manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Phonocar
  6. •
  7. Media Player
  8. •
  9. Phonocar VM194 User manual

Phonocar VM194 User manual

MONITOR
12,1” - TFT/LCD
DVD-USB-SD
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGE-ANLEITUNGEN
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
VM 194
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
3
GIALLO / YELLOW +12 V BATTERIA / BATTERY
LUCI DI CORTESIA / DOOR TRIGGER
LUCI DI CORTESIA / DOOR TRIGGER
ANTENNA
ALIMENTAZIONE / POWER
MASSA / GROUND
USCITA VIDEO
USCITA AUDIO SINISTRA
USCITA AUDIO DESTRA
ENTRATA VIDEO
ENTRATA AUDIO SINISTRA
ENTRATA AUDIO DESTRA
NERO / BLACK
BLU / BLUE
NERO / BLACK
ROSSO / RED
NERO / BLACK
COLLEGAMENTI • CONNECTIONS • CONNEXIONS • ANSCHLÜSSE • CONEXIONS
6 mm.
INSTALLAZIONE • INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALACIÓN
GIALLO/YELLOW
GIALLO/YELLOW
BIANCO/WHITE
BIANCO/WHITE
ROSSO/RED
ROSSO/RED
VIDEO OUT
AUDIO L OUT
AUDIO R OUT
B+
TR-
TR+
FM ANTENNA
ACC +12V
GND-
VIDEO IN
AUDIO L IN
AUDIO R IN
INGRESSO AV 2 (Tasto funzione 11)
AV2 INPUT (Function key 11)
AUDIO R
GND
VIDEO AUDIO L
3
IT / GB / FR
TELECOMANDO • REMOTE CONTROL • TÉLÉCOMMANDE
1PBC Controllo riproduzione
2Angle Cambia angolo visione
3Accensione / Spegnimento
4Subtitles Sottotitoli
5Prog Programmazione
6MENU TFT menu schermo
7SETUP Menu impostazioni
8Avvia / Interrompe riproduz.
9Ferma riproduzione
10 Traccia recedente / successiva
11 Tastiera numerica
12 MODE Modalita’ DISCO/USB-SD
13
TFT-SW
Ripetizione traccia / capitolo
14 Return Ritorno funzione precedente
15 Utilizzo per i giochi
16 MUTE Silenziamento audio
17 USB/SD Cambio sorgente USB/SD Card
18 L/R Selezione canale audio
19
Vol + Vol -
Aumenta / diminuisce volume
20 Avanti / Indietro veloce
21 ZOOM Zoom
22 Cursori per il movimento nei menu
23 OK Conferma selezione
24 Display Informazioni riproduzione
25 Eject Espulsione disco
26 Title Menu titoli
27 Utilizzo per i giochi
1PBC Controle reproduction
2Angle Change l’angle de vision
3Allumage / Extinction
4Subtitles Sous-titres
5Prog Programmation
6MENU TFT menu écran
7SETUP Menu Réglages
8Lance / Interrompt la reprod.
9Arrete la reproduction
10 Trace précédente / suivante
11 Clavier numérique
12 MODE Modalité DISQUE/USB-SD
13
TFT-SW
Répétition trace / chapitre
14 Return Revient sur la fonction précédente
15 Utilisation pour les jeux
16 MUTE Audio mis à zéro
17 USB/SD Change source USB/Carte SD
18 L/R Sélection canal audio
19
Vol + Vol -
Augmente / diminu le volume
20 Avance / Revient rapide
21 ZOOM Zoom
22
Pour le parcourt dans les menus
23 OK Confirme sélection
24 Display Informations reproduction
25 Eject Expulsion disque
26 Title Menu titres
27 Utilisation pour les jeux
1PBC Playback control
2Angle Angle
3Power on/off
4Subtitles Subtitle
5Prog Prog
6MENU TFT menu
7SETUP Setup
8Play/pause
9Stop
10 Previous / Next track
11 Number key
12 MODE Mode
13
TFT-SW
Repeat
14 Return Return
15 For game using
16 MUTE Mute
17 USB/SD Usb/sd
18 L/R Channel selection
19
Vol + Vol -
Vol+ / Vol-
20 Fast forward / reverse
21 ZOOM Zoom
22 Ccursor-menu
23 OK Enter
24 Display Display
25 Eject Eject
26 Title Title
27 For game using
FUNZIONE TASTI • FUNCTION KEYS • FONCTIONS DES TOUCHES
1Indietro veloce / Traccia precedente
2Avanti veloce / Traccia successiva
3Non abilitato
4Menu
5Pulsante luci cortesia.
6Accensione spegnimento / Stop riproduzione
7Abilita accensione automatica luci cortesia
8Sorgente USB/SD Card
9Non abilitato
10 Avvia/ferma riproduzione - Espulsione disco
11 Ingresso AV 2
12 Slot SD Card
13 Ingresso HDMI
