manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Notável Móveis
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Notável Móveis NT4010 User manual

Notável Móveis NT4010 User manual

ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
RELAÇÃO DE FERRAGENS | LISTA DE HARDWARE | LIST OF HARDWARE
CÓD PRODUTO
CÓD PRODUCTO
CODE
Nº PEÇA
NR. PIEZA
ITEM
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
MATERIAL
COD PEÇA
COD PIEZA
PART CODE
QTDE
CTD.
QTY.
COMP.
LARGO
LENGTH
LARG
ANCHO
WIDTH
ESP
ESP
THICK
NT4010 1 LATERAL DIR/ESQ | LADO DER/IZQ | RIGHT/LEFT SIDE MDP 49188-01 2 1810 334 12
NT4010 2 BASE | BASE | BASE MDP 49189-02 1 584 334 12
NT4010 3 TAMPO | CUBIERTA | TOP MDP 49190-03 1 584 334 12
NT4010 4 PRATELEIRA FIXA | REPISA FIJO | FIXED SHELF MDP 49191-04 2 584 266 12
NT4010 5 PRATELEIRA MÓVEL | REPISA MÓVIL | MOBILE SHELF MDP 49192-05 2 584 266 12
NT4010 6 PORTAS| PUERTAS | DOORS MDP 49193-06 2 1810 296 15
NT4010 7 FUNDO | FONDO | BOTTOM HDF 49194-07 2 1806 298 3
NT4010 8 KIT ACESSÓRIO | KIT ACCESORIOS | ACCESSORIES SET - 49195-08 1 . . .
RELAÇÃO DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST
DOCUMENTO DE FIANZA
Esta garantía se ejerce dentro del
periodo en el presente documento, con la
presentación de este certificado y la
factura.
P a r a q ue e l p ro d u c t o e s té
garantizado por la garantía dada en este
documento, el cliente debe tomar las
siguientes directrices y precauciones de
instalación, mantenimiento y limpieza.
MONTAJE
El montaje se realizará siguiendo las
instrucciones de ensamblaje que serán
proporcionadas con la entrega del
producto.
P a ra e l u so a d ec ua do y l a
conservación del mueble se debe evitar los
malos tratos, tales como: golpear puertas y
cajones, arrastrar o arañar los muebles,
humedad o el calor excesivos y la
exposición al sol para evitar un posible
cambio en el color original de los muebles.
No será responsabilidad de Notável
Móveis problemas que se originen en el
uso de los productos de forma inapropiada
o ruptura del mueble en función de exceso
de peso mediante la colocación de piedras
de granito, mármol y otros.
- El peso soportado por cada estante
debe cumplir con los valores indicados en
la ilustración.
Tampoco serán responsabilidad de
Notável Muebles los problemas que se
originan en:
- In s talaciones eléct r i cas o
hidráulicas.
- Acciones de termitas u otras
plagas.
- Almacenamiento y cambio del
mueble en locales inapropiados y no
fumigados periódicamente.
- Todo y cada corte o cambio en los
muebles.
- Uso de productos de limpieza o
abrasivos no recomendados.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Para una mayor durabilidad, se
recomienda que la limpieza de los muebles
sea hecha como sigue:
En las partes externas (puertas,
laterales y frontales de cajón), internas,
vidrios y espejos, la limpieza debe ser
hecha con paño limpio y ligeramente
humedecido con agua y jabón suave. A
continuación, se debe pasar un paño
limpio y seco.
En el caso del traslado del mueble a
otro sitio, esto sólo puede ocurrir a través
de profesionales especializados, y para el
manejo del mueble se requiere que el
mismo sea levantado del piso. El producto
no debe ser arrastrado pues daños en la
manipulación y el transporte no están
cubiertos por la garantía.
PERÍODO DE GARANTÍA
El plazo de garantía será de noventa
(90) días, conforme dispuesto en el artículo
26 del Código de Consumidor, a contar de
la fecha de entrega real del producto,
teniendo debidamente en cuenta las
c o n di c i o n e s n o r m a le s d e u s o y
almacenamiento. Esta garantía cubre
defectos de fabricación.
COD: NT4010
MULTIUSO NT 4010
ORGANIZADOR NT 4010
NT 4010 MULTIPURPOSE
DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES |
: 1855x608x352mm OVERALL DIMENSIONS
VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01
WARRANTY TERM
This warranty shall be applied
within the time limits specified herein, by
presentation of this certificate and invoice.
In order for the product to be
covered by the warranty provided in this
document, the client should follow the
following guidelines and precautions for
assembly, maintenance and cleaning.
ASSEMBLY
Assembly must be carried out
according to the instructions in the
assembly manual which is supplied with
the product at the time of delivery.
