Nuna mixx User manual

IMG-0021A

2
1
1
2
1
1
4
1
2
1
2
1
1
2
1
1
2
1
1
2
click
click
7 13 19 2510 16 22 28
11 17 23 29
12 18 24 30
8 14 20 26
9 15 21 27
Designed
around your life
1 4
5
63
2
1
2
1
2
1
1
1
click click
click
click

EN
1MIXX Stroller Instructions 2MIXX Stroller Instructions
11
1
2
1
2
1
2
Contents
Product Information 3
Product Registration 3
Warranty 3
Contact 3
Child Usage Requirements 4
Warnings 6
Parts List 9
Product Set Up 11
Product Use 12
Accessories 15
PIPA series Infant Child Restraint 15
MIXX Pushchair Rain Cover 16
MIXX Pushchair Footmuff 16
Cleaning and Maintenance 17
Francais (FR) 19
Espanol (ES) 37
Italiano (IT) 55
Deutsch (DE) 73
Nederlands (NL) 91
Korean (KR) 109
繁中127
簡中143
31 37 4334 40
35 41
36 42
32 38
33 39

3MIXX Stroller Instructions 4MIXX Stroller Instructions
Product Information
Model Number:____________________________________________________________________________________________________________________________________
Manufactured in (date):_____________________________________________________________________________________________________________
Product Registration
Please fill in the above information. The model number and
the manufactured in date are located on a label on the bottom
of the pushchair frame.
To register your product please visit:
www.nuna.eu/register-gear
Warranty
We have purposely designed our high-quality products so that
they can grow with both your child and your family. Because
we stand by our product, our gear is covered by a custom
warranty per product, starting from the day it was purchased.
Please have the proof of purchase, model number and
manufactured in date available when you contact us.
For warranty information please visit:
www.nuna.eu/warranty
Contact
For replacement parts, service, or additional warranty
questions, please contact our customer service department.
www.nuna.eu
Child Usage Requirements
This pushchair seat is suitable for use with children who meet
the following requirements:
Weight: up to 20 kg (44 lbs) maximum
Height: 114.3 cm (45 in.)
When using the stroller frame with the bassinet or infant
carrier, refer to the child usage requirements listed in those
instruction manuals.
In the United Kingdom:
www.nuna.eu

5MIXX Stroller Instructions 6MIXX Stroller Instructions
WARNING
Failure to follow these warnings and instructions could
result in serious injury or death.
Any load attached to the handle or on the back of the backrest
or on the sides of the vehicle will affect the stability of the
vehicle.
Accessories which are not approved by the manufacturer shall
not be used.
Adult assembly required.
Always engage the brakes when parking the pushchair.
Always use the restraint system. Safety belts and
restraint systems must be used correctly.
Check that the seat unit or PIPA™series infant child
restraint attachment devices are correctly engaged
before use.
Child may slip into leg openings and be strangled if the
harness is not used.
Discontinue using pushchair if it is damaged or broken.
Ensure that all the locking devices are engaged before
use.
For PIPA™infant child restraint used in conjunction with
a chassis, this vehicle does not replace a cot or a bed.
Should your child need to sleep, then it should be placed
in a suitable pram body, cot or bed.
Keep away from high temperature objects, liquids, and
electronics.
IMPORTANT!
KEEP THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE!
READ CAREFULLY

