manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. SUPER NOVA
  6. •
  7. Bicycle Accessories
  8. •
  9. SUPER NOVA M99 MINI PRO User manual

SUPER NOVA M99 MINI PRO User manual

Other manuals for M99 MINI PRO

1

This manual suits for next models

3

Other SUPER NOVA Bicycle Accessories manuals

SUPER NOVA M99 Series User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA M99 Series User manual

SUPER NOVA MINI 3 PRO User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA MINI 3 PRO User manual

SUPER NOVA M99 DY PRO User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA M99 DY PRO User manual

SUPER NOVA TL 3 PRO User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA TL 3 PRO User manual

SUPER NOVA M99 PRO User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA M99 PRO User manual

SUPER NOVA M99 PRO User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA M99 PRO User manual

SUPER NOVA E3 PURE 3 User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA E3 PURE 3 User manual

SUPER NOVA B54 MAX User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA B54 MAX User manual

SUPER NOVA TL3 MINI User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA TL3 MINI User manual

SUPER NOVA E3 PURE 3 User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA E3 PURE 3 User manual

SUPER NOVA Airstream User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA Airstream User manual

SUPER NOVA TL 3 Z User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA TL 3 Z User manual

SUPER NOVA M99 MINI PRO B54 User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA M99 MINI PRO B54 User manual

SUPER NOVA E3 E-BIKE User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA E3 E-BIKE User manual

SUPER NOVA R-YHBM-BLK User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA R-YHBM-BLK User manual

SUPER NOVA L1E LEGAL KIT User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA L1E LEGAL KIT User manual

SUPER NOVA M99 Series User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA M99 Series User manual

SUPER NOVA E3 DYNAMO Series User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA E3 DYNAMO Series User manual

SUPER NOVA M99 Pure User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA M99 Pure User manual

SUPER NOVA M99 TL 2 User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA M99 TL 2 User manual

SUPER NOVA E3 Series User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA E3 Series User manual

SUPER NOVA M99 MINI PRO User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA M99 MINI PRO User manual

SUPER NOVA AIRSTREAM 2 User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA AIRSTREAM 2 User manual

