Oce VarioStream 8000 User manual

Océ VarioStream 8000
Océ User manual
Safety Information

Order number A29246-X30-X-1-79
Edition 2008-06 ML
Océ Printing Systems GmbH
Copyright
Copyright
Copyright ©2004 - 2008Océ
All rights reserved. This documentation may not be reproduced, copied, changed
or transmitted in any form, either in whole or in part, without written authorization
from Océ.
Océ does not assume any responsibility or offer any guarantee regarding the
information contained in this document and excludes in particular any implied
warranty claims regarding the market capability or usability for a certain purpose.
Océ also reserves the right to revise this documentation from time to time and
amend the content without announcing these changes.
Trademark protection
The designations Océ ColorStream®, Océ VarioStream®, Océ VarioPrint®, Océ
Web Buffer®, Océ PRISMA®production, Océ CustomTone®, and Océ
TonerSafeTM are protected by trademark.
All hardware and software names used are trademarks of their respective owners.
Training
We also offer courses in our Training Center for Océ VarioStream 8000.
Information:
Phone +49 8121 72 3940
Fax +49 8121 72 3950
Océ Printing Systems GmbH
ITC
Postfach 1260
85581 Poing
Germany

3
Table of Contents
Table of Contents
Chapter 1
Safety directives (EN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
General Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Warning and Information Signs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Inserting the paper web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Replacing the toner feed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Replacing the developer station. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cleaning the printing system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cleaning the paper path. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cleaning the fuser station/soft fuser roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cleaning the developer station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cleaning the sensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cleaning the toner suction system/filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Replacing/refilling the developer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Replacing the fusing oil bottle/waste oil bottle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Replacing the toner bottle/waste toner bottle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Replacing the active carbon filter/pressure roller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Replacing the heater/fuser roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Changing the fine filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Replacing the photoconductor drum/cleaning brush . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Replacing the cleaning tape/waste collector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Replacing the transfer roller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kapitola 2
Bezpečnostní informace (CZ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Základní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Výstražné a informační štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vložení papírového pásu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Výměna toneru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Výměna vyvolávací jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Čištění tiskového systému. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Čištění dráhy papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Čištění fixační jednotky a měkkého fixačního válce . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Čistění vyvolávací jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Čistění snímacího zařízení a snímačů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Čištění sacího systému toneru a filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Výměna a doplnění vývojky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Výměna láhve fixačního oleje a staré láhve oleje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Výměna láhve na toner a na zbytkový toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Výměna aktivního filtru a přítlačného válečku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

4
Table of Contents
Výměna tepelného zářiče a fixačního válce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Výměna jemného filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Výměna fotovodivého válce a čisticího kartáče. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Výměna čisticího pásu a nádoby na nečistoty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Výměna přenosové jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Kapitel 3
Sicherheitshinweise (DE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Grundsätzliche Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Warn- und Hinweisschilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Papierbahn einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Tonerförderung wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Entwicklerstation wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Drucksystem reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Papierweg reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Fixierstation/weiche Fixierwalze reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Entwicklerstation reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Abtaster/Sensoren reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Toneransaugsystem/Filter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Entwickler wechseln / Entwickler einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fixierölflasche / Altölflasche wechseln. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Tonerflasche / Tonerabfallflasche wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Aktivfilter wechseln / Andruckrolle wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Heizstrahler wechseln / Fixierwalze wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Feinfilter wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Fotoleitertrommel / Reinigungsbürste wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Reinigungsband / Schmutzwanne wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Transferrolle wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Kapitel 4
Sikkerhedsanvisninger (DK). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Grundlæggende anvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Advarsels- og henvisningsskilte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ilæg papirbane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Skift toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Skift fremkalderstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Rengøring af trykkerianlægget. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Rengør papirspor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Rengør fikseringsstationen/bløde fikseringsvalser. . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Rengør fremkalderstationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Rengør scanner/sensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Rengøring af tonerindsugningssystem/filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Skift/påfyld fremkaldervæske. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Skift beholder til fikseringsolie/spildolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Skift tonerbeholder/spildtonerbeholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

