Optimum WG-0001 User manual

ELEKTRONICZNA WAGA
DO BAGAŻU WG-0001
PL Instrukcjaobsługi ......................................................... 3
UK OperatingInstructions ..................................................... 5
D Bedienanleitung........................................................... 6
RU Руководствопользования ................................................. 7
CZ Návodkobsluze .......................................................... 9
SK Návodnaobsluhu ........................................................ 10
RO Instrucţiunidefolosire .................................................... 11
BG Ръководствозаексплоатация ............................................. 12
UA Інструкціязобслуговування ............................................. 16
WG0001_IM_200.indd1 2010-08-08 23:35:06

WAGA WG-0001
KARTA GWARANCYJNA
NR ..............
Ważnawrazzdowodemzakupu
Sprzętprzeznaczonywyłączniedoużytkudomowego
Nazwa sprzętu: ..................................................................................
Typ, model: ........................................................................................
Data sprzedaży: .................................................................................
.................................................
pieczątka i podpis sprzedawcy
SERWIS ARCONET
ul.DrJanaHuberta41
05-300MIŃSKMAZOWIECKI
tel.(25)759-12-31,INFOLINIA:0801-44-33-22
LISTAPUNKTÓWSERWISOWYCH:www.arconet.pl
IMPORTER / DYSTRYBUTOR:
Expo-serviceSp.zo.o.
01-585Warszawa,Próchnika4,Polska
tel.+48257591881,fax+48257591885
www.optimum.hoho.pl
Warunki gwarancji
Produktobjętyjest24-miesięcznągwarancjąoddatyjegozakupu.Gwarancjadotyczywyrobówza-
kupionychwPolsceijestważnanaterytoriumRzeczypospolitejPolskiej.Wtymokresieistnieje
wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin
narozpatrzeniereklamacjiwynosi14dni).Podstawądowymianyjestczytelniewypełnionakarta
gwarancyjnazzałączonymdoniejdowodemzakupuproduktu.Niniejszagwarancjanieobejmuje
uszkodzeńpowstałychwwynikunieprawidłowegoużytkowaniaproduktu,uszkodzeńmechanicznychlub
samowolnychnapraw.Gwarancjaniewyłącza,nieograniczaaniniezawieszauprawnieńkupującego
wynikającychzniezgodnościtowaruzumową.
WG0001_IM_200_05082010
WG0001_IM_200.indd2 2010-08-08 23:35:06

INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELEKTRONICZNA WAGA DO BAGAŻU WG-0001
Kluczowe symbole
Włączanie/wyłączanie (celem wyłączenia przytrzymać
przyciskprzez2sekundy).
UNIT-Wybórjednostkiważenialubtemperatury.
Ważenie
1. Przeciągnąć parciany pasek przez uchwyt bagażu
izaczepićhakpasanatrójkątnympierścieniu.
2. Aby załączyć wagę, przed ważeniem należy nacisnąć
(należyupewnićsię,żeniejestobciążona).
3. Kiedy wyświetlacz pokazuje wartość zero, nacisnąć
UNIT celemwyborujednostkiważenia.
4. W przypadku ponownego ważenia nacisnąć Z/T, aby
wyświetlaczLCDzostałzresetowanydowartościzero.
5. Wagęnależyostrożniepodnieść.Należyupewnićsię,że
waga jest równomiernie położona w pozycji poziomej.
WyświetlaczLCDpokażeciężarbagażu.
Należy zaczekać do momentu, kiedy waga zakończy
odczyt, ustabilizuje się, trzykrotnie zabłyśnie i ulegnie
zablokowaniu. Waga pokazuje wartość odczytu ciężaru
przez 2 minuty a następnie ulega automatycznemu
wyłączeniu.
6. Kiedy odczytwagijestzablokowany,nacisnąć Z/T,aby
wyświetlacz LCD został zresetowany do wartości zero
izacząćponowneważenie.Wagaulegaautomatycznemu
wyłączeniupoupływie1minutyokresubezczynności.
Temperatura pomieszczenia
1. Nacisnąć celem włączenia urządzenia i zaczekać do
momentu, aż wyświetlacz pokaże wartość zero. Celem
odczytu temperatury nacisnąć UNIT (w stopniach
CelsjuszalubFahrenheita).Abypowrócićdonormalnego
trybuważenia,należyponownienacisnąćUNIT.
2. Podczas przechodzenia do trybu mierzenia temperatury
wyświetlacz LCD pokazuje “----“, co oznacza, że waga
mierzy temperaturę i wyświetli wartość jej odczytu w
ciągu2sekund.
Wymiana baterii
Wyświetlacz pokazuje „Lo” kiedy bateria jest bliska
wyczerpania.Baterięnależywymienićwnastępującysposób:
1. Trzymać wagę w jednej ręce. Kciukiem i palcem
wskazującym drugiej ręki należy chwycić i nacisnąć na
krawędziekasetynabaterieanastępniewyciągnąćkasetę
zwnęki.
2. WypchnąćrógAnazewnątrziwyciągnąćzużytąbaterię.
3. Celemwłożenianowejbateriinależynowąbaterięwsunąć
jednąstronąpodwypustkąBiC.Drugąstronąprzycisnąć
baterię tak, aby uległa zaciskowi pod rogiemA. Należy
upewnić się, że położenie biegunów baterii zgodne jest
zprzedstawionymnaobrazku.
4. Wsadzićzpowrotemkasetębateriidownękiwwadze.
Ostrzeżenie:
Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych,
czuciowych lub psychicznych, bądź też nie posiadające
odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, jeśli ich praca
nie będzie odbywała się pod nadzorem albo nie zostaną im
przekazaneinstrukcjedotycząceużytkowaniaurządzeniaprzez
osobęodpowiedzialnązaichbezpieczeństwo.
Ekologia – Ochrona Środowiska
Symbol „przekreślonego pojemnika na śmieci”
umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub
opakowaniuwskazujenato,żeurządzenieniemoże
byćtraktowanejakoogólnyodpaddomowyiniepowinnobyć
wyrzucanedoprzeznaczonychdotegocelupojemników.
Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektrycznepowinnobyć
dostarczonedospecjalniewyznaczonychdotegocelupunktów
PL
wyjmowanaKasetana
baterie/wnęka
Hak
Trójkątnypierścień
Parcianypasek
Uchwytbagażu
WypustkaC
WypustkaB
RógA
Kaseta na baterię
WG0001_IM_200.indd3 2010-08-08 23:35:07

zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną administrację
publiczną,przewidzianychdozdawaniaelektrycznegosprzętu
podlegającegoutylizacji.
W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia
się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków
wpływającychnaśrodowiskonaturalneorazpozwalaodzyskać
materiałyzktórychskładasięprodukt.
Waga:0.86g e
WG0001_IM_200.indd4 2010-08-08 23:35:07

Electronic Luggage Scale WG-0001
MANUAL INSTRUCTION
Key Illustration
Switchon/off(pressfor2secondstoswitchoff).
UNIT-Convertbetweenweightunitandtemperature.
Weighing
1.Strap the webbing belt through the luggage handle, and
securethehookofthebeltontothetrianglering.
2.Press toswitchonthescalebeforelifting(ensureno
stress).
3.When display shows zero, press UNIT to select weight
unit.
4.Tore-weigh:pressZ/TtoresetLCDdisplaytozero.
5.Liftthescalegently.Makesurethescaleishorizontaland
balanced.LCDshowstheweightofluggage.
Wait for weight reading to stop and stabilise, ash for
3 times and locked. Scale will display weight reading for
2minutesandautomaticallyswitchoff.
6.When weight reading is locked, press Z/T to reset
LCD display to zero and start new weighing. Scale will
automaticallyswitchoffifidlefor1minute.
Room temperature
1.Press toswitchonthedevice,waituntilLCDshows
zero.PressUNITtoviewtemperature.
(inCelsiusandFahrenheit).PressUNITagaintorevertthe
normalweighingmode.
2.Whenconvertingtotemperaturedisplaymode,LCDshow
“----“, meaning the scale in testing temperature and will
displaytemperaturereadingin2seconds.
To replace battery
LCD will display “Lo” when battery power is low. Replace
batteryasfollows:
1.Holdthescaleinonehand.Thethumbandindexngerof
theotherhand holdandpressonthescrewthreads ofthe
batterycaseandpulloutthebatterycasefromtheslot.
2.PushcornerAoutswardstoreleasetheusedbattery.
3.Toinsertnewbattery,slideonesideofnewbatterybeneath
theretainernotchB&C.Presstheothersideofbatterytillit
clipsunderneaththecornerA.Ensuretoobservethepolarity
asillustratedinthedrawing.
4.Insertthebatterycasebacktotheslotonthescale.
Caution: This appliance is not intended for use by persons
(includingchildren)withreducedphysical,sensoryormental
capabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlessthey
havebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseof
theappliancebyapersonresponsiblefortheirsafety.Children
shouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththe
appliance.
Ecology – Environmental Protection
The “crossed-out trash bin” symbol on electrical
equipment or packaging indicates that the device
cannot be treated as general household waste and
shouldnotbedisposedofintocontainersforsuchwaste.
Obsolete or broken-down electrical device should be
deliveredtospecialdesignatedcollectionpoints,organizedby
localpublicadministration,whosepurposeistocollectrecy-
clableelectricalequipment.
This way, each household helps reduce possible negative
effects inuencing natural environment and allows the
reclaimingofmaterialswhichtheproductismadeof.
Weight:0.86ge
UK
Removablebatterycase/slot
Hook
Trianglering
Webbingbelt
Luggagehandle
NotchC
NotchB
CornerA
Battery case
WG0001_IM_200.indd5 2010-08-08 23:35:07

