Optimum WG-0020 User manual

Waga kuchenna
WG-0020
PL Instrukcjaobsługi ......................................................... 3
UK OperatingInstructions ..................................................... 4
D Bedienanleitung........................................................... 5
RU Руководствопользования ................................................. 6
CZ Návodkobsluze .......................................................... 7
SK Návodnaobsluhu ......................................................... 8
BG Ръководствозаексплоатация .............................................. 9
RO Instrucţiunidefolosire .................................................... 12
UA Інструкціязобслуговування ............................................. 13

2WG0020_IM_202_02122011
ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA WG-0020
KARTA GWARANCYJNA
NR ..............
Ważnawrazzdowodemzakupu
Sprzętprzeznaczonywyłączniedoużytkudomowego
Nazwa sprzętu: ..................................................................................
Typ, model: ........................................................................................
Data sprzedaży: .................................................................................
.................................................
pieczątka i podpis sprzedawcy
SERWIS ARCONET
ul.DrJanaHuberta41
05-300MIŃSKMAZOWIECKI
tel.(25)759-12-31,INFOLINIA:0801-44-33-22
LISTAPUNKTÓWSERWISOWYCH:www.arconet.pl
Warunki gwarancji
Produktobjętyjest24-miesięcznągwarancjąoddatyjegozakupu.Gwarancjadotyczywyrobówza-
kupionychwPolsceijestważnana terytoriumRzeczypospolitejPolskiej.Wtymokresieistnieje
wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin
narozpatrzeniereklamacjiwynosi14dni).Podstawądowymianyjestczytelniewypełnionakarta
gwarancyjnazzałączonymdoniejdowodemzakupuproduktu.Niniejszagwarancjanieobejmuje
uszkodzeńpowstałychwwynikunieprawidłowegoużytkowaniaproduktu,uszkodzeńmechanicznychlub
samowolnychnapraw.Gwarancjaniewyłącza,nieograniczaaniniezawieszauprawnieńkupującego
wynikającychzniezgodnościtowaruzumową.
IMPORTER / DYSTRYBUTOR:
Expo-service Sp. z o. o.
00-710Warszawa,Al.Witosa31/22,Polska
tel.+48257591881,fax+48257591885
www.optimum.hoho.pl
Adres do korespondencji:
Expo-serviceSp.zo.o.
05-300MińskMazowiecki
ul.Grobelnego4

3
Elektroniczna waga kuchenna WG-0020
Instrukcja obsługi
SzanownyKliencie,
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia dokładnie
zapoznajsięzniniejszymiinstrukcjamiobsługi.
Specykacja
1.Przyciskwyborujednostki:g/uncje
2.Płytkawagizeszkłahartowanego
3.Plastikowapodstawaobudowy
4.Przyciskwłączania/tarowania(„On/Tare”)
5.Obciążenie:5kg
6.Cyfrowywyświetlacz
Ważne wskazówki
• Nieczyścićwagiwodąiniezanurzaćjejwwodzie.
• Możliwa jest zmiana wyświetlanych jednostek pomiędzy
gramami (g) a uncjami (oz) i funtami (lb) za pomocą
odpowiedniegoprzycisku„g/oz”.
• Jeśli dopuszczalne obciążenie zostanie przekroczone, na
wyświetlaczupojawisięsymbol„EEEE”.
• Wagazostałazaprojektowanawyłączniedoużytkudomowego
i nie jest przystosowana do zastosowań medycznych lub
handlowych;niejestocjalnieskalibrowana.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych,
czuciowych lub psychicznych, bądź też nie posiadające
odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, jeśli ich praca
niebędzieodbywałasiępodnadzoremalboniezostanąim
przekazane instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia
przezosobęodpowiedzialnązaichbezpieczeństwo.
Dzieciwinnypozostawaćpodnadzorem,bymiećpewność,
żeniewykorzystująoneurządzeniadozabawy.
Przed pierwszym użyciem wagi należy zdjąć foliowe
zabezpieczeniekomorybaterii.
Działanie
• Umieśćwagęnarównejitwardejpowierzchni.
• Abyzważyćskładnikiumieśćnawadzemiskę
• Abywłączyćwagę,naciśnijprzycisk„On”.Nawyświetlaczu
pojawisięsymbol„O”.Abyumożliwićdodatkoweważenie,
zawsze upewnij się, że przed włączeniem urządzenia na
wadzeznajdujesięmiskanaskładniki.
• Dodawajskładnikidomiskiażdoczasuosiągnięciażądanej
wagi.
• Poużyciuwyłączwagęprzytrzymującprzyciskwłączania/
tarowania („On/Tare”). Jednakże urządzenie wyłączy się
automatycznie,jeślinienaciśnieszżadnegoprzyciskuprzez
60 sekund.
Baterie
• Jeślikoniecznajestwymianabaterii,nawyświetlaczupojawi
sięsymbolLO.
• Aby włożyć lub wymienić baterie, otwórz komorę baterii
znajdującąsiępodurządzeniem.Podczaswkładaniabaterii
zawsze zwracaj uwagę na odpowiednie bieguny. Włóż
do komory baterii trzy baterie typu AAA, pamiętając
oodpowiednimkierunkubiegunów.
• Powyjęciubateriinależyjąprzekazaćdopunktuzbierania
zużytych baterii. Punktami tymi są min. jednostki handlu
detalicznegoihurtowego.Niewolnobateriitychmieszać
zodpadamikomunalnymi–składowanieichnawysypiskach
śmieci może spowodować znaczne zanieczyszczenie
środowiska.Niestosowaniesiędotegoprzepisuzagrożone
jestkarągrzywny.
Czyszczenie i konserwacja
• Obudowęmożnawycieraćmiękkąsuchąlublekkozwilżoną,
niestrzępiącąsięściereczką.
• Doczyszczenianieużywajżadnychmateriałówściernych,
aniżrącychroztworówirozpuszczalników.
Ekologia – Ochrona Środowiska
Symbol „przekreślonego pojemnika na śmieci”
umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub
opakowaniuwskazujenato,żeurządzenieniemoże
byćtraktowanejakoogólnyodpaddomowyiniepowinnobyć
wyrzucanedoprzeznaczonychdotegocelupojemników.
Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne powin-
no być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego
celu punktów zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną
administracjępubliczną,przewidzianychdozdawaniaelektry-
cznegosprzętupodlegającegoutylizacji.
W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia
się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków
wpływającychnaśrodowiskonaturalneorazpozwalaodzyskać
materiałyzktórychskładasięprodukt.
Waga:0,56kge
PL

