Sharp UP-V5500 User manual

POS TERMINAL
KASSENTERMINAL
TERMINAL DE POINT DE VENTE
TERMINAL POS MODEL
MODELL
MODELE
MODELO UP-V5500
HARDWARE OPERATION MANUAL
TECHNISCHE BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'UTILISATION
MANUAL TECNICO

2
CAUTION:
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
For a complete electrical disconnection, remove the AC plug from the wall outlet.
VORSICHT:
Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
Zur vollständigen Trennung vom elektrischen Strom den Netzstecker ziehen.
ATTENTION:
La prise de courant murale devra être installée a proximité de l’équipement et devra être
facilement accessible.
Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la fiche de courant secteur de la prise murale.
AVISO:
El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe quedar bien accesible.
Para una desconexión eléctrica completa, desenchufe la clavija de CA de la toma de corriente de la
pared.
VARNING:
Det matande vägguttaget skall placeras nära apparaten och vara lätt atkomligt..
För att helt ko
pp
la fran strömmen
,
dra ut stick
p
ro
pp
en.
Warning
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio
interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Warnung
Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich
Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden,
angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen.
Avertissement
Ceci est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique ce produit
risque de provoquer une interférence radio, auquel cas l’utilisateur sera obligé
d’observer les mesures adéquates.
Advertencia
Este es un producto de la clase A. En un ambiente doméstico es posible que este
producto cause radiointerferencia. En este caso se solicita al usuario que tome
medidas adecuadas.
Authorized representative responsible for the European Union Community Market
Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Union
Représentant autorisé pour le marché de la communauté européenne
Representante autorizado responsable para el Mercado Común de la Unión Europea
Auktoriserad representant ansvarig för EU marknaden
Geautoriseerde vertegenwoordiger in de Europese Unie
The Declaration of Conformity can be viewed at the following URL address.
Die EG-Konformitätserklärung kann unter der folgenden URL Adresse eingesehen werden.
La Déclaration de Conformité peut être vue à l’adresse URL suivante.
La Declaración de Conformidad se puede ver en la dirección del URL siguiente.
De Verklaring van conformiteit kunt u bekijken op het volgende internetadres.
Försäkran om överensstämmelse kan läsas på följande webbadress.
http://www.sharp.de/doc/UP-V5500

3
INTRODUCTION
Thank you very much for the purchase of a Valcretec POS Terminal.
Please read this manual carefully before operating your POS Terminal.
Please keep this manual for future reference.
IMPORTANT
•Install this terminal in a location that is not subjected to direct radiation, unusual temperature
changes, and high humidity or exposure to water or other liquids.
Installation in such locations could cause damage to the cabinet and the electronic components.
•Do not drop this terminal nor subject it to any strong shock.
This may cause damage to the terminal and the hard disk mounted in it.
•Do not apply excessive pressure to the display. Do not use a sharp-pointed object on the display.
This may cause damage to the LCD display.
•Unplug the system from the main electrical power supply before cleaning.
When cleaning this terminal, use a dry, soft cloth. Never use solvents, such as benzene or thinner.
The use of such chemicals will lead to discoloration or deterioration of the cabinet.
•The terminal plugs into any standard wall outlet (official / nominal voltage).
Other electrical devices on the same electrical circuit could cause the terminal to malfunction.
•Slots and openings in the cabinet and the back have been provided for ventilation.
To ensure the reliable operation of your system and protect it from overheating, these openings must not
be blocked or covered.
•Don’t use this product on a bed, sofa, rug or other similar surface.
This product should never be placed near or over a radiator or heater.
•Never insert any object into the terminal through the cabinet openings, as they may touch
dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electrical shock.
Never spill liquid of any kind on the product.
•Be aware not to damage or destroy the AC adapter and cable.
Do not place any cabling at locations where people walk around.
•This equipment is for indoor use only and all the wiring must be limited to the inside of buildings.
•Do not use the system near water or touch the system, adapter and plug with wet hands
•As a countermeasure of damages due to short circuits and to avoid electric shock of the user, use
only a 3-wire grounding type plug.
•Please observe the following when an optional drawer is used.
The drawer units should be securely fitted to the supporting platform to avoid instability when the
drawers are open.
•Please shut down the terminal and disconnect it from the AC supply before connecting or
disconnecting external devices to the COM ports.
•In case the terminal malfunctions or the system is getting too hot, smoke rises up, or an offensive
smell assails, turn off the system and call your local authorized dealer for service.
Do not try to repair the terminal yourself.
English