SUPER NOVA E3 PURE 3 User manual

SUPER NOVA

SUPER NOVA E3 PURE 3 User manual

Popular Bicycle Accessories manuals by other brands

Galeo Galeo user guide

Galeo

Galeo Galeo user guide

Shimano DURA-ACE FC-R9100 Dealer's manual

Shimano

Shimano DURA-ACE FC-R9100 Dealer's manual

BAFANG BT C01.340.UART Customer's manual

BAFANG

BAFANG BT C01.340.UART Customer's manual

Minshine T154 Series manual

Minshine

Minshine T154 Series manual

Cateye TRIPLE SHOT PRO HL-EL830RC instruction manual

Cateye

Cateye TRIPLE SHOT PRO HL-EL830RC instruction manual

Navad Trail 200 Quick manual guide

Navad

Navad Trail 200 Quick manual guide

Specialized Elite CylcoComputer user manual

Specialized

Specialized Elite CylcoComputer user manual

Sigma BC 16.16 manual

Sigma

Sigma BC 16.16 manual

Playcore Dero Setbacks installation instructions

Playcore

Playcore Dero Setbacks installation instructions

VDO Cyclecomputing x3dw instruction manual

VDO Cyclecomputing

VDO Cyclecomputing x3dw instruction manual

Cateye RAPID X2 manual

Cateye

Cateye RAPID X2 manual

buratti meccanica Clorofilla Trail Use and maintenance manual

buratti meccanica

buratti meccanica Clorofilla Trail Use and maintenance manual

Shimano SG-8R20 Service instructions

Shimano

Shimano SG-8R20 Service instructions

BOB YAK owner's manual

BOB

BOB YAK owner's manual

APLIC 303303/20190717TW012 user manual

APLIC

APLIC 303303/20190717TW012 user manual

Polini HI-SPEED E-BIKE quick start guide

Polini

Polini HI-SPEED E-BIKE quick start guide

SRAM AXS BlipBox user manual

SRAM

SRAM AXS BlipBox user manual

Shimano FD-RX810 Dealer's manual

Shimano

Shimano FD-RX810 Dealer's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

V 10.2020
ANLEITUNG • MANUAL
MODE D’EMPLOI • HANDLEIDING
DE • EN
FR • NL
&PURE
2 • 3
LIEFERUMFÄNGE • PRODUCT CONTENT • CONTENU • LEVERING 4 – 5
TECHNISCHE DATEN • TECHNICAL DATA • DONNÉES TECHNIQUES • TECHNISCHE GEGEVENS 6 – 9
M99 MINI PRO45 • M99 MINI PRO25
INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATIE 10 – 17
M99 MINI PURE25
INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATIE 18 – 19
M99 MINI PRO45
AUSRICHTUNG • ADJUSTMENT • RÉGLAGE • AFSTELLEN 20
M99 MINI PURE25 / M99 MINI PRO25
AUSRICHTUNG • ADJUSTMENT • RÉGLAGE • AFSTELLEN 21
ALLGEMEINE HINWEISE • GENERAL INFORMATION
INFORMATIONS GÉNÉRALES • ALGEMENE INFORMATIE 22 – 23
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH • CONGRATULATIONS
CONGRATULATIONS • GEFELICITEERD
Marcus Wallmeyer, CEO & Chief Designer
DE
Ich freue mich sehr, dass Sie sich für dieses Supernova
Hochleistungsprodukt entschieden haben! Mein Entwick-
lungsteam hat keine Mühen gescheut und unsere Testfah-
rer haben tausende Kilometer in widrigsten Bedingungen
zurückgelegt, um Ihnen ein Produkt zu bieten, an dem Sie
lange Freude haben werden. Ich wünsche Ihnen allzeit
gute Fahrt!
EN
I am very happy that you have chosen this Superno-
va high performance product! My development team
has spared no effort and our product testers have rid-
den thousands of kilometers in adverse conditions
to offer you a product you will enjoy for a long time.
I wish you a great ride at all times!
FR
Je suis ravi que vous ayez choisi ce produit de haute per-
formance Supernova! Mon équipe de développement n’a
ménagé aucun effort et nos pilotes testeurs ont parcouru