7MIXX Stroller Instructions 8MIXX Stroller Instructions
To avoid strangulation, do make sure your child is clear
from the canopy.
To avoid suffocation, remove plastic bag and packaging
materials before using this product. The plastic bag and
packaging materials should then be kept away from
babies and children.
Use the pushchair with a child weighing less than 20kg.
It will cause damage to the pushchair with an unfitted
child.
Use the pushchair with only one child at a time. Never
place purses, shopping bags, parcels or accessory items
on the handle or canopy.
NEVER leave your child unattended. Always keep child in
view while in pushchair.
NEVER use pushchair on stairs or escalators. You may
suddenly lose control of the MIXX or your child may fall
out. Also, use extra care when going up or down a step or
curb.
NEVER allow your child to stand on the pushchair or sit in
the pushchair with head toward front of pushchair.
This pushchair does not replace a cot or a bed. Should
your child need to sleep, they should be placed in cot.
NEVER place the pushchair on roads, slopes or
dangerous areas.
NEVER allow children to stand on the footrest.
DO NOT use storage basket as a child carrier.
DO NOT place more than 0.5kg (1lb) in canopy pocket.
DO NOT let your child play with this product.
Make sure your child’s body is clear from the moving
parts when adjusting the pushchair.
Only replacement parts supplied or recommended by the
manufacturer shall be used.
Overloading, folding incorrectly, or using component
parts from other manufacturers may cause the pushchair
to be damaged, broken or unsafe. Please read the
instruction manual carefully.
Pushchair designed to be used from birth shall
recommend the use of the most reclined position for new
born babies.
Pushchair to be used only at walking speed. This product
is not intended for use while jogging.
This product is not suitable for running or skating.
The parking device shall be engaged when placing and
removing children.
To avoid injury ensure that your child is kept away when
unfolding and folding this product.
To prevent a hazardous, unstable condition, do not place
more than 4.5kg in the storage basket.
To avoid strangulation, DO NOT place items with a string
around your child’s neck, suspend strings from this
product, or attach strings to toys.
To prevent tipping, never let child climb the pushchair.
Always lift the child in and out of the pushchair.
To avoid finger entrapment, use care when folding and
unfolding the pushchair.
To ensure your child’s safety, please make sure all parts
are assembled and fastened properly before using the
pushchair.

9MIXX Stroller Instructions 10MIXX Stroller Instructions
Parts List
Make sure all parts are available before assembly. If any part is
missing, please contact local retailer. No tools are required for
assembly.
CHOKING HAZARD: Remove and immediately discard
protective end caps from each wheel and wheel hub axle.
x
2
x
2
2 4
6
13
9
11
10
12
13
14
15
17
16
18
23
21
20
22
19
8
7
5
1 Front Wheel (x2)
2 Rear Wheel (x2)
3 Armbar
4 Rain cover
5 Footmuff
6 Adapter
7 Canopy Visor
8 Brake Assembly
9 Pushchair
10 Canopy
11 Seat Pad
12 Armbar
13 Calf Support
14 Front Wheel
15 Rear Wheel
16 Buckle
17 Shoulder Harness Pads
18 Handle Adjustment
Button
19 Handle
20 Recline Handle
21 Folding Button
22 Storage Basket
23 Brake Lever

11 MIXX Stroller Instructions 12MIXX Stroller Instructions
Product Set Up
Open Stroller
Check that you have all the parts for this product before using
it. The assembly should be performed only by adults.
1 - Separate storage latch from storage mount (1), and then lift
the handle upwards (2), a click sound means the pushchair
is open completely. Rotate the backrest to vertical position.
2 - Check that the pushchair is completely latched open
before continuing.
Assemble Canopy
1 - Align the canopy visor zipper with the zipper on the inside
of the front canopy edge. (3)
2 - Completely zip the canopy visor onto the canopy. (3)
3 - Insert the clips of canopy to the mount. (4)
Assemble Front Wheels
1 - Assemble front wheels to front legs. (5)
Check that wheels are securely attached by pulling down.
2 - To disassemble front wheel, detach front wheel from front
leg (6)-2 while pressing the release button. (6)-1
Assemble Rear Wheels
1 - Assemble brake assembly to rear legs (7), assemble rear
wheels to brake assembly (8). Wrap the connecting tube of
rear legs with the flap of the storage basket, and then snap
the three snap buttons (9).
Check that wheels are securely attached by pulling on
wheel assemblies.
2 -
To disassemble rear wheel, detach rear wheel from rear
wheel mount (10)-2 while pressing the release button. (10)-1
Assemble Armbar
1 - Align the armbar ends with the armbar mounts, and then
insert to lock. (11)
2 - To disassemble armbar, press armbar release button (12)-1,
and then pull out the armbar. (12)-2
3 - Attach the buttons on the both sides of the soft goods and
the seat. (13)-1
The completely assembled pushchair is shown as (13).
Product Use
Securing Child
1 - To release the buckle latch, push on center button and
remove the clips. (14)
2 - To secure child, assemble buckle. (15, 16, 17)
3 - Fit harness snugly to child by sliding each adjustment
buckle. (18)
Adjusting the Shoulder Harness Position
To adjust the position of the shoulder harness anchor, open the
zipper of seat back, turn the anchor to be level with the side
facing forward. Open the snaps, thread it through the shoulder
harness slot from back to front (19, 20). Rethread it through the
slot that is closest to child’s shoulder height (21).
To avoid serious injury from falling or sliding out, always
secure your child with harness.