4
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION........................................................................................................................... 3
IMPORTANT.................................................................................................................................. 3
TABLE OF CONTENTS ............................................................................................................... 4
PHYSICAL CHARACTERISTICS............................................................................................... 5
AC power cord
Power switch
Power indicator
Clerk key body
DISPLAY.......................................................................................................................................... 6
Display angle
BEFORE CALLING FOR SERVICE............................................................................................ 7
LIST OF OPTIONS.......................................................................................................................... 7
SPECIFICATIONS........................................................................................................................... 8
Information on the Disposal of this Equipment and its Batteries………………………………29 - 34
Copyright
•The copyright of this manual belongs to Valcretec, Inc..
•This manual may not be reproduced in whole or in part without the prior explicit permission of Valcretec,
Inc.
.
Trademarks
•Valcretec is the registered trademark of Valcretec, Inc.
•Intel is the registered trademark of Intel Corporation.
•Phoenix is the trademark of Phoenix Technology.
•Windows XPE/XP Pro and Windows 2000 Pro are the registered trademarks of Microsoft Corporation

5
Magnetic Card Reader
(Optional)
Power indicator LED
Operator Display (Touch Panel)
Clerk switch
HDD activity LED
Network LED
PHYSICAL CHARACTERISTICS
Front view
Rear view
AC power cord
Plug your terminal into a wall outlet that has a dedicated ground before using.
Power switch
Push the power switch to turn On,after the terminal has been plugged in.
Power indicator
If the terminal is not plugged in the power indicator LED does not lit.
Is the terminal plugged in, the power indicator LED lits ORANGE.
The terminal is now in “Stand-by” status.
Push the power switch to turn On, the power indicator LED lits GREEN.
The power indicator will remain on even while the display’s backlight is off.
Clerk key body
Clerk key body is used with optional contactless clerk key.
Contactless clerk key
Use the contactless clerk keys at the clerk key body
.
Internal Customer Display
(Optional) Side cover
Power Switch
(Located at the bottom)

6
Audio Output
CBX Port
(
f
o
r
co
nn
ect
i
o
n
o
f V
C
T
cas
h
COM PORT 4
(
for connection with scanner etc.
)
Parallel port
(for connection with printer etc.)
UBS Ports
(for connection with CD-ROM drive
unit, FDD unit, mouse, etc.)
COM PORT
COM PORT 2
COM PORT 3 PORT for Internal
Customer Display
SHARP UP-I20DP
VGA PORT (2nd SHARP Drawer
Connector
LAN PORT (RJ45l)
PORT External
Customer Display
How to open the side cover
While moving the side cover release lever toward
you, pull the side cover and rotate the cover upward
as shown in the illustration at the right.
Connectors under the side cover
Rear IO Port
DISPLAY
Display angle
The display may be tilted for the best viewing angle.
The allowable angle of display is within 53 degrees as illustrated at
the right.
CAUTION:
Do not pull the display beyond the maximum tilt angle nor apply excessive pressure to the display.
Make sure to hold the body when pulling the display so that the terminal may not move.
53°
CAUTION:
The LCD module built in this POS terminal is manufactured with highly precise technology, however
bright pixels or blank pixels may appear. Also an irregular color and brightness may occur depending
on the view angle. Please note that this type of phenomena is common for LCDs and may not be a
malfunction.
The backlight in the display is a consumable part.
When the LCD display can no longer be adjusted and becomes darker, you should replace the LCD
module. Consult your authorized SHARP dealer for further details.
①Side cover release lever
(located at the bottom cabinet)
②
③

7
BEFORE CALLING FOR SERVICE
The malfunction shown in the left-hand column below, labeled “Condition,” does not necessarily indicate
functional faults of the terminal. It is therefore advisable to refer to the “Checking” shown in the right-hand
column before calling for service.
Condition Checking
The power indicator LED does not
lit ORANGE.
•Is power supplied to the electrical outlet?
Is the AC power cord plug out or loosely connected to the
electrical outlet?
The power indicator LED does not
lit GREEN. •Is the power switch turned to “ON”?
LIST OF OPTIONS
The following options are available for your POS terminal:
Do not try to install options yourself.
For details, contact your SHARP dealer.
1. Receipt/journal thermal printer models ER-01PU/ER-01PUG
2. Integrated rear customer display model UP-I20DP
3. Remote customer pole display models UP-P20DP/UP-P20DPB
4. Contactless clerk keys model UP-R10CL (10 clerk keys)
5. Handy barcode reader model ER-A6HS1
6. Remote drawer models ER-03DW/04DW/05DW
7. The ER-48CC3 till is used for the ER-03DW
8. The ER-48CC2 till is used for the ER-04DW
9. The ER-58CC till is used for the ER-05DW
Note: You cannot use the UP-I20DP and the UP-P20DP/UP-P20DPB simultaneously.