For proper use and conservation of
this furniture, mistreatment should be
avoided, such as hitting doors and
drawers, dragging or scratching the
furniture, excessive moisture or heat to
avoid possible changes in its original
color.
Problems from improper use of the
products as breaking of the furniture due
to the excess weight by installation of
granite, marble, and others will not be the
responsibility of Notável Móveis
- The weight withstood by each
shelf/drawer must comply with the values
indicated in illustration.
It will not be responsibility of the
Notável Móveis either problem from:
- E l e c t r i c a l o r h y d r a u l i c
installations.
- Actions of termites or other pests.
- Storage and moving of the
furniture in inappropriate places and not
fumigated periodically.
- Any trimming or alteration in the
furniture.
- Use of cl eaning agents or
abrasives not recommended.
UPKEEP AND CLEANING
For durability, it is recommended
that the furniture be cleaned this way:
In the outer parts (doors, sides and
drawer front), inside, glass and mirrors,
the cleaning should be done with a cloth
clean and lightly moistened with mild soap
and water. Then a clean, dry cloth should
be used.
In case of transfer of the furniture to
a different place, this can only be done by
specialized professionals, and for the
moving of the furniture it is necessary that
it is lifted off the ground. It should not be
dragged because malfunctions due to
handle and moving are not covered by the
warranty.
WARRANTY TIME
The warranty time shall be ninety
(90) days, as provided in article 26 of the
Consumer Code, as of the effective
delivery of the product, provided that
normal conditions of use and conservation
are observed. This warranty covers
manufacturing flaws.
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 01
DESTORNILLADOR
ELETRIC SCREW
DRIVER
MARTILLO
HAMMER
DESTORNILLADOR
Y DE CRUCETA
PHILLIPS
SCREWDRIVER
CINTA MÉTRICA
MEASURING
TAPE
5M
FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO
HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION
Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied
Montagem
Ensamblaje
Assembly
ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre
a embalagem para evitar arranhões nas peças.
PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los
productos sobre el embalaje para evitar
rayaduras en las partes.
ATTENTION: We suggest assembling the
products on the packaging to avoid scratches on
the parts.
PARAFUSADEIRA CHAVE PHILIPS
E FENDA MARTELO TRENA
5kg
5kg
5kg
5kg
5kg
66
2
3
1
1
77
5
5
4
4
8
J
BATENTE - SUP. PARA PRATELEIRA PLÁSTICO 16x8x8mm
BATIENTE - SOP. ESTANTE PLASTICO 16X8X8MM
16X8X8MM STOPPER – PLASTIC SHELF SUPPORT 24
X
PARAFUSO 4X12mm CABEÇA PANELA
4X12mm TORNILLO CABEZA CUCHARA
4X12mm PAN HEAD SCREW
XX
35
D
PREGO 23x4mm
CLAVO 23x4mm
23X4MM NAIL
DOB. CURVA 26mm COM CALÇO 5mm
BIS. CURVA 26mm CON CALZO 5mm
CURVED HINGE 26mm WITH 5mm WEDGE
M6PUXADOR PLÁSTICO 160mm - 235x25x20mm
MANIJA PLÁSTICA 160mm - 235x25x20mm
160mm PLASTIC HANDLE - 235x25x20mm 2
S4
PARAFUSO 3,5X25MM CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5X25MM CABEZA PLANA
3,5X25MM FLAT HEAD SCREW
WW
1
HH
PERFIL H PLÁSTICO 1800mm
PERFIL H PLÁSTICO 1800mm
1800mm H PLASTIC PROFILE
16
PH
PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA FLANGEADA
TORNILLO 3,5x40mm CABEZA BRIDADA
3,5x40mm FLAT HEAD SCREW 4
PA
4
PE
PÉ PLÁSTICO QUADRADO 45x45mm
PATA PLÁSTICA CUADRADO 45x45mm
45x45mm SQUARE PLASTIC FOOT
TERMO DE GARANTIA
A presente garantia deverá ser exercida nos prazos aqui
indicados, mediante apresentação deste certificado e da nota
fiscal.
Para que o produto esteja assegurado pela garantia
conferida neste documento, o cliente deverá adotar as seguintes
orientações e cuidados quanto à montagem, conservação e
limpeza.
MONTAGEM
A montagem deverá ser feita obedecendo as instruções do
manual de montagem que será fornecido com o produto no
momento da entrega.
Para o uso adequado e conservação do móvel deve-se
evitar maus tratos, como por exemplo: bater portas e gavetas,
arrastar ou riscar o móvel, umidade ou calor excessivos e
exposição ao sol, para evitar possível alteração na cor original dos
móveis.
Não será de responsabilidade da Notável Móveis problemas
que tenham origem na utilização dos produtos de forma
