manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Salus
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. Salus OS600 User manual

Salus OS600 User manual

Other Salus Accessories manuals

Salus SPE600 User manual

Salus

Salus SPE600 User manual

Salus SW600 User manual

Salus

Salus SW600 User manual

Salus SW600 User manual

Salus

Salus SW600 User manual

Salus SW600 User manual

Salus

Salus SW600 User manual

Salus WLS600 User manual

Salus

Salus WLS600 User manual

Salus SS881ZB User manual

Salus

Salus SS881ZB User manual

Salus OS600 User manual

Salus

Salus OS600 User manual

Salus OS600 User manual

Salus

Salus OS600 User manual

Salus WLS600 User manual

Salus

Salus WLS600 User manual

Salus SS912ZB Datasheet

Salus

Salus SS912ZB Datasheet

Salus WLS600 User manual

Salus

Salus WLS600 User manual

Salus WLS600 User manual

Salus

Salus WLS600 User manual

Salus WLS600 User manual

Salus

Salus WLS600 User manual

Salus TS600 User manual

Salus

Salus TS600 User manual

Salus SC428ZW Operation manual

Salus

Salus SC428ZW Operation manual

Salus SS881ZB User manual

Salus

Salus SS881ZB User manual

Salus OS600 User manual

Salus

Salus OS600 User manual

Popular Accessories manuals by other brands

Quincy lab 140AE-1 operating manual

Quincy lab

Quincy lab 140AE-1 operating manual

HomePro ZIR000 user manual

HomePro

HomePro ZIR000 user manual

DOL 20SCR Technical user guide

DOL

DOL 20SCR Technical user guide

RAB Smart Task installation manual

RAB

RAB Smart Task installation manual

Kemppi KMS 300 quick guide

Kemppi

Kemppi KMS 300 quick guide

Stearns 57,500 Series Installation and service instructions

Stearns

Stearns 57,500 Series Installation and service instructions

iGuzzini TWILIGHT COPENAGHEN manual

iGuzzini

iGuzzini TWILIGHT COPENAGHEN manual

Adelaide Annexe & Canvas Avan Deluxe installation guide

Adelaide Annexe & Canvas

Adelaide Annexe & Canvas Avan Deluxe installation guide

OHAUS 5000 instruction manual

OHAUS

OHAUS 5000 instruction manual

HOME8 WLS1300 quick start guide

HOME8

HOME8 WLS1300 quick start guide

MAXBOTIX MaxSonar quick start guide

MAXBOTIX

MAXBOTIX MaxSonar quick start guide

ioSmart iSmart56 Installation and user guide

ioSmart

ioSmart iSmart56 Installation and user guide

Focusrite Scarlett 18i8 user guide

Focusrite

Focusrite Scarlett 18i8 user guide

Velleman ED38105 user manual

Velleman

Velleman ED38105 user manual

JumpSport SkyBounce user manual

JumpSport

JumpSport SkyBounce user manual

Prima-Temp PRIYA Instructions for use

Prima-Temp

Prima-Temp PRIYA Instructions for use

Tefcold BC85I-BC85I W user manual

Tefcold

Tefcold BC85I-BC85I W user manual

Vaisala WMS302 user guide

Vaisala

Vaisala WMS302 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Window/Door Sensor
Model: OS600
Installation Manual
www.salus-controls.eu
SALUS Controls is a member of the Computime Group
Maintaining a policy of continuous product development SALUS Controls plc
reserve the right to change specification, design and materials of products listed
in this brochure without prior notice.
Issue Date: 06/2020
V001
For PDF Installation guide please go to
www.salus-manuals.com
Importer:
SALUS Controls Plc
Units 8-10 Northfield
Business Park
Forge Way, Parkgate, Rotherham
S60 1SD, United Kingdom
Distributor of SALUS Controls:
QL CONTROLS Sp. z o.o., Sp.k.
Rolna 4
43-262 Kobielice
Poland
Wprowadzenie
Czujnik otwarcia okna/drzwi jest bezprzewodowym urządzeniem
niewielkich rozmiarów, które służy do sygnalizacji otwarcia okna
/ drzwi. Czujnik musi być używany razem z Uniwersalną Bramką
Internetową (UG600/UGE600) oraz aplikacją inteligentny dom
- SALUS Smart Home . Prosimy wejść na naszą stronę