8
SPECIFICATIONS
Model: UP-V5500
External Dimensions: 380(W) ×311(D) ×320(H) ㎜
Weight: 6.4kg
Power source: Official / nominal voltage and frequency
Power consumption: Operating: 90 W
Working temperature: 5 to 35℃
CPU Intel Atom N270 1.6GHz
Hard Disk 2.5inch SATA 160GB
Memory SODIMM 1GB
Display
Type: TFT Color LCD with backlight
Analog touch panel
Size: 381㎜(15inch) full screen
Resolution: 1024 ×768 dots
Control: XGA
AC / DC Adapter 90W(19V)
Accessories AC-Adaptor and AC cable
•Specifications and appearance subject to change without notice for improvement.

9
EINLEITUNG
Wir danken Ihnen, daß Sie sich für den Erwerb des Valcretec Kassenterminals entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Kassenterminals sorgfältig durch.
DieseBedienungsanleitung sollte sorgfältig aufbewahrt werden, damit sie in Zukunft jederzeit griffbereit ist.
WICHTIG
•Als Aufstellplatz Ihres Kassenterminals sollte eine Stelle gewählt werden, die direkter
Sonneneinstrahlung, ungewöhnlichen Temperaturveränderungen, hoher Luftfeuchtigkeit oder der
Beeinflussung durch Wasser bzw. andere Flüssigkeiten nicht ausgesetzt ist.
Das Aufstellen des Kassenterminals an solchen Plätzen könnte zu Beschädigungen des Gehäuses oder der
elektrischen Bauteile führen.
•Das Kassenterminal nicht fallen lassen, es keinen starken Erschütterungen aussetzen und nicht
dagegen schlagen.
Dies kann das Kassenterminal und die eingebaute Festplatte beschädigen.
•Keinen übermäßigen Druck auf das Display ausüben. Keine scharfkantigen Objekte auf dem
Display benutzen.
Übermäßiger Druck kann das LCD-Display beschädigen.
•Das System von der Haupt-Stromversorgung trennen, bevor es gereinigt wird.
•Das Kassenterminal darf nur mit einem trockenen und weichen Tuch gereinigt werden.
Lösungsmittel wie Benzol oder Farbverdünner dürfen niemals zur Reinigung verwendet werden.
Die Verwendung von solchen Chemikalien führt zu Verfärbungen oder Beschädigungen des Gehäuses.
•Das Kassenterminal kann an jede normale Steckdose (offizielle, nominale Netzspannung)
angeschlossen werden.
Beim Anschluß von anderen Elektrogeräten an den gleichen Stromkreis kann es zu Störungen im
Kassenterminal kommen.
•Einschübe und Öffnungen im Gehäuse und auf der Rückseite sind für Ventilation vorgesehen.
Um eine sichere Bedienung ihres Systems zu gewährleisten und es vor Überhitzung zu schützen
dürfen diese Öffnungen nicht blockiert oder abgedeckt werden.
•Das Produkt nicht auf dem Bett, dem Sofa, Teppich oder ähnlichen Oberflächen verwenden.
Dieses Produkt sollte niemals über einem Radiator oder über einem Heizkörper aufgestellt werden.
•Niemals Gegenstände in die Gehäuseöffnungen einführen, so dass spannungsführende Bauteile
berührt oder ein Kurzschluss ausgelöst wird wodurch ein Feuer oder Stromschlag
verursacht werden kann.
Niemals Flüssigkeiten irgendwelcherArt auf das Produkt schütten.
•Sicherstellen, dass das Netzteil und Kabel nicht beschädigt oder zerstört werden kann.
Keine Kabel in Bereiche platzieren, in denen sich Personen hin und her bewegen.
•Dieses Gerät ist ausschliesslich für den Innenbetrieb vorgesehen und alle Verdrahtungen
müssen Innerhalb von Gebäuden realisiert werden.
•Das System nicht in der Nähe von Wasser verwenden oder das System, das Netzteil und Netzstecker
mit feuchten Händen berühren.
•Um Folgen eines Kurzschlusses zu vermeiden und den Benutzer vor einem Stromschlag zu
bewahren, einen Stromanschluss mit Schutzleiter verwenden.
•Bitte bei Verwendung einer optionalen Schublade folgendes beachten:
Die Schubladen sollte so auf der Aufstellfläche angebracht sein, dass das Öffnen der Schublade zu keiner
Instabilität führt.
•Bitte das Terminal runterfahren und von der Haupt-Stromversorgung trennen, bevor externe
Geräte an den COM Ports angeschlossen oder von diesen entfernt werden.
•Im Falle einer Störung des Terminal oder wenn das System zu heiß wird, sodass Rauch oder ein
unangenehmer Geruch entsteht, das Terminal ausschalten und Ihren authorisierten Fachhändler
informieren.
Versuchen Sie niemals, das Kassenterminal selbst zu reparieren.
Deutsch

