manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sauder
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Sauder 422294 User manual

Sauder 422294 User manual

sauder.com
Console Table
Model 422294
NOTE: THIS INSTRUCTION
BOOKLET CONTAINS IMPORTANT
SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.
English pg 1-12
Français pg 13-14
Español pg 15-16
Lot # 531684 07/17/19
Purchased: __________________
sauder.com
CONTACT US FIRST
BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE STORE.
Share your journey!
sauder.com
CONTACT US FIRST
BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE STORE.
Visit sauder.com/service to order replacement parts, view video assembly tips, or chat with a live rep.
Prefer the phone? Give us a ring at 1-800-445-1527.
Customer Service is available Monday-Friday - 9 a.m. to 5:30 p.m. EST (except holidays)
For things 'n such.
åScrews are shown actual size. You may receive extra hardware with your unit.
Hardware Identification
Table of Contents Assembly Tools Required
No. 2 Phillips Screwdriver
Tip Shown Actual Size
Skip the power trip.
This time.
Hardware Identification
Part Identification
Assembly Steps
Français
Español
Safety
Warranty
2
3
4-12
13-14
15-16
17-18
19
GOLD 1/2" FLAT HEAD SCREW - 20
3
1GOLD 1" FLAT HEAD SCREW - 6 GOLD 1/2" ALLEN HEAD SCREW - 8
2
ALLEN WRENCH - 1
4
Page 2 www.sauder.com 422294
åWhile not all parts are labeled, some of the parts will have a label or an inked letter on the edge
to help distinguish similar parts from each other. Use this part identification to help identify similar parts.
Part Identification Now you know
our ABCs.
A RIGHT END (1)
B LEFT END (1)
C UPRIGHT (1)
D TOP BRACE (4)
E SHELF (2)
F BOTTOM (1)
G LEFT BACK BRACE (1)
H SMALL GLASS SHELF (2)
I LARGE GLASS SHELF (6)
J RIGHT BACK BRACE (1)
Page 3www.sauder.com422294
A
B
C
D
D
D
D
E
E
F
J
G
H
H
I
I
I
I
I
I
Step 1 Look for this icon. It means a
video assembly tip is available at
www.sauder.com/services/tips
å Assemble your unit on a carpeted floor or on the empty
carton to avoid scratching your unit or the floor.
å Fasten two TOP BRACES (D) to the LEFT END (B).
Tighten two GOLD 1/2" ALLEN HEAD SCREWS (2) using
the ALLEN WRENCH (4).
Page 4 www.sauder.com 422294
GOLD 1/2" ALLEN HEAD SCREW
(2 used in this step)
2
4
The flanges on
the BRACES (D)
should be facing
each other
D
D
B
å Fast the UPRIGHT (C) to the TOP BRACES (D). Tighten
two GOLD 1/2" ALLEN HEAD SCREWS (2) using the
ALLEN WRENCH (4).
Step 2
Page 5www.sauder.com422294
GOLD 1/2" ALLEN HEAD SCREW
(2 used in this step)
2
4
D
D
C
Remember:
Righty tighty.
Lefty loosey.
å Fasten the remaining TOP BRACES (D) to the UPRIGHT (C).
Tighten two GOLD 1/2" ALLEN HEAD SCREWS (2) using the
ALLEN WRENCH (4).
å Fasten the RIGHT END (A) to the TOP BRACES (D).
Tighten two GOLD 1/2" ALLEN HEAD SCREWS (2) using
the ALLEN WRENCH (4).
Step 3
Page 6 www.sauder.com 422294
C
D
DA
GOLD 1/2" ALLEN HEAD SCREW
(4 used in this step)
2
4
The flanges on
the BRACES (D)
should be facing
each other
å Slide a SHELF (E) above the brackets in the ENDS (A and B)
and UPRIGHT (C) as shown in the upper diagram.
å Fasten the SHELF (E) to the ENDS (A and B) and UPRIGHT (C).
Use six GOLD 1/2" FLAT HEAD SCREWS (3) as shown in the
lower diagram.
Step 4
Page 7www.sauder.com422294
C
C
A
A
GOLD 1/2" FLAT HEAD SCREW
(6 used in this step)
3
B
B
E
E
These holes must be here.
å Slide the remaining SHELF (E) above the brackets in the
ENDS (A and B) and URPIGHT (C) as shown in the
upper diagram.
å Fasten the SHELF (E) to the ENDS (A and B) and UPRIGHT (C).
Use six GOLD 1/2" FLAT HEAD SCREWS (3) as shown in the
lower diagram.
Step 5
Page 8 www.sauder.com 422294
C
C
A
A
GOLD 1/2" FLAT HEAD SCREW
(6 used in this step)
3
B
B
E
E
These holes must be here.
å Slide the BOTTOM (F) above the braces in the ENDS (A and B)
and UPRIGHT (C) as shown in the upper diagram.
å Fasten the BOTTOM (F) to the ENDS (A and B)
and UPRIGHT (C). Use six GOLD 1" FLAT HEAD SCREWS (1)
as shown in the lower diagram.
Step 6
Page 9www.sauder.com422294
GOLD 1" FLAT HEAD SCREW
(6 used in this step)
1
C
C
A
A
B
B
F
F
These holes must be here.
å Carefully stand your unit upright.
å Looking at the back of the unit, fasten the LEFT BACK
BRACE (G) to the LEFT END (B) and UPRIGHT (C). Use four
GOLD 1/2" FLAT HEAD SCREWS (3).
å Fasten the RIGHT BACK BRACE (J) to the RIGHT END (A) and
UPRIGHT (C). Use four GOLD 1/2" FLAT HEAD SCREWS (3).
Step 7
Page 10 www.sauder.com 422294
GOLD 1/2" FLAT HEAD SCREW
(8 used in this step)
3
A
B
C
J
G
Hey! It's starting to look
like something!