5
Table of Contents
Skift aktivt filter / skift trykrulle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Skift infrarød varmer / skift fikseringsvalse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Udskift finfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Skift fotoledertromle / rengøringsbørste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Skift rensebånd / smudsbakke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Udskift overføringsrulle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Capítulo 5
Indicaciones de seguridad (ES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Consejos básicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Letreros de advertencia e información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Insertar la banda de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Cambiar la entrada de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Cambiar la estación de revelado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Limpiar el sistema de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Limpiar el recorrido del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Limpiar la estación de fijado y el rodillo de fijación blando . . . . . . . . . . 148
Limpiar la estación de revelado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Limpiar el escáner y los sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Limpiar el sistema de aspiración de tóner/filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Cambiar el revelador / Rellenar el revelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sustituir la botella de aceite fijador/ botella de aceite usado . . . . . . . . . 156
Cambiar la botella de tóner / botella de desechos de tóner. . . . . . . . . . 157
Cambiar el filtro activo / Cambiar el rodillo de presión. . . . . . . . . . . . . . 159
Cambiar la lámpara de caldeo / Cambiar el rodillo de fijación. . . . . . . . 160
Cambiar el filtro fino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Cambiar el tambor fotoconductor / cepillo de limpieza . . . . . . . . . . . . . 162
Cambiar la banda de limpieza / bandeja de suciedad . . . . . . . . . . . . . . 164
Cambiar el rodillo de transferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Luku 6
Turvallisuusohjeet (FI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Yleiset ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Varoitus- ja ohjekilvet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Paperiradan asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Musteyksikön vaihtaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Kehitysaseman vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Tulostusjärjestelmän puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Paperireitin puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Kiinnitysaseman/kiinnitystelojen kylkien puhdistaminen . . . . . . . . . . . . 178
Kehitysaseman puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Antureiden puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Väriaineen imujärjestelmän/suodattimen puhdistaminen. . . . . . . . . . . . 182
Kehittimen vaihtaminen/täyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Kiinniteöljysäiliön / vanhan öljysäiliön vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . 186

6
Table of Contents
Väriainesäiliön / hävitettävän väriainesäiliön vaihtaminen . . . . . . . . . . . 187
Aktiivisuodattimen vaihtaminen / painotelan vaihtaminen . . . . . . . . . . . 189
Lämpösäteilimen vaihtaminen / kiinnitystelan vaihtaminen . . . . . . . . . . 190
Hienosuodattimen vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Valojohderummun / puhdistusharjojen vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . 192
Puhdistusnauhan / lika-astian vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Siirtorullan vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Chapitre 7
Consignes de sécurité (FR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Indications de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Signaux d'avertissement et d'information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Installation du chemin papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Remplacement de l'alimentation de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Remplacement de la station de développement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Nettoyage du système d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Nettoyage du chemin papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Nettoyage de la station de fixation/d'un rouleau de fixation souple . . . . 210
Nettoyage de la station de développement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Nettoyage des sondes/des capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Nettoyage du système d'aspiration du toner/du filtre . . . . . . . . . . . . . . . 214
Remplacement du développeur / Approvisionnement du système en
développeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Remplacement du bidon d'huile de fixation / du bidon d'huile usagée. . 218
Remplacement du bidon de toner / du bidon de récupération de toner 219
Remplacement du filtre actif / Remplacement du rouleau de pression . 221
Remplacement du quartz de chauffage / Remplacement du rouleau de
fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Remplacement du filtre fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Remplacement du tambour photoconducteur / de la brosse de
nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Remplacement de la bande de nettoyage / du bac de récupération . . . 226
Remplacement du rouleau de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
8. fejezet
Biztonsággal kapcsolatos tudnivalók (HU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Általános információk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Figyelmeztető táblák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Papírtekercs behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Festéktovábbító cseréje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Developer állomás cseréje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Nyomtató tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Papírút megtisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Fixálóállomás / puha fixálóhenger tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Developer egység tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244