14 Porta USB
15 Feritoia DVD
1Fast reverse / Last chapter
2Fast forward / Next chapter
3Not available
4Menu
5Gate lamp switch.
6Power on/off / Stop playback
7Gate lamp automatic switch-on
8USB / SD / Mode
9Not available
10 Play / Pause / Open
11 AV2 input
12 SD slot
13 HDMI input
14 USB port
15 DVD input
1Revient rapide / Trace précédente
2Avancement rapide / Trace suivante
3Pas Activé
4Menu
5Bouton lumière de courtoisie.
6Allumage extinction / Stop reproduction
7Active l’allumage automatique des
lumières de courtoisie.
8Source USB/Carte SD
9Pas activé
10 Lance/Arrête la reproduction
Expulsion disque
11 Entrée AV 2
12 Slot Carte SD
13 Entrée HDMI
14 Port USB
15 Entrées DVD
1
2
4
5
7
9
6
8
3
10
11
12
13
14 15
16
17
18
19
20
21 22
24
27
26
23
25
101 2 3 4 5 8 96 7 11 12 13 14 15
4
IT / GB / FR
5
IMPOSTAZIONI • SETTTING • REGLAGES DVD
IMPOSTAZIONI • SETTINGS • REGLAGES MONITOR
Mentre il DVD è in riproduzione premere il tasto SETUP sul telecomando. È possibile accedere alle seguenti impostazioni:
When disc is in playing, press the“SETUP” button on the remote controller to enter into the SETUP MENU,Pls check the picture showed as below:
Pendant la reproduction DVD, appuyer la touche SETUP sur la télécommande pour accéder aux réglages suivants:
SYSTEM SETUP Impostazioni di sistema / System settings / Réglages de système
LANGUAGE SETUP Cambia lingua dei menù e dell’audio dei DVD / Select DVD language, audio and menu.
Change la langue des menus et de l’audio des DVD
AUDIO Seleziona compressione audio / Select audio compress. / Sélectionne compression audio
VIDEO Regolazioni Luminosità, Contrasto, Tinta, Colore, Nitidezza / Adjustments Brightness, Contrast, Tint, Colour, Sharpness.
Réglages luminosité, Contraste, Nuance, Couleur, Netteté
DIGITAL Impostazioni digitali dinamiche / Digital settings dynamics. / Réglages digitales dynamiques
• Per selezionare il sottomenu premere i tasti [SU/GIU’] sul telecomando.
• Per selezionare la funzione premere ENTER o [DESTRA] sul Telecomando.
• Per modificare i valori premere sul telecomando [DESTRA/SINISTRA] oppure sul pannello e confermare con tasto ENTER sul Telecomando.
• Per uscire dal menù impostazioni premere il tasto MENU sul telecomando oppure sul pannello.
• To select the requested Sub-Menu press the keys [SU/GIU’] on the remote-control.
• To select the requested Function, press ENTER or [DESTRA] on the remote-control.
• To modify the settings, press remote-control-keys [DESTRA/SINISTRA] or rotate knob on the panel. Then confirm by pressing ENTER on the remote-control.
• To quit the Set-Up-Menu, press MENU on the remote control or on the panel
• Pour sélectionner le sous-menu, appuyer les touches [SU/GIU’] sur la télécommande.
• Pour sélectionner la fonction, appuyer ENTER ou [DESTRA] sur la télécommande.
• Pour modifier les valeurs, appuyer sur la télécommande [DESTRA/SINISTRA] ou sur le panneau et valider avec la touche ENTER sur la télécommande.
• Pour sortir du menu réglages, appuyer la touche MENU sur la télécommande ou sur le panneau.
Per selezionare il sottomenu premere i tasti [SU/GIU’] sul telecomando.
• Per selezionare la funzione premere ENTER o [DESTRA] sul Telecomando.
• Per modificare i valori premere sul telecomando [DESTRA/SINISTRA] oppure sul pannello e confermare
con tasto ENTER sul Telecomando.
• Per uscire dal menù impostazioni premere il tasto MENU sul telecomando oppure sul pannello.
• To select the requested Sub-Menu press the keys [SU/GIU’] on the remote-control.
• To select the requested Function, press ENTER or [DESTRA] on the remote-control.