des milliers de kilomètres dans des conditions extrêmes
pour vous offrir un produit dont vous profiterez longtemps.
Je vous souhaite une bonne route à toute moment!
NL
Het verheugt me dat u voor dit Supernova high peformance
product heeft gekozen! Mijn team van ontwikkelaars heeft
geen enkele moeite gespaard en onze testrijders hebben
duizenden kilometers gereden onder de meest ongunstige
omstandigheden om u een product te kunnen bieden waar-
van u heel lang veel plezier zult hebben. Ik wens u op elk
moment een geweldige rit!
INHALT • INDEX • INDICE • INHOUD
4 • 5
LIEFERUMFÄNGE • PRODUCT CONTENT
CONTENU • LEVERING
Art. No.: U-M99MIPC-E-MBLK
M99 MINI PURE 25
Art. No.: R-M99MINI-K-MBLK
Art. No.: U-M99MINIP-K-MBLK
MSH22 Halterung
MSH22 mounting bracket
Support de montage MSH22
MSH22 montagebeugel
SUPERNOVA POWER
CONNECTOR CABLE - BOSCH
SUPERNOVA POWER
CONNECTOR CABLE - BOSCH
CÂBLE DE CONNEXION
D’ALIMENTATION DE
SUPERNOVA - BOSCH
SUPERNOVA POWER
CONNECTOR CABLE - BOSCH
*
Frontscheinwerfer mit Kabel
Front light with cable
Phare avant avec câble
Koplamp met kabel
Frontscheinwerfer mit Kabel
Front light with cable
Phare avant avec câble
Koplamp met kabel
Fernlichttaster
High beam switch
Interrupteur du feu de route
Knop voor groot licht
* Weitere Anschlusskabel erhältlich • Other connection cables available
Autres câbles de connexion disponibles • Andere aansluitkabels beschikbaar
212 mm
6 • 7
E-BIKE
25
k m / h
Art. No: U-M99MINIPC-K-MBLK
* Automatische Leistungsanpassung an die Anschlussspannung. Das bedeutet, dass die Scheinwerfer an einem 12 V
Anschluss mehr Leistung haben als an einem 6 V Anschluss. • Automatic power adaption to the port power. This means
that the light will have more power on a 12 V port than on a 6 V port. • Adaptation automatique de la puissance à la tension
d’alimentation. Si le phare avant est branché à 12 V, la puissance sera donc supérieure à un branchement à 6 V. • Het wat-
tage past zich automatisch aan de spanning aan.Dit betekent dat de koplamp aan een aansluiting met 12 V meer wattage
heeft dan aan een aansluiting met 6 V.
Art. No: U-M99MIPC-E-MBLK
Abblendlicht • Low beam
Feu de croisement • Dimlicht 450 lm,150 lx
Fernlicht • High beam
Feu de route • Groot licht 1.150 lm, 260 lx
Max. Leistung • Max. wattage
Puissance maximale • Max. wattage 5V: 10 W / 6 V: 8 W / 12 V: 16 W*
Versorgungsspannung • Input voltage
Tension d’alimentation • Voedingsspanning 5 V - 13.5 V DC
Zulassungen • Approvals
Autorisations • Toelatingen K 1456
Leuchtmittel • Illuminant
Luminaire • Soort lamp 10 x HIGH POWER LEDs
L x B x H • L x W x H •L x L x H • L x B x H 38 x 78x 50 mm
Gewicht • Weight • Poids • Gewicht 120 g
Farbe • Color • Couleur • Kleur Matt schwarz • Matte black
Noir mat • Mat zwart
Garantie • Warranty • Garantie • Garantie 3 Jahre • 3 year •3 ans • 3 jaar
Abblendlicht • Low beam
Feu de croisement • Dimlicht 700 lm,250 lx
Fernlicht • High beam
Feu de route • Groot licht 1.300 lm, 270 lx
Leistung • Wattage
Puissance • Wattage 8.6 - 16 W
Versorgungsspannung • Input voltage
Tension d’alimentation • Voedingsspanning 12 V DC
Zulassungen • Approvals
Autorisations • Toelatingen
E
1ECE 113C - 014695
Leuchtmittel • Illuminant
Luminaire • Soort lamp 10 x HIGH POWER LEDs
L x B x H • L x W x H •L x L x H • L x B x H 38 x 78 x 50 mm
Gewicht • Weight • Poids • Gewicht 120g
Farbe • Color • Couleur • Kleur Matt schwarz • Matte black