The tab must be
on this side of the
BACK BRACE.
The tab must be
on this side of the
BACK BRACE.
å Insert the GLASS SHELVES (H and I) into your unit so they
rest on the TOP BRACES (D) and SHELVES (E and F).
Step 8
Tempered safety glass is used. It is stronger than normal glass, and it will not break into long, sharp, knife-like
shards. However, safety glass can break. When safety glass breaks, it instantly fractures into small, bead-like
pieces. These small pieces may have sharp edges.
For your safety, follow these precautions when you assemble your product:
• Wear safety glasses or other eye protection.
• Do not try to drill into or cut safety glass. It will instantly break into small pieces.
• Do not force the glass into position.
• If the glass breaks, be careful when you pick up the pieces. They may have sharp edges.
Caution
Page 11www.sauder.com422294
H
H
I
I
I
I
I
I
DD
DDE
E
F
Step 9
Page 12 www.sauder.com 422294
30 lbs.
30 lbs.
30 lbs.
30 lbs.
30 lbs.
30 lbs.
30 lbs.
30 lbs.
å NOTE: Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information.
å This completes assembly. Clean with a damp cloth. Wipe dry.
And to celebrate, why not share your success story at Walmart.com or
LISTE DE PIÈCES
REFERENCE DESCRIPTION QUANTITÉ
LISTE DE PIÈCES
REFERENCE DESCRIPTION QUANTITÉ
NOUS SOMMES LA POUR VOUS AIDER!
Nous faisons de notre mieux pour nous assurer que votre meuble
arrive dans d’excellentes conditions. Nos représentants du service
Clientèle sont aimables et prêts à vous aider au cas où une pièce
aurait été endommagée ou manquerait (ou si vous aviez besoin
d’aide pour l’assemblage). NE RAMENEZ PAS LE MEUBLE AU
MAGASIN. Au Canada, composez ce numéro d’appel gratuit:
1-800-445-1527
Du lundi au vendredi, de 9 heures du matin à
5:30 heures du soir (horaire Côte Est)
(sauf jours fériés)
Si une pièce a besoin d’être remplacée, la pièce de remplacement
sera envoyée dans les 48 heures. (Sauf week-ends et jours fériés)
Utilisez les instructions d’assemblage en français avec les
schémas étape par étape du manuel d’instruction en anglais.
Chaque étape en français correspond à la même étape
en anglais. La pièce devant être attachée à l’élément est
représentée en gris sur les schémas de chaque étape pour plus
de précision. Comparer la “Liste de pièces” ci-dessous avec
la “PART IDENTIFICATION” du manuel en anglais pour vous
familiariser avec les pièces avant l’assemblage.
REMARQUE : CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT
D’IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ.
À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
Noter la date d’achat
de cet élément et
conserver le livret pour
future référence. Pour
contacter Sauder en
ce qui concerne cet
élément, faire référence
au numéro de lot et
numéro de modèle en
appelant notre numéro
sans frais.
Lot nº : ____________
Date de
l'achet : ____________
1 VIS TÊTE PLATE 25 mm DORÉE...................6
2 VIS TÊTE ALLEN 13 mm DORÉE ...................8
3 VIS TÊTE PLATE 13 mm DORÉE................20
4 CLÉ ALLEN........................................................................1
A EXTRÉMITÉ DROITE..................................................1
B EXTRÉMITÉ GAUCHE...............................................1
C MONTANT..........................................................................1
D ENTRETOISE SUPÉRIEURE ................................4
E TABLETTE.........................................................................2
F DESSOUS...........................................................................1
G ENTRETOISE ARRIÈRE GAUCHE....................1
H PETITE TABLETTE EN VERRE...........................2
I GRANDE TABLETTE EN VERRE......................6
J ENTRETOISE ARRIÈRE DROITE.......................1
Table ConsoleModèle 422294
Page 13www.sauder.com422294
ÉTAPE 9
REMARQUE : Prière de lire les informations importantes sur la
sécurité figurant sur les pages arrière du manuel d’instructions.
Ceci complète l'assemblage. Nettoyer avec un tissu
humide. Essuyer.
ÉTAPE 8
Attention
On utilise du verre trempé. Celui-ci est plus résistant que le
verre normal et ne se cassera pas en longs éclats, extrêmement
coupants. Le verre trempé peut, néanmoins, se briser. Lorsque
le verre trempé se brise, il se fracture instantanément en petits
morceaux, comme des perles. Ces petits morceaux peuvent avoir
des chants coupants.
Par mesure de sécurité, prendre les précautions suivantes lors de
l’assemblage du produit :
• Porter des lunettes de sécurité ou toute autre protection oculaire.
• Ne pas tenter de percer ni de couper du verre trempé et ce, pour