4
Electronic Kitchen Scale WG-0020
Instruction Manual
DearCustomer,
Beforeusingtheappliance,theusershouldreadthefollowing
instructionscarefully.
Specications:
1.Displayselectionkeywithtouchbutton:g/oz
2.Temperedglassplatform
3.PlasticHousingbase
4.On/Tare-Keywithtouchbutton
5.Capacity:5Kg.
6.DigitalDispaly
Important hints
• Donotcleanthescalewithwateranddonotimmerseitin
water.
• The display can be changed between grams ( gm ) and
ounces(oz)andlb:ozbyusingtheappropriatekey“g/oz”.
• Ifthiscapacityisexceeded,thesymbol“EEEE”appearsin
thedisplay.
• Thisscalehasbeendesignedforhouseholduseonlyanditis
notsuitableformedicalorcommercialapplications;itisnot
ofciallycalibrated.
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
theyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerning
useoftheappliancebyapersonresponsiblefortheirsafety.
Children should be supervised to ensure that they do not
playwiththeappliance.
Beforethescaleisuseforthersttime,theprotectivestripin
thebatterycompartmentmustberemoved.
Operation
- Positionthescaleonarmandlevelsurface.
- Toweighrecipeingredientsplacethebowlonthescale
- Toswitchtheuniton,pressthe“OnKey”.The“0”symbol
appearsinthedisplay.Toallowforanyadditionalweight,
alwaysmakesuretopositionthebowlonthescalebefore
theunitisswitchedon.
- Addtheingredientstothebowlused,untilthedesireweight
isdisplayed.
- Afteruse,thescalemaybeswitchoffbyholdingdownthe
On/Tarekey.However,theunitwillswitchoffautomatically
ifnokeyispressedwithina60-secondsperiod.
Batteries
• ThesymbolLOappearsifthebatteryneedsreplacing.
• Toinsertorreplacethebattery,openthebatterycompartment
located underneath the unit. When inserting the battery,
always observe the correct polarity. Please put 3 x AAA
battery into the battery compartment with correct anode
cathode.
• Remembertoprotecttheenvironment.Neverdisposeofold
batteriesindomesticgarbage.Oldbatteriesmustbedisposed
throughtheproperlocalspecialgarbagecollectionpoints.
Cleaning and Care
• Thehousingmaybewipedwithasoftdryorslightlydamp,
lint-freecloth.
• Do not use any abrasive, harsh cleaning solutions or
aggressivesolventsforcleaning.
Ecology – Environmental Protection
The “crossed-out trash bin” symbol on electrical
equipment or packaging indicates that the device
cannot be treated as general household waste and
shouldnotbedisposedofintocontainersforsuchwaste.
Obsolete or broken-down electrical device should be
deliveredtospecialdesignatedcollectionpoints,organizedby
localpublicadministration,whosepurposeistocollectrecy-
clableelectricalequipment.
This way, each household helps reduce possible negative
effects inuencing natural environment and allows the
reclaimingofmaterialswhichtheproductismadeof.
Weight:0.56kge
UK