Digitale Gepäckwaage WG-0001t
BEDIENUNGSANLEITUNG
Hauptsymbole
Ein/Ausschalten (zwecks Ausschalten den Knopf 2
Sekundenlanggedrückthalten)
UNIT-AuswahlderWiegeeinheitoderTemperatur.
Wiegen
1.Das Stoffband durch den Gepäckgriff ziehen und den
BandhakenamDreieck-Ringanhaken.
2.Zum Einschalten der Waage vor dem Wiegen auf
drücken (Bitte achten Sie darauf, dass die Waage nicht
belastetist).
3.WennaufdemDisplayderNullwerteingeblendetwird,auf
UNITdrücken,umdieWiegeeinheitzuwählen.
4.FürerneutesWiegenaufdrücken,umdenNullwertaufZ/T
demLCD-Displayeinzustellen.
5.DieWaagevorsichtigheben.Daraufachten,dassdieWaage
in der waagerechten Position gleichmäßig gehalten wird.
AufdemLCD-DisplaywirddasGepäckgewichtangezeigt.
Abwarten, bisdieAblesungbeendetwird, dieWaagesich
stabilisiert, dreimal blinkt und gesperrt wird. Die Waage
zeigtdenabgelesenenWert2Minutenlanganundschaltet
sichdannautomatischaus.
6.WenndieAblesunggesperrtist,aufZ/Tdrücken,umden
NullwertaufdemLCD-DisplayeinzustellenunddasWiegen
erneutbeginnen.Nach1MinuteStillstandschaltetsichdie
Waageautomatischaus.
Temperaturanzeige im Raum
1.Auf drücken,umdasGeräteinzuschaltenundabwarten,
bisaufdemDisplayderNullwerteingeblendetwird.Umden
Temperaturstandabzulesen,aufUNITdrücken(inCelsius
oderFahrenheit).UmzumWiege-Moduszurückzuschalten,
wiederaufUNITdrücken.
2.Beim Umschalten zum Temperaturmessungsmodus wird
aufdemLCD-Display“----“angezeigt,wasbedeutet,dass
die Waage die Temperatur misst und der abgelesene Wert
innerhalbvon2Sekundenangezeigtwird.
Batterieaustausch
Wenn die Batterie fast leer ist, wird auf dem Display „Lo“
angezeigt. Die Batterie ist zu wechseln, wie nachstehend
beschrieben:
1.DieWaageineinerHandhalten.MitdemDaumenunddem
ZeigengerderanderenHanddieRänderderBatteriekassette
anfassenunddieKassetteherausnehmen.
2.DieEckeAnachaußenherausschiebenunddieleereBatterie
herausnehmen.
3.UmdieneueBatterieeinzulegen,mussdieBatterieaneiner
SeiteunterdieTeileBundCeingeschobenwerden.Ander
anderenSeitemussdieBatteriesoangedrücktwerden,damit
sieunterderEckeAeinklemmt.AchtenSiedarauf,dassdie
BatteriepolegemäßderAbbildungangeschlossenwerden.
4.Die Batteriekassette wieder in die Öffnung in der Waage
hineinlegen.
Ökologie - Umweltschutz
Das auf einem Elektrogerät oder seiner Ver-
packung angebrachte Symbol eines gestrichenen
Müllcontainers weist darauf hin, dass das Gerät
nicht als Hausmüll gehandhabt und in Hausmüllcontainer
hineingeschmissenwerdendarf.
Nicht mehr benötigte oder verbrauchte Elektrogerätesind
speziellenSammelstellenzuzuführen,dievondenörtlichen
BehördeneingerichtetundzurEntgegennahmerecycelbarer
Elektrogerätebestimmtwerden.
AufdieseWeiseträgteinjederHaushaltderHerabsetzung
eventueller negativer Einüsse auf die Umwelt bei und
ermöglichtes,Werkstoffe,auswelchendasjeweiligeProdukt
hergestelltwurde,wiederzuerhalten.
Gewicht:0.86ge
D
ausnehmbareBatteriekassette
/Öffnung
Haken
Dreieck-Ring
Stoffband
Gepäckgriff
TeilC
TeilB
EckeA
Batteriekassette
WG0001_IM_200.indd6 2010-08-08 23:35:07

