manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Notável Móveis
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Notável Móveis NT 1190 User manual

Notável Móveis NT 1190 User manual

TERMO DE GARANTIA
A presente garantia deverá ser exercida nos prazos aqui indicados,
mediante apresentação deste certificado e da nota fiscal.
Para que o produto esteja assegurado pela garantia conferida neste
documento, o cliente deverá adotar as seguintes orientações e cuidados
quanto à montagem, conservação e limpeza.
MONTAGEM
A montagem deverá ser feita obedecendo as instruções do manual
de montagem que será fornecido com o produto no momento da entrega.
Para o uso adequado e conservação do móvel deve-se evitar maus
tratos, como por exemplo: bater portas e gavetas, arrastar ou riscar o
móvel, umidade ou calor excessivos e exposição ao sol, para evitar
possível alteração na cor original dos móveis.
Não será de responsabilidade da Notável Móveis problemas que
tenham origem na utilização dos produtos de forma inadequada ou
quebra do móvel em função do excesso de peso por colocação de pedras
de granito, mármore e outros.
- O peso suportado por cada prateleira deverá obedecer os valores
indicados na ilustração.
Também não serão de responsabilidade da Notável Móveis,
problemas que tenham origem em:
- Instalações elétricas ou hidráulicas.
- Ações de cupins ou outras pragas.
- Armazenamento e deslocamento do móvel em locais impróprios e
não dedetizados periodicamente.
- Todo e qualquer recorte ou alteração nos móveis.
- Uso de produtos de limpeza ou abrasivos não recomendados.
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
Para maior durabilidade, recomenda-se que a limpeza dos móveis
seja feita da seguinte forma:
Nas partes externas (portas, laterais e frente de gaveta), internas,
vidros e espelhos, a limpeza deverá ser feita com pano limpo e levemente
umedecido em água e sabão neutro. Em seguida, deverá ser passado um
pano limpo e seco.
Em caso de transferência do móvel para local diverso, esta só
poderá ocorrer através de profissional especializado, sendo que para a
movimentação do móvel é necessário que o mesmo seja levantado do
chão. O produto não deve ser arrastado, pois avarias no manuseio e
transporte, não estão contempladas na garantia.
DOCUMENTO DE FIANZA
Esta garantía se ejerce dentro del
periodo en el presente documento, con
la presentación de este certificado y la
factura.
Para que el pr o ducto e s t é
garantizado por la garantía dada en este
documento, el cliente debe tomar las
siguientes directrices y precauciones de
instalación, mantenimiento y limpieza.
MONTAJE
El montaje se realizará siguiendo
las instrucciones de ensamblaje que
serán proporcionadas con la entrega del
producto.
Para el uso adecuado y la
conservación del mueble se debe evitar
los malos tratos, tales como: golpear
puertas y cajones, arrastrar o arañar los
muebles, humedad o el calor excesivos y
la exposición al sol para evitar un posible
cambio en el color original de los
muebles.
No será responsabilidad de
Notável Móveis problemas que se
originen en el uso de los productos de
forma inapropiada o ruptura del mueble
en función de exceso de peso mediante
la colocación de piedras de granito,
mármol y otros.
- El peso soportado por cada
estante debe cumplir con los valores
indicados en la ilustración.
Tampoco serán responsabilidad
de Notável Muebles los problemas que
se originan en:
- Instalaciones eléctricas o
hidráulicas.
- Acciones de termitas u otras
plagas.
- Almacenamiento y cambio del
mueble en locales inapropiados y no
fumigados periódicamente.
- Todo y cada corte o cambio en
los muebles.
- Uso de productos de limpieza o
abrasivos no recomendados.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Para una mayor durabilidad, se