• To modify the settings, press remote-control-keys [DESTRA/SINISTRA] or rotate knob on the panel.
Then confirm by pressing ENTER on the remote-control.
• To quit the Set-Up-Menu, press MENU on the remote control or on the panel
Pour sélectionner le sous-menu, appuyer les touches [SU/GIU’] sur la télécommande.
• Pour sélectionner la fonction, appuyer ENTER ou [DESTRA] sur la Télécommande.
• Pour modifier les valeurs, appuyer sur la télécommande [DESTRA/SINISTRA] ou sur le panneau et confirmer avec la touche ENTER sur la télécommande.
• Pour sortir du menu réglages, appuyer la touche MENU sur la télécommande ou sur le panneau.
Color
Picture Mode User
Brightness
Contrast
Hue
Saturation
Sharpness
50
50
50
50
0
480p
Sound
Sound Mode Standard
Balance
Volume
FM Off
IR Off
10
50
480p
Function
Language English
OSD setting
Blue Screen On
Reset
480p
Source
AV1
AV2
DISC
HD IN
480p
Premere il tasto sul pannello del monitor per accedere alle impostazioni generali del display.
Press on the Unit or the Menu Button on the Remote to enter into the TFT Menu.
Appuyer la touche sur le panneau de l’ecran pour accéder aux réglages.
TV System
Screen Saver
TV Type
Password
Rating
Power Resume
Default
SYSTEM SETUP LANGUAGE SETUP
Osd Language
Audio Lang
Subtitle Lang
Menu Lang
AUDIO SETUP
Key
Key
VIDEO SETUP
Brightness
Contrast
Hue
Saturation
Sharpness
OP Mode
Dynamic Range
Dual Mono
DIGITAL SET UP
4
5
IT / GB / FR
FUNZIONI • FUNCTIONS • FONCTIONS USB/MMC/SD CARD
Mentre il DVD è in riproduzione premere il tasto SETUP sul telecomando. È possibile accedere alle seguenti impostazioni:
When disc is in playing, press the“SETUP” button on the remote controller to enter into the SETUP MENU,Pls check the picture showed as below:
Pendant la reproduction DVD, appuyer la touche SETUP sur la télécommande pour accéder aux réglages suivants:
SYSTEM SETUP Impostazioni di sistema / System settings / Réglages de système
LANGUAGE SETUP Cambia lingua dei menù e dell’audio dei DVD / Select DVD language, audio and menu.
Change la langue des menus et de l’audio des DVD
AUDIO Seleziona compressione audio / Select audio compress. / Sélectionne compression audio
VIDEO Regolazioni Luminosità, Contrasto, Tinta, Colore, Nitidezza / Adjustments Brightness, Contrast, Tint, Colour, Sharpness.
Réglages luminosité, Contraste, Nuance, Couleur, Netteté
DIGITAL Impostazioni digitali dinamiche / Digital settings dynamics. / Réglages digitales dynamiques
Per selezionare il sottomenu premere i tasti [SU/GIU’] sul telecomando.
• Per selezionare la funzione premere ENTER o [DESTRA] sul Telecomando.
• Per modificare i valori premere sul telecomando [DESTRA/SINISTRA] oppure sul pannello e confermare
con tasto ENTER sul Telecomando.
• Per uscire dal menù impostazioni premere il tasto MENU sul telecomando oppure sul pannello.
• To select the requested Sub-Menu press the keys [SU/GIU’] on the remote-control.
• To select the requested Function, press ENTER or [DESTRA] on the remote-control.
• To modify the settings, press remote-control-keys [DESTRA/SINISTRA] or rotate knob on the panel.
Then confirm by pressing ENTER on the remote-control.
• To quit the Set-Up-Menu, press MENU on the remote control or on the panel
RIPRODUZIONE MP3/WMA/JPEG/AVI
Dopo aver inserito un supporto DISCO, SD CARD o USB, il lettore visualizzerà le cartelle automaticamente e inizierà la riproduzione.
In presenza di file AUDIO/VIDEO l’unità riprodurrà sempre i file musicali.
RIPRODUZIONE IMMAGINI JPEG
