enregistre tous les mouvements.
Les mouvements de buissons, de feuilles, de gouttes de pluie et de flocons de neige peuvent enclencher
le détecteur abusivement.
• Il est conseillé de ne pas installer le détecteur près d'une rue. Les véhicules qui passent peuvent activer
le capteur jusqu'à une distance de 20 m.
3. FONCTIONNEMENT
Le détecteur de mouvement HF émet activement des ondes électromagnétiques à haute fréquence (5,8 GHz)
et réagit aux modifications dans les ondes renvoyées par les objets. Si le détecteur détecte quelque chose,
il allume la lumière.Après la dernière détection, le détecteur éteint la lumière à l'issue de la temporisation
de déconnexion (environ 10s à 5 min). Le détecteur peut également détecter des mouvements à travers
les cloisons, les portes et le verre.
Étant donné que la détection est la conséquence d'ondes renvoyées, la portée de détection peut différer
en fonction du lieu de montage. La vitesse et le type d'objet (une personne, un véhicule,...) exercent
aussi une forte influence sur la portée de détection. Contrôlez si le potentiomètre SENS est réglé de façon
optimale pour la portée de détection par mètre (voir le § 6).
4. MONTAGE
1. Marquez les trous de percement au plafond ou sur le mur et forez les trous à la dimension des
chevilles livrées.
2. Enfoncez les chevilles profondément dans les trous de percement.
3. Fixez le détecteur au plafond ou contre la cloison.
4. Connectez les fils selon le schéma de raccordement de la fig. 6 (voir également § 5).
5. Configurez les réglages souhaités pour le détecteur HF (voir également § 6).
6. Fixez le collier métallique de protection (réf. 351-27361, à commander séparément) afin de limiter la
portée de détection du détecteur et de supprimer les effets perturbateurs des éléments mobiles (voir fig. 5).
5. CÂBLAGE
Raccordez le détecteur selon le schéma de raccordement de la fig. 7.
Conducteur de courant L
Conducteur neutre N (x2)
Sortie commutée relais L'
Afin de garantir une durée de vie prolongée du détecteur de mouvements, nous vous recommandons de
ne raccorder directement que des lampes sans ballast. Les lampes avec un avec courant de démarrage
élevé (par ex., un éclairage fluorescent, des lampes économiques, des leds, des lampes avec ballast)
seront de préférence raccordées via un relais externe.
6. CONFIGURATION
6.1. Temporisation de déconnexion
Vous réglez la temporisation de déconnexion après le dernier mouvement à l'aide du potentiomètre TIME
(voir fig. 4a). La temporisation de déconnexion détermine pendant combien de temps la lumière reste
allumée après le dernier mouvement dans la zone de détection.
6.2. Sensibilité à la lumière
Le potentiomètre LUX vous permet de régler en continu le seuil de l'interrupteur crépusculaire, entre ð
(mode diurne, 2000 lux) et (mode nocturne, 5 lux) (voir fig. 4c). La lumière s'allumera uniquement
quand la valeur minimale réglée sera atteinte.
6.3. Portée de détection
Le potentiomètre METER vous permet de régler la zone de détection du détecteur (environ 1 m – 10 m
de diamètre) (voir fig. 4b).
7. REMÉDIER AUX PANNES
Panne Solution
La lampe ne s'allume pas • La valeur crépusculaire n'a pas encore été atteinte. Augmentez
la valeur crépusculaire avec le potentiomètre LUX
• Augmentez la portée de détection au moyen du potentiomètre
METER
• Contrôlez l'éclairage et le fusible
La lumière s'allume sans raison • La valeur crépusculaire a été atteinte. Diminuez la valeur
crépusculaire avec le potentiomètre LUX
• Baissez la portée de détection au moyen du potentiomètre
METER
• Contrôlez la zone de détection quant à d'éventuelles causes
d'allumage abusif (mouvement de plantes, d'animaux, etc.)