inadequada ou quebra do móvel em função do excesso de peso
por colocação de pedras de granito, mármore e outros.
- O peso suportado por cada prateleira deverá obedecer os
valores indicados na ilustração.
Também não serão de responsabilidade da Notável Móveis,
problemas que tenham origem em:
- Instalações elétricas ou hidráulicas.
- Ações de cupins ou outras pragas.
- Armazenamento e deslocamento do móvel em locais
impróprios e não dedetizados periodicamente.
- Todo e qualquer recorte ou alteração nos móveis.
- Uso de produtos de limpeza ou abrasivos não
recomendados.
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
Para maior durabilidade, recomenda-se que a limpeza dos
móveis seja feita da seguinte forma:
Nas partes externas (portas, laterais e frente de gaveta),
internas, vidros e espelhos, a limpeza deverá ser feita com pano
limpo e levemente umedecido em água e sabão neutro. Em
seguida, deverá ser passado um pano limpo e seco.
Em caso de transferência do móvel para local diverso, esta
só poderá ocorrer através de profissional especializado, sendo
que para a movimentação do móvel é necessário que o mesmo
seja levantado do chão. O produto não deve ser arrastado, pois
avarias no manuseio e transporte, não estão contempladas na
garantia.
PRAZO DE GARANTIA
O prazo de garantia será de noventa (90) dias, conforme prevista no artigo 26 do Código
do Consumidor, a contar da efetiva entrega do produto, desde que observadas as condições
normais de uso e conservação. Essa garantia cobre defeitos de fabricação. A Indústria de
Móveis Notável não se responsabiliza pela garantia estendida adquirida pelos consumidores
junto aos lojistas e seguradoras, a garantia legal da fabricante é de 90 dias. Art. 26, II, CDC.”
A marcação do número de lote e código da peça que aparece nas fitas de
borda é facilmente removida com borracha escolar ou com pano e álcool.
01. A marcação do número de lote e código da peça que aparece nas fitas de borda é facilmente
removida com borracha escolar ou com pano e álcool.
01. La marcación con el código del producto y el número en las cintas aparentes pueden ser quitados con
paño y alcohol.
01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be removed with cloth
and alcohol.
02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del producto con
el número del lote y la fecha de fabricación.
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing date at
hand.
03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do produto
antes de ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los productos
antes de ensamblados.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put together.
PARAFUSO 6X40MM CABEÇA CHATA
TORNILLO 6X40MM CABEZA PLANA
6X40MM FLAT HEAD SCREW
PASSO 1
PASO 1
STEP 1
Fazer a preparação de todas as peças com os
acessórios e as quantidades dos mesmos.
1 - Posicione os calços de dobradiça M nas
marcações das laterais 1 e fixe-os com os
parafusos X (4x12mm)
2 - Insira os suportes de prateleira J nos furos
indicados abaixo.
Haga la preparación de todas las partes, con los
accesorios y la cantidad mencionada
1 - Coloque los bloques de bisagra M en las marcas
en el lado 1 y fíjelos con los tornillos X (4x12 mm)
2 - Inserte los soportes de repisa J en los agujeros
indicados a continuación.
Prepare all parts with accessories and quantities.
1 - Position the M hinge blocks at the markings on
the sides 1 and secure them with the X screws
(4x12mm)
2 - Insert shelf supports J into the holes indicated
below.
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 02
M6
J8
X12
ACOMPANHE A NOTÁVEL MÓVEIS NAS REDES SOCIAIS.
SIGA EL NOTAVEL MOVEIS EN LAS REDES SOCIALES.
FOLLOW THE NOTAVEL MOVEIS ON THE SOCIAL NETWORKS @NOTAVELMOVEIS
/NOTAVELMOVEIS
11
PASSO 2
PASO 2
STEP 2
1 - Fixe a base 2 na lateral 1 com os parafusos PH
(3,5x40mm)
1 - Fije la base 2 en el lado 1 con los tornillos PH
(3.5x40mm)
1 - Fix the base 2 on the side 1 with PH screws
(3,5x40mm)
PH 2
21
PASSO 3
PASO 3
STEP 3
1 - Fixe as peças 4 na lateral 1 com os parafusos
PH (3,5x40mm)
1 - Fije las piezas 4 en el lado 1 con los tornillos PH
(3,5x40mm)
1 - Fix the parts 4 to side of piece 1 with PH screws
(3,5x40mm)
PH 4
1
4
4
PASSO 4
PASO 4
STEP 4
1 - Fixe o tampo 3 na lateral 1 com os parafusos PH
(3,5x40mm)