L’unità visualizza la prima immagine della prima cartella. Usare il tasto sul telecomando per selezionare il file da riprodurre.
In modalità Play/Pausa , premendo i tasti direzionali si cambia l’angolo di visione:
Ruota l’immagine verso l’alto. • Ruota l’immagine orizzontalmente. • Ruota di 90 gradi a sinistra.
Ruota di 90 gradi a destra.
RIPRODUZIONE MP3 E JPEG
Se l’utente vuole gestire le foto durante la riproduzione MP3, avviare la riproduzione musicale e successivamente premere i tasti direzionali sul
telecomando per muovere il cursore sulle immagini.
Premere ENTER per entrare nella gestione immagine e i tasti direzionali per entrare nel menu riproduzione.
Dopo aver selezionato un’immagine nel menu premere il tasto per riprodurre le immagini in ordine. Premendo i tasti si passa da MP3 a immagini.
RIPRODUZIONE DVD
All’inserimento di un disco formato DVD l’unità visualizzerà direttamente il menù titoli.
Muoversi con i tasti direzionali per selezionare la voce desiderata.
PLAYBACK OF MP3/WMA/JPEG/AVI
After having introduced a DISC, SD-CARD or USB-key, the Player will automatically visualize the Folders and start reproduction.
In the presence of AUDIO/VIDEO-files, the Player will always reproduce the musical Audio-files.
PICTURES-PLAYBACK JPEG
The unit will visualize the first Picture of the first Folder. Use key on the remote-control to select the File to be reproduced.
During Play/Pause-Mode , press direction-keys to change vision-angle:
Rotate picture upwards. • Rotate picture horizontally. • Rotate by 90° to the left.
Rotate by 90° to the right.
PLAYBACK OF MP3 AND JPEG
Should you wish to handle your photos, while MP3-reproduction is on the run, first of all start music-reproduction, then press direction-keys on the
remote-control, and set the cursor on the requested pictures.
Press ENTER, to activate the pictures handling-section. Use direction-keys to enter the Reproduction-Menu. After having chosen the requested
picture, press key from the Menu, to reproduce the pictures in a row. By pressing the keys , you will switch from MP3 to pictures.
PLAYBACK OF DVD’s
When introducing a DVD-disc, the unit will directly show the Titles-Menu.
Use direction-keys to choose the requested function.
REPRODUCTION MP3/WMA/JPEG/AVI
Après avoir inséré un support DISQUE, CARTE SD ou USB, le lecteur visualise automatiquement les dossiers et commence la reproduction.
En présence de fichier AUDIO/VIDEO l’appareil reproduit toujours les fichiers musicaux.
REPRODUCTION IMAGES JPEG
L’appareil visualise la première image du premier dossier. Utiliser la touche sur la télécommande pour sélectionner le fichier à reproduire.
En modalité Play/Pausa , en appuyant les touches directionnelles, on change l’angle de vision:
Tourne l’image vers le haut. • Tourne l’image horizontalement. • Tourne de 90 degrés à gauche.
Tourne de 90 degrés à droite.
REPRODUCTION MP3 ET JPEG
Si l’utilisateur veut gérer les photos pendant la reproduction MP3, commencer la reproduction musicale et ensuite appuyer les touches directionnelles
sur la télécommande pour parcourir les images.
Appuyer ENTER pour entrer dans la gestion image et les touches directionnelles pour entrer dans le menu reproduction.
Après avoir sélectionné une image dans le menu, appuyer la touche pour reproduire les images en ordre. En appuyant les touches , on passe de
MP3 à images.
REPRODUCTION DVD
A l’insertion d’un disque format DVD l’appareil visualisera directement le menu des titres.
Parcourir avec les touches directionnelles pour sélectionner le point désiré.
6
D - E
7
FUNKTIONS-TASTEN • FUNCIONES TECLADO
FERNBEDIENUNG •