5
Elektronische Küchenwaage WG-0020
Bedienungsanleitung
SehrgeehrterKunde,
lesenSiesorgfältigdievorliegendeGebrauchsanleitungdurch,
bevorSiedasGerätbenutzen.
Spezizierung
1. WahltastefürMaßeinheiten:g/Unze
2. WaageplatteausgehärtetemGlas
3. KunststoffgestelldesGehäuses
4. Ein-/Tare-Taste(„On/Tare”)
5. Tragkraft:5kg
6. Digitaldisplay
Wichtige Hinweise
• DieWaagenichtmitWasserreinigenundnichtinsWasser
tauchen.
• Man kann die Art der angezeigten Maßeinheit zwischen
Gramm (g) und Unze (oz) bzw. Pfund (lb) mit Hilfe der
Taste„g/oz”wählen.
• WirddiezulässigeTragkraftüberschritten,soerscheintdas
Symbol„EEEE“aufdemDisplay.
• DieWaagewurdeausschließlichfürdenHaushaltsgebrauch
entwickelt und eignet sich nicht für medizinische bzw.
gewerbliche Zwecke; sie wurde nicht ordnungsgemäß
geeicht.
• Das vorliegende Gerät darf nicht von Personen
(einschließlich Kindern) mit körperlichen, sensori-schen
oder aber geistigen Behinderungen, oder von Personen,
diekeineentsprechendeErfahrungbzw.keineinschlägiges
Wissen besitzen, benutzt werden, es sei denn, dass sie
von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person
beaufsichtigt sind oder in den Gebrauch dieses Gerätes
gemäß der vorliegenden Anleitung eingewiesen wurden.
Kinder beaufsichti-gen, damit sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Vor der ersten Inbetriebnahme ist der Folienschutz des
Batteriefacheszuentfernen.
Bedienung
• DieWaageaufeineglatteundharteOberächestellen.
• FürdasWiegenvonZutateneineSchüsselaufdieWaage
stellen
• Die On-Taste drücken, um dieWaage einzuschalten.Auf
dem Display wird das Symbol „O“ angezeigt. Um die
Zuwiegefunktion nutzen zu können, ist sicherzustellen,
dass die Schüssel für Zutaten vor dem Einschalten der
WaageaufdasGerätgestelltwordenist.
• ZutatenindieSchüsselhinzugeben,bissiedaserwünschte
Gewichterreichthaben.
• DieWaagenachGebrauchausschalten,indemmandieOn/
Tare-Taste gedrückt hält. Das Gerät schaltet automatisch
ab,wennkeineTaste60Sekundenlangbetätigtwird.
Batterien
• IstBatteriewechselnotwendig,soerscheintdasSymbolLO
aufdemDisplay.
• DasBatteriefachaufderUnterseitedesGerätesöffnen,um
Batterieneinzusetzenbzw.zuwechseln.BeimEinlegender
BatterienstetsaufdierichtigeLagederPoleachten.Drei
AAA-BatterienindasBatteriefacheinlegenunddabeidie
richtigeLagederPolebeachten.
• AndenUmweltschutzdenken.AlteBatterienniemitdem
Haushaltsmüll entsorgen. Verbrauchte Batterien sind an
eineentsprechendelokaleAbfallsammelstellezubringen.
Reinigung und Pege
• Das Gehäuse mit einem weichen oder leicht feuchten,
fusselfreiemTuchabwischen.
• Keine Schleifmittel bzw. ätzenden Flüssigkeiten oder
LösungsmittelfürdieReinigungverwenden.
Ökologie - Umweltschutz
Das auf einem Elektrogerät oder seiner Ver-
packung angebrachte Symbol eines gestrichenen
Müllcontainers weist darauf hin, dass das Gerät
nicht als Hausmüll gehandhabt und in Hausmüllcontainer
hineingeschmissenwerdendarf.
Nicht mehr benötigte oder verbrauchte Elektrogerätesind
speziellenSammelstellenzuzuführen,dievondenörtlichen
BehördeneingerichtetundzurEntgegennahmerecycelbarer
Elektrogerätebestimmtwerden.
AufdieseWeiseträgteinjederHaushaltderHerabsetzung
eventueller negativer Einüsse auf die Umwelt bei und
ermöglichtes,Werkstoffe,auswelchendasjeweiligeProdukt
hergestelltwurde,wiederzuerhalten.
Gewicht:0,56kge
D