1 - Fije la cubierta 3 en el lado 1 con los tornillos PH
(3,5x40mm)
1 - Fix the top 3 to the side 1 with PH screws
(3,5x40mm)
PH 2
1
3
PASSO 5
PASO 5
STEP 5
1 - Fixe a lateral 1 nas peças 2, 3 e 4 com os
parafusos PH (3,5x40mm)
1 - Fije el lado 1 en las piezas 2, 3 e 4 con los
tornillos PH (3,5x40mm)
1 - Fix the side 1 to pieces 2, 3 and 4 with PH
screws (3,5x40mm)
PH 8
11
3
4
4
2
PASSO 6
PASO 6
STEP 6
1 - Fixe os pés PE na base 2 com os parafusos PA
(6X40mm), fixando os parafusos da face interna
para a face externa da base
1 - Fije las patas PE en la base 2 con los tornillos
PA (6x40mm) fijando los tornillos de la face interna
para la face externa de la base
1 - Fix the PE feet on the base 2 with the PA screws
(6X40mm), fixing the screws from the inner face to
the outer face of the base
PE 4
PA 4
2
PASSO 7
PASO 7
STEP 7
1 - Encaixe as dobradiças M nas portas 6 e fixe-as
com os parafusos PP (3x12mm)
1 - Encaje las bisagras M en las puertas 6 y fije-las
con los tornillos PP (3x12mm)
1 - Fit the M hinges to the doors 6 and fix them with
PP screws (3x12mm)
6
M
12
X
66
PASSO 8
PASO 8
STEP 8
1 - Alinhe os puxadores S nos furos das portas e
fixe-os com os parafusos W (3,5x25mm)
1 - Alinear las manijas S en los agujeros de las
puertas y fije-los con los tornillos W (3,5x25mm)
1 - Align the S handles to the holes of doors and fix
with W screws (3,5x25mm)
W
S
4
2
66
PASSO 9
PASO 9
STEP 9
1 - ATENÇÃO: antes de fixar os fundos verifique
o esquadro do armário.
2 - Alinhe uma peça 7 na lateral, no tampo e na
base do multiuso e fixe-a com os pregos D, em
seguida encaixar o perfil HH no fundo preso ao
multiuso
3 - Encaixe o outro fundo 7 no perfil HH e alinhe-o
na lateral, no tampo e na base do multiuso e fixe-o
com os pregos D. Encaixe as prateleiras 5 sobre os
batentes J
1 - ATENCIÓN: antes de arreglar los fondos,
verifique el
cuadrado del armario.
2 - Alinear una pieza 7 en el costado, la parte
superior y la base y fijar-lo con clavos D, luego
colocar el perfil HH en la parte inferior pegado a
multipropósito
3 - Coloque el otro fondo 7 en el perfil HH y alinéelo
a un lado, en el topo y en la base y fijarlo con los
batientes D.
1 - ATTENTION: before fixing the funds check the
square of the cabinet.
2 - Align a piece 7 on the side, the top and the base
of the multipurpose and fix it with nails D, then fit the
HH profile on the bottom attached to the
multipurpose
3 - Fit the other bottom 7 in the HH profile and align
it on the side, the top and the base of the
multipurpose and fix it with the nails D. Fit the
shelves 5 on the J stops.
D35
HH 1
5
5
7
HH
7
77
PASSO 10
PASO 10
STEP 10
Para regulagem das portas siga as instruções
conforme números abaixo:
1 - Se precisar subir ou abaixar um pouco a porta
desaperte um pouco os parafusos indicados com o
número 1, reposicione e aperte novamente.
2 - Se precisar empurrar a porta um pouco mais
para dentro ou puxá-la para fora, desaperte um
pouco o parafuso indicado com o nº 2, reposicione
e aperte novamente.
3 - Se precisar alinhar as portas um pouco mais
para o centro ou em direção as laterais, utilize uma
chave philips para girar o parafuso indicado com o
nº 3 até posicionar a porta da forma desejada.
Para ajustar las puertas, siga las instrucciones
conforme los números a continuación:
1 - Si tiene que subir o bajar un poco la puerta,
afloje un poco los tornillos que se indican con el
número 1, reposicione y vuelva a apretar.
2 - Si tiene que empujar la puerta un poco más
para el interior o hallarla afuera, afloje un poco el
tornillo que se indica con el número 2, reposicione
y vuelva a apretar.
3 - Si tiene que alinear las puertas un poco más
hacia el centro o hacia los lados, use un
destornillador de cruceta para girar el tornillo
indicado con el número 3 hasta posicionar la
puerta de forma deseada.
To adjust the doors, follow the instructions below:
1. If you need to raise or lower the door a little,
loosen the screws
indicated with # 1, reposition and tighten again.
2. If you need to push the door a little further in or
pull it out, loosen the screw indicated with # 2,
reposition it and tighten again.
3. If you need to align the doors a little further
towards the center or toward the sides, use a
Philips screwdriver to rotate the screw indicated
with # 3 until you position the door the way you
want.
1
1
2
3