10
INHALT
EINLEITUNG…............................................................................................................................... 9
WICHTIG…...................................................................................................................................... 9
INHALT………………................................................................................................................... 11
ÄUSSERE EINGENSCHAFTEN.................................................................................................. 12
Netzkabel
Netzschalter
Netzanzeigelampe
Bedienerschloß
DISPLAY........................................................................................................................................... 13
Anzeigewinkel
BEVOR SIE DEN KUNDENDIENSTTECHNIKER ANFORDERN......................................... 14
SONDERZUBEHÖR........................................................................................................................ 14
TECHNISCHE DATEN................................................................................................................... 15
Hinweise zur Entsorgung dieses Gerätes und der Batterien......................................................... 29 - 34
Copyright
•Die Copyright dieser Anleitung bezieht sich auf Valcretec, Inc..
•Das Kopieren oder anderweitige auch teilweise Reproduktionen sind ohne vorherige
schriftliche Genehmigung der Valcretec, Inc. ausdrücklich verboten.
Trademarks
•Valcretec ist ein eingetragenes Warenzeichen der Valcretec, Inc.
•Intel ist ein eingetragenes Warenzeichen der Intel Corporation.
•Phoenix ist ein Warenzeichen der Phoenix Technology.
•Windows XPE/XP Pro und Windows 2000 Pro sind eingetrragene Warenzeichen der Microsoft Corporation

11
Bedieneranzeige
(Berührungssensitiver Bildschirm)
Bedienerschloß
Anzeige: LAN Netzwerk
Magnetkartenleser (Optional)
Anzeige: Festplattenaktivität
Anzeige: Terminalstatus
(Aus/Bereit/An)
ÄUSSERE EIGENSCHAFTEN
Vorderansicht
Rückansicht
Netzkabel
Das Kassenterminal vor dem Gebrauch an eine geerdete Wandsteckdose anschließen.
Netzschalter
Den Netzschalter auf „On“ stellen, nachdem das Terminal angeschlossen ist.
Terminalstatusanzeige
Ist der Netzstecker nicht eingesteckt, leuchtet die Terminalstatusanzeige nicht auf.
Wenn der Netzstecker eingesteckt wird, leuchtet die Terminalstatusanzeige ORANGE auf.
Das Terminal befindet sich nun im „Stand by“ (Bereitschaft) Status.
Wenn der Netzschalter auf „On“ steht, leuchtet die Terminalstatusanzeige GRÜN auf.
Die Terminalstatusanzeige bleibt erleuchtet, selbst wenn die Hintergrundbeleuchtung des Displays ausgeschaltet ist.
Bedienerschloss
Das Bedienerschloss wird mit den als Sonderzubehör verfügbaren elektronischen Bedienerschlüsseln
verwendet.
Elektronische Bedienerschlüssel
Die elektronischen Bedienerschlüssel an dem Bedienerschloss verwenden.
Interne Kundenanzeige
(Sonderzubehör) Seitenabdeckung
Netzschalter
(Der Schalter ist an der Unterseite
des Kassenterminals angebracht.)