www.salus-manuals.com, aby pobrać instrukcję obsługi w wersji PDF.
Sissejuhatus
Akna / ukse avanemisandur on väike traadita seade, mida kasutatakse
akna / ukse avanemisest märku andmiseks. Andurit tuleb kasutada koos
universaalse Interneti-lüüsi (UG600 / UGE600) ja targa kodu rakendusega
- SALUS Smart Home . Kasutusjuhendi PDF-versiooni allalaadimiseks
külastage meie veebisaiti www.salus-manuals.com.
Įvadas
Langų/durų atvėrimo signalizavimui skirtas nedidelių matmenų bevielis
jutiklis. Jutiklį būtina naudoti kartu su Universaliaisiais Internetiniais Vartais
(UG600/UGE600) bei išmaniųjų namų programėle - SALUS Smart Home
. Norėdami parsisiųsti naudojimo instrukcijos PDF versiją, prašome
apsilankyti mūsų tinklalapyje www.salus-manuals.com.
Ievads
Loga/durvju atvēršanas sensors ir maza izmēra bezvadu ierīce, ko izmanto,
lai signalizētu par loga/durvju atvēršanu. Sensors jāizmanto kopā ar
universālajiem interneta vārtiem (UG600/UGE600) un lietojumprogrammu
Viedās mājas - SALUS Smart Home . Apmeklējiet mūsu mājas lapu
www.salus-manuals.com,lai lejupielādētu lietošanasinstrukcijuPDF versijā.
Deklaracja zgodności
Produkt spełnia następujące dyrektywy UE: 2014/30/EU, 2014/35/EU
oraz 1999/5/EC. Pełną ich treść znajdziecie Państwo na stronie internetowej
www.saluslegal.com
Vastavusdeklaratsioon
Toode vastab järgmistele EL direktiividele: 2014/30 / EL, 2014/35 / EU
ja1999/5 / EÜ. Nende täieliku sisu leiate veebisaidilt www.saluslegal.com
Atitikties deklaracija
Produktas tenkina sekančių ES direktyvų nuostatas: 2014/30/ES, 2014/35/
ES bei 1999/5/EC. Visą jų turinį surasite internetiniame tinklalapyje www.
saluslegal.com.
Atbilstības deklarācija
Produkts atbilst šādām ES direktīvām: 2014/30/ES, 2014/35/ES un 1999/5/EK.
Pilnu tekstu atradīsiet tīmekļa vietnē www.saluslegal.com
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Używać zgodnie z przeznaczeniem, przestrzegając instrukcji obsługi.
Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Chronić przed wilgocią. Przed
czyszczeniem należy odłączyć zasilanie. Przecierać suchą ściereczką.
Ohutust puudutav informatsioon
Kasutage vastavalt kasutusjuhendile ettenähtud otstarbel. Ainult
siseruumides kasutamiseks. Kaitske niiskuse eest. Enne puhastamist
eraldage toide. Pühkige kuiva lapiga.
Su saugumu susijusi informacija
Įrenginį būtina naudoti pagal paskirtį, laikantis naudojimo instrukcijoje
nurodytų taisyklių. Įrenginys skirtas naudoti tik patalpų viduje. Saugoti
nuo drėgmės. Prieš pradėdami įrenginį valyti, privalote atjungti maitinimą.
Valyti sausu skuduru.
Drošības informācija
Lietot atbilstoši paredzētajam mērķim, ievērojot lietošanas instrukciju.
Paredzēts lietošanai iekštelpās. Sargāt no mitruma. Pirms tīrīšanas izslēdziet
strāvas padevi. Noslaukiet ar sausu drānu.
1
2
Po zdjęciu osłony baterii dioda będzie migać na zielono.
Nuėmus baterijos korpusą, diodas mirksės žaliai.
Pēc bateriju nodalījuma vāka noņemšanas, diode mirgo zaļākrāsā.
LED-tuli vilgub roheliselt, kui aku kaas on eemaldatud.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu. Podczas
wyszukiwania urządzeń dioda przestanie migać.
Veiksmus atlikite, vadovaudamiesi ekrane rodomomis
instrukcijomis. Įrenginių paieškos metu diodas nustos mirksėti.
Ievērojiet ekrānā redzamos norādījumus. Ierīču meklēšanas laikā, diode
pārstājmirgot.
Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Seadmete otsimisel
eivilgu LED.
3
5
7
4
6
Scan for equipment
Resetowanie do ustawień fabrycznych
Przytrzymaj przycisk resetowania ustawień podczas wkładania baterii.
Gamyklinių nustatymų atkūrimas
Baterijų dėjimo metu prilaikykite paspaustą nustatymų atkūrimo mygtuką.
Iestatījumu atiestate
Ievietojot baterijas, turiet atiestates pogu nospiestu.
Tehaseseadete taastamine
Aku sisestamise ajal hoidke lähtestusnuppu all.