manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Rollei
  6. •
  7. Camera Accessories
  8. •
  9. Rollei Rock Solid Beta MK III User manual

Rollei Rock Solid Beta MK III User manual

This manual suits for next models

1

Other Rollei Camera Accessories manuals

Rollei V9i User manual

Rollei

Rollei V9i User manual

Rollei Compact Traveler Star S3 Macro User manual

Rollei

Rollei Compact Traveler Star S3 Macro User manual

Rollei C5i Carbon User manual

Rollei

Rollei C5i Carbon User manual

Rollei C50i User manual

Rollei

Rollei C50i User manual

Rollei Compact Traveler Mini M-1 User manual

Rollei

Rollei Compact Traveler Mini M-1 User manual

Rollei HS Freeze 1s User manual

Rollei

Rollei HS Freeze 1s User manual

Rollei Lion Rock Traveler S Black Edition User manual

Rollei

Rollei Lion Rock Traveler S Black Edition User manual

Rollei L-Bracket User manual

Rollei

Rollei L-Bracket User manual

Rollei Rock Solid Alpha XL Mark II User manual

Rollei

Rollei Rock Solid Alpha XL Mark II User manual

Rollei Steady Butler Action User manual

Rollei

Rollei Steady Butler Action User manual

Rollei Smart Traveler Video User manual

Rollei

Rollei Smart Traveler Video User manual

Rollei Macro User manual

Rollei

Rollei Macro User manual

Rollei Easy Traveler Video User manual

Rollei

Rollei Easy Traveler Video User manual

Rollei Lion Rock 25 Mark II User manual

Rollei

Rollei Lion Rock 25 Mark II User manual

Rollei T-2S User manual

Rollei

Rollei T-2S User manual

Rollei Fotopro City Traveler Mono User manual

Rollei

Rollei Fotopro City Traveler Mono User manual

Rollei C5i Makro Aluminium User manual

Rollei

Rollei C5i Makro Aluminium User manual

Rollei Lion Rock Traveler S User manual

Rollei

Rollei Lion Rock Traveler S User manual

Rollei Fotopro City Traveler Mini User manual

Rollei

Rollei Fotopro City Traveler Mini User manual

Rollei Pro Square Filter Mark II User manual

Rollei

Rollei Pro Square Filter Mark II User manual

Rollei LUMIS Solo 2 User manual

Rollei

Rollei LUMIS Solo 2 User manual

Rollei HS Freeze Portable Pro User manual

Rollei

Rollei HS Freeze Portable Pro User manual

Rollei WH-10 Gimbal User manual

Rollei

Rollei WH-10 Gimbal User manual

Rollei C40i User manual

Rollei

Rollei C40i User manual

Popular Camera Accessories manuals by other brands

Bowens Camera Bag 125 null

Bowens

Bowens Camera Bag 125 null

Viltrox EF-NEX Mount instructions

Viltrox

Viltrox EF-NEX Mount instructions

Calumet 7100 Series CK7114 operating instructions

Calumet

Calumet 7100 Series CK7114 operating instructions

Ropox 4Single Series User manual and installation instructions

Ropox

Ropox 4Single Series User manual and installation instructions

Cambo Wide DS Digital Series Main operating instructions

Cambo

Cambo Wide DS Digital Series Main operating instructions

Samsung SHG-120 Specification sheet

Samsung

Samsung SHG-120 Specification sheet

Ryobi BPL-1820 Owner's operating manual

Ryobi

Ryobi BPL-1820 Owner's operating manual

Aegis ABL-36020P user manual

Aegis

Aegis ABL-36020P user manual

Fantasea EyeGrabber F Series instruction manual

Fantasea

Fantasea EyeGrabber F Series instruction manual

Honeywell HDZ20HD user manual

Honeywell

Honeywell HDZ20HD user manual

EGO BA1400T Operator's manual

EGO

EGO BA1400T Operator's manual

Sima SRW-62 user guide

Sima

Sima SRW-62 user guide

Shape A7SSMKIT Assembly manual

Shape

Shape A7SSMKIT Assembly manual

Slide Kamera HST-2 user manual

Slide Kamera

Slide Kamera HST-2 user manual

Power works 2902613 Original instructions

Power works

Power works 2902613 Original instructions

SES SE-2047-2 user manual

SES

SES SE-2047-2 user manual

Starlite OctoDome nxt instructions

Starlite

Starlite OctoDome nxt instructions

Custom Brackets Digital PRO-M Instructions for use

Custom Brackets

Custom Brackets Digital PRO-M Instructions for use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