12
Audioausgabe
CBX Port
(für Anschluss einer VCT Schublade usw.) COM Port 4
(zum Anschluss eines Scanners usw.)
Parallel-Port
(für den Anschluß des
Druckers usw.)
USB-Ports
(für den Anschluß eines CD-ROM-Laufwerks,
Diskettenlaufwerks, Maus, Tastatur usw.)
COM PORT 1
COM PORT 2
COM PORT 3 Port für interne
Kundenanzeige
SHARP UP-I20DP SHARP Schubladen-
Anschlüsse
LAN PORT (RJ45)
VGA Port (2ter Monitor)
Monitor)
Port für externeKundenanzeige
SHARP UP-P20DPB
Öffnen der Seitenabdeckung
Den Seitenabdeckung-Freigabehebel vorwärts
bewegen und dabei die Seitenabdeckung ziehen
und diese nach oben drehen (siehe die rechte
Abbildung).
Anschlüsse unterhalb der Seitenabdeckung
Rückwärtige IO Ports
DISPLAY
Anzeigewinkel
Das Display kann bis zu 53 Grad geneigt werden, um den
besten Ablesewinkel zu erzielen (siehe die rechte Abbildung).
VORSICHT:
Niemals das Display über die Grenze des Erlaubten hinaus
aufrichten oder keinen übermäßigen Druck auf das Display
ausüben.
Sicherstellen beim Aufrichten des Displays, daß der Hauptteil
festgehalten wird, damit das Kassenterminal sich nicht bewegt.
VORSICHT:
Das im Kassenterminal eingebaute LCD-Modul wurde mit hoher Präzisionstechnologie gefertigt.
Es können jedoch helle bzw. dunkle Bildpunkte erscheinen. Je nach Blickwinkel können auch
ungleichmäßige Farben oder Helligkeitsunterschiede auftreten. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, daß
dieses Phänomen bei LCDs normal ist und keine eventuelle Störung darstellt.
Bei der Hintergrundbeleuchtung handelt es sich um ein Verschleißteil.
Wenn sich das LCD-Display nicht länger einstellen läßt und generell dunkler wird, muß das LCD-Modul
ausgewechselt werden. Für nähere Einzelheiten sprechen Sie bitte mit Ihrem autorisierten
SHARP
-
Händler.
53°
②Side cover release lever
(located at the bottom cabinet)
②
③

13
BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST-
TECHNIKER ANFORDERN
Der in der nachfolgenden Tabelle (linke Spalte) aufgeführte Zustand ist nicht unbedingt auf Störungen des
Kassenterminals zurückführen. Überprüfen Sie daher bitte vor Anforderung des Kundendiensttechnikers, ob
ein Fehler wie in der rechten Spalte (Überprüfung) beschrieben, bei Ihnen vorliegt.
Zustand Überprüfung
Die Terminalstatusanzeige leuchtet nicht
ORANGE auf.
• Ist die Wandsteckdose mit Strom versorgt?
• Ist der Stecker herausgezogen oder steckt er locker in der
Wandsteckdose?
Die Terminalstatusanzeige leuchtet nicht
GRÜN auf. • Steht der Netzschalter auf “ON”?
SONDERZUBEHÖR
Für Ihr Kassenterminal ist folgendes Sonderzubehör erhältlich:
Nicht den Versuch unternehmen, das Sonderzubehör selbst einzubauen.
Nähere Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Fachhändler.
1. Kassenbon-/Journalstreifendrucker Modell ER-01PU/ER-01PUG
2. Integrierte, hintere Kundenanzeige Modell UP-I20DP
3. Separate Kundenanzeige Modell UP-P20DP/UP-P20DPB
4. Elektronische Bedienerschlüssel Modell UP-R10CL (10 Bedienerschlüssel)
5. Handscanner Modell ER-A6HS1
6. Zusatzschublade Modell ER-03DW/04DW/05DW
7. Der Schubladeneinsatz ER-48CC3 wird bei der ER-03DW verwendet.
8. Der Schubladeneinsatz ER-48CC2 wird bei der ER-04DW verwendet.
9. Der Schubladeneinsatz ER-58CC wird bei der ER-05DW verwendet.
Hinweis: Die Modelle UP-I20DP und UP-P20DP/UP-P20DPB können nicht gleichzeitig benutzt werden.