Noir mat • Mat zwart
Garantie • Warranty • Garantie • Garantie 3 Jahre • 3 year •3 ans • 3 jaar
TECHNISCHE DATEN • TECHNICAL DATA
DONNÉES TECHNIQUES • TECHNISCHE GEGEVENS
E-BIKE
k m / h
45
8 • 9
E-BIKE
25
k m / h
Art. No: R-M99MINI-K-MBLK
Abblendlicht • Low beam
Feu de croisement • Dimlicht 400 lm,150 lx
Leistung • Wattage
Puissance • Wattage 5.2 W
Versorgungsspannung • Input voltage
Tension d’alimentation • Voedingsspanning 5 V - 13.5 V DC
Zulassungen • Approvals
Autorisations • Toelatingen K 1456
Leuchtmittel • Illuminant
Luminaire • Soort lamp 5 x HIGH POWER LEDs
L x B x H • L x W x H • L x L x H • L x B x H 38 x 78 x 50 mm
Gewicht • Weight • Poids • Gewicht 110 g
Farbe • Color • Couleur • Kleur Matt schwarz • Matte black
Noir mat • Mat zwart
Garantie • Warranty • Garantie • Garantie 3 Jahre • 3 year •3 ans • 3 jaar
TECHNISCHE DATEN • TECHNICAL DATA
DONNÉES TECHNIQUES • TECHNISCHE GEGEVENS
M99 MINI PURE 25
Informationen zur Kompatibilität an E-Bike Antriebe & Halterungsoptionen finden Sie
in unserem Download Bereich unter:
Information on compatibility with e-bike drives & mounting options can be found
in our download area under:
Des informations sur la compatibilité avec les moteurs pour vélos électriques et les options
de montage se trouvent dans notre zone de téléchargement sous :
Informatie over de compatibiliteit met e-fietsaandrijvingen & montagemogelijkheden
vindt u in ons downloadgedeelte onder:
www.supernova-lights.com/service/downloads/
10 • 11
M99 MINI PRO45
Art. No: T-M99MIPC-E-MBLK
M99 MINI PRO25
Art. No: T-M99MINIP-K-MBLK
Link zu allen Video Tutorials
Link to all video tutorials
Lien vers nos manuels vidéo
Link naar alle video tutorials
Draufsicht • Top view • Vue du haut • Bovenaanzicht
20 - 30 min.
Energieversorgung, z. B. Bosch Motor
Power supply,e.g.for Bosch drives
Source d’énergie, p.e. moteur Bosch
Voeding, b.v. voor Bosch-motor
M99 MINI PRO45 / M99 MINI PRO25
INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATIE
Blaue Kontrollleuchte für Fernlichtfunktion
Blue indicator light for high beam function
Voyant bleu pour la function feu de route
Blauw indicatielampje voor grootlichtfunctie
MSH22
Halterung • Mounting bracket
Support de montage • Montagebeugel
Optionales Zubehör
Optional accessories
Accessoires en option
Optionele accessoires
UNIVERSAL HBM
31,8 mm Art. No:
R-UHM31.8-BLK
35 mm Art.No:
R-UHM35-BLK
B
Motor • Motor
Moteur • Motor
Weitere Halterungsoptionen siehe Seite 5
See page 5 for other mounting options
Voir page 5 pour d’autres options de montage
Zie pagina 5 voor andere montagemogelijkheden
!Motor • Motor
A
POWER CONNECTOR CABLE - BOSCH
Art. No: U-SNPC-BC1300
Optionales Zubehör • Optional accessories
Accessoires en option • Optionele accessoires
POWER CONNECTOR CABLE
Art. No: U-SNPC-1300
Frontlicht-Anschlusskabel
Front light connection cable
Câble de raccordement du phare avant
Aansluitkabel koplamp
12 • 13
M99 MINI
Installation • Installation • Installation • Installatie
2-fach Verbinder
Double Connector
Répartiteur 2 sorties
Dubbele connector
A
DE WICHTIG! Bitte prüfen Sie,ob der Lichtan-
schluss auf 6 V oder 12 V geschaltet ist oder ob
er überhaupt aktiviert ist. Das können Sie bei
einem zertifizierten Händler tun. Falls vorher
ein Licht montiert war, können Sie sich an
dessen Spannung orientieren.
EN IMPORTANT! Please check if the light port