8. DONNÉES TECHNIQUES
Code de référence 351-27360
Dimensions en mm 90 x 52 x 35
Tension d’alimentation 230 V / 50 Hz
Puissance de commutation relais max. 1000 W, 4,35 A (cos ϕ= 1,0)
max. 150 VA, 0,65 A (cos ϕ= 0,5)
Hauteur de montage 2 – 5 m
Angle de détection 360° en cas de montage au plafond
160° en cas de montage mural
Portée de détection Ø1–10m (montage au plafond)
1–5 m (montage mural)
Sensibilité à la lumière 5 - 2000 lux
Temporisation de déconnexion min. 5 s
Temporisation de déconnexion max. 5 minutes
Degré de protection IP20
Température ambiante -20 ‒45 °C
Marquage Marquage CE
9. MISES EN GARDE CONCERNANT L‘INSTALLATION
•
L’installation doit être effectuée par un installateur agréé et dans le respect des prescriptions en vigueur.
• Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur. Il doit être joint au dossier de l’installation électrique
et être remis aux nouveaux propriétaires éventuels. Des exemplaires supplémentaires peuvent être
obtenus sur le site web ou auprès du service support de Niko.
• Il y a lieu de tenir compte des points suivants pendant l’installation (liste non limitative):
- les lois, les normes et les réglementations en vigueur.
- l’état de la technique au moment de l’installation.
- ce mode d’emploi qui stipule uniquement des dispositions générales et doit être lu dans le cadre
de toute installation spécifique.
- les règles de l’art.
Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements européens applicables. Le cas échéant,
vous trouverez la déclaration UE de conformité relative à ce produit sur le site www.niko.eu.
10. SUPPORT DE NIKO
En cas de doute ou si vous voulez échanger le produit en cas de défaut éventuel, veuillez prendre contact
avec votre grossiste ou avec le service support de Niko:
• Belgique: +32 3 778 90 80
• France: +33 820 20 66 25
Vous trouverez les coordonnées et de plus amples informations sur le site www.niko.eu, sous la rubrique
“Aide et conseils”.
11. DISPOSITIONS DE GARANTIE
• Le délai de garantie est de quatre ans à partir de la date de livraison. La date de la facture d’achat
par le consommateur est considérée comme la date de livraison. En l’absence de facture, la date
de fabrication est valable.
• Le consommateur est tenu de prévenir Niko par écrit de tout défaut de conformité, dans un délai
maximum de deux mois après constatation.
• En cas de défaut de conformité, le consommateur peut uniquement prétendre à la réparation gratuite
ou au remplacement gratuit du produit, selon l’avis de Niko.
• Niko ne peut être tenu pour responsable d’un défaut ou de dégâts résultant d’une installation fautive,
d’une utilisation impropre ou négligente, d’une commande erronée, d’une transformation du produit,
d’un entretien contraire aux consignes d’entretien ou d’une cause externe telle que de l’humidité
ou une surtension.
•
Les dispositions contraignantes de la législation nationale ayant trait à la vente de biens de consommation
et à la protection des consommateurs des différents pays où Niko procède à la vente directe ou par
l’intermédiaire d’entreprises sœurs, de filiales, de succursales, de distributeurs, d’agents ou de
représentants fixes, prévalent sur les dispositions susmentionnées.
Le soussigné, Niko nv, déclare que l’équipement radioélectrique du type 351-27360 est conforme à la
directive 1999/5/CE et la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à www.niko.eu.
Ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets non triés. Apportez vos équipements obsolètes électriques et
électroniques à un point de collecte agréé. Tout comme les producteurs et importateurs, vous jouez un rôle
important dans le triage, le recyclage et la réutilisation des appareils électriques et électroniques.Afin de pouvoir
financer la collecte et le traitement écologique, les autorités imposent dans certains cas une cotisation de recyclage
(comprise dans le prix d’achat de ce produit).
EMBALLAGES
CARTONS ET PAPIER
À TRIER