13 MIXX Stroller Instructions 14MIXX Stroller Instructions
Make sure your child is snugly secured. The space between
the child and the shoulder harness should be about the
thickness of one hand.
DO NOT cross the shoulder belts. This will cause pressure
on child’s neck.
Adjusting the Crotch Belt Position
Identify crotch belt slot that will achieve a snug fit. Change
crotch belt slot if necessary.
1 - Smaller babies use this position. (22)-1
2 - Larger babies use this position. (22)-2
Use Canopy
To open the canopy, pull canopy toward front. To fold the
canopy, pull canopy toward back. (23)
It is convenient to see the baby when open the canopy
window. (24)
We do not recommend that you remove the canopy. If you
have any need to remove the canopy please contact nuna.
Adjust Recline
1 - There are 5 positions for the backrest.
2 - To recline the backrest, squeeze the adjustment button,
(25)-1 and pull then adjust the backrest to a desired angle.
(25)-2
3 - To raise the backrest, push up.
Please note: when the backrest is in the flat position
squeeze the adjustment button to adjust the backrest
upwards.
Make sure the recline is set properly for use.
Adjust Calf Support
1 - The calf support has 2 positions.
2 - To raise the calf support, push it upwards.
3 - To lower the calf support, press in both buttons (26)-1 on
the sides and rotate the calf support downward. (26)-2
DO NOT use enclosure with an older child that can push
up on hands and knees or crawl out.
WARNING Child may slip into leg openings and strangle.
Never use in reclined carriage position unless the calf
support is raised to cover the front opening.
Front Swivel Locks
1 - Press the both sides of swivel lock then pull it rearwards to
orientate the front wheel. (27)
2 - It is recommended to use swivel locks on uneven surfaces.
Brake
1 - To lock wheels, step on brake lever and push downwards.
(28)
2 - To release wheels, step the brake lever forwards. (29)
3 - Always apply brake when pushchair is in stopped position.
Adjust Handle
1 - The handle has 3positions.
2 - To adjust the height of the handle, pull the handle upward
or downward (30)-2 while pushing down on the handle
adjustment button. (30)-1

15 MIXX Stroller Instructions 16MIXX Stroller Instructions
Switch Seat
The seat can be switched to face front or to face the parent.
Squeeze the seat release buttons (31)-1 while lifting the seat.
(31) Turn the seat to reverse direction, and then insert the seat
to seat mounts. (32)
Fold Pushchair
Please fold the canopy before folding the pushchair.
1 - Lift up on the folding buttons (33)-1 and push the
pushchair forward to fold. (33)-2
2 - The storage latch will automatically hook onto the storage
mount, then the pushchair is folded and locked completely.
(34)
Accessories
PIPA Series Infant Child Restraint
When using with the Nuna PIPA infant child restraint, please
refer to the following instructions.
1 - To attach adapters, place adapters onto mounts as shown.
A “click” sound means the adapter is locked. (35)
2 - To attach infant child restraint, place infant child restraint
onto adapter as shown (36), A “click” sound means the
infant child restraint is locked. (37)
3 - To remove infant child restraint, lift the infant child
restraint upwards (38)-2 while pressing the pushchair
release buttons. (38)-1
4 - To remove adapters, lift the adapters upwards while
pulling the release buttons. (39)
If you have any problems using the infant child restraint,
please refer to the infant child restraint instruction manual.
Remove infant child restraint before folding.
MIXX Pushchair Rain Cover
To assemble the pushchair rain cover, place it over the
pushchair seat. (40)
Always check ventilation, especially in hot weather when
the rain cover is on the product.
Always check that the rain cover has been cleaned and
dried before folding.
DO NOT fold the pushchair after assembling the rain cover.
DO NOT place your child into the pushchair assembled
with rain cover during hot weather.
MIXX Pushchair Footmuff
The soft footmuff can provide your child with a warm and
comfortable environment.
Assemble the footmuff by following these steps.
1 - Place the footmuff over the seat after unzipping it, thread
the shoulder harnesses, waist harnesses and crotch
harness through respective slots. (41)
2 - Place baby into the footmuff, lock the safety buckle, and
then rezip the footmuff.
The assembled footmuff is shown as (42)
3 - Open the zipper to increase the space for footmuff. (43)

