manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sauder
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Sauder Worksense BERGEN CIRCLE 426289 User manual

Sauder Worksense BERGEN CIRCLE 426289 User manual

sauder.com
NOTE: THIS INSTRUCTION
BOOKLET CONTAINS IMPORTANT
SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.
sauder.com
CONTACT US FIRST
BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE STORE.
sauder.com
CONTACT US FIRST
BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE RETAILER.
Sauder.com
Share your journey!
How can we help you? To reach our customer service, visit
sauder.com/oceservice
to chat with a
live rep or email us.
Prefer the phone? Give us a ring at
877-996-7539
.
Our award-winning team is available Monday-Friday - 9 a.m. to 5:30 p.m. EST (except holidays).
English pg 1-10
Français pg 11
Español pg 12
Lot # 570258 07/23/21
Purchased: __________________
Desk Return 42"
Kiln Acacia finish | Model 426289
BERGEN CIRCLE COLLECTION
Table of Contents Assembly Tools Required
No. 2 Phillips Screwdriver
Tip Shown Actual Size
Hardware Identification
Part Identification
Assembly Steps
Français
Español
Safety
Warranty
2
3
4-10
11
12
13-14
15
åScrews are shown actual size. You may receive extra hardware with your unit.
Hardware Identification
1/2" HEX HEAD SCREW - 6
2
2-3/16" HEX HEAD SCREW - 8
1
L-WRENCH - 1
3
426289 www.sauder.com/oceservicePage 2
Part Identification
åWhile not all parts are labeled, some of the parts will have a label or an inked letter on the edge
to help distinguish similar parts from each other. Use this part identification to help identify similar parts.
Now you know
our ABCs.
A TOP (1)
B LEG (1)
C FRONT BRACE (1)
D REAR BRACE (1)
A
B
C
D
426289www.sauder.com/oceservice Page 3
Step 1
å Assemble your unit on a carpeted floor or on the empty
carton to avoid scratching your unit or the floor.
å Fasten the BRACES (C and D) to the LEG (B). Tighten four
1/2" HEX HEAD SCREWS (2) using the L-WRENCH (3).
B
C
D
1/2" HEX HEAD SCREW
(4 used in this step)
23
426289 www.sauder.com/oceservicePage 4
å Fasten the LEG (B) and BRACES (C and D) to the TOP (A).
Tighten eight 2-3/16" HEX HEAD SCREWS (1) using the L-WRENCH (3).
Step 2
B
C
D
A
3
2-3/16" HEX HEAD SCREW
(8 used in this step)
1
426289www.sauder.com/oceservice Page 5
Step 3
å You have the option for the Desk Return to connect on
the LEFT or the RIGHT. If you want the Desk Return to
connect to the left side go to Step 4. If you want the
Desk Return to connect to the right side go to Step 6.
STEP 4
DESK RETURN TO LEFT SIDE
STEP 6
DESK RETURN TO RIGHT SIDE
426289 www.sauder.com/oceservicePage 6
å Fasten the DESK RETURN to your unit. Tighten two 1/2"
HEX HEAD SCREWS (2) using the L-WRENCH (3).
Step 4
3
1/2" HEX HEAD SCREW
(2 used in this step)
2
426289
426288
426297
426298
426459
426289www.sauder.com/oceservice Page 7
Step 5
å NOTE: Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information.
å This completes assembly. Clean with a damp cloth. Wipe dry.
And to celebrate, why not share your success story at sauder.com or
50 lbs.
50 lbs.
426289 www.sauder.com/oceservicePage 8
å Fasten the DESK RETURN to your unit. Tighten two 1/2"
HEX HEAD SCREWS (2) using the L-WRENCH (3).
Step 6
426289
426288
426297
426298
426459
3
1/2" HEX HEAD SCREW
(2 used in this step)
2
426289www.sauder.com/oceservice Page 9
Step 7
å NOTE: Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information.
å This completes assembly. Clean with a damp cloth. Wipe dry.
And to celebrate, why not share your success story at sauder.com or
50 lbs.
50 lbs.
426289 www.sauder.com/oceservicePage 10
Noter la date d’achat
de cet élément et
conserver le livret pour
future référence. Pour
contacter Sauder en
ce qui concerne cet
élément, faire référence
au numéro de lot et
numéro de modèle en
appelant notre numéro
sans frais.
Lot nº : ____________
Date de
l'achet : ____________
LISTE DE PIÈCES
REFERENCE DESCRIPTION QUANTITÉ
LISTE DE PIÈCES
REFERENCE DESCRIPTION QUANTITÉ
NOUS CONTACTER EN PREMIER
AVANT D'EFFECTUER TOUT RETOUR AU MAGASIN.
Nous faisons de notre mieux pour nous assurer que votre meuble
arrive dans d’excellentes conditions. Nos représentants du service
Clientèle sont aimables et prêts à vous aider au cas où une pièce
aurait été endommagée ou manquerait (ou si vous aviez besoin
d’aide pour l’assemblage). Composez ce numéro d’appel gratuit:
877-996-7539
Du lundi au vendredi, de 9 heures du matin à
5:30 heures du soir (horaire Côte Est)
(sauf jours fériés)
Si une pièce a besoin d’être remplacée, la pièce de remplacement
sera envoyée dans les 48 heures. (Sauf week-ends et jours fériés)
Utilisez les instructions d’assemblage en français avec les
schémas étape par étape du manuel d’instruction en anglais.
Chaque étape en français correspond à la même étape en
anglais. Comparer la “Liste de pièces” ci-dessous avec la “PART
IDENTIFICATION” du manuel en anglais pour vous familiariser
avec les pièces avant l’assemblage.
REMARQUE : CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT
D’IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ.
À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
1 VIS TÊTE HEX 55,5 mm........................................8
