RODCRAFT RH215 User manual

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS
RH215/RH315
8956200011 Rev: 06 (01-2020)
Manual Trolley jack Návod k použití Hadraulický zvedák
Bedienungsanleitung Rangierheber Príručka Pojazdný zdvihák
Manuel Cric roulant Használati útmutató Krokodilemelő
Manual Gato con ruedas Navodila za uporabo Avtomobilska dvigalka
Manuale Sollevatore a carrello Naudojimo instrukcija Domkratas su ratukais
Handleiding Verrijdbare krik Rokasgrāmata Domkrats ar riteņiem
Руководство по эксплуатации Подкатной домкрат Priručnik Dizalica na kotačima
Manual Domkraft Manual Cric tip cărucior
Manual Værkstedsdonkraft Наръчник Крик количка
Manual Tralle jekk Kasutusjuhend Ratastega tungraud
Käyttöopas Hallitunkki Seyyar kriko
Manual Macaco de rodas 千斤顶
Εγχειρίδιο Γρύλλος αέρος με ρόδες マニュアルエア トロリージャック
Podręcznik obsługi Podnośnik wózkowy 설명서 유압 프레스
DE
EN
NL
IT
ES
FR
EL
NO
DA
SV
RU
PT
PL
FI
CS
SK
RO
SL
HR
HU
JA
LV
LT
BG
ET
KO
TR
ZH

RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS
Fig. 01
Fig. 03
(1)
(2)
(3)
(4)
Fig. 04
(1) (2)
(3) (4)
Fig. 05
Fig. 02
(1) (2)
(3) (4)
1 2 3
4 5 6

Werkzeuge erst benutzen, wenn die nachstehenden Hinweise
und die Regeln des Sicherheitsleitfaden gelesen und verstan-
den wurden (Artikel-Nr. 8956200010).
Avant toute utilisation ou intervention sur l’outil, veillez à
ce que les informations suivantes ainsi que les instructions
fournies dans le guide de sécurité aient été lues, comprises
et respectées. (Code article 8956200010).
Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella, ase-
gúrense de que la información que gura a continuación, así
como las instrucciones que aparecen en la guía de seguridad
han sido leídas, entendidas y respetadas (Código artículo :
8956200010).
Prima di qualsiasi utilizzazione o intervento sull’attrezzo,
vericate che le informazioni che seguono e le istruzioni
contenute nella guida di sicurezza siano state lette, comprese
e rispettate (Codice articolo: 8956200010).
Voor gebruik of demontage van het gereedschap altijd
eerst zekerstellen dat de navolgende informatie evenals de
geleverde veiligheidsinstructies gelezen, begrepen en in acht
genomen zijn (Code artikel : 8956200010).
До использования или вмешательства на инструменте
необходимо прочитать, усвоить и соблюдать
нижеследующую информацию, а также указания,
приведенные в пособии по технике безопасности (Артикул
товара : 8956200010).
Läs noga igenom dessa säkerhetsinstruktioner liksom
anvisningarna i säkerhetsguiden innan du börjar använda
verktyget (Artikelkod : 8956200010).
Læs omhyggeligt, forstå og overhold disse instruktioner samt
sikkerhedsforskrifterne), inden værktøjet tages i brug eller
repareres (Varenummer : 8956200010).
Før enhver bruk eller reparasjon av verktøyet skal de følgende
instruksjonene og forskriftene i sikkerhetsheftet leses nøye
(artikkelnummer : 8956200010).
Lue huolellisesti seuraavat ohjeet samoin kuin turvallisuusoh-
jeet ennen työkalun käyttöönottoa (Tuotekoodi : 8956200010).
Antes de utilizar ou intervir na ferramenta, leia atentamente
e respeite as informações seguintes assim como as instru-
ções fornecidas no manual de segurança (Código artigo :
8956200010).
Πριν από οποιαδήποτε χρήση ή επέμβαση στο εργαλείο,
διαβάστε προσεκτικά, κατανοήστε και τηρήστε τις παρακάτω
πληροφορίες, καθώς και τις οδηγίες που περιλαμβάνονται
στο εγχειρίδιο ασφαλείας (Κωδικός προϊόντος: 8956200010).
Przed podjęciem użytkowania przyrządu czy jakichkolwiek
działań z nim związanych – należy upewnić się, że instrukcje
dostarczone razem z podręcznikiem d/s bezpieczeństwa
zostały przeczytane, zrozumiane i będą przestrzegane (Kod
urządzenia: 8956200010).
DE Deutsch (German)
VORSICHT
FR Français (French)
ATTENTION
ES Español (Spanish)
ADVERTENCIA
IT Italiano (Italian)
ATTENZIONE
NL Nederlands (Dutch)
WAARSCHUWING
RU русский язык (Russian)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
SV Svenska (Swedish)
VARNING
DA Dansk (Danish)
ADVARSEL
NO Norsk (Norwegian)
ADVARSEL
FI Suomen kieli (Finnish)
VAROITUS
PT Português (Portuguese)
AVISO
EL Ελληνικά (Greek)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
PL Polski (Polish)
OSTRZEŻENIE
DO NOT DISCARD - GIVE
TO USER