14
TECHNISCHE DATEN
Modell: UP-V5500
Außenabmessungen: 380(B) ×311(T) ×320(H) ㎜
Gewicht: 6.4kg
Stromversorgung: Offizielle / nominale Netzspannung und Frequenz
Stromverbrauch: In Betrieb: 90 W
Betriebstemperatur: 5 to 35℃
CPU: Intel Atom N270 1.6GHz
Hard Disk 2.5” SATA 160GB
Speicher SODIMM 1GB
Display
Typ: TFT-Farb-LCD mit Hintergrundbeleuchtung
Berührungssensitiver Bildschirm
Größe: 381 mm (15“) Vollschirm
Auflösung: 1024 x 768 Bildpunkte
Steuerung: XGA
Netzteil 90W(19V)
Zubehör: Netzteil und Netzteilkabel
•Änderungen der technischen Daten und des Designs im Interesse von Produktverbesserungen
vorbehalten.

15
INTRODUCTION
Nous vous remercions beaucoup pour votre achat du Terminal de Point de Vente Valcretec.
Veuillez lire attentivement ce Manuel d’Utilisation avant d’utiliser votre Terminal de Point de Vente.
Veuillez conserver ce Manuel pour une référence ultérieure.
IMPORTANT
•Installez ce Terminal de Point de Vente dans un endroit qui ne soit pas soumis à des radiations
directes, à des changements de températures inhabituelles et à une humidité élevée ni l’exposer à de
l’eau ou à d’autres liquides.
Une installation dans de pareils endroits risquerait d’endommager le boîtier et les éléments électriques.
•Ne pas faire tomber ce Terminal de Point de Vente ou lui faire subir n’importe quelle forte
secousse.
Cela risquerait d’endommager le Terminal ainsi que le disque dur qui y est installé.
•Ne pas appliquer une pression excessive sur l’affichage.
Ne pas utiliser un objet avec une pointe effilée sur l’affichage.
Cela risque d’endommager l’écran de l’affichage à cristaux liquides.
•Débrancher le système de la prise électrique principale avant de le nettoyer.
•Lorsque vous nettoyez votre Terminal de Point de Vente, utilisez un tissu sec et doux.
Ne jamais utiliser de dissolvants, tels que de la benzine ou un diluant.
L’utilisation de pareils produits chimiques entraînerait la décoloration ou la détérioration du boîtier.
•Le Terminal de Point de Vente peut être branchée sur n’importe quelle prise de courant murale
ordinaire [tension officielle (nominale)].
D’autres appareillages électriques utilisés sur le même circuit électrique peuvent entraîner un
fonctionnement défectueux du Terminal de Point de Vente.
•Les fentes, les ouvertures, ainsi que l’arrière du carter sont pourvus d’une ventilation.
Afin d’assurer le bon fonctionnement de votre système et le protéger d’une surchauffe, ces
ouvertures ne doivent être ni bloquées, ni recouvertes.
•Ne pas utiliser ce produit sur un lit, sur un sofa, sur un tapis ou sur toute autre surface identique.
Ce produit ne doit jamais être placé à côté ou au-dessus d’un radiateur ou d’un chauffage.
•Ne jamais insérer d’objet dans le terminal à travers les ouvertures du carter, qui pourrait toucher
des
points de voltage dangereux ou des pièces et provoquer un feu ou un choc électrique.
Ne jamais verser de liquide de n’importe quelle sorte sur le produit.
•Veiller à ne pas endommager ou détruire l’adaptateur secteur et le câble.
Ne placer aucun câblage aux endroits où il y a beaucoup de passages.
•Cet équipement est prévu pour une utilisation en salle uniquement et toutes les installations
électriques doivent être limitées à l’intérieur des bâtiments.
•Ne pas utiliser le système à proximité d’un point d’eau ou toucher le système, l’adaptateur et la prise
avec des mains mouillées.
•Comme contre-mesures des dommages dus aux courts-circuits et pour éviter les problèmes
électriques utilisez une prise type 3 fils (prise de terre).
•Merci de respecter le conseil qui suit lorsqu’un tiroir optionnel est utilisé:
les éléments du tiroir doivent être solidement fixés à la plate-forme, afin d’éviter l’instabilité du système
lorsque les tiroirs sont ouverts.
•Avant de connecter un périphérique aux ports COM, éteindre le terminal et le débrancher de la
prise électrique.
•En cas de dysfonctionnements du terminal ou de surchauffe du système, élévation de fumée, ou
odeur suspecte, éteindre le système et appeler votre distributeur local agréé pour la maintenance.
N’essayez pas de réparer le Terminal de Point de Vente vous-même.
Français