www.rollei.de
Rock Solid Beta / Gamma
Mark III Carbon Tripod
Bedienungsanleitung
User Guide for German | English |
French | Spanish | Italian | Dutch
2
8
9
10
1
2
4
6
7
5
3
www.rollei.com
16
11 1312
14
15
A
B
a
b
3
Stativ Rock Solid Beta MK III Rock Solid Gamma MK III
Material Carbon Carbon
Min. Höhe 20,5 cm 18,5 cm
Max. Höhe 178,5 cm 162,5 cm
Max. Arbeitshöhe 147,5 cm 131 cm
Packmaß 63 cm 58,5 cm
Gewicht 2,4 kg 1,83 kg
Max. Traglast 24 kg 18 kg
Sektionen 4 4
Stativbeindurchmesser 2,1 / 2,46 / 2,8 / 3,2 cm 1,76 / 2,1 / 2,46 / 2,8 cm
Monopod
Min. Höhe 80 cm 79 cm
Max. Höhe 178 cm 163 cm
Gewicht 590 g 470 g
Max. Traglast 22 kg 18 kg
Stativkopf
Material Aluminium Aluminium
Höhe 8 cm 7,7 cm
Basis-Durchmesser 5,3 cm 4,6 cm
Gewicht 407 g 332 g
Max. Traglast 22 kg 18 kg
Anschluss 3/8“ und 1/4“ 3/8“ und 1/4“
Schnellwechselplatte
Maße 5 x 4,4 cm 4,4 x 4,4 cm
Gewicht 32 g 32 g
Verpackungsdetails
Lieferumfang 1x Rock Solid Beta MK III, 1x
Kugelkopf T5S MK III,
3x Spikes, 3x Inbusschlüssel
(2x 4mm, 1x 3mm), 1x kurze
Mittelsäule, 1x Handbuch
1x Rock Solid Gamma MK III,
1x Kugelkopf T3S MK III,
3x Spikes, 3x Inbusschlüssel
(2x 4mm, 1x 3mm), 1x kurze
Mittelsäule, 1x Handbuch
Änderungen von Design und technischen Daten bleiben vorbehalten und bedürfen keiner
Ankündigung.
Technische Daten
Vor dem ersten Gebrauch
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die
Bedienungsanleitung und die Sicher-
heitshinweise aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
zusammen mit dem Produkt für den späte-
ren Gebrauch auf. Sollten andere Personen
dieses Produkt nutzen, so stellen Sie ihnen
diese Anleitung zur Verfügung.Wenn Sie
das Produkt an Dritte weitergeben, gehört
diese Anleitung zum Produkt und muss
mitgeliefert werden.
Bestandteile des Statives [A]
1. Montageplatte für Stativkopf
2. Feststellschraube für Mittelsäule
3. Verriegelung zur Stativbeinverstellung
4. Stativbein
5. Verriegelung Stativbein
6. Mittelsäule
7. Haken
8. 1/4“- und 3/8“-Stativschraube
9. Konterschraube A
10. Konterschraube B
11. Spikes
12. Inbusschlüssel 3 mm
13. Inbusschlüssel 4 mm (2x)
14. Kurze Mittelsäule
15. Kugelkopf
16. 1/4 und 3/8 Zoll Gewinde
Zusammenklappen des Stativs [B]
Ziehen Sie alle Teile der Beine ein und ver-
riegeln Sie sie fest, ziehen Sie den Knopf für
die Winkeleinstellung heraus, wie auf dem
Foto gezeigt (a). Gleichzeitig klappen Sie alle
Beine um, wie auf dem Foto gezeigt (b). In
der kleinsten Größe ist es leicht zu tragen.
4
www.rollei.com
Stativ Rock Solid Beta MK III Rock Solid Gamma MK III
Material Carbon Carbon
Min. height 20.5 cm 18.5 cm
Max. height 178.5 cm 162.5 cm
Max. working height 147.5 cm 131 cm
Pack size 63 cm 58.5 cm
Weight 2.4 kg 1.83 kg
Max. payload 24 kg 18 kg
Sections 4 4
Tripod leg diameter 2.1 / 2.46 / 2.8 / 3.2 cm 1.76 / 2.1 / 2.46 / 2.8 cm
Monopod