recomienda que la limpieza de los
muebles sea hecha como sigue:
En las partes externas (puertas,
laterales y frontales de cajón), internas,
vidrios y espejos, la limpieza debe ser
hecha con paño limpio y ligeramente
humedecido con agua y jabón suave. A
continuación, se debe pasar un paño
limpio y seco.
En el caso del traslado del mueble
a otro sitio, esto sólo puede ocurrir a
través de profesionales especializados,
y para el manejo del mueble se requiere
que el mismo sea levantado del piso. El
producto no debe ser arrastrado pues
daños en la manipulación y el transporte
no están cubiertos por la garantía.
WARRANTY TERM
This warranty shall be applied
within the time limits specified herein, by
presentation of this certificate and
invoice.
In order for the product to be
covered by the warranty provided in this
document, the client should follow the
following guidelines and precautions for
assembly, maintenance and cleaning.
ASSEMBLY
Assembly must be carried out
according to the instructions in the
assembly manual which is supplied with
the product at the time of delivery.
For proper use and conservation
of this furniture, mistreatment should be
avoided, such as hitting doors and
drawers, dragging or scratching the
furniture, excessive moisture or heat to
avoid possible changes in its original
color.
Problems from improper use of
the products as breaking of the furniture
due to the excess weight by installation
of granite, marble, and others will not be
the responsibility of Notável Móveis
- The weight withstood by each
shelf/drawer must comply with the
values indicated in illustration.
It will not be responsibility of the
Notável Móveis either problem from:
- E le c t r i c a l o r h y d r a u l i c
installations.
- Actions of termites or other pests.
- Storage and moving of the
furniture in inappropriate places and not
fumigated periodically.
- Any trimming or alteration in the
furniture.
- Use of cleaning agents or
abrasives not recommended.
UPKEEP AND CLEANING
For durability, it is recommended
that the furniture be cleaned this way:
In the outer parts (doors, sides
and drawer front), inside, glass and
mirrors, the cleaning should be done with
a cloth clean and lightly moistened with
mild soap and water. Then a clean, dry
cloth should be used.
In case of transfer of the furniture
to a different place, this can only be done
by specialized professionals, and for the
moving of the furniture it is necessary
that it is lifted off the ground. It should not
be dragged because malfunctions due to
handle and moving are not covered by
the warranty.
PRAZO DE GARANTIA
O prazo de garantia será de noventa (90) dias, conforme prevista no artigo 26 do Código
do Consumidor, a contar da efetiva entrega do produto, desde que observadas as condições
normais de uso e conservação. Essa garantia cobre defeitos de fabricação. A Indústria de
Móveis Notável não se responsabiliza pela garantia estendida adquirida pelos consumidores
junto aos lojistas e seguradoras, a garantia legal da fabricante é de 90 dias. Art. 26, II, CDC.”
01. A marcação do número de lote e código da peça que aparece nas fitas de borda é
facilmente removida com borracha escolar ou com pano e álcool.
01. La marcación con el código del producto y el número en las cintas aparentes pueden
ser quitados con paño y alcohol.
01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be
removed with cloth and alcohol.
02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da
fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del
producto con el número del lote y la fecha de fabricación.
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing
date at hand.
03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do