17 MIXX Stroller Instructions 18MIXX Stroller Instructions
Cleaning and Maintenance
Clean the frame, plastic parts, and fabric with a damp
cloth, but do not use abrasives or bleach. Do not use silicon
lubricants as they will attract dirt and grime. Do not store your
stroller in a damp place.
Clean the stroller wheels regularly with water and remove any
dirt.
To ensure long-lasting use, wipe this product off with a soft,
absorbent cloth after using it in rainy weather.
Refer to the care labels attached to the soft goods for washing
and drying instructions.
It is normal for fabric to color from sunlight and to show wear
and tear after a long period of use, even when used normally.
For reasons of safety, only use original Nuna parts.
Check regularly if everything functions properly. If any parts
are torn, broken, or missing, stop using this product.
©2017 Nuna International B.V. Nuna and all associated logos are trademarks.

FR
FR
19 20Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX
Sommaire
Informations sur le produit 21
Enregistrement du produit 21
Garantie 21
Contact 21
Exigences d’utilisation par les enfants 22
Avertissements 24
Liste des pièces 27
Configuration du produit 29
Utilisation du produit 30
Accessories 34
Série PIPA du siège pour bébé 34
Housse de pluie pour poussette MIXX 35
Chancelière de la poussette MIXX 35
Nettoyage et maintenance 36

FR
FR
21 22Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX
Informations sur le produit
Numéro de modèle:________________________________________________________________________________________________________________________
Fabriqué le (date):_____________________________________________________________________________________________________________________________
Enregistrement du produit
Veuillez remplir les informations ci-dessus. Le numéro de
modèle et la date de fabrication se situent sur une étiquette
sur la partie inférieure du cadre de la poussette.
Pour enregistrer votre produit, veuillez vous rendre sur le site
suivant :
www.nuna.eu/register-gear
Garantie
Nous avons conçu spécialement nos produits de haute qualité
afin qu’ils puissent accompagner le développement de votre
enfant et de votre famille. Nous soutenons notre produit
en couvrant notre matériel par une garantie personnalisée,
commençant le jour de son achat.
Ayez la preuve d’achat, le numéro de modèle et la date de
fabrication à votre disposition lorsque vous nous contactez.
Pour des informations sur la garantie, veuillez vous rendre sur
le site suivant :
www.nuna.eu/warranty
Contact
Pour des informations sur les pièces de rechange, le service
ou des questions supplémentaires sur la garantie, veuillez
contacter notre service client.
www.nuna.eu
Exigences d’utilisation
par les enfants
Ce siège de poussette est adapté aux enfants répondant aux
exigences suivantes:
Poids : jusqu’à 20 kg (44 lb) maximum
Taille : 114,3 cm (4 po.)
En cas d’utilisation du cadre de la poussette avec le berceau
ou le siège bébé, consultez les exigences d’utilisation par les
enfants apparaissant dans les manuels d’utilisation.
Au Royaume-Uni :
www.nuna.eu