Min. height 80 cm 79 cm
Max. height 178 cm 163 cm
Weight 590 cm 470 g
Max. load capacity 22 kg 18 kg
Tripod head
Material Aluminium Aluminium
Height 8 cm 7.7 cm
Base diameter 5.3 cm 4.6 cm
Weight 407 g 332 g
Max. load capacity 22 kg 18 kg
Connection 3/8“ and 1/4“ 3/8“ und 1/4“
Quick release plate
Dimensions 5 x 4.4 cm 4.4 x 4.4 cm
Weight 32 g 32 g
Packaging details
Box content 1x Rock Solid Beta MK III, 1x
ball head T5S MK III, 3x spikes,
3x hex wrench (2x 4mm, 1x
3mm), 1x short centre column,
1x manual
1x Rock Solid Gamma MK
III, 1x ball head T5S MK III,
3x spikes, 3x hex wrench (2x
4mm, 1x 3mm), 1x short centre
column, 1x manual
Design and technical data are subject to change without notice.
Technical data
Before the First Use
Before using the product for the first
time, read the operating instructions
and the safety instructions carefully.
Keep the operating instructions together
with the product for later use. If other
people use this product, please make
these instructions available to them. If you
pass the product on to third parties, these
instructions belong to the product and must
be supplied with it.
Components of the tripod [A]
1. Mounting plate
2. Central column lock
3. Angle-adjusting button
4. Leg
5. Leg lock
6. Central column
7. Hook
8. 3/8“ And 1/4“ mounting screw
9. Counter screw A
10. Counter screw B
11. Spikes
12. Hex wrench 3 mm
13. Hex wrench 4 mm (2x)
14. Short central column
15. Pan head
16. 1/4“ and 3/8“ threads
Tripod folding [B]
Retract all sections of legs and lock tightly,
pull out Angle Adjusting Button like the
photo showed (a). At the same time, reverse
all legs, like the photo showed (b). lt could
be in smallest size, easy to carry.
5
Trépied Rock Solid Beta MK III Rock Solid Gamma MK III
Matériau Carbone Carbone
Hauteur min. 20,5 cm 18,5 cm
Hauteur max. 178,5 cm 162,5 cm
Hauteur max. de travail 147,5 cm 131 cm
Taille de l‘emballage 63 cm 58,5 cm
Poids 2,4 kg 1,83 kg
Max. charge utile 24 kg 18 kg
Sections 4 4
Diamètre de la jambe
du trépied
2,1 / 2,46 / 2,8 / 3,2 cm 1,76 / 2,1 / 2,46 / 2,8 cm
Monopode
Hauteur min. 80 cm 79 cm
Hauteur max 178 cm 163 cm
Poids 590 g 470 g
Max. charge utile 22 kg 18 kg
Tête de trépied
Matériau Aluminium Aluminium
Hauteur 8 cm 7,7 cm
Diamètre de la base 5,3 cm 4,6 cm
Poids 407 g 332 g
Capacité de charge max. 22 kg 18 kg
Connexion 3/8“ et 1/4“ 3/8“ et 1/4“
Plaque de xation rapide
Dimensions 5 x 4,4 cm 4,4 x 4,4 cm
Poids 32 g 32 g
Détails de l‘emballage
Contenu de la boîte 1x Rock Solid Beta MK III, 1x
tête à boule T5S MK III, 3x
pointes, 3x clé allen (2x 4mm,
1x 3mm), 1x colonne centrale
courte, 1x mode d‘emploi
1x Rock Solid Gamma MK III,
1x tête à boule T3S MK III, 3x
pointes, 3x allen (2x 4mm, 1x
3mm), 1x colonne centrale
courte, 1x mode d‘emploi
Le design et les données techniques peuvent être modiés sans préavis.