MANDO A DISTANCIA
1PBC
Wiedergabe-Kontrolle
2Angle
Sichtwinkel ändern
3
Einschalten / Ausschalten
4Subtitles
Untertitel
5Prog
Programmierung
6MENU
TFT Bildschirm-Menü
7SETUP
Einstellungs-Menü
8
Wiedergabe starten / unterbrechen
9
Wiedergabe stoppen
10
Stück davor / danach
11
Nummerntasten
12 MODE
Modus CD/USB-SD
13
TFT-SW
Wiederhole Stück / Kapitel
14 Return
Zurück zur vorhergehenden Funktion
15
Spiele-Anwendung
16 MUTE
Stumm-Schaltung
17 USB/SD
Quelle wählen USB/SD
18 L/R
Audio-Kanal wählen
19
Vol + Vol -
Lautstärke erhöhen / reduzieren
20
Schnell vorwärts / rückwärts
21 ZOOM
Zoom
22
Läufer für Menü-Bewegungen
23 OK
Wahl bestätigen
24 Display
Wiedergabe-Informationen
25 Eject
CD-Auswurf
26 Title
Titel-Menü
27
Spiele-Anwendung
1PBC Control reproducción
2Angle Cambia ángulo de visión
3Encendido / Apagado
4Subtitles Subtítulos
5Prog Programación
6MENU TFT menú pantalla
7SETUP Menú configuración
8Inicia/ Interrumpe reproducción
9Detiene la reproducción
10 Pista precedente / siguiente
11 Teclado numérico
12 MODE Modo DISCO/USB-SD
13
TFT-SW
Repetición pista/ capitulo
14 Return Vuelve a la función precedente
15 Utilización para los juegos
16 MUTE Mute audio
17 USB/SD Cambio fuente USB/SD Card
18 L/R Selección canal audio
19
Vol + Vol -
Aumenta / Disminuye el volumen
20 Adelante / Atrás rápido
21 ZOOM Zoom
22 Para desplazarse en el menú
23 OK Confirma selección
24 Display Información reproducción
25 Eject Expulsión disco
26 Title Menú títulos
27 Utilización para los juegos
1Schnell rückwärts / Stück davor
2Schnell vorwärts/ Stück danach
3Nicht aktiviert
4Menü
5Standlicht-Schalter
6Ein-Ausschalten / Wiedergabe stoppen
7Standlicht-Automatik aktivieren
8Quelle USB/SD
9Nicht aktiviert
10 Wiedergabe starten/stoppen-CD-Auswurf
11 Eingang AV 2
12 SD-Öffnung
13 Eingang HDMI
14 USB-Öffnung
15 Eingang DVD
1Atrás rápido / Pista precedente
2Avance rápido / Pista siguiente
3No habilitado
4Menú
5Pulsador luces de cortesía.
6Encendido apagado / Stop reproducción
7Habilita encendido automático luces de cortesía
8Fuente USB/SD Card
9No habilitado
10 Inicia/Interrumpe reproducción - Expulsión disco
11 entrada AV 2
12 Ranura SD Card
13 Entrada HDMI
14 Puerto USB
15 Entrada DVD
1
2
4
5
7
9
6
8
3
10
11
12
13
14 15
16
17
18
19
20
21 22
24
27
26
23
25
101 2 3 4 5 8 96 7 11 12 13 14 15
6
7
D - E
EINSTELLUNGEN • AJUSTE DVD
15
Spiele-Anwendung
16 MUTE
Stumm-Schaltung
17 USB/SD
Quelle wählen USB/SD
18 L/R
Audio-Kanal wählen
19
Vol + Vol -
Lautstärke erhöhen / reduzieren
20
Schnell vorwärts / rückwärts
21 ZOOM
Zoom
22
Läufer für Menü-Bewegungen
23 OK
Wahl bestätigen
24 Display
Wiedergabe-Informationen
25 Eject
CD-Auswurf
26 Title
Titel-Menü
27
Spiele-Anwendung
15 Utilización para los juegos
16 MUTE Mute audio
17 USB/SD Cambio fuente USB/SD Card
18 L/R Selección canal audio
19
Vol + Vol -
Aumenta / Disminuye el volumen
20 Adelante / Atrás rápido
21 ZOOM Zoom
22 Para desplazarse en el menú
23 OK Confirma selección
24 Display Información reproducción
25 Eject Expulsión disco
26 Title Menú títulos
27 Utilización para los juegos
FUNKTION • FUNCIONES USB/MMC/SD CARD
Während der DVD-Wiedergabe, SETUP, auf der Fernbedienung, drücken. Hier können folgende Einstellungen vorgenommen werden:
Mientras que el DVD esté en fase de reproducción presionar la tecla SETUP en el mando a distancia. Es posible acceder a las siguientes configuraciones:
SYSTEM SETUP Configuración del sistema / System-Einstellungen
LANGUAGE SETUP Cambia el idioma del menú y del audio en los DVD / Bei DVDs, Menü- und Audio-Sprache ändern