FR
FR
23 24Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX
AVERTISSEMENT
Ne pas suivre ces avertissements et instructions peut conduire
à de sérieuses blessures ou la mort.
Lisez toutes les consignes de ce manuel avant d’utiliser le
produit. Conservez le guide d’utilisation pour toute référence
future. Le non respect des avertissements ou des consignes
peut entraîner des blessures graves, voir la mort.
Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance. Ne perdez
jamais de vue l’enfant quand il est dans la poussette.
AVERTISSEMENT Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que
tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés.
Lors du dépliage et du pliage de ce produit, éloignez votre
enfant pour éviter les blessures.
AVERTISSEMENT Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce
produit.
AVERTISSEMENT Utilisez toujours le système de retenue. Les
ceintures de sécurité et le système de retenue doivent être
utilisés correctement.
AVERTISSEMENT Assurez-vous que les attaches du siège
ou du dispositif de retenue pour bébé/enfant PIPA™ sont
correctement enclenchées avant l’utilisation.
Il ne faut pas utiliser ce produit en courant ni en patinant.
Utilisation de la poussette avec un enfant pesant moins de
20 kg. Cela endommagera la poussette avec un enfant non
installé.
Il est conseillé d’utiliser la poussette dans sa position la plus
inclinée pour les nouveau-nés.
Le dispositif de stationnement doit être enclenché lorsque
vous placez ou retirez l’enfant de la poussette.
Pour éviter des situations dangereuses ou instables, ne placez
pas plus de 4,5 kg dans le panier de rangement.
IMPORTANT !
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS POUR UNE
UTILISATION FUTURE !
LIRE ATTENTIVEMENT

FR
FR
25 26Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX
Les charges attachées à la poignée ou au dos du dossier ou sur
les côtés du véhicule affectent la stabilité du véhicule.
Utilisez la poussette avec un seul enfant à la fois. Ne mettez
jamais les sacs à main, les sacs de courses, les paquets ou les
accessoires sur la poignée ou le voilage.
Les accessoires non homologués par le fabricant ne doivent
pas être utilisés.
Cette poussette ne remplace pas un berceau ni un lit même
lorsque le dispositif de retenue pour bébé/enfant PIPA™ est
utilisé.
Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être placé dans un
landau, un berceau ou un lit approprié. Seules des pièces de
rechange fournies ou conseillées par le fabricant doivent être
utilisées.
L’assemblage du produit doit être effectué par un adulte.
Toute surcharge, pliage incorrect, utilisation de composants
d’autres fabricants peuvent endommager la poussette ou la
rendre dangereuse. Lisez attentivement le manuel d’utilisation.
Assurez-vous que le corps de votre enfant est exempt des
pièces mobiles lors du réglage de la poussette.
L’enfant peut glisser par les ouvertures des jambes et être
étranglé si le harnais n’est pas attaché.
N’utilisez jamais la poussette dans des escaliers ou des
escaliers mécaniques. Vous risquez de perdre soudainement
le contrôle du MIXX ou votre enfant risque de tomber. Aussi,
soyez très prudent en montant ou en descendant une marche
ou une bordure de trottoir.
Ne placez pas dans la poussette des objets chauds, des
liquides ou des appareils électroniques.
Ne laissez jamais votre enfant se tenir debout sur la poussette
ou s’asseoir avec la tête vers l’avant.
Cette poussette ne remplace pas un lit. Si votre enfant a besoin
de dormir, il doit être placé dans un landau.
Ne placez jamais la poussette sur la route, dans une pente ou à
un endroit dangereux.
Pour éviter tout étranglement, ne placez AUCUN objet avec
une ficelle autour du cou de votre enfant, ne suspendez
aucune ficelle à ce produit, et n’attachez aucune ficelle aux
jouets.
N’utilisez pas le panier de rangement comme un porte-bébé.
Pour empêcher tout basculement, ne laissez jamais l’enfant
monter seul dans la poussette.
Il faut toujours placer et sortir vous même l’enfant de la
poussette.
Pour éviter le coincement des doigts, faites attention lors
du pliage et du dépliage de la poussette. Pour assurer la
sécurité de votre enfant, assurez-vous que toutes les pièces
sont assemblées et fixées correctement avant d’utiliser la
poussette.
Pour éviter un étranglement, assurez-vous que votre enfant est
éloigné du canopy.
Mettez toujours les freins lorsque vous stationnez la poussette.
Il ne faut plus utiliser la poussette si elle est endommagée ou
cassée.
La poussette doit être poussée à la vitesse de marche. Ce
produit n’est pas destiné à être utilisé en faisant du jogging.
Ne laissez jamais votre enfant se dresser sur le repose-pieds.
Pour éviter les risques de suffocation, enlevez le sac plastique
et les matériaux d’emballage avant d’utiliser ce produit. Le
sac en plastique et les matériaux d’emballage doivent être
conservés hors de la portée des bébés et des enfants.
Ne pas placer plus de 0,5 kg (1 lb) dans la poche de la canopée.