éviter qu’il ne se brise instantanément en petits morceaux.
• Ne pas forcer le verre en position.
• Si le verre se brise, faire très attention en ramassant les
morceaux car ils peuvent avoir des chants coupants.
Insérer les TABLETTES EN VERRE (H et I) dans l'élément de sorte
que les reposeront sur les ENTRETOISES SUPÉRIEURES (D) et
les TABLETTES (E et F).
ÉTAPE 7
Relever, avec précaution, l'élément dans sa position verticale.
En regardant l'arrière de l'unité, fixer l'ENTRETOISE ARRIÈRE
GAUCHE (G) à l'EXTRÉMITÉ GAUCHE (B) et au MONTANT (C).
Utiliser quatre VIS TÊTE PLATE 13 mm DORÉES (3).
Fixer l'ENTRETOISE ARRIÈRE DROITE (J) à l’EXTRÉMITÉ DROITE (A) et
au MONTANT (C). Utiliser quatre VIS TÊTE PLATE 13 mm DORÉES (3).
ÉTAPE 4
Enfiler une TABLETTE (E) au-dessus les consoles dans les
EXTRÉMITÉS (A et B) et le MONTANT (C) comme l'indique le
schéma supérieur.
Fixer la TABLETTE (E) aux EXTRÉMITÉS (A et B) et au MONTANT (C).
Utiliser six VIS TÊTE PLATE 13 mm DORÉES (3) comme l'indique le
schéma inférieur.
ÉTAPE 5
Enfiler l'autre TABLETTE (E) au-dessus les consoles dans les
EXTRÉMITÉS (A et B) et le MONTANT (C) comme l'indique le
schéma supérieur.
Fixer la TABLETTE (E) aux EXTRÉMITÉS (A et B) et au MONTANT (C).
Utiliser six VIS TÊTE PLATE 13 mm DORÉES (3) comme l'indique le
schéma inférieur.
ÉTAPE 6
Enfiler le DESSOUS (F) au-dessus les consoles dans les
EXTRÉMITÉS (A et B) et le MONTANT (C) comme l'indique le
schéma supérieur.
Fixer le DESSOUS (F) aux EXTRÉMITÉS (A et B) et au MONTANT (C).
Utiliser six VIS TÊTE PLATE 25 mm DORÉES (1) comme l'indique le
schéma inférieur.
ÉTAPE 3
Fixer les autres ENTRETOISES SUPÉRIEURES (D) au MONTANT (C).
Serrer deux VIS TÊTE ALLEN 13 mm DORÉES (2) avec la CLÉ ALLEN (4).
Fixer l'EXTRÉMITÉ DROITE (A) aux ENTRETOISES SUPÉRIEURES (D).
Serrer deux VIS TÊTE ALLEN 13 mm DORÉES (2) avec la CLÉ ALLEN (4).
ÉTAPE 2
Fixer le MONTANT (C) aux ENTRETOISES SUPÉRIEURES (D). Serrer
deux VIS TÊTE ALLEN 13 mm DORÉES (2) avec la CLÉ ALLEN (4).
ÉTAPE 1
Assembler l'élément sur un sol à moquette ou sur le carton vide
pour éviter d'endommager l'élément ou le sol.
Fixer les deux ENTRETOISES SUPÉRIEURES (D) à l'EXTRÉMITÉ
GAUCHE (B). Serrer deux VIS TÊTE ALLEN 13 mm DORÉES (2)
avec la CLÉ ALLEN (4).
Page 14 www.sauder.com 422294
LISTA DE PARTES
ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD
ESTAMOS AQUI PARA AYUDAR!
Tratamos de asegurar que su mueble llega en condición excelente.
Nuestros representantes de Servicio al Cliente son amables y
listos para ayudarle con servicio rápido y eficiente si una parte
está defectuosa o ausente (o si necesita ayuda con el ensamblaje).
NO DEVUELVA LA UNIDAD A LA TIENDA. Llame este número sin
cargo:
1-800-445-1527
Lunes a viernes, 9:00 a.m. - 5:30 p.m.
Hora oficial del Este
(excepto días festivos)
Si requiere un repuesto de una parte, será enviado dentro de
48 horas (excepto los fines de semana y días festivos)
Use estas instrucciones de ensamblaje en español junto con las
figuras paso-a-paso provistas en el folleto inglés. Cada paso
en español corresponde al mismo paso en inglés. Se destacan
las figuras de cada paso con una tonalidad oscura para mostrar
precisamente cual parte se debe montar a la unidad. Compare
la “Lista de Part” abajo con la “Part Identification” en el folleto en
inglés para familiarizarse con Las partes de ensamblaje.
NOTA: ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD. POR
FAVOR LEA Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO.
LISTA DE PARTES
ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD
Anote la fecha de
comprar esta unidad y
guarde el folleto para
su referencia futura. Si
necesita ponerse en
contacto con Sauder en
cuanto a esta unidad,
refiérase al número
de lote y al número de
modelo cuando llame a
nuestro número gratis.
No. lote: ____________
Fecha de
compra: ____________
1 TORNILLO DORADO DE CABEZA
PERDIDA de 25 mm.................................................6
2 TORNILLO DORADO DE CABEZA
ALLEN de 13 mm........................................................8
3 TORNILLO DORADO DE CABEZA
PERDIDA de 13 mm..............................................20
4 LLAVE ALLEN..................................................................1
A EXTREMO DERECHO..........................................................1
B EXTREMO IZQUIERDO.......................................................1
C PARAL.............................................................................................. 1
D RIOSTRA DE PANEL SUPERIOR................................4