AUDIO Selecciona compresión audio / Audio-Komprimierung wählen
VIDEO Ajustes Brillo, Contraste, Tintado, Color, Nitidez / Einstellung Helligkeit, Kontrast, Farb-Nuance, Farbe, Schärfe
DIGITAL Ajustes digitales dinámicos / Digital-Dynamische Einstellungen
• Auf der Fernbedienung, die Tasten [OBEN/UNTEN] drücken, um Unter-Menü zu wählen.
• Um Funktion zu wählen, auf der Fernbedienung, ENTER oder [RECHTS] drücken.
• Um die Werte abzuändern, auf Fernbedienung oder Bedienteil, [RECHTS/LINKS] drücken. Dann, auf der Fernbedienung, mit ENTER bestätigen.
• Um Einstellungs-Menü zu verlassen, MENÜ-Taste auf Fernbedienung oder Bedienteil, drücken.
• Para seleccionar el submenú presionar las teclas (ARRIBA/ABAJO] en el mando a distancia.
• Para seleccionar la función presionar ENTER o [DERECHA] en el mando a distancia.
• Para modicar los valores presionar en el mando a distancia [DERECHA/IZQUIERDA] o bien en el panel y conrmar con la tecla ENTER en el mando a
distancia.
• Para salir del menú de ajuste presionar la tecla MENU en el mando a distancia o bien en el panel.
• Auf der Fernbedienung, die Tasten [OBEN/UNTEN] drücken, um Unter-Menü zu wählen.
• Um Funktion zu wählen, auf der Fernbedienung, ENTER oder [RECHTS] drücken.
• Um die Werte abzuändern, auf Fernbedienung oder Bedienteil, [RECHTS/LINKS] drücken. Dann, auf der Fernbedienung, mit ENTER bestätigen.
• Um Einstellungs-Menü zu verlassen, MENÜ-Taste auf Fernbedienung oder Bedienteil, drücken.
• Para seleccionar el submenú presionar las teclas (ARRIBA/ABAJO] en el mando a distancia.
• Para seleccionar la función presionar ENTER o [DERECHA] en el mando a distancia.
• Para modicar los valores presionar en el mando a distancia [DERECHA/IZQUIERDA] o bien en el panel y conrmar con la tecla ENTER en el mando a
distancia.
Color
Picture Mode User
Brightness
Contrast
Hue
Saturation
Sharpness
50
50
50
50
0
480p
Sound
Sound Mode Standard
Balance
Volume
FM Off
IR Off
10
50
480p
Function
Language English
OSD setting
Blue Screen On
Reset
480p
Source
AV1
AV2
DISC
HD IN
480p
Drücken Sie die Taste auf dem Monitor Bedienfeld, um die allgemeinen Einstellungen des Displays zugreifen.
Presionar la tecla en el monitor. Es posible acceder a las siguientes funciones:
TV System
Screen Saver
TV Type
Password
Rating
Power Resume
Default
SYSTEM SETUP LANGUAGE SETUP
Osd Language
Audio Lang
Subtitle Lang
Menu Lang
AUDIO SETUP
Key
Key
VIDEO SETUP
Brightness
Contrast
Hue
Saturation
Sharpness
OP Mode
Dynamic Range
Dual Mono
DIGITAL SET UP
8
D - E
S.p.A. - Via F.lli Cervi, 167/C • 42124 Reggio Emilia (Italy) • Tel. ++39 0522 941621 • Fax ++39 0522 942452
CARATTERISTICHE TECNICHE • TECHNICAL SPECIFICATIONS • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHE DATEN • CARACTERISTICAS TECNICAS
FUNKTION • FUNCIONES USB/MMC/SD CARD
Formato / Aspect ratio / Format 16:9-4:3
Sistema / System / Système PAL/NTSC
Risoluzione orizzontale-verticale / Resolution horizontal-vertical / Résolution horizontale - verticale / Auflösung horizontal-vertikal / Resolución horizontal-vertical WXGA HD 1280 x 600
Angolo di visione / View angle / Angle de vision / Angulo de visión / Sichtwinkel 70° Or. - 70° Ver.
Regolazioni immagini / Images regulations / Réglages images / Ajuste imágenes / Bild-Einstellungen ✓
Trasmettitore IR per cuffie / Infrared transmitter for headphones / Transmetteur IR pour Casques / Trasmisor IR para auriculares / IR-Sender für Kopfhörer IR DUAL
1 Porta / Port / Puerto / Öffnung USB 32 GB MAX
1 Slot SD Card 32 GB MAX
2 altoparlanti integrati / 2 integrated speakers / 2 Haut-parleurs intégrés / 2 altavoces integrados / 2 integrierte Lautsprecher ✓