7
Table of Contents
Leolvasó/érzékelők tisztítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Festékbeszívó rendszer / szűrő tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Developer cseréje / developer feltöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Fixáló olaj / fáradt olaj tartályának cseréje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Festéktartály / használtfestéktartály cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Aktívszűrő cseréje / nyomógörgő cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Hősugárzó cseréje / fixálóhenger cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Finom részecskeszűrő cseréje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Fotoelektromos vezető dob / tisztítókefe cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Tisztítószalag / szennygyűjtő cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Átvivőszalag cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Capitolo 9
Avvertenze di sicurezza (IT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Indicazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Targhette di segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Inserimento modulo continuo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Sostituzione dell'alimentazione del toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Sostituzione della stazione di sviluppo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Pulizia del sistema di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Pulizia del percorso della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Pulizia della stazione di fissaggio/del rullo di fissaggio morbido . . . . . . 274
Pulizia della stazione di sviluppo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Pulizia di rilevatori/sensori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Pulizia del sistema di aspirazione del toner/filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Sostituzione/rifornimento dello sviluppatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Sostituzione della bottiglia dell'olio di fissaggio/della bottiglia dell'olio
esausto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Sostituzione della bottiglia del toner/della bottiglia di raccolta del toner
usato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Sostituzione del filtro attivo/del rullo di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Sostituzione della lampada di riscaldamento/del rullo di fissaggio . . . . 286
Sostituzione del filtro fine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Sostituzione del tamburo fotosensibile/della spazzola di pulizia . . . . . . 289
Sostituzione del nastro di pulizia/della vaschetta di raccolta residui . . . 291
Sostituzione del rullo di trasferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Hoofdstuk 10
Veiligheidsinstructies (NL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Basisinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Waarschuwings- en instructieborden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Papierbaan plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Toneraanvoer vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Ontwikkelstation vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Printsysteem reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305

8
Table of Contents
Papierpad reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Fixeerstation/zachte fixeerwals reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Ontwikkelstation reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Aftasters/sensoren reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Toneraanzuigsysteem/filter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Ontwikkelaar vervangen/ontwikkelaar bijvullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Fles met fixeerolie/fles voor afvalolie vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Tonerfles/tonerafvalfles vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Actieve filter vervangen/aandrukrol vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Warmtestraler vervangen/fixeerwals vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Fijnfilter vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
OPC-drum/reinigingsborstel vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Reinigingsband/afvalbak vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Transferrol vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Rozdział 11
Zasady bezpieczeństwa (PL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Informacje podstawowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Tabliczki informacyjne i ostrzegawcze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Zakładanie wstęgi papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Wymiana podajnika tonera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Wymiana stacji wywoływania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Czyszczenie systemu drukującego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Czyszczenie drogi przesuwu papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Czyszczenie stacji utrwalania / miękkiego walca utrwalającego. . . . . . 340
Czyszczenie stacji wywoływania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Czyszczenie detektorów/czujników. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Czyszczenie systemu zasysania tonera / filtra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Wymiana i napełnianie wywoływacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Wymiana butelki oleju utrwalającego / butelki na zużyty olej . . . . . . . . 348
Wymiana butelki z tonerem / butelki ze zużytym tonerem. . . . . . . . . . . 349
Wymiana filtra aktywnego / rolki dociskowej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Wymiana promiennika / wałka utrwalającego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Wymiana filtra dokładnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Wymiana bębna przenoszącego / szczotki czyszczącej. . . . . . . . . . . . 354
Wymiana taśmy czyszczącej / wanienki zanieczyszczeń . . . . . . . . . . . 356
Wymiana rolki transferowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Capítulo 12
Indicações de segurança (PT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Indicações básicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Placas de aviso e de sinalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Inserir a folha contínua de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Substituição do transporte do toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Substituição da estação de revelação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368