E ESTANTE.......................................................................................2
F FONDO............................................................................................ 1
G RIOSTRA POSTERIOR IZQUIERDA..........................1
H ESTANTE PEQUEÑO DE VIDRIO....................2
I ESTANTE GRANDE DE VIDRIO........................6
J RIOSTRA POSTERIOR DERECHA............................. 1
Mesa de consolaModelo 422294
Page 15www.sauder.com422294
PASO 9
NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del folleto de
instrucciones en cuanto a importante información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpiar con un trapo húmedo.
Seque con un paño.
PASO 8
Precaución:
Se usa vidrio templado de seguridad. Es más fuerte que
otro vidrio y no se rompe in fragmentos largos, agudos tipo cuchillo.
Sin embargo, el vidrio templado puede romperse. Cuando el vidrio
templado rompe, instantáneamente fractura en piezas pequeñas
como cuentas. Estas piezas pequeñas pueden tener bordes afiladas.
Para su seguridad, siga estas precauciones cuando ensamble su unidad:
• Use lentes de seguridad u otra protección para los ojos.
• No intente a perforar o cortar el vidrio templado. Se romperá
instantáneamente en piezas pequeñas.
• No fuerce el vidrio a su posición.
• Si el vidrio rompe, tenga cuidado en coleccionar las piezas.
Pueden tener bordes afilados.
Inserte los ESTANTES DE VIDRIO (H e I) dentro de la unidad
de modo que los estantes descansarán sobre las RIOSTRAS
SUPERIORES (D) y los ESTANTES (E y F).
PASO 7
Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical.
Mirando a la parte posterior de la unidad, fije la RIOSTRA
POSTERIOR IZQUIERDA (G) al EXTREMO IZQUIERDO (B) y al
PARAL (C). Utilice cuatro TORNILLOS DORADOS DE CABEZA
PERDIDA de 13 mm (3).
Fije la RIOSTRA POSTERIOR DERECHA (J) al EXTREMO
DERECHO (A) y al PARAL (C). Utilice cuatro TORNILLOS
DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 13 mm (3).
PASO 6
Deslice el FONDO (F) encimo los soportes de los EXTREMOS (A y B)
y del PARAL (C) como se muestra en el diagrama superior.
Fije el FONDO (F) a los EXTREMOS (A y B) y al PARAL (C). Utilice
seis TORNILLOS DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 25 mm (1)
como se muestra en el diagrama inferior.
PASO 4
Deslice un ESTANTE (E) encimo los soportes de los EXTREMOS (A y B)
y del PARAL (C) como se muestra en el diagrama superior.
Fije el ESTANTE (E) a los EXTREMOS (A y B) y al PARAL (C).
Utilice seis TORNILLOS DORADOS DE CABEZA PERDIDA de
13 mm (3) como se muestra en el diagrama inferior.
PASO 5
Deslice un ESTANTE (E) encimo los soportes de los EXTREMOS (A y B)
y del PARAL (C) como se muestra en el diagrama superior.
Fije el ESTANTE (E) a los EXTREMOS (A y B) y al PARAL (C).
Utilice seis TORNILLOS DORADOS DE CABEZA PERDIDA de
13 mm (3) como se muestra en el diagrama inferior.
PASO 3
Fije las otras RIOSTRAS SUPERIORES (D) al PARAL (C). Gire los
dos TORNILLOS DORADOS DE CABEZA ALLEN de 13 mm (2)
utilizando la LLAVE ALLEN (4).
Fije el EXTREMO DERECHO (A) a las RIOSTRAS SUPERIORES (D).
Gire los dos TORNILLOS DORADOS DE CABEZA ALLEN de 13 mm (2)
utilizando la LLAVE ALLEN (4).
PASO 2
Fije el PARAL (C) a las RIOSTRAS SUPERIORES (D). Gire los
dos TORNILLOS DORADOS DE CABEZA ALLEN de 13 mm (2)
utilizando la LLAVE ALLEN (4).
PASO 1
Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cartón
vacío para evitar rayar la unidad o el piso.
Fije dos RIOSTRAS SUPERIORES (D) al EXTREMO IZQUIERDO (B).
Gire los dos TORNILLOS DORADOS DE CABEZA ALLEN de 13 mm (2)
utilizando la LLAVE ALLEN (4).
Page 16 www.sauder.com 422294
WARNING
Please use your furniture correctly and safely. Improper use can cause safety hazards,
or damage to your furniture or household items. Carefully read the following chart.
Look out for: What can happen: How to avoid the problem:
• Overloaded shelves and drawers.
• Improper loading can cause the product
to be top-heavy.
• Risk of injury.
• Top-heavy furniture can tip over.
• Overloaded shelves and drawers can
break.
• Never exceed the weight limits shown in
the instructions.
• Work from bottom to top when loading
shelves and drawers. Place the heavier
items on the lower shelves or in lower
drawers
• Improperly moving furniture that is not
designed and equipped with casters. • Furniture can tip over or break if
improperly moved.
• Physical injury. Furniture can be very
heavy.
• Breakage of tops - particularly with
double pedestal furniture (drawers at both
ends).
• Unload shelves and drawers from top to
bottom before moving the unit.