2 VIS TÊTE HEX 13 mm..............................................6
3 CLÉ EN L.............................................................................1
A DESSUS...............................................................................1
B PIED.........................................................................................1
C ENTRETOISE FRONTALE......................................1
D ENTRETOISE ARRIÈRE............................................1
Retour de Bureau 106 cm (42”)Modèle 426289
ÉTAPE 6
Fixer le RETOUR DE BUREAU à l'unité. Serrer deux
VIS TÊTE HEX 13 mm (2) à l’aide de la CLÉ EN L (3).
ÉTAPE 7
REMARQUE: Prière de lire les informations
importantes sur la sécurité figurant sur les pages
arrière du manuel d’instructions.
Ceci complète l'assemblage. Nettoyer avec un tissu
humide. Essuyer.
ÉTAPE 1
Assembler l'élément sur un sol à moquette ou sur le
carton vide pour éviter d'endommager l'élément ou le sol.
Fixer les ENTRETOISES (C et D) au PIED (B). Serrer quatre
VIS TÊTE HEX 13 mm (2) à l’aide de la CLÉ EN L (3).
ÉTAPE 2
Fixer le PIED (B) et les ENTRETOISES (C et D)
au DESSUS (A).
Serrer huit VIS TÊTE HEX 55,5 mm (1) avec la
CLÉ EN L (3).
ÉTAPE 3
Vous avez l’option d’assembler le Retour de Bureau
pour le connecter à GAUCHE ou à DROITE. Si vous
souhaitez que le Retour de Bureau se connecte sur
le côté gauche, passez à l'étape 4. Si vous souhaitez
que le Retour de Bureau se connecte sur le côté
droit, passez à l'étape 6.
ÉTAPE 4
Fixer le RETOUR DE BUREAU à l'unité. Serrer deux
VIS TÊTE HEX 13 mm (2) à l’aide de la CLÉ EN L (3).
ÉTAPE 5
REMARQUE: Prière de lire les informations
importantes sur la sécurité figurant sur les pages
arrière du manuel d’instructions.
Ceci complète l'assemblage. Nettoyer avec un tissu
humide. Essuyer.
426289www.sauder.com/oceservice Page 11
Anote la fecha de
comprar esta unidad y
guarde el folleto para
su referencia futura. Si
necesita ponerse en
contacto con Sauder en
cuanto a esta unidad,
refiérase al número
de lote y al número de
modelo cuando llame a
nuestro número gratis.
No. lote: ____________
Fecha de
compra: ____________
LISTA DE PARTES
ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD
Use estas instrucciones de ensamblaje en español junto con las
figuras paso-a-paso provistas en el folleto inglés. Cada paso en
español corresponde al mismo paso en inglés. Compare la “Lista
de Part” abajo con la “Part Identification” en el folleto en inglés
para familiarizarse con Las partes de ensamblaje.
NOTA:ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD. POR
FAVOR LEA Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO.
LISTA DE PARTES
ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD
CONTÁCTENOS PRIMERO
ANTES DE HACER DEVOLUCIONES A LA TIENDA.
Tratamos de asegurar que su mueble llega en condición excelente.
Nuestros representantes de Servicio al Cliente son amables y
listos para ayudarle con servicio rápido y eficiente si una parte
está defectuosa o ausente (o si necesita ayuda con el ensamblaje).
Llame este número sin cargo:
877-996-7539
Lunes a viernes, 9:00 a.m. - 5:30 p.m.
Hora oficial del Este
(excepto días festivos)
Si requiere un repuesto de una parte, será enviado dentro de
48 horas (excepto los fines de semana y días festivos)
Mesa Auxiliar de Escritorio 106 cm (42”)Modelo 426289
1 TORNILLO DE CABEZA
HEXAGONAL de 55,5 mm ..................................8
2 TORNILLO DE CABEZA
HEXAGONAL de 13 mm........................................6
3 LLAVE EN L.......................................................................1
A PANEL SUPERIOR.......................................................1
B PATA........................................................................................1
C RIOSTRA FRONTALE................................................1
D RIOSTRA POSTERIOR.............................................1
PASO 6
Fije la MESA AUXILIAR a la unidad. Apriete dos
TORNILLOS DE CABEZA HEXAGONAL de 13 mm (2)
utilizando la LLAVE EN L (3).
PASO 7
NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del
folleto de instrucciones en cuanto a importante
información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpiar con un trapo
húmedo. Seque con un paño.
PASO 1
Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre
el cartón vacío para evitar rayar la unidad o el piso.
Fije las RIOSTRAS (C y D) a la PATA (B). Apriete
cuatro TORNILLOS DE CABEZA HEXAGONAL de 13
mm (2) utilizando la LLAVE EN L (3).
PASO 2
Fije la PATA (B) y las RIOSTRAS (C y D) al
PANEL SUPERIOR (A).
Apriete los ocho TORNILLOS DE CABEZA HEXAGONAL
de 55,5 mm (1) utilizando la LLAVE EN L (3).
PASO 3
Tiene la opción de ensamblar la Mesa Auxiliar para
conectar a la IZQUIERDA o a la DERECHA. Si desea
que la Mesa Auxiliar se conecte al lado izquierdo,
vaya al paso 4. Si desea que la Mesa Auxiliar se
conecte al lado derecho, vaya al paso 6.
PASO 4
Fije la MESA AUXILIAR a la unidad. Apriete dos
TORNILLOS DE CABEZA HEXAGONAL de 13 mm (2)
utilizando la LLAVE EN L (3).
PASO 5
NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del
folleto de instrucciones en cuanto a importante
información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpiar con un trapo
húmedo. Seque con un paño.
426289 www.sauder.com/oceservicePage 12
WARNING