6
Электронные кухонные весы WG-0020
Инструкция по обслуживанию
УважаемыйКлиент,
Перед началом пользования устройством необходимо
старательно ознакомься с настоящей инструкцией по
обслуживанию.
Спецификация
1. Кнопкавыбораединицыизмерения:г/унция
2. Плиткавесовиззакаленногостекла
3. Пластмассоваяподставкадлякорпуса
4. Кнопкавключения/тарирования(„On/Tare”)
5. Нагрузка:5кг
6. Цифровойиндикатор
Важные указания
• Немытьвесыводойинеокунатьихвводе.
• Возможнымявляетсяизменениевысвечиваемыхединиц
измерения между граммами (г), а также унциями (oz)
и фунтами (lb) с помощью соответствующей кнопки
„g/oz”.
• Если допустимая нагрузка будет превышена, то на
индикаторепоявитсясимвол„EEEE”.
• Весы были спроектированы исключительно для
домашнего употребления и не приспособлены для
медицинских или коммерческих применений; не
произведенасоответствующаяофициальнаякалибровка
весов.
• Устройство не предназначено для лиц (в том числе,
детей) с уменьшенным физическим, умственным
развитием,илисуменьшеннойчувствительностью,или
длялиц,которыенеимеютопытаизнания,развечто
онинаходятсяподопекой,атакже прошлиобучение,
касающееся обслуживания устройства, и которое
проводилолицо,ответственноезаихбезопасность.
Перед первым использованием весов необходимо снять
пленочноепредохранениебатарейногоотсека.
Действие
• Установитевесынаровнойитвердойповерхности.
• Для того чтобы взвесить компоненты, установите на
весахмиску.
• Для того чтобы включить весы, нажмите кнопку
„On”. На индикаторе появится символ „O”. Для того
чтобы обеспечить возможность дополнительного
взвешивания,всегдаудостоверяйтесь втом,чтоперед
включениемустройстванавесахнаходитсямискадля
компонентов.
• Добавляйте компоненты в миску вплоть до времени
достижениятребуемоговеса.
• Послеиспользованиявесоввыключитеих,придерживая
кнопку включения/тарирования („On/Tare”). Однако
устройствоотключитсяавтоматическипоистечении60
секунд,есливыненажметениоднойкнопки.
Батарейки
• Если будет необходима замена батареек, то на
индикаторепоявитсясимвол«LO».
• Для того чтобы вложить или заменить батарейки,
откройте батарейный отсек, который находится под
устройством. Во время вкладывания батареек всегда
обращайте внимание на соответствующие полюса.
ВложитевбатарейныйотсектрибатарейкитипаAAA,
помняосоответствующемнаправленииполюсов.
• Помните об охране окружающей среды. Никогда не
выбрасывайте старых батареек в домовую урну для
мусора. Старые батарейки следует утилизировать в
соответствующемлокальномпунктесбораотходов.
Чистка и технический уход
• Корпус можно вытирать мягкой, сухой или слегка
увлажненнойтряпочкой,котораянеистрепывается.
• Для выполнения чистки не следует применять
никакихабразивныхматериалов,ниедкихрастворови
растворителей.
Экология – защита окружающей среды
Символ „перечеркнутой емкости для мусора”,
указанный на электрооборудовании или
упаковке показывает то, что оборудование не
может считаться общим домашним отходом и нельзя
его выбрасывать в предназначенные для этой цели
контейнеры.
Ненужное или изношенное электрооборудование необходимо
сдать в специально выделенные с этой целью пункты
сбора отходов, организированные местной публичной
администрацией,предусмотренныедлясдачиэлектрообо-
рудования,подвергающегосяутилизации.
Такимспособомлюбоедомашнеехозяйствоспособствует
уменьшению возможных отрицательных последствий,
влияющих на окружающую среду и предоставляет
возможность рекуперации материалов, из которых
изготовленданныйпродукт.
Вес:0,56кгe
RU

7
Elektronická kuchyňská váha WG-0020
Návod k obsluze
Váženýzákazníku,
Předprvnímpoužitímpřístrojesedůkladněseznamtestímto
návodemkobsluze.
Specikace
1. Tlačítkovolbyjednotek:g/unce
2. Vážicíplochaztvrzenéhoskla
3. Plastovýpodstavec
4. Tlačítkozapínání/tárování(„On/Tare”)
5. Nosnost:5kg
6. Digitálnídisplej
Důležité pokyny
• Nečistěteváhuvodouanenamáčejtejedovody.
• Pomocí tlačítka „g/oz” si můžete vybrat zobrazovanou
měrnoujednotku:gramy(g),unce(oz)alibry(lb).
• Po překročení povolené nosnosti se na displeji zobrazí
symbol„EEEE”.
• Váha je určena výhradně pro domácí použití a není
upravenaprolékařskéneboobchodnípoužití;neníúředně
kalibrovaná.
• Spotřebič není určen k tomu, aby jej obsluhovaly osoby
(včetně dětí), které mají omezené fyzické, smyslové
nebopsychické schopnosti,nebo které nemajípřiměřené
zkušenosti nebo vědomosti, pokud nebudou práci
vykonávat pod dozorem nebo neobdrží pokyny týkající
sepoužíváníspotřebičeodosoby,kterájezodpovědnáza
jejichbezpečnost.
Dětimusí býtvždypod dozorem,abyste mělijistotu, že
nepoužívajíspotřebičjakohračku.
Před prvním použitím váhy odstraňte fóliovou ochranu
přihrádkynabaterie.
Funkce
• Postavteváhunarovnouatvrdouplochu.
• Předzahájenímváženíumístětenaváhumísu.
• Váhuzapnětestisknutímtlačítka„On”.Nadisplejiseobjeví
symbol„O”.Předdalšímváženímsevždyujistěte,zdajena
vázepředzapnutímpřístrojeumístěnamísanasuroviny.
• Přidávejte suroviny do mísy až do dosažení požadované
hmotnosti.
• Po použití váhu vypněte podržením stisknutého tlačítka
zapínání/tárování („On/Tare”). Pokud nestisknete žádné
tlačítkoběhem60vteřin,přístrojseautomatickyvypne.
Baterie
• PokudsenadisplejiobjevísymbolLO,znamenáto,žeje
nutnovyměnitbaterie.
• Pro vložení nebo výměnu baterií otevřete přihrádku
na baterie, která se nachází na spodní straně přístroje.
Při vkládání baterií vždy dbejte na správnou polaritu.
Do přihrádky na baterie vložte tři baterie typu AAA
apamatujtepřitomnasprávnoupolohubaterií.
• Pečujte o životní prostředí. Nikdy nevyhazujte použité
bateriedodomácíhoodpadu.Použitébaterieodevzdejtena
místěurčenémprosběrtohotoodpadu.
Čištění a údržba
• Povrch váhy můžete čistit měkkým suchým nebo lehce
navlhčeným,nepotrhanýmhadříkem.
• K čištění nepoužívejte žádné brusné materiály ani žíravé
roztokyneborozpouštědla.
Ekologie – Ochrana životního prostředí
Symbol přeškrtnuté popelnice umístěný na elek-
trických spotřebičích nebo na jejich obalech
poukazuje na to, že zařízení nelze považovat za
běžnýodpadzdomácnostianesmísevyhazovatdo nádob
určenýchprotentoúčel.
Nepotřebné nebo opotřebovanéelektrospotřebičejetřeba
dopravit na zvlášť určené sběrné místo, zřízené místní
veřejnou správou, které je určeno k odběru elektrických
zařízenízaúčelemjejichlikvidace.
Takto každá domácnost přispívá k omezení případných
negativníchdopadů naživotní prostředí a umožňujezískat
druhotnésuroviny,zekterýchsevýrobekskládá.
Hmotnost:0,56kge
CZ
00-710Warsaw,Al.Witosa31/22,Poland
tel.(+4825)7591881
fax(+4825)7591885
www.optimum.hoho.pl
Importer:
ČeskáRepublika
MAKROCash&CarryČRs.r.o.
Jeremiášova1249/7,15580
Praha515,ČeskáRepublika