• Do not push furniture, especially on a
carpeted floor. Have a friend help you lift
the item and set it in place.
• Provide support to the center section of
the top when lifting the furniture.
• Placing TVs on furniture items that are
not designed to support a television is
hazardous.
• Risk of injury or death. TVs can be very
heavy. Plus the weight and location of the
picture tube tends to make TVs unbalanced
and prone to tipping forward.
• This product is not designed to support a
television.
AVERTISSEMENT
Prière d’utiliser le mobilier à bon escient et avec prudence. Une mauvaise utilisation peut être à l’origine de risques
d’accident ou peut endommager le mobilier et les articles ménagers. Lire attentivement le tableau suivant.
À surveiller : Danger éventuel : Solution :
• Tablettes et tiroirs surchargés.
• En cas de chargement inadéquat
l’élément peut être lourd du haut.
• Risque de blessure.
• Du mobilier mal équilibré risque de se
renverser.
• Tablettes et tiroirs surchargés risquent de
casser.
• Ne jamais excéder les limites de poids
indiquées dans les instructions.
• Pour charger les tablettes et tiroirs,
commencer par remplir celui du bas pour
finir par celui du haut. Placer les articles
plus lourds sur les tablettes inférieures ou
dans les tiroirs inférieurs
• Déplacement inadéquat d’un mobilier qui
n’est pas conçu pour avoir des roulettes et
n’en est pas équipé..
• Le mobilier risque de se renverser ou de
casser en cas de déplacement inadéquat.
• Blessure physique. Le mobilier peut être
très lourd.
• Défaillance des dessus surtout avec les
éléments de double piédestaux (tiroirs en
chaque extrémité)
• Décharger les tablettes et tiroirs en
commençant par celui du haut avant de
déplacer l’élément.
• Ne pas pousser le mobilier, surtout sur la
moquette.
• Supporter la section centrale du dessus
lorsque l’on soulève le meuble.
• Déplacement inadéquat d’un mobilier qui
n’est pas conçu pour avoir des roulettes et
n’en est pas équipé.
• Risque de blessures graves, voire mortelles.
Les téléviseurs peuvent être particulièrement
lourds. De plus, le poids et l’emplacement
du tube image ont tendance à rendre les
téléviseurs instables et enclins à tomber vers
l’avant.
• Ce produit n’est pas destiné à supporter
un téléviseur.
Page 17www.sauder.com422294
ADVERTENCIA
Por favor use el mobiliario correcta y seguramente. El mal uso puede causar riesgos de seguridad
o daño a las unidades o artículos domésticos. Cuidadosamente lea la tabla a continuación.
Esté alerto de: Puede ocurrir: Evitar el problema:
• Estantes y cajones sobrecargados
• Cargar el producto de manera inadecuada
puede causar la inestabilidad.
• Riesgo de lesiones.
• El mobiliario inestable puede volcarse.
• Estantes y cajones sobrecargados pueden
romperse.
• Nunca exceder los límites de peso
indicados en las instrucciones.
• Cargue los estantes y cajones a partir de
la base y trabaje hacia arriba. Coloque los
artículos más pesados sobre los estantes
inferiores o en los cajones inferiores.
• Mover incorrectamente el mobiliario que
no está diseñado y provisto con ruedecitas. • La inclinación o rotura del mobiliario es
posible si se mueve de manera inadecuada.
• Lesión física. El mobiliario puede ser muy
pesado.
• Rotura de las superficies especialmente
las unidades con dos pedestales (con
cajones en cada extremo).
• Descargue los estantes y cajones desde
arriba hacia abajo antes de mover la unidad.
• No empuje la unidad, especialmente sobre
un piso alfombrado.
• Soporte la sección central del panel
superior cuando levanta el mueble.
• Es peligroso colocar los televisores
sobre unidades de mobiliario que no están
diseñadas para soportar un televisor.
• Riesgo de lesiones o muerte. Los
televisores pueden ser muy pesados.
Además, el peso y la ubicación del tubo de
imagen tienden a causar la inestabilidad
de televisores y propensa a volcarse hacia
adelante.
• Este producto no está diseñado para
soportar un televisor.
Page 18 www.sauder.com 422294
Page 19www.sauder.com422294
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al
comprador original de este producto por un período de un año, a partir de la fecha de
compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes de
muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” significa imperfecciones
en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del producto. Esta
Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también podría poseer
otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado.
2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del
incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el
ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio,
inundación, cambio o modificación del producto; o de la utilización del producto de
manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que
resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no
hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos
comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una
venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador.
3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) reparará,
reemplazará o reembolsará el valor de cualquier componente defectuoso de mueble.
Sauder puede requerir una confirmación independiente de un defecto reclamado y una
prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por el período
de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD
por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO y todos dichos
daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales como pérdida de uso, desensamblaje,
transportación, trabajo o daño a la propiedad en o cerca del producto. Algunos estados
no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, en tales
instancias la limitación o exclusión antes mencionada podría no ser aplicable a usted.
4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan
y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía
no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y
ésta será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido,
transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el
comprador original.
5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes
de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace
renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la
ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O
DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN
DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley,
la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser
aplicable a usted.
6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro
sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al
1.800.445.1527. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas por
escrito a: Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA.
Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una descripción
detallada del defecto del producto.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) ore une couverture de garantie limitée à l'acheteur
initial du présent produit pendant une période de un an à compter de la date d'achat
contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder.
Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend
les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La
présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il est possible que vous
ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.
2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient
à la suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de
montage, d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un
incendie, d’une inondation, d’une altération ou modification du produit, d’une utilisation
du produit allant à l’encontre de son usage prévu, ni aucune condition résultant d'une
maintenance, d'un nettoyage ou d'un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus,
il n'existe aucune garantie pour les produits loués ou tous les produits achetés «
d'occasion » ou « en l'état », dans le cadre d'une vente aux enchères ou de solde
pour cessation de commerce, ou auprès d'un liquidateur.
3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera,
remplacera ou rembourser (sur sa seule décision) la valeur de toute composante de
mobilier défectueuse. Sauder peut exiger une confirmation indépendante du défaut
revendiqué ainsi qu'une preuve d'achat. Les pièces de rechange seront garanties
uniquement pendant la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN
AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF
DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE,
à savoir perte d'utilisation, démontage, transport, main d'œuvre ou dommages
matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas
l’exclusion ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs,
la limite ou l’exclusion ci -dessus peut ne pas être applicable.
4. La présente garantie ne s'applique qu'aux défauts garantis qui se produisent pour
la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de la
garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs
subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit
est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre
que l’acheteur original.
5. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT
PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir
de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les garanties implicites,
Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU
D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER sont déclinées partout où la
loi l'autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST
APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE
DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST
LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période
minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États
ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie
implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.
6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation,
consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder
en composant le 1.800.445.1527. Sauder peut exiger de soumettre les demandes de
réclamation sous garantie par écrit à : Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street,
Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre
preuve d’achat ainsi qu’une description spécifique du défaut de produit.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the
original purchaser of this product for a period of one year from the date of purchase
against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components.
As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which
substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure
to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse,
intentional damage, fire, flood, alteration or modification of the product, or use of the
product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting
from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no
warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at
a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.
3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair,
replace or refund the value of any defective furniture component. Sauder may require
independent confirmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement
parts will be warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER
SHALL HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
OF ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such
as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near
the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
4. This Warranty applies only to warranted defects that first arise and are reported to
Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to
subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the
event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person
other than the original purchaser.
5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under
the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all
implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law.
TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE
DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law,
whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied
Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com. You
can also contact Sauder at 1.800.445.1527. Sauder may require Warranty claims to
be submitted in writing to: Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold,
OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of purchase and a
specific description of the product defect.
1-YEAR LIMITED WARRANTY
General Conformity Certificate
1. This certificate applies to the Sauder Global Sourcing
Product identified by this Instruction Book.
2. This certificate applies to compliance of this
product with the CPSC Ban on Lead-Containing
Paint (16 CFR 1303).
3. This product is manufactured for:
Sauder Woodworking Company
502 Middle St.
Archbold, OH 43502
419-446-2711
4. Date of Manufacture: __________________________
So, how did it go?
Set a world record for speed?
Feeling good about yourself?
Nice. Get social with it on any of these
quality share sites.
And don’t forget to rate
and review your piece at Walmart.com
in the product detail page.
If you need assistance please contact customer service at 800-445-1527 Monday-Friday - 9 a.m. to
5:30 p.m. EST (except holidays) or at sauder.com/service.
Register your new
product online
For immediate service, 24 hours per day, 7 days per
week, to order replacement parts, access assembly tips
and register your product, visit www.sauder.com/service