Aby nedošlo ke zranění, seznamte se před použitím či
údržbou nástroje s následujícími informacemi a zvlášt’do-
dávanými bezpečnostními pokyny (kat.č.8956200010).
Aby sa znížilo riziko poranenia, prečítajte si nasledujúce
informácie, ako aj osobitne priložené bezpečnostné opatrenia)
a snažte sa im porozumiet’ (položka číslo 8956200010).
A szerszám használata vagy bármilyen más beavatkozás
előtt a felhasználónak el kell olvasnia, meg kell értenie
és a használat vagy beavatkozás során be kell tartania a
következő, valamint a biztonsági útmutatóban szereplő
utasításokat (cikkszám : 8956200010).
Zaradi morebitnih poškodb, pred uporabo ali servisiranjem
orodja, preberite in upoštevajte naslednje informacije, kakor
tudi posebej priložena varnostna navodila (postavka št.:
8956200010).
Siekiant sumažinti sužeidimo pavojų, prieš naudodami arba
taisydami įrankį perskaitykite ir įsidėmėkite toliau išdėstytą
informaciją, o taip pat ir atskirai pateiktas saugos instrukcijas
(dalies numeris : 8956200010).
Lai mazinātu bīstamību, pirms apkopes instrumenta
lietošanas jāizlasa un jāizprot turpmākā informācija, kā arī
atsevišķi dotie drošības tehnikas noteikumi (preces numurs
: 8956200010).
8956200010).
Da bi se smanjio rizik od ozljede, prije upotrebe ili servisiranja
alata, pročitajte i shvatite sljedeće informacije kao i odvojeno
pružene sigurnosne upute (Broj stavke : 8956200010).
În vederea reducerii riscului de accidentare, înainte de a
folosi sau repara unealta, vă rugăm să citiţi şi să analizaţi
următoarele informaţii, precum şi instrucţiunile de siguranţă
suplimentare furnizate (Numărul produsului : 8956200010).
За да се избегне риска от наранявания, преди да
пристъпите към работа с инструмента или към сервизното
му обслужване, прочетете и разберете следната
информация, както и отделно дадените инструкции за
безопасност (Артикул №: 8956200010).
Selleks, et vähendada vigastuste ohtu, kõik kasutajad,
paigaldamine, remont, hooldus, tarvikute vahetamist kohta
või töötavad lähedal see tööriist peab lugema ja mõistma neid
juhiseid, samuti eraldi sätestatud ohutuseeskirju, enne mis
tahes sellise ülesande (osa number 8956200010).
8956200010).
Yaralanma riskini azaltmak için, aracı kullanmadan ya da
araca bakım yapmadan önce, aşağıdaki bilgilerin yanı sıra,
ayrıca sağlanan güvenlik talimatlarını okuyun ve anlayın (Ürün
numarası : 8956200010).
CS Česky ; čeština (Czech)
VAROVÁNÍ
SK Slovenčina (Slovak)
VAROVANIE
HU magyar (Hungarian)
FIGYELEM
SL Slovenščina (Slovene)
OPOZORILO
LT Lietuvių kalba (Lithuanian)
ĮSPĖJIMAS
LV Latviski (Latvian)
BĪDINĀJUMS
ZH
JA
HR Hrvatski (Croatian)
UPOZORENJE
RO Română (Romanian)
AVERTIZARE
BG български език (Bulgarian)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ET Eesti keel (Estonian)
HOIATUS
KO
TR Türkçe (Turkish)
UYARI
DO NOT DISCARD - GIVE TO USER

A B E F G
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
EN

Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany 63477 Maintal, Germany
EN

A B E F G
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
DE

Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany 63477 Maintal, Germany
DE

A B E F G
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
FR

Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany 63477 Maintal, Germany
FR

A B E F G
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
ES

Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany 63477 Maintal, Germany
ES

A B E F G
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
IT

Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany 63477 Maintal, Germany
IT

A B E F G
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
NL

Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany 63477 Maintal, Germany
NL

A B E F G
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
RU

Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany 63477 Maintal, Germany
RU

A B E F G
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
SV

Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Document Ref: 8940169914_REV: 01 _ 05-2012
Scale: 1:1
Caution
Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany 63477 Maintal, Germany
SV
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other RODCRAFT Jack manuals

RODCRAFT
RODCRAFT RH136 User manual

RODCRAFT
RODCRAFT MGN-2 User manual

RODCRAFT
RODCRAFT LHHT20P User manual

RODCRAFT
RODCRAFT ATJ50-3 User manual

RODCRAFT
RODCRAFT GHN300 User manual

RODCRAFT
RODCRAFT ATJ30-2 User manual

RODCRAFT
RODCRAFT RH251 User manual

RODCRAFT
RODCRAFT LHH 22 User manual

RODCRAFT
RODCRAFT RH216 User manual

RODCRAFT
RODCRAFT RH216 User manual