8
Elektronická kuchynská váha WG-0020
Návod na obsluhu
Váženýzákazník!
Pred začatím používania spotrebiča si, prosím, pozorne
prečítajtetentonávodnaobsluhu.
Špecikácia
1. Tlačidlovoľbyveličiny:g/unce
2. Doskaváhyztvrdenéhoskla
3. Plastovýpodstavecplášťa
4. Tlačidlozapínania/kalibrovania(„On/Tare”)
5. Zaťaženie:5kg
6. Digitálnydisplej
Dôležité pokyny
• Váhunečistitevodouaneponárajtejudovody.
• Zobrazované veličiny váženia môžete meniť medzi
gramami (g), uncami (oz) a funtami (lb) pomocou
vhodnéhotlačidla„g/oz”.
• Poprekročenípovolenéhozaťaženiasanadisplejizobrazí
symbol„EEEE”.
• Váhajenavrhnutálennadomáceúčelyaniejeprispôsobená
používaniu v zdravotníctve ani obchode; nie je ociálne
skalibrovaná.
• Spotrebičniejeurčenýnaobsluhuosobami(vrátanedetí),
ktorémajúobmedzenéfyzické,senzibilnéalebopsychické
schopnostialeboosoby,ktorénemajúdostatočnéskúsenosti
alebovedomosti,pokiaľbudúpracovaťbezdozorualebo
nebudú informovaní o spôsobe používania spotrebiča
osobouzodpovednouzaichbezpečie.Detimusiabytpod
neustálymdohľadom,abystezaistili,žesasospotrebičom
nebudúhrať.
Pred prvým použitím váhy snímte fóliovú ochranu komory
batérií.
Prevádzka
• Váhupoložtenarovnýatvrdýpovrch.
• Akchcetezačaťvážiť,naváhuuložtemisku
• Akchcete zapnúťváhu, stlačtetlačidlo„On”. Nadispleji
sazobrazísymbol„O”.Akchcetevykonaťďalšieváženie,
vždyskontrolujte,čisanaváhenachádzamiskanaváženú
komoditu.
• Váženúkomoditupridávajtedomiskyažkýmnedosiahnete
požadovanúváhu.
• Po používaní váhu vypnite podržaním tlačidla zapínania/
kalibrovania(„On/Tare”).Spotrebičsavypneautomaticky,
pokiaľvpriebehu60sekúndnestlačítežiadnetlačidlo.
Batérie
• V prípade nutnosti výmenybatériísana displeji zobrazí
symbolLO.
• Ak chcete vložiť alebo vymeniť batérie, otvorte komoru
nabatérieumiestnenúpod spotrebičom.Počaszasúvania
batérií si vždy všímajte správnu polaritu. Do komory
batériívložtetribatérietypuAAA,pričomnezabúdajtena
vhodnúpolaritu.
• Nezabudnite na ochranu životného prostredia. Vybité
batérie nikdy nevyhadzujte do smetného koša s
komunálnym odpadom. Staré batérie nechajte spracovať
napríslušnomzbernommiesteodpadov.
Čistenie a údržba
• Plášť môžete utierať mäkkou, suchou alebo zľahka
navlhčenou,nestrapkajúcouutierkou
• Na čistenie nepoužívajte žiadne abrazívne materiály ani
žieravéroztokyarozpúšťadlá.
Ekológia – ochrana životného prostredia
Symbol „prečiarknutého smetného koša“ umiest-
nenýnaelektrickomzariadeníalebonajehobalení
poukazujenaskutočnosť,žesozariadenímnemôže
byť nakladané tak ako s bežným odpadom z domácností
amalobybyťvyhodenédošpeciálnepretakétozariadenia
vytvorenýchodpadovýchkošov.
Nepotrebné alebo použité elektrické zariadenie by malo
byťodovzdanévšpeciálnychzbernýchbodoch,vytvorených
špeciálnepreúčelyzberuelektrickýchzariadeníurčenýchna
utilizáciulokálnouadministratívouverejnej správy.Týmto
spôsobom sakaždá domácnosť podieľa na minimalizovaní
eventuálneho negatívneho vplyvu na životné prostredie
ataktiežumožňujerecyklovaťmateriályzktorýchjeprodukt
zhotovený.
Hmotnosť:0,56kge
Uvedené na trh po 13.8.2005
SK
00-710Warsaw,Al.Witosa31/22,Poland
tel.(+4825)7591881
fax(+4825)7591885
www.optimum.hoho.pl
Importer:
SlovenskáRepublika
METROCash&CarrySlovakias.r.o.
Senecká cesta 1881
90028IvankapriDunaji