Электронные весы для багажа WG-0001
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
Ключевые символы
Включение/выключение (для выключения следует
придержатькнопкувтечение2секунд)
UNIT-Выборединицывзвешиванияилитемпературы.
Взвешивание
1.Протянуть дерюжный поясок через ручку багажа и
зацепитькрюкпояскавтреугольноекольцо.
2.Для того чтобы приложить вес, перед взвешиванием
следует нажать (необходимо убедиться, что весы
неперегружены).
3.Когда дисплей покажет значение ноль, следует нажать
UNITсцельювыбораединицывзвешивания.
4.В случае повторного взвешивания следует нажать
Z/T, чтобы жидкокристаллический дисплей был
перестартовандозначенияноль.
5.Весы следует осторожно поднять. Необходимо
удостоверяться, что вес равномерно расположен в
горизонтальном положении. Жидкокристаллический
дисплейпокажетвесбагажа.
Следует подождать до момента, когда весы завершат
отсчет, стабилизируются, три раза заблестят и
подвергнутсяблокированию.Весыпоказываютзначение
отсчетатяжестивтечение2минут,апотомподвергаются
автоматическомувыключению.
6.Когда отсчет весов будет заблокирован, следует
нажать Z/T, чтобы жидкокристаллический дисплей
был перезагружен до значения ноль, а потом
начать повторное взвешивание. Весы подвергнутся
автоматическомувыключению по истечении1 минуты
периодабездействия.
Температура помещения
1.Нажатьс цельювключенияустройстваиподождать
до момента, пока дисплей покажет значение ноль.
СцельюотсчетатемпературынажатьUNIT(вградусах
Цельсия или Фаренгейта). Для того чтобы вернуться
к нормальному режиму взвешивания, следует опять
нажатьUNIT.
2.Вовремяпрохождениякрежимуизмерениятемпературы
жидкокристаллический дисплей показывает “----“, что
означает, что весы измеряют температуру, и высветят
значениеееотсчетанапротяжении2секунд.
Замена батарейки
Дисплей показывает „Lo”, когда батарейка близка к
израсходованию.Батарейкуследуетзаменитьследующим
способом:
1.Держать весы в одной руке. Большим и указательным
пальцемвторойрукиследуетсхватитьинажатьнагрань
кассеты для батарейки, а затем вытянуть кассету из
ниши.
2.Вытолкнуть рог А наружу и вытянуть отработанную
батарейку.
3.Для того чтобы вложить новую батарейку, следует
ее вставить одной стороной под кант B и C. Второй
сторонойприжатьбатарейкутакимобразом,чтобыона
подверглась зажиму под рогом А. Следует убедиться,
что положения полюсов батарейки соответствуют
представленнымнарисунке.
4.Вставитьобратнокассетудлябатарейкивнишувесов.
ВНИМАНИЕ:Этимустройствомнедолжныпользоваться
лица (в том числе, дети) с ограниченной физической,
сенсорной или психической способностью, или те,
которыенеимеютопытаизнанияоборудования,развечто
онибылипроинструктированывотношениипользования
устройствомлицами,которыенесутответственностьзаих
безопасность.
RU
Вынимаемаякассетадля
батарейки/ниша
Крюк
Треугольноекольцо
Дерюжныйпоясок
Ручкабагажа
КантC
КантB
РогA
Кассета для батарейки
WG0001_IM_200.indd7 2010-08-08 23:35:07

Экология – защита окружающей среды
Символ„перечеркнутойемкостидлямусора”,
указанный на электрооборудовании или
упаковке показывает то,чтооборудованиене
может считаться общим домашним отходом и нельзя
его выбрасывать в предназначенные для этой цели
контейнеры.
Ненужное или изношенноеэлектрооборудованиенеобходимо
сдать в специально выделенные с этой целью пункты
сбора отходов, организированные местной публичной
администрацией,предусмотренныедлясдачиэлектрообо-
рудования,подвергающегосяутилизации.
Такимспособомлюбоедомашнеехозяйствоспособствует
уменьшению возможных отрицательных последствий,
влияющих на окружающую среду и предоставляет
возможность рекуперации материалов, из которых
изготовленданныйпродукт.
Вес:0.86гe
Importer address:
real,-Hypermarket OOO,
Leningradskoyeshosse71G,
125445,Moscow,Russia
01-585Warsaw,4PróchnikaStr.
tel.(+4825)7591881
fax(+4825)7591885
www.optiimum.hoho.pl
WG0001_IM_200.indd8 2010-08-08 23:35:08

Elektronická váha na zavazadla WG-0001
NÁVOD K OBSLUZE
Klíčové symboly
Zapínání/vypínání (pro vypnutí stiskněte tlačítko na
2vteřiny).
UNIT-Volbajednotkyváženíneboteploty.
Vážení
1. Provlékněte plátěný pásek rukojetí zavazadla a háček
páskuzaklesnětenatrojúhelníkovémprstenci.
2. Pro zapnutí váhy stiskněte před vážením (ujistěte
se,ževáhanenízatížena).
3. Jakmile se na displeji objeví nulová hodnota, stiskněte
UNITprovolbujednotkyvážení.
4. V případě dalšího vážení stiskněte Z/T, aby se LCD
displejvynulovaldonulovéhodnoty.
5. Váhu opatrně zvedněte. Ujistěte se, ževáhajeuložena
rovnoměrněvevodorovnépoloze.NaLCDdisplejisezo-
brazíhmotnostzavazadla.
Počkejte do okamžiku, kdy váha ukončí vážení, ustálí
se,třikrátblikneazablokujese.Váhaukazujehodnotu
naměřené hmotnosti po dobu 2 minut a pak se auto-
matickyvypne.
6. Pokud jevážení zablokováno, stiskněte Z/T pro návrat
LCDdisplejedonulovéhodnotyazačnětevážitznovu.
Váhaseautomatickyvypnepo1minutěnečinnosti.
Teplota místnosti
1. Stiskněte , abyste zapnuli přístroj a počkejte do
okamžiku,kdysenadisplejizobrazínulováhodnota.Pro
zjištěníteplotystiskněteUNIT(vestupníchCelsianebo
Fahrenheita).Pronávratdorežimuváženístiskněteopět
UNIT.
2. BěhempřepínánídorežimuměřeníteplotyLCDdisplej
zobrazuje“----“,cožznamená,ževáhaprávěměříteplo-
tuazobrazíhodnotuměřeníběhem2vteřin.
Výměna baterie
Pokudjebaterietéměřvybita,nadisplejisezobrazí„Lo”.Při
výměněbateriedodržujtenásledujícípostup:
1. Držte váhu v jedné ruce. Palcem a ukazovákem druhé
rukyuchopteokrajepouzdranabaterieastiskněteje.Pak
vyjmětepouzdrozpřihrádky.
2. ZatlačterohAsměremvenavyjmětevybitoubaterii.
3. Novou baterii vložte tak, že vsunete jednu stranu pod
výčnělkyBaC.Druhoustranubateriezatlačtetak,aby
zapadlapodsvorkupodrohemA.Ujistětese,žepólybat-
eriemajístejnoupolohujakonaobrázku.
4. Vložtepouzdrobateriezpětdopřihrádkyveváze.
Ekologie – Ochrana životního prostředí
Symbol přeškrtnuté popelnice umístěný na elek-
trických spotřebičích nebo na jejich obalech
poukazuje na to, že zařízení nelze považovat za
běžnýodpadzdomácnostianesmísevyhazovatdonádob
určenýchprotentoúčel.
Nepotřebné nebo opotřebovanéelektrospotřebiče jetřeba
dopravit na zvlášť určené sběrné místo, zřízené místní
veřejnou správou, které je určeno k odběru elektrických
zařízenízaúčelemjejichlikvidace.
Takto každá domácnost přispívá k omezení případných
negativníchdopadů naživotní prostředía umožňujezískat
druhotnésuroviny,zekterýchsevýrobekskládá.
Hmotnost:0.86ge
CZ
01-585Warsaw,4PróchnikaStr.
tel.(+4825)7591881
fax(+4825)7591885
www.optimum.hoho.pl
Importer:
ČeskáRepublika
MAKROCash&CarryČRs.r.o.
Jeremiášova1249/7,15580
Praha515,ČeskáRepublika
vyjímatelnépouzdrona
baterie/přihrádka
Háček
Trojúhelníkovýprstenec
Plátěnýpásek
Rukojeťzavazadla
VýčnělekC
VýčnělekB
RohA
Pouzdro na baterie
WG0001_IM_200.indd9 2010-08-08 23:35:08