FR
FR
27 28Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX
Liste des pièces
Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant
le montage. Si une pièce est manquante, contactez votre
revendeur local. Le montage ne nécessite aucun outil.
Risque d’étouffement : Retirez et jetez immédiatement
les capuchons de protection de chaque roue et axe de
moyeu de roue.
x
2
x
2
2 4
6
13
9
11
10
12
13
14
15
17
16
18
23
21
20
22
19
8
7
5
1 Roue avant (x2)
2 Roue arrière (x2)
3 Barre pour le bras
4 Housse de pluie
5 Chancelière
6 Adaptateur
7 Visière de la voilure
8 Assemblage du frein
9 Poussette
10 Canopy
11 Assise de siège
12 Barre pour le bras
13 Repose-mollets
14 Roue avant
15 Roue arrière
16 Boucle
17 Coussins du harnais de
sécurité
18 Bouton d’ajustement de
la poignée
19 Poignée
20 Poignée àinclinaisons
21 Bouton de pliage
22 Panier de rangement
23 Levier de frein

FR
FR
29 30Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX
Configuration du produit
Utilisation du produit
Assurez-vous que toutes les pièces sont à votre disposition
avant l’utilisation. Le montage doit être effectué exclusivement
par des adultes.
1 - Séparez le loquet de stockage du support de stockage (1),
puis levez la poignée vers le haut (2), un son de clic signifie
que la poussette est complètement ouverte. Faites pivoter
le dossier à la position verticale.
2 - Vérifiez que la poussette est complètement désenclenchée
avant de poursuivre.
Assemblage de la voilure
1 - Alignez la fermeture éclair de la visière de la voilure
avec la fermeture éclair sur l’intérieur du bord avant de la
voilure. (3)
2 - Fermez complètement la fermeture éclair de la visière de la
voilure sur la voilure. (3)
3 - Insérez les clips de la voilure sur le montant. (4)
Assemblage des roues avant
1 - Assemblez les roues avant aux pattes avant. (5)
Assurez-vous que les roues sont correctement attachées
en tirant dessus.
2 - Pour désassembler les roues avant, détachez la roue
avant de la patte avant (6)-2 en appuyant sur le bouton
d’éjection. (6)-1
Assemblage des roues arrière
1 - Assemblez le système de freinage sur les pattes arrière (7),
assemblez les roues arrière sur le système de freinage (8).
Entourez le tube de connexion aux pattes arrière avec le
rabat en tissu du panier de stockage, et connectez les trois
attaches (9).
Assurez-vous que les roues sont correctement attachées
en tirant sur leur assemblage.
2 - Pour désassembler les roues arrière, détachez la roue
arrière de la patte arrière (10)-2 en appuyant sur le bouton
d’éjection. (10)-1
Assemblage de l’appuie-mains
1 - Alignez les extrémités du support de la barre de retenue,
puis insérez pour verrouiller. (11)
2 - Pour désassembler la barre, appuyez sur son bouton
d’éjection (12)-1, puis retirez-la. (12)-2
3 - Fixez les boutons sur les deux côtés des pièces souples et
le siège. (13)-1
La poussette complètement assemblée est illustrée sur
l’image (13).
Utilisation du produit
Attacher l’enfant
1 - Pour détacher la boucle de sécurité, poussez sur le bouton
central et retirez les clips. (14)
2 - Pour sécuriser l’enfant, attachez la boucle. (15, 16, 17)
3 - Ajustez fermement le harnais à l’enfant en faisant glisser
chaque boucle d’ajustement. (18)