9
Електрическа кухненска везна WG-0020
Инструкции за употреба
УважаемиКлиент,
Преди да започнеш да използваш уреда, трябва да
се запознаеш в детайли с настоящите инструкции за
употреба.
Спецификация
1. Бутонзаизборнаединица:гр/унции
2. Плочканавезнатаотзакаленостъкло
3. Пластмасоваоснованакутията
4. Бутонзавключване/тариране(„On/Tare”)
5. Натоварване:5кг
6. Цифровдисплей
Важни насоки
• Дане се почиствавезната сводаиданесепотапяв
вода.
• Възможна е смяна на афишираните единици между
грамове (g) и унции (oz) и паунди (lb) с помощта на
съотвененбутон„g/oz”.
• Акодопустимотонатоварванеепревишено,надисплея
щесепоявисимволът„EEEE”.
• Везнатаепроектиранасамозадомашнаупотребаинесе
използвазамедицинскиилитърговскицели;официално
неекалибрирана.
• Уредът не е предназначен за лица (в това число деца)
с намалени физически и умствени способности или
с намалена чувствителност, или за лица които нямат
опитизнания,освенакотесаподнадзорисаобучени
как да използват уреда, от лице, отговорно за тяхната
безопасност.
Преди първа употреба на везната трябва да се свали
фолиевияпредпазителнаотделениетозабатериите.
Действие
- Поставивезнатанаравнаитвърдаповърхност.
- Задасепретеглятсъставничасти,поставикупатабърху
везната.
- За да се включи везната, натисни бутона „On”. На
дисплея ще се появи символът „O”. За да се направи
възможнодопълнителнотопретегляне,винагисеувери
предивключваненауреда,чевърхувезнатасенамира
купатазасъставничасти.
- Добавяйсъставничастидокупата,докатоседостигне
желанототегло.
- След използване изключи везната, като задържиш
бутона включване/тариране („On/Tare”). Уредът ще се
изключиавтоматично,аконенатиснешнитоединбутон
впродължениена60секунди.
Батерии
- Акоенеобходимасмянанабатериите,надисплеящесе
появисимволътLO.
- Задасложишилисменишбатериите,отвориотделението
забатериите,коетосе намирапод уреда.По времена
поставяне на батериите винаги обръщай внимание на
съответниполюси.Сложидоотделениетозабатериите
трибатериитипAAA,бездазабравяшзаправилната
посоканаполюсите.
- Не забравяй за опазването на околната среда. Никога
наизхвърляйстарибатериидодомашенкошзабоклук.
Старитебатериитрябвадасеоползотворяватвместен
пунктзасъбираненаотпадъци.
Почистване и поддържане
- Кутията може да се избърсва с мека, суха или леко
навлажненакъпричка,коятонесенищи.
- За почистване не използвай никакви абразивни
материали,ниторазяждащиразтворииразтворители.
Екология – Опазване на Околната Среда
Символът„зачеркнатрезервоарзасмет”поместен
на електрическия уред или опаковката
показва, че уредът не може да бъде третиран
като обикновен домашен отпадък и не трябва да бъде
изхвърлянвпредназначенитезатазицелрезервоари.
Непотребният или изконсумиран електрически уред,
трябвадабъдедоставяндоспециалноопределенизатази
цел пунктове за събиране на отпадъци, организирани
от локалната обществена администрация, предвидени
за връщане на електрически уреди подлежащи на
преработка. По този начин всяко семейство се
присъединява към намаляването на евентуалните
негативни последици влияещи върху околната среда
ипозволявадасевъзвърнатматериалите,откоитоебил
съставенпродукта.
Тегло:0,56кгe
BG
00-710Warsaw,Al.Witosa31/22,Poland
tel.(+4825)7591881
fax(+4825)7591885
www.optimum.hoho.pl
Вносител; Метро Кеш енд Кери България ЕООД
ЕИК:BG121644736
София1784,бул.Цариградскошосе7-11км
Тел.02/9762333