10
Elektronická váha na batožinu WG-0001
NÁVOD NA OBSLUHU
Kľúčové symboly
Zapínanie/vypínania(podržanímtlačidlana2sekundy
váhuvypnete).
UNIT-Voľbajednotkyváženiaaleboteploty.
Váženie
1. Pretiahnitepletenýpáspútkamibatožinyazavestehák
pásanatrojuholníkovomprsteni.
2. Váhu zapnete stlačením tlačidla pred vážením
(skontrolujte,činiejezaťažená).
3. Ak displej zobrazujenulovú hodnotu, stlačte UNIT za
účelomvýberujednotkyváženia.
4. VprípadeopätovnéhováženiastlačteZ/T,abysaLCD
displejzresetovalnanulovúhodnotu.
5. Váhu opatrne nadvihnite. Skontrolujte, či je váha
rovnomerne položená v horizontálnej polohe. LCD
displejzobrazíhmotnosťbatožiny.
Počkajte do chvíle, kým váha ukončí odčítavanie,
ustabilizujesa,trikrátzablikáazastavísa.Váha2minúty
zobrazuje hodnotu odčítania hmotnosti a následne sa
automatickyvypne.
6. Ak sa zmeraný parameter váhy zablokuje, stlačte Z/T,
abysaLCDdisplejzresetovalnanulovúhodnotuazvážte
batožinuznovu.Váhasapouplynutí1minútynečinnosti
automatickyvypne.
Teplota v miestnosti
1. Stlačením tlačidla zapnitezariadenieapočkajte,do
momentu,kýmdisplejnezobrazínulovúhodnotu.Teplotu
zistítestlačenímtlačidlaUNIT(vstupňochCelziaalebo
Fahrenheita).Aksachcetevrátiťdonormálnehorežimu
váženia,stlačteznovutlačidloUNIT.
2. PočasprechádzaniadorežimumeraniateplotysanaLCD
displejizobrazí“----“čoznamená,ževáhameriateplotu
azobrazíhodnotujejodčítaniavpriebehu2sekúnd.
Výmena batérie
Ak je batéria takmer vybitá, displej zobrazuje informáciu
„Lo”.Batériuvymeňtenasledovne:
1. Váhu uchopte do jednej ruky. Palcom a ukazovákom
druhejrukyuchopteastlačteokrajekazetynabatériea
vytiahnitekazetuzkomory.
2. RohAvytlačtevonavytiahnitevybitúbatériu.
3. Novú batériu vložte zasunutím jej jednej strany pod
výstupkyBaC.Druhústranubatériezatlačtetak,aby
zapadlapodvýstupokvrohuA.Skontrolujte,čipoloha
pólovbatériesúhlasísozobrazenounaobrázku.
4. Kazetubatérievložtespäťdokomoryvováhe.
Ekológia – ochrana životného prostredia
Symbol „prečiarknutého smetného koša“ umiest-
nenýnaelektrickomzariadeníalebonajehobalení
poukazujenaskutočnosť,žesozariadenímnemôže
byť nakladané tak ako s bežným odpadom z domácností
amalobybyťvyhodenédošpeciálnepretakétozariadenia
vytvorenýchodpadovýchkošov.
Nepotrebné alebo použité elektrické zariadenie by malo
byťodovzdanévšpeciálnychzbernýchbodoch,vytvorených
špeciálnepreúčelyzberuelektrickýchzariadeníurčenýchna
utilizáciulokálnouadministratívou verejnej správy.Týmto
spôsobom sakaždádomácnosť podieľanaminimalizovaní
eventuálneho negatívneho vplyvu na životné prostredie
ataktiežumožňujerecyklovaťmateriályzktorýchjeprodukt
zhotovený.
Hmotnosť:0.86ge
Uvedené na trh po 13.8.2005
SK
Vyberateľnákazetana
batérie/komora
Hák
Trojuholníkovýprsteň
Pletenýpás
Pútkobatožiny
VýčnělekC
VýčnělekB
RohA
Kazeta na batériu
01-585Warsaw,4PróchnikaStr.
tel.(+4825)7591881
fax(+4825)7591885
www.optimum.hoho.pl
Importer:
SlovenskáRepublika
METROCash&CarrySlovakias.r.o.
Senecká cesta 1881
90028IvankapriDunaji
WG0001_IM_200.indd10 2010-08-08 23:35:08