9
Table of Contents
Limpeza do sistema de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Limpeza da pista do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Limpeza da estação de fixação/rolo de fixação suave . . . . . . . . . . . . . 372
Limpeza da estação de revelação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Limpeza do digitalizador/sensores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Limpeza do sistema de aspiração do toner/filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Substituição do revelador / introdução do revelador . . . . . . . . . . . . . . . 377
Substituição do recipiente do óleo de fixação / recipiente do óleo
antigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Substituição do recipiente de toner / recipiente de recolha de toner . . . 381
Substituição do filtro activo / rolo de pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Substituição do radiador de calor / rolo de fixação . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Substituição do filtro fino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Substituição do rolo do fotocondutor / escova de limpeza. . . . . . . . . . . 386
Substituição da fita de limpeza / depósito de resíduos . . . . . . . . . . . . . 388
Substituição do rolo de transferência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Kapitel 13
Säkerhetsinformation (SE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Grundläggande anvisningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392
Varnings- och anvisningsskyltar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Iläggning av pappersbana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Byt tonermatning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Byt utvecklingsstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Rengöring av systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Rengöring pappersbana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
fixerstation/växel Rengöring fixervals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Rengöring av framkallningsstation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Rengöring avkännare/sensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Rengöring av tonersugsystem/filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Byta framkallare / fylla på framkallare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
fixeroljeflaska / byta ut flaska med gammal olja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Byta tonerflaska / toneravfallsflaska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Byta aktivfilter / tryckrulle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
Byta värmestrålare / Byta fixervals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Byte av finfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
Byta trumma / rengöringsborste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Byta rengöringsband / smutstråg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Byta transferrulle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420

10
Table of Contents

11
Chapter 1
Safety directives (EN)

12 Chapter 1 Safety directives (EN)
General Information
General Information
Safety Information on Océ VarioStream 8000
■This safety information on the Océ VarioStream 8000 printing systemand on the
Océ Web Buffer will provide you with an overview of the safety-related
guidelines that must be observed during operation.
■This safety information should always be kept near the printing system.
■Reading this safety information does not eliminate the need to observe all the
information and instructions in the user guide and the Help.
■Please also observe the safety directives in the documentation for any
pre-processing and post-processing devices that may be connected.
Intended Purpose
■The printing system is intended solely for printing materials that comply with the
Océ paper specification. It may only be operated using the recommended
consumables and under the prescribed operating conditions.
■The vacuum unit is exclusively intended for storing a continuous paper web in
order to ensure controlled paper web retraction by the printing system.
■The web buffer module is exclusively intended for storing continuous paper webs
between the printing system and post print processing.
■Any use for other purposes is regarded as improper. The manufacturer is not
liable for any damage resulting from improper use. The user alone bears the risk
in this case. The printing system shall only be considered as being used for its
intended purpose if the information and instructions in this documentation are
strictly observed.
Service Personnel
■The printing system must only be operated by trained operators and Océ Service
personnel.
■Do not wear loosely hanging items of clothing. Long hair should be protected.
■Never look directly into an optical fiber cable or optical fiber cable connection.
Laser beams from the cable can injure your eyes.
■Do not smoke or use open flames.
User Guide/Help
■Every printing system is supplied with a user guide. The purpose of the user
guide is to ensure that all work on and with the printing system is performed
safely and correctly. It must be complete and in a readable condition. The user
guide contains safety information that must be strictly observed.
In addition to the user guide, a Help is also available on the operator panel of the
printing system. The Help is updated for each new version of the operator panel.