10

11

12
Cântar electronic de bucătărie WG-0020
Instrucţiuni de utilizare
StimateClient,
Înainte de începerea folosirii aparatului cititi cu atenţie
instrucţiuniledeutilizareprezente.
Specicări
1. Butonuldealegereaunităţii:g/uncii
2. Placacântaruluidinsticlăcălită
3. Suportuldinplasticalcarcasei
4. Butonuldepornire/tarare(„On/Tare”)
5. Încărcare:5kg
6. Aşajdigital
Indicaţii importante
• Anusecurăţacântarulcuapăşianusecufundaînapă.
• Esteposibilăschimbareaunităţiloraşatedelagrame(g)la
uncii(oz)şilivre(lb)cuajutorulbutonuluicorespunzător
„g/oz”.
• Dacă încărcarea admisă este depăşită pe aşaj apare
simbolul„EEEE”.
• Cântarulafostproiectatexclusivpentruuzcasnicşinueste
adaptat pentru întrebuinţări medicale sau comerciale; nu
estecalibratînmodocial.
• Aparatulnuesteconceputastfelîncâtsăpoatăfolositde
persoane(inclusivcopii)alecărorcapacităţizice,senzitive
saupsihicesuntlimitatesaucarenudeţincunoţtinţelesau
experienţa necesare. Aceste persoane pot folosi aparatul
numaisubsupraveghereasaudupăcele-aufosttransmise
instrucţiuniprivindutilizareaaparatuluidecătrepersoanele
cerăspunddesiguranţalor.
Copiii vor trebui supravegheaţi permanent pentru a vă
asiguracănufolosescaparatulpentruasejuca.
Înaintedeprimautilizareacântaruluitrebuiesăseîndepărteze
foliadeprotecţiealocaşuluipentrubaterii.
Funcţionare
- Amplasaţicântarulpeosuprafaţăplanăşitare.
- Pentruacântăriingredientelepuneţivasulpecântar
- Pentruapornicântarulapăsaţibutonul„On”.Peaşajapare
simbolul „O”. Pentru a facilita cântărirea suplimentară,
întotdeaunaasiguraţi-văcăînaintedepornireaaparatului,pe
cântarsegăseştevasulpentruingrediente.
- Puneţi ingredientele în vas până în momentul obţinerii
greutăţiidorite
- După folosire închideţi cântarul menţinând apăsat butonul
pornire/tarare(„On/Tare”).Oricum, aparatul se va închide
înmodautomatdacănuapăsaţiniciunbutontimpde60de
secunde.
Bateria
- Dacă este necesară schimbarea bateriilor, pe aşaj apare
simbolulLO.
- Pentruaseintroducesauaseschimbabateriile,deschideţi
locaşul pentru baterii care se găseşte sub aparat. La
introducereabateriiloraveţigrijăîntotdeaunalapolarizarea
corectă.Introduceţiînlocaşulpentrubateriitreibateriide
tipulAAA,ţinândcontdedirecţiacorectăapolilor.
- Nu uitaţi de protecţia mediului. Nu aruncaţi niciodată
bateriile uzate la coşul de gunoi din casă. Bateriile uzate
trebuiecolectatelaunpunctlocaldecolectareadeşeurilor.
Curăţare şi conservare
- Carcasa se poate ştege cu o cârpă moale uscată sau uşor
umezită,nedeşirată.
- Pentrucurăţarenuutilizaţiniciunfeldematerialeabrazive
şinicisoluţiicausticesaudiluanţi.
Ecologia – Protecţia mediului
Dacăpecarcasaunuiaparatelectricsaupeamba-
lajulacestuiaseaăsimbolulunui„coşdegunoi
tăiat”,acestasemnicăfaptulcărespectivulaparat
nuintrăîncategoriagunoiuluimenajerşi,înconsecinţă,nu
poatearuncatlacoşuldegunoi.
Aparatele electrice care nu mai sunt folosite sau sunt de-
fecte vor trebui predate în punctele de colectare destinate
specialacestuiscop,amenajatedecătreadministraţialocală,
şicareaucascopcolectareaaparaturiipentrurefolosire.
Astfelecaregospodărievaputeaparticipalaminimaliza-
reaefectelorceinuenţeazănegativmediulînconjurătorşi,
deasemenea, va ajuta larefolosireamaterialelor ce intră în
componenţaprodusuluirespectiv.
Masa:0,56kge
RO
00-710Warsaw,Al.Witosa31/22
tel.(+4825)7591881
fax(+4825)7591885
www.optimum.hoho.pl
IMPORTATOR:
•METROCash&CarryRomâniaS.R.L.
BdTheodorPallady51N,BuildingC6,FrameA,
OP72-19,cod032258Sector3Bucuresti(România)
•MetroCash&CarryMoldova,
bd.StefancelMaresiSfantnr.65Chisinau
•RombizImpexSrlBucureşti(România)