produto antes de ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los
productos antes de ensamblados.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put
together.
FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO
HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION
Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied
Montagem
Ensamblaje
Assembly
ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre a
embalagem para evitar arranhões nas peças.
PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los productos sobre
el embalaje para evitar rayaduras en las partes.
ATTENTION: We suggest assembling the products on the
packaging to avoid scratches on the parts.
DESTORNILLADOR
ELETRIC SCREW
DRIVER
MARTILLO
HAMMER
DESTORNILLADOR
Y DE CRUCETA
PHILLIPS
SCREWDRIVER
CINTA MÉTRICA
MEASURING
TAPE
5M
PARAFUSADEIRA CHAVE PHILIPS
E FENDA MARTELO TRENA
MARTILLO DE GOMA
RUBBER HAMMER
MARTELO DE
BORRACHA
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
COD: NT 1190
PAINEL NT 1190
PANEL NT 1190
NT 1190 PANEL
DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES |
: OVERALL DIMENSIONS
1076x1634x203mm
VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01
CAPACIDADE TV / CAPACIDAD TV / TV SIZE : 60'’
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 01
Atenção: para maiores cuidados realize a abertura
das caixassomente no local da montagem!
Atención: para un mayor cuidado, abra las cajas
sólo en el lugar de instalación.
Attention: for greater care, open the boxes
only at the assembly site!
Utilize o papelão como proteção sobre o
piso limpo, realizando todo o processo de
montagem sobre o papelão
Utilice el cartón como protección en el suelo
limpio, llevando a cabo todo el proceso de montaje
proceso de montaje en el cartón
Use the cardboard as protection over the
clean floor, performing the entire assembly process
assembly process on the cardboard
1. 2.
RELAÇÃO DE FERRAGENS | LISTA DE HARDWARE | LIST OF HARDWARE
PM
PARAFUSO 6x70mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 6x70mm CABEZA PLANA
6x70mm FLAT HEAD SCREW
4
CÓDIGO:1531
CODIGO:1531
CODE:1531
PD
PARAFUSO 4,5x60mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 4,5x60mm CABEZA PLANA
4,5x60mm FLAT HEAD SCREW
4
CÓDIGO:11
CODIGO:11
CODE:11
PP
PARAFUSO 3,5x12mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5x12mm CABEZA PLANA
3,5x12mm FLAT HEAD SCREW
10
CÓDIGO:2202
CODIGO:2202
CODE:2202
TV bracket is not included
El soporte de TV no está incluido en el producto.
O suporte de TV não está incluso no produto.
04
03
02
01
05
05
06
08
07
5kg
W
PARAFUSO 3,5x25mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5x25mm CABEZA PLANA
3,5x25mm FLAT HEAD SCREW
18
CÓDIGO:2
CODIGO:2
CODE:2
SC
COLA SACHÊ 5 G
SOBRE DE COLA 5 G
COLA SACHET 5G
2
CÓDIGO:40
CODIGO:40
CODE:40
BP
BUCHA PLÁSTICA 8mm
TACO PLASTICO 8mm
8mm PLASTC BUSHING
4
CÓDIGO:347
CODIGO:347
CODE:347
EE
SUPORTE METAL DE FIXAÇÃO
SOPORTE DE FIJACIÓN METÁLICO
METAL FIXING BRACKET
5
CÓDIGO:247
CODIGO:247
CODE:247
PS
PASSA FIO 46mm
PASA-CABLE 46mm
46mm THREAD GUIDE
1
CÓDIGO:1098
CODIGO:1098
CODE:1098
AN
CAVILHA MADEIRA 6x50mm
CLAVIJA MADERA 6x50mm
6x50mm WOODEN DOWEL
2
CÓDIGO:1498
CODIGO:1498
CODE:1498
CÓD PRODUTO
CÓD PRODUCTO
CODE
Nº PEÇA
NR. PIEZA
ITEM
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
MATERIAL
COD PEÇA
COD PIEZA
PART CODE
QTDE
CTD.
QTY.
COMP.
LARGO
LENGTH
LARG
ANCHO
WIDTH
ESP
ESP
THICK
NT1190 1 PAINEL INFERIOR | PANEL INFERIOR | LOWER PANEL MDP 43581-01 1 1634 446 15
NT1190 2 PAINEL CENTRAL | PANEL CENTRAL | CENTER PANEL MDP 43582-02 1 1634 446 15
NT1190 3 PAINEL SUPERIOR | PANEL SUPERIOR | TOP PANEL MDP 43583-03 1 1634 184 15
NT1190 4 PRATELEIRA SUPERIOR | ESTUCHE SUPERIOR | TOP SHELF MDP 43584-04 1 1632 173 25