13
General Information
All persons who work on or with the printing system must:
■have read and understood the user guide before switching on the printing system
for the first time. If there are any points that are unclear, please ask your Océ
Service contact.
■have the user guide available to them when using the system.
■observe all instructions and information in the user guide and in this safety
information.
Printing System
■Observe all warning and information signs on and in the printing system.
■In emergency situations, the printing system should be switched off immediately
at the main switch.
■Do not attempt to remove protective covers yourself and do not interfere with any
safety devices.
■Keep the operating and maintenance areas around the printing system clear.
■Make sure that no objects or liquids get inside the printing system.
■Should the printing system emit any unusual or conspicuous noises or smells,
switch it off.
■Do not obstruct the cooling ducts of the printing system.
■Make sure that the climatic and environmental conditions in the printing
installation area are in line with specifications.
■Always close all doors and covers with both hands and do not open them during
operation.
■Never hold on to the moving paper during printing.
Consumables and Expendables
■Always use an industrial vacuum cleaner with a grounded suction tube, rubber
nozzle and filter set for fine dust. For larger toner quantities, the industrial
vacuum cleaner must be explosion proof.
■Keep all consumables for the printing system out of the reach of children and
separate from food and drink.
■Observe the safety information for all consumables and expendables.
Transport
■The printing system may only be transported by Service personnel or authorized
transport companies.
Installation
■The printing system may only be assembled and installed by Service personnel.
■The printing system must have a fixed connection or type B plug connection
(complying with VDE directives, EN 60950).

14 Chapter 1 Safety directives (EN)
General Information
■Do not route the lines and cables in such a way that they can be stepped on or
tripped over.
■A fume hood should be installed over the fuser module (without a smoke
detector). In very seldom cases, paper that has been caught in the fuser module
may be damaged by the infrared fusing and will begin to smoke. However, even
in this case there is no danger of fire because the affected component is
immediately isolated from the remaining printing system by sealed bulkheads.
This bulkhead is part of a proven safety concept and does not affect the
availability of the printing system after the jammed paper has been removed.
■All printing system accessories and options must comply with statutory
regulations and directives for safety, electromagnetic compatibility,
telecommunications terminal devices as well as with the specifications published
by Océ Printing Systems GmbH.
■The installation of other accessories and options may constitute a violation of
these requirements and directives, and may also damage the printing system.
■Consult Service personnel for details of which accessories and options are
permitted for the printing system.
■With the exception of optical wave guide connections, all data, signaling,
process, measurement and control lines connecting the printing system with
other devices must be properly grounded.
■Data transmission lines should neither be connected nor disconnected during
electrical storms.
Repairs
■Repairs to the printing system must only be carried out by Service personnel.
Access to locked areas and areas that can only be opened with special tools is
reserved for Service. Opening the device without authorization and improperly
effected repairs may put operators at considerable risk.
■The access ticket used by the Service technician ensures that the printing system
cannot be used via a LAN from a remote operator panel during repair work.
Fire
■Poisonous gases can occur in any fire. This also applies to the Océ VarioStream
8000 printing system.
■Self-contained breathing apparatus must be worn when fighting fire or smoke
emission. Notes to this effect should be stored at the fire alarm center and with
the local fire department.

15
Warning and Information Signs
Warning and Information Signs
Symbols and Meanings
The following signs are affixed at potential danger points:
[1]
Symbol ANSI symbol Meaning
[1] [2] Live electrical parts
Risk of electric shock.
[3] [4] Rotating parts
Risk of body parts being drawn in and
crushed.
[5] [6] Hot parts
Risk of burning.
[7] [8] Observe the user guide.
Risk of improper use of the printing sys-
tem.
[9] Disposal
This icon means that separate, proper disposal of the compo-
nents at the end of the product service life is obligatory in the
EU Member States. The black bar shows that the regulation
enters into force at midnight on August 13, 2005. Directive:
2002/96/EC.
[10] The "Environmental Protection Use Period (EPUP)", appli-
cable in the People's Republic of China, amounts to 20 years
for the printing system.
This EPUP, which does not cover consumables and expenda-
bles in line with regulations, does not affect liability for de-
fects and offers no special warranty for the printing system.