Données techniques
Avant la première utilisation
Lisez attentivement le mode d‘emploi
et les consignes de sécurité avant d‘uti-
liser le produit pour la première fois.
Conservez le mode d‘emploi avec le produit
pour une utilisation ultérieure.Si d‘autres
personnes utilisent cet appareil, mettez ce
mode d‘emploi à leur disposition.Si vous
transmettez le produit à un tiers, ce mode
d‘emploi appartient à le produit et doit être
fourni avec celui-ci.
Composants du trépied [A]
1. Plaque de montage
2. Verrou de la colonne centrale
3. Bouton d‘ajustement d‘angle
4. Pied
5. Verrou du pied
6. Colonne centrale
7. Crochet
8. Vis de montage 3/8“ et 1/4“
9. Contre vis A
10. Contre vis B
11. Pics
12. Clé allen 3 mm
13. Clé allen 4 mm (2x)
14. Colonne centrale courte
15. Rotule ball
16. Vis 1/4“ et 3/8“
Trépied pliable [B]
Rétractez toutes les sections des jambes et
verrouillez-les fermement, tirez sur le bouton
de réglage de l‘angle comme sur la photo
(a). Dans le même temps, inversez toutes les
jambes, comme sur la photo (b). Il peut être
dans la plus petite taille, facile à transporter.
6
8
9
10
1
2
4
6
7
5
3
16
11 1312
14
15
A
B
a
b
7
Trípode Rock Solid Beta MK III Rock Solid Gamma MK III
Material Carbono Carbono
Altura mínima 20,5 cm 18,5 cm
Altura máx. 178,5 cm 162,5 cm
Altura máx. de trabajo 147,5 cm 131 cm
Tamaño del paquete 63 cm 58,5 cm
Peso 2,4 kg 1,83 kg
Max. carga útil 24 kg 18 kg
Secciones 4 4
Diámetro de la pata del
trípode
2,1 / 2,46 / 2,8 / 3,2 cm 1,76 / 2,1 / 2,46 / 2,8 cm
Monopié
Altura mínima 80 cm 79 cm
Altura máx. 178 cm 163 cm
Peso 590 g 470 g
Max. carga útil 22 kg 18 kg
Cabeza de trípode
Material Aluminio Aluminio
Altura 8 cm 7,7 cm
Diámetro de la base 5,3 cm 4,6 cm
Peso 407 g 332 g
Capacidad de carga 22 kg 18 kg
Conexión 3/8“ y 1/4“ 3/8“ y 1/4“
Placa de liberación rápida
Dimensiones 5 x 4,4 cm 4,4 x 4,4 cm
Peso 32 g 32 g
Detalles del embalaje
Contenido de la caja 1x Rock Solid Beta MK III,
1x cabeza de bola T5S MK III,
3x pinchos, 3x llave allen
(2x 4mm, 1x 3mm), 1x columna
central corta, 1x manual
1x Rock Solid Gamma MK III,
1x cabeza de bola T3S MK III,
3x pinchos, 3x llave allen
(2x 4mm, 1x 3mm), 1x columna
central corta, 1x manual
El diseño y los datos técnicos están sujetos a cambios sin previo aviso.
Datos técnicos
Antes del primer uso
Lea atentamente el manual de instruc-
ciones y las indicaciones de seguridad
antes de utilizar el producto por
primera vez.
Guarde el manual de instrucciones junto
con el producto para su uso futuro.Si otras
personas utilizan este aparato, ponga este
manual a su disposición.Si cede el producto
a un tercero, este manual pertenece al
aparato y debe ser suministrado con él.
Piezas del trípode [A]
1. Placa de montaje
2. Bloqueo de la columna central
3. Botón de ángulo de ajuste
4. Pata
5. Bloqueo de la pata