NT1190 5 VISTA FECHAMENTO | VISTA DE CIERRE | CLOSING VIEW MDP 43585-05 2 1076 73 15
NT1190 6 VISTA TRAVA | VISIÓN DE CIERRE | LOCK VISION MDP 43586-06 1 355 74 15
NT1190 7 SUPORTE 45° PAREDE| SOPORTE DE PARED DE 45º |45° WALL BRACKET MDP 43587-07 1 1076 78 15
NT1190 8 SUPORTE 45° PAINEL| SOPORTE DE PANEL A 45° |45° PANEL SUPPORT MDP 43588-08 1 1076 78 15
NT1190 9 KIT ACESSÓRIO | KIT ACCESORIOS | ACCESSORIES SET - 43589-09 - - - -
RELAÇÃO DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 02
PASSO 01
PASO 01
STEP 01
1 - Insira as cavilhas AN (6x50mm) na peça 4.
1 - Inserte los tornillos AN (6x50mm) en la parte 4.
1 - Insert the AN bolts (6x50mm) into part 4.
PASSO 02
PASO 02
STEP 02
1 - Passe cola SC nas peças 5, em seguida fixe-as nas peças 1, 2 e 3 com os parafusos W
(3,5x25mm).
2 - Fixe a peça 6 nas peças 1 e 2 com os parafusos W (3,5x25mm).
1 - Aplique cola SC en las piezas 5, luego fíjelas en las piezas 1, 2 y 3 con los tornillos W (3,5x25mm).
2 - Fije la pieza 6 a las piezas 1 y 2 con los tornillos W (3,5x25mm).
1 - Apply SC glue on parts 5, then fix them on parts 1, 2 and 3 with the screws W (3,5x25mm).
2 - Fix part 6 on parts 1 and 2 with the screws W (3,5x25mm).
PASSO 03
PASO 03
STEP 03
1 - Fixe as junções EE nas peças 1 e 2 com os parafusos PP (3,5x12mm).
1 - Fije las juntas EE en las partes 1 y 2 con los tornillos PP (3,5x12mm).
1 - Fix the EE joints on parts 1 and 2 with the PP screws (3,5x12mm).
PASSO 04
PASO 04
STEP 04
1 - Encaixe a peça 4 na peça 2 através das cavilhas AN. Em seguida passe cola na peça 7 e encaixe-a
na peça 2.
2 - Fixe a peça 7 na peça 2 com os parafusos PD (4,5x60mm) que irão transpassar até a peça 4.
1 - Fije la pieza 4 a la pieza 2 con los pasadores AN. A continuación, pegar la pieza 7 y ajustarla a la
pieza 2.
2 - Fije la pieza 7 a la pieza 2 con los tornillos PD (4,5x60mm) que pasarán por la pieza 4.
1 - Attach part 4 to part 2 using the AN pins. Then glue the part 7 and fit it on the part 2.
2 - Fasten part 7 on part 2 with the PD screws (4,5x60mm) that will go through to part 4.
PASSO 05
PASO 05
STEP 05
1 - Encaixe o passa fio PS na peça 1
1 - Colocar el ojal PS en la pieza 1
1 - Fit the PS grommet to part 1
PASSO 06
PASO 06
STEP 06
FIXAÇÃO DO PAINEL NA PAREDE: 1 - Se desejar que o painel fique a uma distância de 650mm do
chão, deverá posicionar a peça 8 na parede a uma distância de 1424mm entre o chão e o começo da
peça 8, como no desenho abaixo.
2 - Passe a broca da furadeira pelos rasgos 6mm da peça 8 para marcar a parede, retire a peça 8 e
insira as buchas BP na parede.
3 - Em seguida fixe a peça 8 na parede com os parafusos PM (6x70mm).
4 - Encaixe o painel montado na peça 8.
FIJACIÓN DEL PANEL EN LA PARED: 1 - Si desea que el panel esté a una distancia de 650mm del
suelo, debe colocar la pieza 8 en la pared a una distancia de 1424mm entre el suelo y el inicio de la
pieza 8, como en el dibujo de abajo.
2 - Pase la broca por las ranuras de 6mm de la pieza 8 para marcar la pared, retire la pieza 8 e inserte
los tacos BP en la pared.
3 - A continuación, fije la pieza 8 en la pared con los tornillos PM (6x70mm).
4 - Coloque el panel montado en la pieza 8.
ATTACHING THE PANEL TO THE WALL: 1 - If you want the panel to be at a distance of 650mm
from the floor, you should position piece 8 on the wall at a distance of 1424mm between the floor and
the beginning of piece 8, as in the drawing below.
2 - Pass the drill bit through the 6mm slots of part 8 to mark the wall, remove part 8 and insert the BP
plugs into the wall.
3 - Then fix part 8 on the wall with the PM screws (6x70mm).
4 - Fit the assembled panel on the piece 8.
AN 2
4
AN
SC 1
W
W 18
1
2
6
3
5
5
EE 5
PP 10
1
2
SC 1
PD 4
PD
4
2
7
PS 1
1
BP 4
PM 4
PAREDE
PARED
WALL
142,4 cm
8
PM
PAREDE
PARED
WALL