11
Cântar Electronic pentru Bagaje WG-0001
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
Simbolurile principale
Pornit/oprit (pentru a opri funcţionarea, ţineţi apăsat
butonultimpde2secunde).
UNIT - Selectarea unităţii de măsură pentru masă sau
temperatură.
Cântărirea
1. Treceţicureauaîmpletităprinmânerulbagajuluişiprindeţi
cârligulcureleiînineluldeformătriunghiulară.
2. Pentruapornicântarul,înaintedecântărire,apăsaţibutonul
(asiguraţi-văcănuestenimicagăţatdecântar).
3. Când pe ecran va apărea aşată valoarea zero, apăsaţi
UNITpentruaselectaunitateademăsură.
4. Încazulîncaredoriţisămaicântăriţiodată,apăsaţiZ/T,
pentrucaaşajulLCDsăseresetezeşisărevinălazero.
5. Ridicaţi încet cântarul.Asiguraţi-vă că ţineţi cântarul în
poziţieorizontală.PeecranulLCDvaapăreaaşatămasa
bagajului.Aşteptaţipânăcândcântarulîncheiecântârirea
şi valoarea aşată nu se mai schimbă. Aşajul se va
aprinde de trei ori, după care se blochează. Cântarul va
aşavaloareamaseicântăritetimpdedouăminute după
caresevaopriautomat.
6. Atunci când cântarul este blocat, apăsaţi Z/T, pentru ca
aşajulLCDsăseresetezeşisărevinălazeroşiîncepeţi
onouăcântărire.Cântarulsevaopriautomatdacănueste
folosittimpdeunminut.
Temperatura din încăpere
1. Apăsaţi pentruaporniaparatulşiaşteptaţipânăcând
peecranvaapăreaaşatăvaloareazero.Pentruamăsura
temperatura, apăsaţi UNIT (şi alegeţi grade Celsius sau
Fahrenheit). Pentru a reveni la modul de lucru de bază,
cântărire,apăsaţiîncăodatăUNIT.
2. Atunci când este trecut pe modul de lucru de măsurare
atemperaturii,ecranulLCDalcântaruluivaaşa“----“,
ceeacearatăcăesteîncursdemăsurareatemperaturiiiar
valoareavaaşatăîn2secunde.
Înlocuirea bateriei
Peecranvaapăreaaşajul„Lo”atuncicândbateriaaproapes-a
consumat.Pentruaînlocuibateria,procedaţiînfelulurmător:
1. Ţineţicântarulîntr-omână.Prindeţişiapăsaţicudegetul
mare şi arătătorul de la cealaltă mână marginile casetei
pentrubaterieşitrageţipentruascoatecasetadinlocaş.
2. Împingeţi capătul A spre exterior şi scoateţi bateria
consumată.
3. Pentru a pune baterianouă, introduceţi-o din lateral sub
oriciulBşiC.Cucealaltămargineapăsaţibatertiaastfel
încâtsăe prinsăsub clemadin capătulA.Asiguraţi-vă
căpoliibatereisuntpoziţionaţiaşacumesteprezentatîn
imagineaalăturată.
4. Introduceţilaloccasetabaterieiînlocaşulcântarului.
Ecologia – Protecţia mediului
Dacăpecarcasaunuiaparatelectricsaupeamba-
lajulacestuiaseaăsimbolulunui„coşdegunoi
tăiat”,acestasemnicăfaptulcărespectivulaparat
nuintrăîncategoriagunoiuluimenajerşi,înconsecinţă,nu
poatearuncatlacoşuldegunoi.
Aparatele electrice care nu mai sunt folosite sau sunt de-
fecte vor trebui predate în punctele de colectare destinate
specialacestuiscop,amenajatedecătreadministraţialocală,
şicareaucascopcolectareaaparaturiipentrurefolosire.
Astfelecaregospodărievaputeaparticipalaminimaliza-
reaefectelorceinuenţeazănegativmediulînconjurătorşi,
deasemenea, vaajutala refolosireamaterialelorce intră în
componenţaprodusuluirespectiv.
Masa:0.86ge
RO
01-585Warsaw,4PróchnikaStr.
tel.(+4825)7591881
fax(+4825)7591885
www.optimum.hoho.pl
IMPORTATOR:
•METROCash&CarryRomâniaS.R.L.
Şos.Bucureşti-Ploieşti289
C.P.0-13Otopeni(România)
•MetroCash&CarryMoldova,
bd.StefancelMaresiSfantnr.65,Chisinau
casetamobilăpentrubaterie
/locaş
Cârlig
Ineltriunghiular
Cureaîmpletită
Mânerulbagajului
OriciulC
OriciulB
CapătulA
Caseta pentru baterie
WG0001_IM_200.indd11 2010-08-08 23:35:08