6. Columna central
7. Gancho
8. Tornillo de fijación 3/8“ y 1/4“
9. Tornillo del contador A
10. Tornillo del contador B
11. Clavos
12. Llave allen 3 mm
13. Llave allen de 4 mm (2x)
14. Columna central corta
15. Cabezal de trípode
16. Tornillos de 1/4“ y 3/8“
Trípode plegable [B]
Retraiga todas las secciones de las patas y
bloquéelas rmemente, saque el botón de
ajuste del ángulo como se muestra en la
foto (a). Al mismo tiempo, invierta todas
las patas, como se muestra en la foto (b).
Puede ser en tamaño más pequeño, fácil
de llevar.
8
Treppiede Rock Solid Beta MK III Rock Solid Gamma MK III
Materiale Carbonio Carbonio
Altezza minima 20,5 cm 18,5 cm
Altezza massima 178,5 cm 162,5 cm
Altezza massima di lavoro 147,5 cm 131 cm
Dimensione dell‘imballaggio 63 cm 58,5 cm
Peso 2,4 kg 1,83 kg
Max, carico utile 24 kg 18 kg
Sezioni 4 4
Diametro delle gambe del
treppiede
2,1 / 2,46 / 2,8 / 3,2 cm 1,76 / 2,1 / 2,46 / 2,8 cm
Monopiede
Altezza minima 80 cm 79 cm
Altezza massima 178 cm 163 cm
Peso 590 cm 470 g
Max, carico utile 22 kg 18 kg
Testa del treppiede
Materiale Alluminio Alluminio
Altezza 8 cm 7,7 cm
Diametro della base 5,3 cm 4,6 cm
Peso 407 g 332 g
Max, Capacità di carico 22 kg 18 kg
Collegamento 3/8“ e 1/4“ 3/8“ e 1/4“
Piastra a sgancio rapido
Dimensioni 5 x 4,4 cm 4,4 x 4,4 cm
Peso 32 g 32 g
Dettagli dell‘imballaggio
Contenuto della scatola 1x Rock Solid Beta MK III, 1x
testa a sfera T5S MK III, 3x
punte, 3x chiave allen (2x 4
mm, 1x 3 mm), 1x colonna
centrale corta, 1x manuale
1x Rock Solid Gamma MK III,
1x testa a sfera T3S MK III,
3x punte, 3x chiave allen (2x
4 mm, 1x 3 mm), 1x colonna
centrale corta, 1x manuale
Il design e i dati tecnici sono soggetti a modiche senza preavviso,
Dati tecnici
Prima del primo utilizzo
Leggere attentamente le istruzioni per
l‘uso e le istruzioni di sicurezza prima di
utilizzare il prodotto per la prima volta.
Conservare le istruzioni per l‘uso insieme alil
prodotto per l‘uso futuro.Se altre persone
utilizzano questo apparecchio, mettere a
loro disposizione questo manuale.Se si cede
il prodotto a terzi, questo manuale appar-
tiene alil prodotto e deve essere fornito
insieme ad esso.
Componenti del cavalletto [A]
1. Piastra di montaggio
2. Fermo colonna centrale
3. Pulsante per la regolazione dell‘angolazione
4. Gamba
5. Blocco gamba
6. Colonna centrale
7. Gancio
8. Vite di montaggio da 3/8“ e 1/4“
9. Vite di contrasto A
10. Vite di contrasto B
11. Spuntoni
12. Chiave allen 3 mm
13. Chiave allen 4 mm (2x)
14. Colonna centrale corta
15. Testa a sfera
16. Filettature da 1/4“ e 1/8“
Treppiede pieghevole [B]
Ritragga tutte le sezioni delle gambe e
chiuda strettamente, tiri fuori l‘angolo che
regola il bottone come la foto ha mostrato
(a). Allo stesso tempo, invertire tutte le
gambe, come la foto ha mostrato (b). Pot-