Other Notável Móveis Indoor Furnishing manuals

Notável Móveis NT 1120 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1120 User manual

Notável Móveis 55004 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis 55004 User manual

Notável Móveis NT 5015 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 5015 User manual

Notável Móveis NT 1295 HOME User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1295 HOME User manual

Notável Móveis NT 1320 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1320 User manual

Notável Móveis NT 1000 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1000 User manual

Notável Móveis NT5165 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT5165 User manual

Notável Móveis NT 4015 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 4015 User manual

Notável Móveis 56118 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis 56118 User manual

Notável Móveis DIVA NEW 55090 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis DIVA NEW 55090 User manual

Notável Móveis CHICAGO 56100 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis CHICAGO 56100 User manual

Notável Móveis NT 5170 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 5170 User manual

Notável Móveis BELIZE NEW 55088 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis BELIZE NEW 55088 User manual

Notável Móveis NT 1195 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1195 User manual

Notável Móveis NT 1010 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1010 User manual

Notável Móveis NT 1155 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1155 User manual

Notável Móveis NT5010 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT5010 User manual

Notável Móveis CABINET NT 3035 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis CABINET NT 3035 User manual

Notável Móveis NT 5000 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 5000 User manual

Notável Móveis NT 1195 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1195 User manual

Notável Móveis PANEL EROS 52130 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis PANEL EROS 52130 User manual

Notável Móveis NT 5175 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 5175 User manual

Notável Móveis NT 1305 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT 1305 User manual

Notável Móveis NT2050 User manual

Notável Móveis

Notável Móveis NT2050 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

EAST COAST Toulouse Dresser White Assembly and care instructions

EAST COAST

EAST COAST Toulouse Dresser White Assembly and care instructions

OfficeSource EVT6AGG Assembly instructions

OfficeSource

OfficeSource EVT6AGG Assembly instructions

Coaster 224035 Assembly instructions

Coaster

Coaster 224035 Assembly instructions

Julian Bowen WIL003 Assembly instructions

Julian Bowen

Julian Bowen WIL003 Assembly instructions

Multimo 630 - COMPACT Assembly instructions

Multimo

Multimo 630 - COMPACT Assembly instructions

Aeris Swopper manual

Aeris

Aeris Swopper manual

fantastic furniture Eden Utility 5 Drawer 2 Shelf manual

fantastic furniture

fantastic furniture Eden Utility 5 Drawer 2 Shelf manual

FIAM. ELEMENTARE 1304 Product information

FIAM.

FIAM. ELEMENTARE 1304 Product information

Home Decorators Collection BROADVIEW FRS60490T Use and care guide

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection BROADVIEW FRS60490T Use and care guide

ROOMS TO GO 42685860 Assembly instructions

ROOMS TO GO

ROOMS TO GO 42685860 Assembly instructions

GWINNER MEDIA CONCEPT MC969K Installation

GWINNER

GWINNER MEDIA CONCEPT MC969K Installation

StyleWell 1004126198 Use and care guide

StyleWell

StyleWell 1004126198 Use and care guide

NEXERa 101225 Assembly instructions

NEXERa

NEXERa 101225 Assembly instructions

Rauch AC356.0FA1 Assembly instructions

Rauch

Rauch AC356.0FA1 Assembly instructions

hygena Luna 448/8439 Assembly lnstructions

hygena

hygena Luna 448/8439 Assembly lnstructions

MAISONS DU MONDE SIWA 206549 manual

MAISONS DU MONDE

MAISONS DU MONDE SIWA 206549 manual

AKANTE COLORADO CT251 Assembly instructions

AKANTE

AKANTE COLORADO CT251 Assembly instructions

Cooper Lighting Metalux 7512 Specifications

Cooper Lighting

Cooper Lighting Metalux 7512 Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.