1
Електронна везна за багаж WG-0001
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Ключови символи
Включване/изключване (за да изключите, задръжте
бутоназа2секунди).
UNIT-Изборнаединицазаизмерванеилитемпература.
Измерване
1. Прекарайтелентатапрездръжкатазабагажаизакачете
кукатаналентатавърхутриъгълнияпръстен.
2. За да включите везната, преди измерване трябва да
натиснете (трябва да се убедите, че тя не е
натоварена).
3. Когато дисплеят покаже стойност нула, натиснете
UNITзадаизберетеединицазаизмерване.
4. Приповторноизмерване,натиснетеZ/T,LCDдисплеят
задасерестартирадостойностнула.
5. Везната трябва да се повдигне внимателно. Трябва
да се убедите, че везната е равномерно разположена
в хоризонтална позиция. LCD дисплеят ще покаже
тежесттанабагажа.
Трябва да почакате до момент, когато везната спре
отчитането,дасестабилизира,трикратносветнеисе
блокира.Везнатапоказвастойносттанаотчитанетоза
2минути,аследтоваавтоматичносеизключва.
6. Когатоотчитанетонавезнатаеблокирано,натиснете
Z/T, LCD дисплеят за да се рестартира до стойност
нула и да започне повторно измерване. Везната се
изключва автоматично след изтичането на 1 минута
периоднабездействие.
Температура на помещението
1. Натиснете , за да включите уреда и почакайте
до момент, докато дисплеят покаже стойност нула.
За да отчетете температурата, натиснете UNIT
(вградусиЦелзийилиФаренхайт).Задасевърнетедо
обикновениярежимнаизмерване,трябваповторнода
натиснетеUNIT.
2. По време на преминаване до режима на измерване
натемпературата,LCDдисплеятпоказва“----“,което
означава,чевезнатамеритемпературатаищепокаже
стойносттанаотчитанетоислед2секунди.
Смяна на батерии
Дисплеят показва „Lo”, когато батерията е близка до
изчерпване. Батерията трябва да се смени по следния
начин:
1. Веднатаръкадръжтевезната.Спалецаипоказалеца
навторатаръкатрябвадахванетеинатиснетеръбовете
на кутийката за батерии, а след това да извадите
кутийкатаотнишата.
2. НатиснетеъгълAиизвадетеизносенатабатерия.
3. За да сложите нова, вмъкнете батерията с едната
страница под издатините B и C. С другата страница
притиснете батерията така, че да бъде затисната под
ъгъл A. Трябва да се убедите, че положението на
полюситесъвпадаспоказанотонакартинката.
4. Сложете кутийката за батерии обратно в нишата на
везната.
ВНИМАНИЕ:Уредътнебитрябвалодасеизползваот
лица (притовадеца)сограничени физически, сетивни
илипсихическиспособности илинепритежаващиопит
и знание, освен ако не са инструктирани по темата
за ползването на уреда от лице, отговорно за тяхната
безопасност.
BG
Кутийказабатерии,която
можедасеизвадиот/нишата
Кука
Триъгъленпръстен
Лента
Дръжказабагажа
ИздатинаC
ИздатинаB
ЪгълA
Кутийка за батерии
WG0001_IM_200.indd12 2010-08-08 23:35:09

1
01-585Warsaw,4PróchnikaStr.
tel.(+4825)7591881
fax(+4825)7591885
www.optimum.hoho.pl
Вносител; Метро Кеш енд Кери България ЕООД
ЕИК:BG121644736
София1784,бул.Цариградскошосе7-11км
Тел.02/9762333
Екология – Опазване на Околната Среда
Символът„зачеркнатрезервоарзасмет”поместен
на електрическия уред или опаковката
показва, че уредът не може да бъде третиран
като обикновен домашен отпадък и не трябва да бъде
изхвърлянвпредназначенитезатазицелрезервоари.
Непотребният или изконсумиран електрически уред,
трябвадабъдедоставяндоспециалноопределенизатази
цел пунктове за събиране на отпадъци, организирани
от локалната обществена администрация, предвидени
за връщане на електрически уреди подлежащи на
преработка. По този начин всяко семейство се
присъединява към намаляването на евентуалните
негативни последици влияещи върху околната среда
ипозволявадасевъзвърнатматериалите,откоитоебил
съставенпродукта.
Тегло:0.86гe
WG0001_IM_200.indd13 2010-08-08 23:35:09