Please use your furniture correctly and safely. Improper use can cause safety hazards,
or damage to your furniture or household items. Carefully read the following chart.
Look out for: What can happen: How to avoid the problem:
• Overloaded shelves or drawers.
• Improper loading can cause the product
to be top-heavy.
• Risk of injury.
• Top-heavy furniture can tip over.
• Overloaded shelves and drawers can
break.
• Never exceed the weight limits shown in
the instructions.
• Work from bottom to top when loading
shelves and drawers. Place the heavier
items on the lower shelves or in lower
drawers.
• Improperly moving furniture that is not
designed and equipped with casters. • Furniture can tip over or break if
improperly moved.
• Physical injury. Furniture can be very
heavy.
• Breakage of tops - particularly with
double pedestal furniture (drawers at both
ends).
• Unload shelves and drawers from top to
bottom before moving the unit.
• Do not push furniture, especially on a
carpeted floor. Have a friend help you lift
the item and set it in place.
• Provide support to the center section of
the top when lifting the furniture.
• Placing TVs on furniture items that are
not designed to support a television is
hazardous.
• Risk of injury or death. TVs can be very
heavy. Plus the weight and location of the
picture tube tends to make TVs unbalanced
and prone to tipping forward.
• This product is not designed to support a
television.
AVERTISSEMENT
Prière d’utiliser le mobilier à bon escient et avec prudence. Une mauvaise utilisation peut être à l’origine de risques
d’accident ou peut endommager le mobilier et les articles ménagers. Lire attentivement le tableau suivant.
À surveiller : Danger éventuel : Solution :
• Tablettes ou tiroirs surchargés.
• En cas de chargement inadéquat
l’élément peut être lourd du haut.
• Risque de blessure.
• Du mobilier mal équilibré risque de se
renverser.
• Tablettes et tiroirs surchargés risquent de
casser.
• Ne jamais excéder les limites de poids
indiquées dans les instructions.
• Pour charger les tablettes et tiroirs,
commencer par remplir celui du bas pour
finir par celui du haut. Placer les articles
plus lourds sur les tablettes inférieures ou
dans les tiroirs inférieurs.
• Déplacement inadéquat d’un mobilier qui
n’est pas conçu pour avoir des roulettes et
n’en est pas équipé.
• Le mobilier risque de se renverser ou de
casser en cas de déplacement inadéquat.
• Blessure physique. Le mobilier peut être
très lourd.
• Défaillance des dessus surtout avec les
éléments de double piédestaux (tiroirs en
chaque extrémité).
• Décharger les tablettes et tiroirs en
commençant par celui du haut avant de
déplacer l’élément.
• Ne pas pousser le meuble, surtout sur
la moquette. Se faire aider par une autre
personne pour soulever l'élément et le
mettre en place.
• Supporter la section centrale du dessus
lorsque l’on soulève le meuble.
• Il est dangereux de placer des téléviseurs
sur des meubles que ne sont pas prévus à
cet eet.
• Risque de blessures graves, voire mortelles.
Les téléviseurs peuvent être particulièrement
lourds. De plus, le poids et l’emplacement
du tube image ont tendance à rendre les
téléviseurs instables et enclins à tomber vers
l’avant.
• Ce produit n’est pas destiné à supporter
un téléviseur.
426289www.sauder.com/oceservice Page 13
ADVERTENCIA
Por favor use el mobiliario correcta y seguramente. El mal uso puede causar riesgos de seguridad
o daño a las unidades o artículos domésticos. Cuidadosamente lea la tabla a continuación.
Esté alerto de: Puede ocurrir: Evitar el problema:
• Estantes o cajones sobrecargados.
• Cargar el producto de manera inadecuada
puede causar la inestabilidad.
• Riesgo de lesiones.
• El mobiliario inestable puede volcarse.
• Estantes y cajones sobrecargados pueden
romperse.
• Nunca exceder los límites de peso
indicados en las instrucciones.
• Cargue los estantes y cajones a partir de
la base y trabaje hacia arriba. Coloque los
artículos más pesados sobre los estantes
inferiores o en los cajones inferiores.
• Mover incorrectamente el mobiliario que
no está diseñado y provisto con ruedecitas. • La inclinación o rotura del mobiliario es
posible si se mueve de manera inadecuada.
• Lesión física. El mobiliario puede ser muy
pesado.
• Rotura de las superficies especialmente
las unidades con dos pedestales (con
cajones en cada extremo).
• Descargue los estantes y cajones desde
arriba hacia abajo antes de mover la unidad.
• No empuje la unidad, especialmente sobre
un piso alfombrado. Pide la ayuda de otra
persona para levantar la unidad y colocarla
en lugar.
• Soporte la sección central del panel
superior cuando levanta el mueble.
• Es peligroso colocar los televisores
sobre unidades de mobiliario que no están
diseñadas para soportar un televisor.
• Riesgo de lesiones o muerte. Los
televisores pueden ser muy pesados.
Además, el peso y la ubicación del tubo de
imagen tienden a causar la inestabilidad
de televisores y propensa a volcarse hacia
adelante.
• Este producto no está diseñado para
soportar un televisor.
426289 www.sauder.com/oceservicePage 14
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al
comprador original de este producto por un período de cinco años, a partir de la fecha
de compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes
de muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” significa
imperfecciones en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del
producto. Esta Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también
podría poseer otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado.
2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del
incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el
ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio,
inundación, cambio o modificación del producto; o de la utilización del producto de
manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que
resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no
hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos
comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una
venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador.
3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) reparará,
reemplazará o reembolsará el valor de cualquier componente defectuoso de mueble.
Sauder puede requerir una confirmación independiente de un defecto reclamado y una
prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por el período
de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD
por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO y todos dichos
daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales como pérdida de uso, desensamblaje,
transportación, trabajo o daño a la propiedad en o cerca del producto. Algunos estados
no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, en tales
instancias la limitación o exclusión antes mencionada podría no ser aplicable a usted.
4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan
y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía
no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y
ésta será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido,
transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el
comprador original.
5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes
de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace
renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la
ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O
DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN
DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley,
la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser
aplicable a usted.
6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro
sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al
1.800.445.1527. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas por
escrito a: Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA.
Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una descripción
detallada del defecto del producto.
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) ore une couverture de garantie limitée à l'acheteur
initial du présent produit pendant une période de cinq ans à compter de la date d'achat
contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder.
Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend
les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La
présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il est possible que vous
ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.
2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient
à la suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de
montage, d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un
incendie, d’une inondation, d’une altération ou modification du produit, d’une utilisation
du produit allant à l’encontre de son usage prévu, ni aucune condition résultant d'une
maintenance, d'un nettoyage ou d'un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus,
il n'existe aucune garantie pour les produits loués ou tous les produits achetés «
d'occasion » ou « en l'état », dans le cadre d'une vente aux enchères ou de solde
pour cessation de commerce, ou auprès d'un liquidateur.
3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera,
remplacera ou rembourser (sur sa seule décision) la valeur de toute composante de
mobilier défectueuse. Sauder peut exiger une confirmation indépendante du défaut
revendiqué ainsi qu'une preuve d'achat. Les pièces de rechange seront garanties
uniquement pendant la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN
AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF
DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE,
à savoir perte d'utilisation, démontage, transport, main d'œuvre ou dommages
matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas
l’exclusion ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs,
la limite ou l’exclusion ci -dessus peut ne pas être applicable.
4. La présente garantie ne s'applique qu'aux défauts garantis qui se produisent pour
la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de la
garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs
subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit
est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre
que l’acheteur original.
5. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT
PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir
de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les garanties implicites,
Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU
D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER sont déclinées partout où la
loi l'autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST
APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE
DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST
LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période
minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États
ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie
implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.
6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation,
consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder
en composant le 1.800.445.1527. Sauder peut exiger de soumettre les demandes de
réclamation sous garantie par écrit à : Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street,
Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre
preuve d’achat ainsi qu’une description spécifique du défaut de produit.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the
original purchaser of this product for a period of five years from the date of purchase
against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components.
As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which
substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure
to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse,
intentional damage, fire, flood, alteration or modification of the product, or use of the
product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting
from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no
warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at
a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.
3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair,
replace or refund the value of any defective furniture component. Sauder may require
independent confirmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement
parts will be warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER
SHALL HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
OF ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such
as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near
the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
4. This Warranty applies only to warranted defects that first arise and are reported to
Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to
subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the
event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person
other than the original purchaser.
5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under
the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all
implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law.
TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE
DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law,
whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied
Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com. You
can also contact Sauder at 1.800.445.1527. Sauder may require Warranty claims to
be submitted in writing to: Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold,
OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of purchase and a
specific description of the product defect.
5-YEAR LIMITED WARRANTY
426289www.sauder.com/oceservice Page 15
If you need assistance, please contact our
award-winning, Ohio-based customer service
team at 877-996-7539 Monday-Friday
9 a.m. to 5:30 p.m. EST (except holidays) or
at sauder.com/oceservice.
CONTACT US FIRST
BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE RETAILER.
Dear Valued Customer:
Thanks so much for choosing Sauder® furniture. I hope the
purchase and set up of your Worksense oce solution was
a positive experience and you feel good about the furniture
you just built.
My grandfather, Erie Sauder, founded the company in 1934
and later invented and patented the first commercially
successful ready-to-assemble tables. We strive to hold true
to his core values of innovation, integrity, servanthood and
stewardship.
Sauder products are made with environmentally
responsible materials and world-class manufacturing
processes. Our 2,000+ dedicated employees in Archbold,
Ohio, along with our global manufacturing partners, are
committed to providing you furniture with great value, style
and quality.
From our family to you. Enjoy!
Kevin J. Sauder
President/CEO
Register your new product online
For immediate service, our website is available 24
hours per day, 7 days per week to register your product,
access assembly tips and view other Sauder products.
www.sauder.com/oceservice
Make some connections.
Share the story of your new oce.
We would love to hear your opinion.
Rate and review your Worksense oce
furniture solution on
our website.
General Conformity Certificate
1. This certificate applies to the Sauder Global Sourcing
Product identified by this Instruction Book.
2. This certificate applies to compliance of this
product with the CPSC Ban on Lead-Containing
Paint (16 CFR 1303).
3. This product is manufactured for:
Sauder Woodworking Company
502 Middle St.
Archbold, OH 43502
419-446-2711
4. Date of Manufacture: __________________________
August 2021