FR
FR
31 32Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX
Ajustement de la position du harnais de sécurité
Pour ajuster la position de l’attache pour épaules du harnais,
ouvrez la fermeture Éclair à l’arrière du siège, tournez l’attache
pour la mettre à niveau avec le côté faisant fâce vers l’avant.
Ouvrez les fermoirs, passez-la à travers l’emplacement du
harnais pour épaules de l’arrière vers l’avant (19, 20).
Passez-
le à nouveau à travers l’emplacement le plus proche de la
hauteur des épaules de l’enfant. (21).
Utilisez toujours la ceinture de sécurité pour éviter que
l’enfant ne se blesse en tombant ou en glissant du siège.
Vérifiez que votre enfant est bien attaché. L’espace entre
l’enfant et le harnais pour épaules doit faire environ
l’épaisseur d’une main.
Ne croisez PAS les ceintures pour épaules. Ceci
appliquerait une pression sur le cou de l’enfant.
Ajuster la position de la sangle d’entrejambe
Identifiez l’emplacement de ceinture qui sera le plus adapté.
Changez d’emplacement pour la ceinture si nécessaire.
1 - Les plus petits bébés utilisent cette position. (22)-1
2 - Les plus grands bébés utilisent cette position. (22)-2
Utilisation de la voilure
Pour ouvrir la voilure, tirez-la vers l’avant. Pour plier la voilure,
tirez-la vers l’arrière. (23)
Il est pratique de voir bébé en ouvrant la fenêtre de la
voilure. (24)
Nous vous conseillons de ne pas retirer la voilure. Si vous
avez besoin de retirer la voilure, veuillez contacter nuna.
Réglage de l’inclinaison
1 - Le dossier dispose de 5 positions.
2 - Pour incliner le dossier, enfoncez le bouton d’ajustement,
(25)-1 puis tirez et ajustez le dossier à l’angle souhaité.
(25)-2
3 - Pour relever le dossier, poussez-le.
Note : lorsque le dossier est en position à plat, appuyez sur
le bouton de réglage pour ajuster le dossier vers le haut.
L’inclinaison doit être réglée correctement avantutilisation.
Réglage du repose-mollets
1 - Le porte mollets dispose de 2 positions.
2 - Pour remonter le porte mollets, poussez-le vers le haut.
3 - Pour abaisser le porte mollets, appuyez sur les deux
boutons (26)-1 sur les côtés et faites tourner le porte
mollets vers le bas. (26)-2
N’utilisez pas le système avec un enfant plus âgé pouvant
pousser sur ses mains et genoux et ramper hors de la
poussette.
AVERTISSEMENT L’enfant peut glisser dans les ouvertures
pour jambes et s’étrangler. N’utilisez jamais la position de
transport inclinée, sauf si le porte mollets est relevé pour
couvrir l’ouverture avant.