rebbe essere nella dimensione più piccola,
facile da trasportare.
9
Driepoot Rock Solid Beta MK III Rock Solid Gamma MK III
Materiaal Carbon Carbon
Min. hoogte 20,5 cm 18,5 cm
Max. hoogte 178,5 cm 162,5 cm
Max. werkhoogte 147,5 cm 131 cm
Verpakkingsgrootte 63 cm 58,5 cm
Gewicht 2,4 kg 1,83 kg
Max. laadvermogen 24 kg 18 kg
Secties 4 4
Diameter statiefpoot 2,1 / 2,46 / 2,8 / 3,2 cm 1,76 / 2,1 / 2,46 / 2,8 cm
Monopod
Min. hoogte 80 cm 79 cm
Max. hoogte 178 cm 163 cm
Gewicht 590 g 470 g
Max. laadvermogen 22 kg 18 kg
Statiefkop
Materiaal Aluminium Aluminium
Hoogte 8 cm 7,7 cm
Diameter voet 5,3 cm 4,6 cm
Gewicht 407 g 332 g
Max. laadvermogen 22 kg 18 kg
Aansluiting 3/8“ en 1/4“ 3/8“ en 1/4“
Snelkoppelingsplaat
Afmetingen 5 x 4,4 cm 4,4 x 4,4 cm
Gewicht 32 g 32 g
Details verpakking
Inhoud doos 1x Rock Solid Beta MK III,
1x balhoofd T5S MK III, 3x
spikes, 3x inbussleutel (2x
4 mm, 1x 3 mm), 1x korte
middenzuil, 1x handleiding
1x Rock Solid Gamma MK III,
1x balhoofd T3S MK III, 3x
spikes, 3x inbussleutel (2x
4 mm, 1x 3 mm), 1x korte
middenzuil, 1x handleiding
Le design et les données techniques peuvent être modiés sans préavis.
Technische gegevens
Voor het eerste gebruik
Lees de gebruiksaanwijzing en de vei-
ligheidsvoorschriften zorgvuldig door
voordat u het product voor de eerste
keer gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing samen
met het product voor toekomstig gebruik.
Als anderen dit apparaat gebruiken, stel
dan deze gebruiksaanwijzing aan hen ter
beschikking.Als u het product aan een derde
doorgeeft, hoort deze gebruiksaanwijzing
bij het product en moet deze erbij geleverd
worden.
Componenten van het statief [A]
1. Montageplaat voor statiefkop
2. Borgschroef voor middelste kolom
3. Vergrendeling voor aanpassing van
statiefpoot
4. Statiefpoot
5. Vergrendeling statiefpoot
6. Middelste kolom
7. Haak
8. 3/8“ en 1/4“ statiefschroef
9. Tellerschroef A
10. Tellerschroef B
11. Spikes
12. Inbussleutel 3 mm
13. Inbussleutel 4 mm (2x)
14. Korte middelste kolom
15. Balhoofd
16. 1/4“ en 3/8“ schroefdraad
Statief opvouwbaar [B]
Trek alle delen van de poten in en vergren-
del ze stevig, trek de hoekverstelknop uit
zoals op de foto (a). Draai tegelijkertijd alle
poten om, zoals te zien is op de foto (b).
Het kan in het kleinste formaat, gemakkelijk
mee te nemen.
www.rollei.com
10
Bedienungsanleitung
A Schnellverschluss für Statvbein-
verstellung
1. Drehen Sie die Verriegelung der
Stativbeine (5) eine halbe Umdrehung
im Uhrzeigersinn, um die Stativbeine zu
verlängern oder zu verkürzen. [1]
2. Ziehen Sie die Verriegelung der Stativ-
beine (5) gegen den Uhrzeigersinn fest,
nachdem Sie die Länge der Stativbeine
eingestellt haben. [2]
B Stativ mit kurzer Mittelsäule:
1. Drehen Sie den Haken (7) gegen den Uhr-
zeigersinn. Entfernen Sie diesen, lösen Sie
die Feststellschraube für die Mittelsäule