Other Sauder Indoor Furnishing manuals

Sauder Office Port Series User manual

Sauder

Sauder Office Port Series User manual

Sauder Coral Cape 423808 User manual

Sauder

Sauder Coral Cape 423808 User manual

Sauder OfficeWorks AFFIRM 426284 User manual

Sauder

Sauder OfficeWorks AFFIRM 426284 User manual

Sauder Edge Water 418796 User manual

Sauder

Sauder Edge Water 418796 User manual

Sauder Costa 419958 User manual

Sauder

Sauder Costa 419958 User manual

Sauder Shoal Creek 420272 User manual

Sauder

Sauder Shoal Creek 420272 User manual

Sauder Steel River 427855 User manual

Sauder

Sauder Steel River 427855 User manual

Sauder 413072 User manual

Sauder

Sauder 413072 User manual

Sauder Harbor View 423661 User manual

Sauder

Sauder Harbor View 423661 User manual

Sauder 417771 User manual

Sauder

Sauder 417771 User manual

Sauder 419198 User manual

Sauder

Sauder 419198 User manual

Sauder Hudson Court 425833 User manual

Sauder

Sauder Hudson Court 425833 User manual

Sauder 420612 User manual

Sauder

Sauder 420612 User manual

Sauder 412267 User manual

Sauder

Sauder 412267 User manual

Sauder New Grange 420021 User manual

Sauder

Sauder New Grange 420021 User manual

Sauder Hammond 428247 User manual

Sauder

Sauder Hammond 428247 User manual

Sauder Boulevard Cafe 420645 User manual

Sauder

Sauder Boulevard Cafe 420645 User manual

Sauder Costa 428729 User manual

Sauder

Sauder Costa 428729 User manual

Sauder Embassy Point 414192 User manual

Sauder

Sauder Embassy Point 414192 User manual

Sauder Worksense BERGEN CIRCLE 427476 User manual

Sauder

Sauder Worksense BERGEN CIRCLE 427476 User manual

Sauder Orchard Hills 418651 User manual

Sauder

Sauder Orchard Hills 418651 User manual

Sauder 109872 User manual

Sauder

Sauder 109872 User manual

Sauder 420566 User manual

Sauder

Sauder 420566 User manual

Sauder 410147 User manual

Sauder

Sauder 410147 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Elements Ember Nightstand CEB700NSE Assembly instructions

Elements

Elements Ember Nightstand CEB700NSE Assembly instructions

Philips CD7-2 manual

Philips

Philips CD7-2 manual

HOME 4 YOU HELSINKI 20531 Assembly instruction

HOME 4 YOU

HOME 4 YOU HELSINKI 20531 Assembly instruction

JUWEL Aquarium SB 80 Assembly instructions

JUWEL Aquarium

JUWEL Aquarium SB 80 Assembly instructions

Northbeam BOX0021721800 manual

Northbeam

Northbeam BOX0021721800 manual

Rauch M2660 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2660 Assembly instructions

Sunset Trading ED-SK100 Assembly instructions

Sunset Trading

Sunset Trading ED-SK100 Assembly instructions

Crate&Barrel Avalon manual

Crate&Barrel

Crate&Barrel Avalon manual

PW DESIGNER Series quick start guide

PW

PW DESIGNER Series quick start guide

Resource Decor EMERSON DISPLAY CABINET manual

Resource Decor

Resource Decor EMERSON DISPLAY CABINET manual

EXPEDO BILLIE K4S Assembly manual

EXPEDO

EXPEDO BILLIE K4S Assembly manual

IKEA IBESTAD instructions

IKEA

IKEA IBESTAD instructions

Lomado Relita STEFAN bunk bed Assembly instructions

Lomado

Lomado Relita STEFAN bunk bed Assembly instructions

Home Decorators Collection ALSTER TJ-0401V3622BR Assembly instructions

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection ALSTER TJ-0401V3622BR Assembly instructions

VISIONARY DESIGNS VK-1334 Setup instructions

VISIONARY DESIGNS

VISIONARY DESIGNS VK-1334 Setup instructions

Dj MOVEIS FARO 14.780 manual

Dj MOVEIS

Dj MOVEIS FARO 14.780 manual

Winners Only DS54072 Assembly instructions

Winners Only

Winners Only DS54072 Assembly instructions

Forever Redwood MAYNARD WOOD SHOWER BENCH Assembly instructions

Forever Redwood

Forever Redwood MAYNARD WOOD SHOWER BENCH Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.