
Installation Įdiegimas Jutiklio laidas
Uzstādīšana Sensora kabelis
Sensor Cable
Paigaldus Anduri kaabel
Issue date: 01 2021
V001
SALUS Controls is a member of the Computime Group.
Maintaining a policy of continuous product development SALUS
Controls plc reserve the right to change specification, design and
materials of products listed in this brochure without prior notice.
For PDF Installation guide please go to
www.salus-manuals.com
www.salus-controls.eu
Head Office:
SALUS Controls Plc
Units 8-10 Northfield
Business Park
Forge Way, Parkgate, Rotherham
S60 1SD, United KingdomT: +44
(0) 1226 323961
SALUS CONTROLS DISTRIBUTOR:
QL CONTROLS Sp. z o.o., Sp. k.
ul. Rolna 4,
43-262 Kobielice,
Poland
Identify a level surface for the sensor, where water will likely
accumulate in the event of a leak.
If the sensor is too wide for placement at the desired location, the
stand can be used for a narrower prole.
Insert the square end of the Sensor Cable into the terminals on the
stand.
Screw down both terminals until the cable is rmly held in place.
Insert the Water Leak Sensor into the stand to begin operation.
Pagrieziet abas spailes tā, lai kabelis būtu droši piestiprināts.
Ievietojiet plūdu sensoru turētājā, lai sāktu darbību.
Abu gnybtus prisukite taip, kad laidas būtų stipriai pritvirtintas.
Norėdami, kad vandens nuotėkio jutiklis pradėtų veikti, įdėkite
jį į laikiklį.
Pingutage mõlemad klambrid nii, et kaabel oleks kindlalt kinni.
Toimingu alustamiseks sisestage üleujutusandur käepidemesse.
Mount the Stand to the wall or other surface using the supplied
double-sided adhesive pad or screws.
To install the Sensor Cable, rst run the cable to the desired location,
and fasten the winged end of the Sensor Cable into place.
For tighter locations or locations with radio problems, use
the provided Sensor Cable.
Sunkiai prieinamų vietų atveju, arba vietose, kuriose
egzistuoja ribotas radijo ryšys, panaudokite kartu su
įrenginiu pristatytą jutiklio laidą.
Grūti sasniedzamās vietās vai vietās, kur radio sakari
irierobežoti, izmantojiet komplektā esošo sensora kabeli.
Raskesti ligipääsetavate kohtade või kohtade jaoks,
kus raadio leviala on piiratud, kasutage kaasasolevat
andurikaablit.
Pritvirtinkite jutiklį prie paviršiaus, kuriame nuotėkio atveju
veikiausiai kaupsis vanduo.
Norėdami jutiklį pritvirtinti pasirinktoje vietoje, panaudokite
tvirtinimo laikiklį (jeigu jutiklis yra per platus).
Kvadrato formos jutiklio laido antgalį įdėkite į laikiklyje esančius
gnybtus.
Panaudodami kartu su įrenginiu pristatytą dvipusę lipniąją juostą
arba varžtus, laikiklį pritvirtinkite prie sienos arba kito paviršiaus.
Norėdami prijungti jutiklio laidą, iš pradžių nutieskite jį į pasirinktą
vietą bei atitinkamoje vietoje pritvirtinkite jo antgalį su sparneliais.
Novietojiet sensoru uz virsmas, kur noplūdes gadījumā visticāmāk
uzkrāsies ūdens.
Izmantojiet stiprinājuma turētāju, ja sensors ir pārāk plašs, lai
ievietotu to vēlamajā vietā.
Ievietojiet sensora kabeļa kvadrātveida galu turētājā esošajās
spailēs.
Piestipriniet turētāju pie sienas vai citas virsmas, izmantojot
pievienoto divpusējo līmlenti vai skrūves.
Lai uzstādītu sensora kabeli, izvelciet kabeli vēlamajā vietā un
piestipriniet tā spārnoto galu piemērotā vietā.
Asetageandurpinnale,kuhulekkekorraltõenäoliseltvettkoguneb.
Kasutage kinnitusklambrit, kui andur on soovitud kohta
asetamiseks liiga lai.
Sisestage andurikaabli nelinurkne ots hoidiku klambritesse.
Kinnitage kinnitus seinale või muule pinnale kaasasoleva
kahepoolse kleeplindi või kruvidega.
Andurikaabli paigaldamiseks suunake kaabel kõigepealt soovitud
kohta ja kinnitage tiivaots soovitud kohta.
i
Surface Install Sump Install
Įrengimas ant paviršiaus Įrengimas virš paviršiaus
Uzstādīšana uz virsmas Uzstādīšana virs virsmas
Pinnapealne paigaldus Pinnaalune paigaldus
Remove the battery.Then, press and hold theTamper Switch while
re-inserting the battery. Release the Tamper Switch when the LED
turns on. WLS600 will reset to factory defaults and it will enter
pairing mode.
Izņemiet bateriju. Pēc tam, atkal ievietojot baterijas, turiet pogu
nospiestu. Atlaidiet pogu pēc LED diodes ieslēgšanas. WLS600
atjauno noklusējuma iestatījumus un pāriet savienošanas pārī
režīmā.
Išimkite bateriją. Pakartotinai įdėkite bateriją, paspauskite bei
prilaikykite mygtuką. Užsidegus LED diodui mygtuką atleiskite.
WLS600 atkurs gamyklinius nustatymus ir įjungs poravimo režimą.
Võta välja aku. Seejärel hoidke akut uuesti sisestades nuppu all. Kui
LED süttib, vabastage nupp. WLS600 taastab tehase vaikeseaded ja
lülitub sidumisrežiimi.
Grasp the battery from both ends and lift to remove the battery
from the sensor. Then, insert a new battery into the sensor,
following the correct polarity.
Lai izņemtu bateriju no sensora, satveriet abus tās galus un paceliet
to uz augšu. Pēc tam ievietojiet jauno bateriju sensorā, ievērojot
pareizo polaritāti.
Norėdami iš jutiklio išimti bateriją, pagriebkite ją už abiejų galų ir
pakelkite į viršų. Vėliau, į jutiklį įdėkite naują bateriją, laikydamiesi
taisyklingo poliškumo.
Aku andurilt eemaldamiseks haarake aku mõlemast otsast ja
tõstke see üles. Seejärel pange andurisse uus aku, jälgides õiget
polaarsust.
2
1
3
4
5
Factory Reset
Battery replacement
Gamyklinių nustatymų
atkūrimas
Baterijos keitimas
Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana
Baterijas nomaiņa
Tehase seadete taastamine
Aku vahetus
CR2