(2) und entfernen Sie die Mittelsäule (6).
2. Stecken Sie die kurze Mittelsäule (14)
in die Aufnahme für die Mittelsäule und
ziehen die Feststellschraube (2) fest.
3. Stellen Sie die Stativbeine auf die flachste
Position ein und schrauben Sie die Monta-
geplatte für den Stativkopf (1) in die kurze
Mittelsäule ein.
C Umgedrehte Mittelsäule für
Makro-Aufnahmen
D Umbau von 3/8“- zur
1/4“-Stativschraube
1. Drehen Sie die Montageplatte vom
Stativkopf (1) gegen den Uhrzeigersinn
lose und nehmen die Stativschraube aus
der Montageplatte.
2. Drehen Sie die Stativschraube (8) um und
stecken diese wieder in die Montageplat-
te. Drehen Sie Montageplatte (1) wieder
gegen den Uhrzeigersinn fest.
User Manual
A Quick locking/releasing
legs system
1. To shorten or extend the tripod legs,
turn the leg lock (5) clockwise within
half a turn. [1]
2. Tighten the leg lock of the tripod legs
by turning them counterclockwise after
making the extension adjustments. (1)
tighten (2) loosen. [2]
B tripod with short center column
1. Turn the hook (7) counterclockwise. Re-
move the hook, loosen the adjustment
screw of the central column (2) and
remove the central column (6).
2. Plug the short central column (14) into
the central column hole and lock the
central column lock (2).
3. Set legs to the upper max level mode
and screw mounting plate (1) into short
central column.
C Upside-down central column for
macro angle shooting
D Converting the 3/8“ screw to a
1/4“ screw
1. Turn the mounting plate for the tripod
head (1) counterclockwise and remove
the tripod screw from the mounting
plate.
2. Turn 3/8“-1/4“ mounting screw (8)
upside down and rotate mounting plate
clockwise to fix the mounting plate (1).
Manuel d‘utilisation
A Verrouillage rapide/système de
déploiement des pieds
1. Tourner le verrou du pied (5) dans le
sens horaire, en décrivant un demi-cerc-
le afin de déployer oude raccourcir le
trépied. [1]
2. Tourner le verrou du pied (5) dans le
sens antihoraire, après avoir déployé,
raccourci ou plié les pieds. [2]
B Trépied avec colonne centrale
courte
1. Tourner dans le sens horaire pour retirer
le crochet (7) et libérer le verrou de la
colonne centrale (2), retirer la colonne
centrale (6)
2. Insérer la colonne centrale courte (14)
dans le trou de la colonne centrale et
bloquer le verrou de la colonne centrale
(2).
3. Déployer les pieds à la hauteur maxi-
male et visser la plaque de montage (1)
dans la colonne centrale.
C Retourner la colonne centrale
pour les prises de vue macro
D Transformation de la vis
3/8“ en vis 1/4“
1. Mettez la plaque de montage de la tête
de trépied (1) lâche le sens antihoraire
et retirer la vis du trépied de la plaque
de montage.
2. Retourner les vis de montage 3/8“-1/4“
(8) et tourner la plaque de montage (1)
dans le sens horaire pour la fixer.
BA
1
2
C