Memoria ultima posizione / Last memory position / Mémoire dernière position / Memoria ú ltima posición / Letzte Position speichern ✓
Telecomando infrarossi / Wireless Remote Control / Télécommande infrarouges / Mando a distancia por infrarrojos / IR-Fernbedienung ✓
Interruttore luci / Car lighting switch / Interrupteur lumières / Interruptor luces / Licht-Schalter ✓
Ingressi / Input / Entrées / Entradas / Eingänge 2 A/V + 1 HDMI
Uscite / Output / Sorties / Salidas / Ausgänge 1 A/V
Menù multilingue / Multilanguage menu / Menu multi langues / Menú multilingüe / Mehrsprachiges Menü ✓
Alimentazione / Power / Alimentation / Alimentación / Stromzufuhr 12 Volts
Inclinazione schermo / Tilt screen / Inclinaison écran / Inclinación pantalla / Bildschirm-Neigung 160°
Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Dimensiones / Abmessungen mm. L. 350 - P. 310 - H. 45
Peso/ Weight / Poids / Gewicht kg. 2
Compatibilità / Compatible / Compatibilité / Compatibilidad / Kompatibilität MP3-MPEG4-JPEG-TXT-PDF- WMA
WIEDERGABE MP3/WMA/JPEG/AVI
Nach Einlegen von CD, SD oder USB, weist der Player automatisch alle Ordner aus und beginnt mit der Wiedergabe.
Sind AUDIO/VIDEO-Dateien vorhanden, so werden Musik-Dateien immer zuerst wiedergegeben.
WIEDERGABE VON JPEG-BILDERN
Das Gerät zeigt das erste Bild des ersten Ordners. Auf der Fernbedienung, Taste drücken, um die gewünschte Datei zu wählen.
Im Modus Play/Pause , durch Pfeil-Tasten , Sichtwinkel ändern:
Bild nach oben drehen • Bild waagerecht drehen • 90 Grad nach links drehen. • 90 Grad nach rechts drehen.
WIEDERGABE MP3 und JPEG
Will man, während der MP3-Wiedergabe, Fotos besichtigen, erst die Musik-Wiedergabe starten, dann Pfeiltasten auf der Fernbedienung drücken,
um Läufer auf die Bilder zu positionieren.
ENTER drücken, um Bilder-Modus zu betreten. Dann Pfeiltasten drücken, um Wiedergabe-Menü zu betreten.
Nachdem Bild aus dem Menü gewählt wurde, Taste drücken, um Bilder der Reihe nach auszuweisen. Auf die Taste drücken, um umzuschalten von
MP3 auf Bilder.
WIEDERGABE DVD
Durch Einlegen einer DVD, weist das Gerät automatisch das Titel-Menü aus.
Um die gewünschte Funktion zu wählen, Pfeiltasten verwenden.
REPRODUCCION MP3/WMA/JPEG/AVI
Después de haber introducido un soporte, DISCO, SD CARD o USB, el lector visualizará las carpetas automáticamente e iniciará la reproducción.
En presencia de archivos AUDIO/VIDEO la unidad reproducirá siempre los archivos musicales.
REPRODUCCION IMAGENES JPEG
La unidad visualiza la primera imagen de la primera carpeta. Usar la tecla en el mando a distancia para seleccionar el archivo que se desea reproducir.
En modo Play/Pausa , presionando las teclas direccionales se cambia el ángulo de visión:
Gira la imagen hacia arriba. • Gira la imagen horizontalmente. • Gira 90 grados a la izquierda. • Gira 90 grados a la derecha.
REPRODUCCION MP3 E JPEG
durante la reproducción MP3, iniciar la reproducción musical y a continuación presionar las teclas direccionales en el mando a distancia para mover el cur-
sor de las imágenes.
Presionar ENTER para entrar en la gestión de las imágenes y las teclas direccionales para entrar en el menú reproducción.
Después de haber seleccionado una imagen en el menú presionar la tecla para reproducir las imágenes ordenadamente.
Presionando las teclas se pasa de MP3 a imágenes.
REPRODUCCION DVD
Introduciendo un DVD la unidad visualizará directamente el menú títulos.
Desplazarse con las teclas direccionales para seleccionar la voz deseada.