16 Chapter 1 Safety directives (EN)
Warning and Information Signs
Additional warning and information signs on the Océ VarioStream 8000
[2]
Sign Meaning
[11] Warning regarding crushing
In these areas, there is a risk of limbs being crushed.
[12] Warning regarding rotating parts
In these areas, body parts (especially fingers), unprotected
long hair and loose hanging clothing (e.g. ties, jewelry, loose
belts etc.) can be pulled in by the rotating parts of the printing
system, and trapped and crushed.
[13] The photoconductor drum is light-sensitive
Store the photoconductor drum away from direct exposure to
light and sunlight.
[14] Wear gloves
Always wear the gloves provided when working with the
photoconductor drum.
[15] Do not touch the photoconductor drum surface.
When working with the photoconductor drum, never touch its
surface.
[16] Only grasp the photoconductor drum by the inside.
When working with the photoconductor drum, only hold it on
the inside.

17
Inserting the paper web
Inserting the paper web
[3]
[4]
[17] [18]
Preheating saddle
[19] Caution Danger of burns from hot preheating saddle.
Do not touch the hot preheating saddle.
[20] Caution Risk of injury when closing the paper transport-
er.
Close the paper transporter using the blue-green
handle only.

18 Chapter 1 Safety directives (EN)
Replacing the toner feed
Replacing the toner feed
[5]
[6]
[21] [22]
Toner
[23] Eye contact;
allergic reac-
tions
Rinse eyes with plenty of water and seek medi-
cal attention.
[24] Skin contact;
allergic reac-
tions
Use gloves. In the event of contact with the skin,
wash toner off with plenty of water.
[25] Inhalation; al-
lergic reactions
Avoid accumulation of dust. If, after inhaling
toner, you experience symptoms such as nausea,
headaches or dizziness, go out into the fresh air
immediately.
[26] Spills Clean up spilled toner immediately.
[27] Explosion Always use an industrial vacuum cleaner with a
grounded suction tube, rubber nozzle and filter
set for fine dust. For larger toner quantities, the
industrial vacuum cleaner must be explosion
proof.
[28] Improper use Keep toner out of the reach of children and store
it away from containers used for food and drink.

19
Replacing the developer station
Replacing the developer station
[7]
[8]
[29] [30]
[31] [32]
Replacing the developer station
[33] Heavy weight Note the heavy weight of the developer station
(approx. 70 kg/145.35 lb) and the correct func-
tioning of the locks on the replacement cart.
[34] Danger of
crushing
Do not hold the developer station by the gear
motor housing when you are removing the de-
veloper station from the printing system. Other-
wise, you could crush your hand in the
replacement cart's locking bolts.
[35] Hot surfaces After a longer period of printing, the motor of
the developer station may be hot. Do not touch
the motor.

20 Chapter 1 Safety directives (EN)
Cleaning the printing system
Cleaning the printing system
[9]
Toner, developer
[36] Caution The printing system could start unexpectedly.
Before you begin cleaning, ensure that the print-
ing system is set to "Stop" and make sure that the
printing system is not being controlled remotely
by another operator panel.
[37] Inhalation; al-
lergic reactions
Avoid accumulation of dust. If, after inhaling
toner, you experience symptoms such as nausea,
headaches or dizziness, go out into the fresh air
immediately.
[38] Spills Clean up spilled toner immediately.
[39] Improper use The printing system may be damaged if incor-
rect cleaning materials or equipment are used.
Only use the specified cleaning materials and
equipment.
[40] Liquids Electrical components can be damaged or de-
stroyed by liquids. Do not place cleaning liquids
on top of or in the immediate vicinity of the
printing system and ensure that no liquids enter
the printing system.
Other manuals for VarioStream 8000
1
Table of contents
Languages:
Other Oce Printer manuals

Oce
Oce 9800 User manual

Oce
Oce Imagistics ix 2701 User manual

Oce
Oce 9400-I User manual

Oce
Oce ColorWave 600 User manual

Oce
Oce ColorWave 600 User manual

Oce
Oce TCS400 Installation instructions

Oce
Oce Oce Printing System User manual

Oce
Oce Arizona T220 User guide

Oce
Oce cm6520 User manual

Oce
Oce OP1018 User manual