13
Електронна кухонна вага WG-0020
Інструкція з обслуговування
ШановнийКлієнте,
Передпочаткомкористуванняпристроємнеобхідностаранно
ознайомитисьзоцієюінструкцієюзобслуговування.
Специфікація
1. Кнопкавиборуодиницівиміру:г/унція
2. Плиткавагиіззагартованогоскла
3. Пластмасовапідставкадлякорпусу
4. Кнопкавключення/тарування(„On/Tare”)
5. Навантаження:5кг
6. Цифровийіндикатор
Важливі вказівки
• Немитивагуводоютанезанурюватиїїуводі.
• Можливою є зміна одиниць виміру, які висвічуються,
між грамами (г), а також унціями (oz) і фунтами (lb) за
допомогоювідповідноїкнопки„g/oz”.
• Якщо допустиме навантаження буде перевищено, то на
індикаторіз’явитьсясимвол„EEEE”.
• Вага була спроектована виключно для домашнього
вживанняінепристосованадлямедичнихабокомерційних
вживань;невиробленовідповіднеофіційнекалібрування
ваги.
• Пристрій не призначений для осіб (зокрема, дітей) зі
зменшеним фізичним, розумовим розвитком, або зі
зменшеною чутливістю, або для осіб, які не мають
досвідуізнання,хібащовонизнаходятьсяпідопікою,а
такожпройшлинавчання,щостосуєтьсяобслуговування
пристрою,таякепроводилаособа,якавідповідаєзаїх
безпеку.
Передпершимвикористаннямвагинеобхіднознятиплівкове
забезпеченнябатарейноговідсіку.
Дія
- Установітьвагунарівнійітвердійповерхні.
- Для того, щоб зважити компоненти, установіть на вазі
миску.
- Длятого,щобвключитивагу,натиснітькнопку„On”.На
індикаторіз’явитьсясимвол„O”.Длятого,щобзабезпечити
можливістьдодатковогозважування,завждиупевняйтесяу
тому,щопередвключеннямпристроюнавазізнаходиться
мискадлякомпонентів.
- Додавайте компоненти в миску аж до часу досягнення
необхідноїваги.
- Після використання ваги вимкніть її, притримуючи
кнопкувключення/тарування(„On/Tare”).Протепристрій
відключиться автоматично після закінчення 60 секунд,
якщовиненатискуватиметежодноїкнопки.
Батарейки
- Якщо буде необхідна заміна батарейок, то на індикаторі
з’явитьсясимвол«LO».
- Длятого,щобвкластиабозамінитибатарейки,відкрийте
батарейнийвідсік,якийзнаходитьсяпідпристроєм.Підчас
вкладаннябатарейокзавждизвертайтеувагунавідповідні
полюси. Вкладайте в батарейний відсік три батареї типа
AAA,пам’ятаючипровідповіднийнапрямполюсів.
- Пам’ятаєте про охорону оточуючого середовища. Ніколи
не викидайте старих батарейок в домову урну для
сміття. Старі батарейки слід утилізувати у відповідному
локальномупунктізборувідходів.
Чистка і технічний догляд
- Корпус можна витирати м’якою, сухою або злегка
зволоженоюганчірочкою,яканерозшарпується.
- Для виконання чистки не слід застосовувати жодних
абразивнихматеріалів,ніїдкихрозчинівірозчинників.
Екологія – охорона навколишнього середовища
Символ „перекресленої ємності для сміття”
розміщенийнаелектрообладнанніабоупакуванні
вказуєнате,щообладнаннянеможевважатися
загальнимдомашнімвідходомійогонеможнавикидати
упризначенізцієюметоюємності.
Непотрібне або відпрацьоване електрообладнання
треба здати в спеціально призначений з цією метою
збірний пункт, організований місцевою публічною
адміністрацією, передбачений для зберігання електро-
обладнання,щопідлягаєутилізації.
Цим способом кожне домашнє господарство сприяє
зменшенню можливих негативних наслідків, що
впливають на навколишнє середовище та дозволяє
відновитиматеріали,зякихвиготовленийданийпродукт.
Вага:0,56кгe
UA
00-710Warsaw,Al.Witosa31/22,Poland
tel.(+4825)7591881
fax(+4825)7591885
www.optimum.hoho.pl
Iмпортер:
ТОВ“Експо-сервісУкраїна”
01103,Україна,м.Київ,
бульварДружбиНародів,10
Щодолистів:
01103,Україна,м.Київ103,а.с.18
тел.0452290660
Table of contents
Languages:
Other Optimum Scale manuals

Optimum
Optimum WG-0164 User manual

Optimum
Optimum WG-0015 User manual

Optimum
Optimum WG-0010 User manual

Optimum
Optimum WG-0151 User manual

Optimum
Optimum WG-0001 User manual

Optimum
Optimum WG-0147 User manual

Optimum
Optimum WG-0161 User manual

Optimum
Optimum WG-0005 User manual

Optimum
Optimum WG-0035 User manual

Optimum
Optimum WG-0023 User manual