Other Phonocar Media Player manuals

Phonocar VM154 User manual

Phonocar

Phonocar VM154 User manual

Phonocar VM541 User manual

Phonocar

Phonocar VM541 User manual

Phonocar VM185 Installation guide

Phonocar

Phonocar VM185 Installation guide

Phonocar VM183 User manual

Phonocar

Phonocar VM183 User manual

Phonocar VM196 User manual

Phonocar

Phonocar VM196 User manual

Phonocar VM181 Installation guide

Phonocar

Phonocar VM181 Installation guide

Phonocar VM197 User manual

Phonocar

Phonocar VM197 User manual

Phonocar VM190 User manual

Phonocar

Phonocar VM190 User manual

Phonocar VM199 User manual

Phonocar

Phonocar VM199 User manual

Phonocar VM197B User manual

Phonocar

Phonocar VM197B User manual

Phonocar VM547 User manual

Phonocar

Phonocar VM547 User manual

Phonocar VM540 User manual

Phonocar

Phonocar VM540 User manual

Phonocar VM 031 User manual

Phonocar

Phonocar VM 031 User manual

Popular Media Player manuals by other brands

epiphan video Standalone VGA Grid user guide

epiphan video

epiphan video Standalone VGA Grid user guide

Marantz NA-11S1 Specification sheet

Marantz

Marantz NA-11S1 Specification sheet

DAPAudio CDMP-2200 user guide

DAPAudio

DAPAudio CDMP-2200 user guide

Philips PMC7230 Specifications

Philips

Philips PMC7230 Specifications

Telestream Wirecast Gear 310 user guide

Telestream

Telestream Wirecast Gear 310 user guide

Genius MP-2501 user manual

Genius

Genius MP-2501 user manual

Sony VAIO Music Clip MC-P10 operating instructions

Sony

Sony VAIO Music Clip MC-P10 operating instructions

MEMUP V-SLIM user guide

MEMUP

MEMUP V-SLIM user guide

Cowon X7 user guide

Cowon

Cowon X7 user guide

Qeedji DME204 user manual

Qeedji

Qeedji DME204 user manual

Sony DFP-R2000 user guide

Sony

Sony DFP-R2000 user guide

Hama Multimedia Player manual 

Hama

Hama Multimedia Player manual 

Axis AX1802BT user manual

Axis

Axis AX1802BT user manual

Sony pavit AZ-BS1 operating instructions

Sony

Sony pavit AZ-BS1 operating instructions

Videotel VP71 XD Operation manual

Videotel

Videotel VP71 XD Operation manual

Aston Global Bee-player user manual

Aston Global

Aston Global Bee-player user manual

Linksys KiSS DP-600 user guide

Linksys

Linksys KiSS DP-600 user guide

MobiBlu DAH-1800 user manual

MobiBlu

MobiBlu DAH-1800 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.