Other Notável Móveis Indoor Furnishing manuals

Notável Móveis NT2000 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT2000 User manual

Notável Móveis NT 1200 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1200 User manual

Notável Móveis 55008 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis 55008 User manual

Notável Móveis NT 1080 HOME User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1080 HOME User manual

Notável Móveis NT 1000 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1000 User manual

Notável Móveis NT 1110 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1110 User manual

Notável Móveis 56100 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis 56100 User manual

Notável Móveis NT2065 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT2065 User manual

Notável Móveis CABINET NT 3035 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis CABINET NT 3035 User manual

Notável Móveis NT 3110 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 3110 User manual

Notável Móveis NT5000 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT5000 User manual

Notável Móveis NT 1295 HOME User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1295 HOME User manual

Notável Móveis 51015 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis 51015 User manual

Notável Móveis NT 5185 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 5185 User manual

Notável Móveis NT 3110 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 3110 User manual

Notável Móveis 52146 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis 52146 User manual

Notável Móveis NT2070 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT2070 User manual

Notável Móveis NT 1205 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1205 User manual

Notável Móveis NT5010 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT5010 User manual

Notável Móveis SHOE CABINET ALASKA NEW 56126 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis SHOE CABINET ALASKA NEW 56126 User manual

Notável Móveis NT 1190 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1190 User manual

Notável Móveis NT2075 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT2075 User manual

Notável Móveis SIDEBOARD NT 1130 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis SIDEBOARD NT 1130 User manual

Notável Móveis NT1180 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT1180 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Homecare 37602 Assembly instructions

Homecare

Homecare 37602 Assembly instructions

ZEITRAUM IN HEAVEN Assembly instructions

ZEITRAUM

ZEITRAUM IN HEAVEN Assembly instructions

Sprout TWIN MONTESSORI Assembly & Use Guide

Sprout

Sprout TWIN MONTESSORI Assembly & Use Guide

Pitarch 1115 Assembly instructions

Pitarch

Pitarch 1115 Assembly instructions

Twoey inside CS0740 quick start guide

Twoey inside

Twoey inside CS0740 quick start guide

aspenhome I644-9100 Assembly instructions

aspenhome

aspenhome I644-9100 Assembly instructions

Germania Schuhbank 1323 Assembly instruction

Germania

Germania Schuhbank 1323 Assembly instruction

Costway HW66058 manual

Costway

Costway HW66058 manual

Coaster 705649B1 Assembly instructions

Coaster

Coaster 705649B1 Assembly instructions

VERSARE VP6 Assembly instructions

VERSARE

VERSARE VP6 Assembly instructions

O'Sullivan 409110 manual

O'Sullivan

O'Sullivan 409110 manual

HOMCOM 835-756V00 manual

HOMCOM

HOMCOM 835-756V00 manual

NSF seville classics SHE16508 Assembly instructions

NSF

NSF seville classics SHE16508 Assembly instructions

East West Furniture BEDFORD RECTANGULAR NIGHT STAND END TABLE... Assembly instructions

East West Furniture

East West Furniture BEDFORD RECTANGULAR NIGHT STAND END TABLE... Assembly instructions

Lightolier Calculite DA specification

Lightolier

Lightolier Calculite DA specification

Vivo DESK-AC08PG instruction manual

Vivo

Vivo DESK-AC08PG instruction manual

brewer 63100 Instruction

brewer

brewer 63100 Instruction

Otto OT4CUBEWE Assembly instructions

Otto

Otto OT4CUBEWE Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.