16
TABLE DES MATIERES
INTRODUCTION........................................................................................................................... 17
IMPORTANT.................................................................................................................................. 17
TABLE DES MATIERES……...................................................................................................... 18
CARACTERISTIQUES PHYSIQUES......................................................................................... 19
Câble C. A.
Interrupteur d’alimentation
Indicateur d’énergie
Commutateur pour employés
AFFICHAGE.................................................................................................................................. 20
Angle de l’affichage
AVANT D’APPELER POUR UN DEPANNAGE....................................................................... 21
LISTE DES OPTIONS................................................................................................................... 21
DONNEES TECHNIQUES............................................................................................................ 22
Informations sur la mise au rebut de cet appareil ou des piles.....................................................29 - 34
Copyright
• Le Copyright de ce manuel appartient à Valcretec, Inc.
• Ce manuel ne peut être reproduit entièrement ou partiellement sans permission explicite de Valcretec, Inc.
Marques déposées
• Valcretec est la marque déposée de Valcretec, Inc.
• Intel est la marque déposée d'Intel Corporation.
• Phoenix est la marque déposée de la technologie de Phoenix.
• Windows XPE/XP pro et Windows 2000 pro sont les marques déposées de Microsoft Corporation

17
Indicateur d’énergie LED
Affichage de l’opérateur
(panneau à effleurement)
Réseau LED
LED témoin fonction-
nement disque dur
Lecteur de cartes magnétiques
(Option)
Commutateur pour employés
CARACTERISTIQUES PHYSIQUES
Vue frontale
Vue arrière
Câble C. A.
Avant l’utilisation, enfichez votre Terminal dans une prise de courant murale qui a une mise à la terre
spécialisée.
Interrupteur d’alimentation
Pour allumer basculer l’interrupteur électrique, après le branchement de la prise secteur.
Indicateur d’énergie
Si le terminal n`est pas branché, le témoin lumineux ne s´allume pas.
Lorsque le terminal est branché le témoin lumineux s´allume en orange.
Le terminal est alors en mode veille.
Pour allumer basculer l’interrupteur électrique, l’indicateur d’alimentation s’allume en vert
Le témoin lumineux reste actif même si l`écran pas encore allumé.
Barillet clés
Le barillet clés est utilisé avec les clés caissiers électroniques (option)
Clés caissiers électroniques
Utiliser les clés caissiers électroniques avec le barillet clés
Afficheur client intégré
(option) Couvercle
latéral
Interrupteur d’alimentation
(situé à la partie inférieure du boîtier)

18
Sortie Audio
Port CBX
(pour connecter un tiroir VCT etc.) Port COM 4
(pour connecter un scanner, etc)
Port parallèle
(pour un raccordement avec
une imprimante, etc.)
Ports USB
(pour un raccordement avec une unité
d’entraînement CD-ROM, une unité FDD,
une souris, un clavier etc.)
Port COM 1
Port COM 2
Port COM 1 Port afficheur
client intégré
SHARP UP
-
I20DP
Port LAN (RJ45)
Port VGA
(2ème moniteur)
Connecteurs tiroir
SHARP
Port afficheur client externe
SHARP UP-P20DPB
Comment ouvrir le couvercle latéral
Tout en déplaçant le couvercle latéral, dégagez le
levier vers vous, tirez sur le couvercle latéral et
faites tourner le couvercle vers le haut, comme il
est montré sur l’illustration de droite.
Terminaux à l’intérieur du couvercle lateral
Port arrière E/S
AFFICHAGE
Angle de l’affichage
L’affichage peut être incliné pour l’angle de vision le mieux
approprié.
L’angle admissible de l’affichage est en deçà de 53 degrés,
comme il
est illustré à droite.
PRECAUTION:
Ne tirez pas sur l’affichage au-delà de l’angle d’inclinaison
maximum ni appliquer une pression excessive sur l’affichage.
Assurez-vous de maintenir le corps principal lorsqu’on tire sur
l’affichage, de manière à ce que le Terminal ne puisse pas bouger.
PRECAUTION :
Ce Terminal Point de Vente contient une dalle LCD élaborée avec du matériel de pointe. Cependant,
des pixels brillants ou des pixels blancs peuvent apparaître. De même, la couleur et la luminosité
peuvent varier en fonction de l’angle de vue. Ces phénomènes sont communs à toute dalle LCD et ne
peuvent être considérés comme des dysfonctionnements.
Le système de rétro éclairage de l’écran LCD est un consommable. Si l’écran LCD ne peut plus être
ajusté et devient noir, vous devez remplacer le module LCD. Consulter votre distributeur agréé
SHARP pour toute information complémentaire.
53°
③Side cover release lever
(located at the bottom cabinet)
②
③