July 2019

Other Sauder Indoor Furnishing manuals

Sauder Whitaker Point 429374 User manual

Sauder

Sauder Whitaker Point 429374 User manual

Sauder North Avenue 424933 User manual

Sauder

Sauder North Avenue 424933 User manual

Sauder Costa 421934 User manual

Sauder

Sauder Costa 421934 User manual

Sauder North Avenue 425190 User manual

Sauder

Sauder North Avenue 425190 User manual

Sauder Stockbridge 409128 User manual

Sauder

Sauder Stockbridge 409128 User manual

Sauder Cannery Bridge 429414 User manual

Sauder

Sauder Cannery Bridge 429414 User manual

Sauder Clifford Place 429508 User manual

Sauder

Sauder Clifford Place 429508 User manual

Sauder 109872 User manual

Sauder

Sauder 109872 User manual

Sauder Carson Forge Armoire User manual

Sauder

Sauder Carson Forge Armoire User manual

Sauder Lateral File User manual

Sauder

Sauder Lateral File User manual

Sauder Harbor View 420474 User manual

Sauder

Sauder Harbor View 420474 User manual

Sauder Rose Valley 404867 User manual

Sauder

Sauder Rose Valley 404867 User manual

Sauder 414254 User manual

Sauder

Sauder 414254 User manual

Sauder 402375 User manual

Sauder

Sauder 402375 User manual

Sauder 414239 User manual

Sauder

Sauder 414239 User manual

Sauder Harvey Park 420288 User manual

Sauder

Sauder Harvey Park 420288 User manual

Sauder The Edge Water 409045 User manual

Sauder

Sauder The Edge Water 409045 User manual

Sauder Barrister Lane 414724 User manual

Sauder

Sauder Barrister Lane 414724 User manual

Sauder 158085 User manual

Sauder

Sauder 158085 User manual

Sauder 411614 User manual

Sauder

Sauder 411614 User manual

Sauder Moderna 5427968 User manual

Sauder

Sauder Moderna 5427968 User manual

Sauder worksense PALO ALTO 427796 User manual

Sauder

Sauder worksense PALO ALTO 427796 User manual

Sauder Edge Water Series User manual

Sauder

Sauder Edge Water Series User manual

Sauder Worksense BERGEN CIRCLE 426906 User manual

Sauder

Sauder Worksense BERGEN CIRCLE 426906 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Lightolier Lytespan 6255 specification

Lightolier

Lightolier Lytespan 6255 specification

Furniture of America FOA7887Q Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America FOA7887Q Assembly instructions

Furniture of America FOA7225-M Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America FOA7225-M Assembly instructions

Coaster 203501Q Assembly instructions

Coaster

Coaster 203501Q Assembly instructions

Furniture of America Plymouth CM3979PC-2PK Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America Plymouth CM3979PC-2PK Assembly instructions

Teknion WWComplements WWCOMP HA Installation guides

Teknion

Teknion WWComplements WWCOMP HA Installation guides

Ethnicraft BED WITH SLATS Assembly instruction

Ethnicraft

Ethnicraft BED WITH SLATS Assembly instruction

Target fairfax TGCRCNTB01 Assembly instructions

Target

Target fairfax TGCRCNTB01 Assembly instructions

Hillsdale Furniture KENDALL DUO PANEL 100377-100690 quick start guide

Hillsdale Furniture

Hillsdale Furniture KENDALL DUO PANEL 100377-100690 quick start guide

Ballard Designs MELISSI TC315 quick start guide

Ballard Designs

Ballard Designs MELISSI TC315 quick start guide

TUHOME Furniture Kava BLB 6551 Assembly instructions

TUHOME Furniture

TUHOME Furniture Kava BLB 6551 Assembly instructions

Safavieh Furniture Bedwyr COF7305A manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Bedwyr COF7305A manual

Ameriwood HOME 7965926COM Instruction booklet

Ameriwood HOME

Ameriwood HOME 7965926COM Instruction booklet

Triarch 31433 Assembly instructions

Triarch

Triarch 31433 Assembly instructions

LDI SAFCO Medina 6827 instructions

LDI

LDI SAFCO Medina 6827 instructions

Home Decorators Collection 4115 swivel stool 1004248937 Use and care guide

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection 4115 swivel stool 1004248937 Use and care guide

Amart Furniture VALKYRIE 74935 Assembly instruction

Amart Furniture

Amart Furniture VALKYRIE 74935 Assembly instruction

Kettler Palma Duo Relaxer Set 0193338-2100 quick start guide

Kettler

Kettler Palma Duo Relaxer Set 0193338-2100 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.