is set to 6 V or 12 V or if it is activated at all. A
certified e-bike dealer can check this for you.
If another light was installed before, you can
use that as voltage reference.
FR IMPORTANT ! Veuillez vérifier si le système
d’éclairage est activé et s’il est réglé à 6 V
ou 12 V. Un revendeur certifié peut régler le
système. S’il y avait un système d’éclairage
monté auparavant, vous pouvez prendre le
voltage utilisé comme référence.
NL BELANGRIJK! Controleer of de aansluiting
van de lamp op 6 V of 12 V is ingesteld en of hij
wel is geactiveerd.U kunt dit bij een gecerti-
ficeerde handelaar doen. Indien er eerder een
lamp was gemonteerd,kunt u zich richten naar
de spanning daarvan.
12
WICHTIG! Kappe bündig zum Gehäuse einpressen.
Nicht tiefer! Empfohlenes Werkzeug: Scotchlok™
Schneidklemmzange (E-9Y) • IMPORTANT! Do not
press the cap deeper than the edge of the housing!
Requested tool:Scotchlok™ IDC crimping pliers (E-9Y)
IMPORTANT ! Veuillez presser le capot jusqu’au bord
du boîtier et pas au delà ! Outil recommandé :Pince
d’électricien Scotchlok™ (E-9Y) • BELANGRIJK! Druk
de beschermkap op de behuizing, maar niet verder
dan de rand! Benodigd gereedschap: Scotchlok™
krimptang (E-9Y)
M99 MINI
Installation • Installation • Installation • Installatie
M99 MINI PRO45 / M99 MINI PRO25
INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATIE
!
POWER CONNECTOR CABLE
Art. No: U-SNPC-1300
Frontlicht-Anschlusskabel
Front light connection cable
Câble de raccordement du
phare avant
Aansluitkabel koplamp
14 • 15
M99 MINI PRO45 / M99 MINI PRO25
FERNLICHTTASTER • HIGH BEAM SWITCH • L’INTERRUPTEUR DE FEU DE ROUTE • GROOTLICHTKNOP
B
M99 MINI PRO45 / M99 MINI PRO25
Installation Fernlichttaster • High beam switch installation
Installation de l’interrupteur du feu de route • Installatie schakelaar groot licht
A A
B B
C C
D D
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
Baugruppe_switch_Canyon
GEWICHT:
A4
BLATT 1 VON 1
MASSSTAB:1:10
ZEICHNUNGSNR.
BENENNUNG:
ÄNDERUNG
ZEICHNUNG NICHT SKALIEREN
WERKSTOFF:
DATUM
SIGNATUR
NAME
ENTGRATEN
UND SCHARFE
KANTEN
BRECHEN
OBERFLÄCHENGÜTE:
WENN NICHT ANDERS DEFINIERT:
BEMASSUNGEN SIND IN MILLIMETER
OBERFLÄCHENBESCHAFFENHEIT:
TOLERANZEN:
LINEAR:
WINKEL:
QUALITÄT
PRODUKTION
GENEHMIGT
GEPRÜFT
GEZEICHNET
Supernova Fernlicht Taster
Supernova high beam switch
Interrupteur du de route Supernova
Supernova grootlichtschakelaar
Blaue Kontrollleuchte für Fernlichtfunktion
Blue indicator light for high beam function
Voyant bleu pour la function feu de route
Blauw indicatielampje voor grootlichtfunctie
A A
B B
C C
D D
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
Baugruppe_switch_Canyon
GEWICHT:
A4
BLATT 1 VON 1
MASSSTAB:1:10
ZEICHNUNGSNR.
BENENNUNG:
ÄNDERUNG
ZEICHNUNG NICHT SKALIEREN
WERKSTOFF:
DATUM
SIGNATUR
NAME
ENTGRATEN
UND SCHARFE
KANTEN
BRECHEN
OBERFLÄCHENGÜTE:
WENN NICHT ANDERS DEFINIERT:
BEMASSUNGEN SIND IN MILLIMETER
OBERFLÄCHENBESCHAFFENHEIT:
TOLERANZEN:
LINEAR:
WINKEL:
QUALITÄT
PRODUKTION
GENEHMIGT
GEPRÜFT
GEZEICHNET
MSH22 Halter
Kompatibel mit Supernova Fernlichttaster
Compatible with Supernova high beam switch
Compatible avec Interrupteur du feu de route
Supernova
Compatibel met Supernova grootlichtschakelaar
MAX
0,5 Nm
16 • 17
B
Um die Goldbeschichtung zu schonen, empfehlen wir die Steckverbindung zum Fernlichttaster nicht häufig zu trennen.