1
WG0001_IM_200.indd14 2010-08-08 23:35:11

1
WG0001_IM_200.indd15 2010-08-08 23:35:13

1
Електронна вага для багажу WG-0001
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Ключові символи
Включення/виключення (для виключення треба
притриматикнопкупротягом2секунд).
UNIT -Вибіродиницізважуванняаботемператури.
Зважування
1.Протягнутирядниннийпоясочокчерезручкубагажута
зачепитикрюкпоясочкавтрикутнекільце.
2.Для того, щоб прикласти вагу, перед зважуванням
належить натиснути (необхідно переконатися, що
неваганеперевантажена).
3.Колидисплейпокажезначеннянуль,належитьнатиснути
UNITзметоювиборуодиницізважування.
4.УразіповторногозважуванняналежитьнатиснутиZ/T,
щоби рідкокристалічний дисплей був перестартований
дозначеннянуль.
5.Вагуналежитьобережнопідняти.Необхідноупевнятися,
що вага рівномірно розташована в горизонтальному
положенні. Рідкокристалічний дисплей покаже вагу
багажу.
Належить почекати до моменту, коли вага завершить
відлік,стабілізується,триразизаблищитьтапіддасться
блокуванню. Вага показує значення відліку тягаря
протягом 2 хвилин, а потім піддається автоматичному
виключенню.
6.Коли відлік ваги буде заблокований, належить
натиснути Z/T, щоби рідкокристалічний дисплей був
перестартований до значення нуль, а потім розпочати
повторнезважування.Вагабудеавтоматичновиключена
післязакінчення1хвилиниперіодубездіяльності.
Температура приміщення
1.Натиснути зметоювключенняпристроютазачекати
до моменту, поки дисплей покаже значення нуль.
ЗметоювідлікутемпературинатиснутиUNIT(вградусах
Цельсія або Фаренгейта). Для того, щоб повернутися
до нормального режиму зважування, належить знову
натиснутиUNIT.
2.Під час проходження до режиму вимірювання
температури рідкокристалічнийдисплейпоказує“----“,
щоозначає,щовагавимірюєтемпературу,тависвітить
значенняїївідлікупротягом2секунд.
Заміна батарейки
Дисплей показує „Lo”, коли батарейка близька до
вичерпання. Батарейку належить замінити наступним
способом:
1.Тримативагуводнійруці.Великимівказівнимпальцем
другої руки належить схопити і натиснути на грань
касетидлябатарейки,апотімвитягнутикасетузніші.
2.Виштовхнути ріг А назовні і витягнути відпрацьовану
батарейку.
3.Для того щоб вкласти нову батарейку, належить її
вставити однією стороною під кант B і C. Другою
стороною притиснути батарейку так, щоб вона
піддаласязатискупідрогомА.Належитьпереконатися,
що положення полюсів батарейки відповідають
представленимнамалюнку.
4.Вставитиназадкасетудлябатарейкивнішуваги.
УВАГА:Цимпристроємнеповиннікористуватисяособи
(у тому числі, діти) з обмеженою фізичною, сенсорною
або психічною здатністю, або ті, які не мають досвіду і
знанняустаткування,хібащовонибулипроінструктовані
відносно користування пристроєм особами, які несуть
відповідальністьзаїхбезпеку.
Екологія – охорона навколишнього середовища
Символ „перекресленої ємності для сміття”
розміщенийнаелектрообладнанніабоупакуванні
вказуєнате,щообладнаннянеможевважатися
загальнимдомашнімвідходомійогонеможнавикидати
упризначенізцієюметоюємності.
UA
Касетадлябатарейки,що
виймається/ніша
Крюк
Трикутнекільце
Рядниннийпоясок
Ручкабагажу
КантC
КантB
РігA
Касета для батарейки
WG0001_IM_200.indd16 2010-08-08 23:35:13

1
Непотрібне або відпрацьоване електрообладнання
треба здати в спеціально призначений з цією метою
збірний пункт, організований місцевою публічною
адміністрацією, передбачений для зберігання електро-
обладнання,щопідлягаєутилізації.
Цим способом кожне домашнє господарство сприяє
зменшенню можливих негативних наслідків, що
впливають на навколишнє середовище та дозволяє
відновитиматеріали,зякихвиготовленийданийпродукт.
Вага:0.86гe
01-585Warsaw,4PróchnikaStr.
tel.(+4825)7591881
fax(+4825)7591885
www.optimum.hoho.pl
Iмпортер:
ТОВ“Експо-сервісУкраїна”
01103,Україна,м.Київ,
бульварДружбиНародів,10
Щодолистів:
01103,Україна,м.Київ103,а.с.18
тел.0452290660
WG0001_IM_200.indd17 2010-08-08 23:35:13
Table of contents
Other Optimum Scale manuals

Optimum
Optimum WG-0149 User manual

Optimum
Optimum WG-0035 User manual

Optimum
Optimum WG-0021 User manual

Optimum
Optimum WG-0023 User manual

Optimum
Optimum WG-0015 User manual

Optimum
Optimum WG-0151 User manual

Optimum
Optimum WG-0020 User manual

Optimum
Optimum WG-0164 User manual

Optimum
Optimum WG-0005 User manual

Optimum
Optimum WG-0033 User manual