19
AVANT D’APPELER POUR UN
DEPANNAGE
La défaillance de la machine montrée dans la colonne de gauche ci-dessous, sous le titre de “Condition”,
n’indique pas nécessairement un défaut fonctionnel du Terminal. Il est par conséquent conseillé de
consulter la liste de “Vérification” se trouvant dans la colonne de droite, avant de faire appel à un service de
dépannage.
Condition Vérification
Le temoin lumineux n’est pas allumé
ORANGE
• Le courant est-il fourni à la prise électrique?
s’allume pas.
• La fiche du câble d’alimentation est-elle desserrée ou
débranchée de la prise électrique?
Le témoin lumineux n’est pas allumé
VERT
• L’interrupteur d’alimentation est-il sur la position “ON” (en
circuit)?
LISTE DES OPTIONS
Pour votre Terminal de Point de Vente, les options suivantes sont disponibles:
N’essayez pas d’installer vous-même ces options.
Pour les détails, consultez votre revendeur SHARP.
1. Imprimante thermique des reçus/bandes de détails Modèle ER-01PU/ER-01PUG
2. Affichage arrière intégré pour les clients Modèle UP-I20DP
3. Affichage auxiliaire pour les clients de type à pôle Modèle UP-P20DP/UP-P20DPB
4. Clés d’employés électroniques Modèle UP-R10CL (10 clés d’employés)
5. Lecteur manuel de code à barres Modèle ER-A6HS1
6. Tiroir auxiliaire Modèle ER-03DW/04DW/05DW
7. Le casier pour l’argent ER-48CC3 est utilisé pour le ER-03DW.
8. Le casier pour l’argent ER-48CC2 est utilisé pour le ER-04DW.
9. Le casier pour l’argent ER-58CC est utilisé pour le ER-05DW.
Nota: Vous ne pouvez utiliser simultanément les modèles UP-I20DP et UP-P20DP/UP-P20DPB.

20
DONNEES TECHNIQUES
Modèle: UP-V5500
Dimensions extérieures: 318(L) ⋅ 311(P) ⋅ 284(H) mm
Poids: 6.4kg
Alimentation: Tension et fréquence officielles (nominales)
Consommation: En opération: 90 W
Température de
fonctionnement: 5 à 35°C
Processeur central: Intel Atom N270 1.6GHz
Disque dur 2.5 Pouce SATA 160GB
Mémoire SODIMM 1GB
Affichage:
Type: Affichage à cristaux liquides couleur à
TFT avec éclairage arrière
Touche à effleurement analogique
Dimension: 381 mm (15 pouce) Ecran intégral
Résolution: 1024 ⋅ 768 points
Commande: XGA
AC / DC Adaptateur 90W(19V)
Accessoires: AC-Adaptateur et AC câble
•Les données techniques et l’apparence peuvent être l’objet de modifications sans avertissement
préalable, en vue d’une amélioration de la machine.
Table of contents
Languages:
Other Sharp Touch Terminal manuals

Sharp
Sharp ER-A771 User manual

Sharp
Sharp UP-600 User manual

Sharp
Sharp ER-A750 User manual

Sharp
Sharp UP-X500 User manual

Sharp
Sharp UP-5350 User manual

Sharp
Sharp ER-A850 User manual

Sharp
Sharp UP-5900 User manual

Sharp
Sharp ER-A770 User manual

Sharp
Sharp UP-X500 User manual

Sharp
Sharp UP-600D Configuration guide

Sharp
Sharp UP-3300 User manual

Sharp
Sharp UP-820N User manual

Sharp
Sharp UP-3301 User manual

Sharp
Sharp ER-A750 Owner's manual

Sharp
Sharp UP-3300 User manual

Sharp
Sharp UP-5700 User manual

Sharp
Sharp UP-3500 User manual

Sharp
Sharp ER-A770 User manual

Sharp
Sharp UP-5700 User manual

Sharp
Sharp UP-X300 User manual