FR
FR
33 34Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX
Verrous de pivot avant
1 - Appuyez sur les deux côtés du verrou de pivot puis tirez-le
vers l’arrière pour orienter la roue avant. (27)
2- Il est recommandé d’utiliser les verrous de pivot sur les
surfaces irrégulières.
Frein
1 - Pour verrouiller les roues, posez le pied sur le levier de
frein et poussez vers le bas. (28)
2 - Pour déverrouiller les roues, appuyez sur le levier de frein
vers le haut. (29)
3 - Utilisez toujours le frein lorsque la poussette est en
position d’arrêt.
Ajustement de la poignée
1 - La poignée dispose de 3 positions.
2 - Pour ajuster la hauteur de la poignée, tirez la poignée vers
le haut ou le bas (30)-2 tout en poussant vers le bas le
bouton d’ajustement de la poignée. (30)-1
Basculement du siège
Le siège peut basculer en position frontale ou faire face au
parent.
Enfoncez les boutons d’éjection du siège (31)-1 tout en le
soulevant. (31) Tournez le siège en position inverse, puis
insérez-le dans les fixations. (32)
Pliage de la poussette
Veuillez plier la voilure avant de plier la poussette.
1 - Soulevez les boutons de pliage (33)-1 et poussez la
poussette vers l’avant pour la plier (33)-2.
2 - Le loquet de stockage se fixera automatiquement sur
le support de stockage, la poussette est alors pliée et
verrouillée complètement. (34)
Accessoires
Série PIPA du siège pour bébé
Lorsque vous utilisez le dispositif de retenue pour bébé/
enfant Nuna PIPA, veuillez suivre les instructions décrites
ci-dessous.
1 - Pour fixer les adaptateurs, placez-les sur les fixations
comme illustré. Vous entendrez un « clic » signifiant que
l’adaptateur est verrouillé. (35)
2 - Pour attacher le dispositif de retenue pour bébé/enfant,
placez le dispositif de retenue pour bébé/enfant sur un
adaptateur comme indiqué (36), Vous entendrez un «clic»
signifiant que le dispositif de retenue pour bébé/enfant est
verrouillé. (37)
3 - Pour retirer le dispositif de retenue pour bébé/enfant,
soulevez le dispositif de retenue pour bébé/enfant vers le
haut (38)-2 tout en appuyant sur les boutons d’éjection de
la poussette. (38)-1
4 - Pour retirer les adaptateurs, soulevez-les tout en tirant les
boutons d’éjection. (39)
Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation
dudispositif de retenue pour bébé/enfant, reportezvous à
son guide d’utilisation.
Enlevez le dispositif de retenue pour bébé/enfant avant de
plier la poussette.

FR
FR
35 36Instructions pour la poussette MIXX Instructions pour la poussette MIXX
Housse de pluie pour poussette MIXX
Pour assembler la housse de pluie de la poussette, placez-la
par-dessus le siège de la poussette. (40)
Assurez-vous toujours de la bonne aération, surtout en cas
de forte chaleur, lorsque la housse de pluie est placée sur
le produit.
Vérifiez toujours que la housse de pluie a été nettoyée et
séchée avant le pliage.
Ne pliez pas la poussette lorsque la housse anti-pluie est
installée.
Ne placez pas votre enfant dans la poussette avec la
housse anti-pluie installée par temps chaud.
Chancelière de la poussette MIXX
La chancelière souple peut procurer à votre enfant un
environnement chaleureux et confortable.
Assemblez la chancelière en suivant ces étapes.
1 - Placez la chancelière sur le siège après avoir ouvert sa
fermeture éclair, passez les harnais d’épaules, les harnais
de taille et le harnais d’entrejambe dans leurs
emplacements respectifs. (41)
2 - Placez bébé dans la chancelière, verrouillez la boucle de
sécurité puis refermez la fermeture éclair de la chancelière.
Chancelière assemblée illustrée en. (42)
3 - Ouvrez la fermeture éclair pour accroître l’espace pour la
chancelière. (43)
Nettoyage et maintenance
Nettoyez le cadre, les pièces en plastique et le tissu à l’aide
d’un chiffon humide, mais n’utilisez pas d’abrasifs ou d’eau
de Javel. N’utilisez pas de lubrifiants à base de silicone car
ils attirent la saleté et la crasse. Ne conservez pas votre
poussette dans un endroit humide.
Nettoyez régulièrement les roues de la poussette avec de
l’eau et retirez la saleté.
Pour garantir une longue durée d’utilisation, essuyez ce
produit à l’aide d’un chiffon doux et absorbant après l’avoir
utilisé par temps de pluie.
Consultez les étiquettes d’entretien attachée aux pièces
souples pour obtenir les instructions de lavage et de séchage.
La coloration du tissu exposé au soleil est normale, tout
comme les signes d’usure et de déchirement après une longue
période d’utilisation, même normale.
Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que les pièces Nuna
d’origine.
Vérifiez régulièrement si tout fonctionne correctement. Si
des éléments sont déchirés, cassés ou manquants, arrêtez
d’utiliser ce produit.
©2017 Nuna International B.V.
Nuna et tous les logos associés sont des marques commerciales.
Other manuals for mixx
8
Table of contents
Languages:
Other Nuna Stroller manuals