In order to protect the gold coating, we recommend not to disconnect the plug connection to the high beam switch frequently.
Afin de protéger la couche dorée, il est recommandé de ne pas débrancher fréquemment le connecteur du interrupteur de feu de route.
Om de goudlaag te beschermen, raden wij aan om de stekkerverbinding met de grootlicht schakelaar niet al te vaak los te koppelen.
Goldkontaktstecker • Gold contact plug • Fiche de contact dorée • Gouden contactstekker
M99 MINI PRO45 / M99 MINI PRO25
FERNLICHTTASTER • HIGH BEAM SWITCH • L’INTERRUPTEUR DE FEU DE ROUTE • GROOTLICHTKNOP
M99 MINI PRO25 MANUELLE SCHALTFUNKTION • MANUAL SWITCHING FUNCTION
FONCTION DE COMMUTATION MANUELLE • HANDMATIGE SCHAKELFUNCTIE
DE
MANUELLE SCHALTFUNKTION FÜR M99 MINI PRO
25
JETZT EINSTELLBAR
Die neueste Generation des M99 MINI PRO-25 kann bei Be-
darf über den Fernlichttaster manuell an- und ausgeschaltet
werden. Diese Funktion ist für E-Bikes wie das Specialized
Turbo Levo gedacht, bei denen der Lichtanschluss immer
unter Spannung steht, wenn der Motor Angeschaltet ist. Bitte
beachten Sie die beiliegende Anleitung, um den manuellen
oder automatischen Modus zu aktivieren.
EN
MANUAL SWITCHING FUNCTION FOR M99 MINI PRO
25
CAN NOW BE ACTIVATED
The newest generation of the M99 MINI PRO-25 can be set to
be manually switchable with the high beam switch. This fun-
ction is intended for e-bikes like the Specialized Turbo Levo
that constantly supply the light port with power when the
bike is switched on. Please refer to the enclosed instructions
to activate the manual or automatic mode.
FR
FONCTION DE COMMUTATION MANUELLE POUR
M99 MINI PRO
25
. MAINTENANT RÉGLABLE!
Si nécessaire, la dernière génération de M99 MINI Pro peut
être activée et désactivée manuellement via le commutateur
de feux de route.Cette fonctionnalité est destinée aux vélos
électriques comme le Specialized Turbo Levo, où le connec-
teur de lumière est toujours alimenté lorsque le moteur est
en marche.Veuillez vous référer aux instructions ci-jointes
pour activer le mode manuel ou automatique.
NL
HANDMATIGE SCHAKELFUNCTIE VOOR M99 MINI PRO
25
NU INSTELBAAR
Indien nodig kan de nieuwste generatie van de M99 MINI
PRO-25 handmatig worden in- en uitgeschakeld via de
grootlichtschakelaar.Deze functie is voor E-bikes gedacht
zoals de Specialized Turbo Levo, waar de lichtschakelaar
voortdurend onder spanning staat als de motor is ingescha-
keld. Raadpleeg de bijgevoegde instructies voor het activeren
van de handmatige of automatische modus.
18 • 19
M99 MINI PURE25
Art. No: R-M99MINI-K-MBLK
Link zu allen Video Tutorials
Link to all video tutorials
Lien vers nos manuels vidéo
Link naar alle video tutorials
Draufsicht • Top view • Vue du haut • Bovenaanzicht
20 - 60 min.
Energieversorgung, z. B. Bosch Motor
Power supply,e.g.for Bosch drives
Source d’énergie, p.e. moteur Bosch
Voeding, b.v. voor Bosch-motor
A
Frontlicht-Anschlusskabel
Front light connection cable
Câble de raccordement du phare avant
Aansluitkabel koplamp
M99 MINI PURE25
INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATIE
Optionales Zubehör • Optional accessories
Accessoires en option • Optionele accessoires
UNIVERSAL HBM
31,8 mm Art. No:R-UHM31.8-BLK
35 mm Art.No: R-UHM35-BLK
Motor • Motor
Moteur • Motor
!
Siehe Seite 13 • Please see page 13
Voir page 13 • Zie pagina 13
Siehe Seite 12 • Please see page 12
Voir page 13 • Zie pagina 13