manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Trix
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Trix BR 58 User manual

Trix BR 58 User manual

Modell der
BR 58 / G12
2
Funktionen
• Dieses Trix-Modell ist entsprechend den gesetzli-
chen Vorschriften voll funk- und fernsehentstört.
•
Zweilicht-Spitzensignal mit der Fahrtrichtung wechselnd.
• Kurzkupplung zwischen Lok und Tender.
• Lok mit digitaler Schnittstelle entsprechend NEM 651.
• Wartungsfreier Hochleistungs-Glockenankermotor
• Fahrgestell und Aufbau aus Metall.
• Analog 14 Volt =, digital 22 Volt ~.
• Die Geschwindigkeit der Lok bei 12 V ist in Anleh-
nung an die NEM 661 annähernd auf die Höchstge-
schwindigkeit des Vorbildes eingestellt.
Functions
• This Trix model complies with the regulations con-
cerning suppression of interference with radio and
television reception.
•
Dual headlights that change over with the direction of travel.
• Close coupling between locomotive and tender.
• Locomotive comes with NEM 651 digital connector.
• Maintenance-free, high-efficiency can motor with
bell-shaped armature.
• Metal frame and body.
• Analog 14 volts DC, digital 22 volts AC.
• Based on the NEM 661 standard, the speed of the
locomotive at 12 volts is set approximately at the
maximum speed for the prototype.
Fonctionnement
• Ce modèle Trix protégé contre l‘émission de
parasites radio et de télévision conformément aux
prescriptions légales.
• Feux doubles avec alternance selon sens de marche.
• Attelage court entre locomotive et tender.
• Locomotive avec interface digitale conforme à la
norme NEM 651.
•
Moteur performant à rotor sans fer exempt d‘entretien.
• Châssis et caisse en métal.
• Analogique 14 volts =, digital 22 volts ~.
• La vitesse de la locomotive sous 12 V est réglée
approximativement sur celle du modèle réel confor-
mément à la norme NEM 661.
Functies
• Dit Trix-model is, volgens de geldende voorschriften,
geheel radio- en televisie-ontstoort.
•
Tweevoudige frontverlichting wisselend met de rijrichting.
• Kortkoppeling tussen lok en tender.
• Lok met stekkerverbinding voor digitale decoder
volgens NEM 651.
• Onderhoudsvrije hoogvermogens-klockankermotor.
• Drijfwerk en kap uit metaal.
• Analog 14 Volt =, digital 22 Volt ~.
• De snelheid van de loc bij 12 V is in overeenstem-
ming met NEM 661 overeenkomstig met de maxi-
mumsnelheid van het voorbeeld ingesteld.
3
• Austausch der Haftreifen nur durch autorisierte
Fachhändler.
• Die Lok darf nicht mit mehr als einer Leistungsquelle
gleichzeitig verbunden werden.
• Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in
der Gebrauchsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
Nicht für:
• Betrieb auf Digitalanlagen ohne eingebauten Lokde-
coder.
• Fahrgeräte mit Impulsbreitensteuerung.
• Dauerzugbeleuchtung auf Analog-Anlagen.
• TRIX ems.
• Have the traction tyres replaced only by an author-
ised dealer.
• The locomotive must not be connected to more than
one power source at a time.
• Pay close attention to the safety warnings in the
instructions for your operating system.
Not suitable for:
• Operation on digital layouts without a locomotive
decoder installed.
• Locomotive controllers with pulse width control.
• Continuous train lighting on analog layouts.
• TRIX ems.
• Remplacement des bandages seulement par un
commerçant spécialisé.
• La locomotive ne peut être alimentée que par une
seule source de courant à la fois.
• Veuillez impérativement respecter les remarques sur
la sécurites décrites dans le mode d‘emploi en ce
qui concerne le système d‘exploitation.
Pas pour:
• Exploitation sur réseaux numériques sans décodeur
de locomotive intégré.
• Appareils de commande avec pilotage par impulsion
de largeur variable.
•
Éclairage de train permanent sur réseaux analogiques.
• TRIX ems.
• Verwisselen van de antislipbanden uitsluitend door
geautoriseerue dealers.
• De loc mag niet met meer dan één stroombrom
gelijktijdig verbonden worden.
• Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften in
de gebruiksaanwijzing van uw bedrijfsysteem.
Net vor:
• Het gebruik op digitale banen, zonder ingebouwde
loc-decoder.
•
Het gebruik met rijregelaars met impuls-breedtesturing.
• Het gebruik op analoge banen met continue-
treinverlichting.
• Het TRIX-ems systeem.
4
Informationen zum Vorbild
Bis 1921 fertigten insgesamt acht Hersteller 1168
Maschinen der Gattung G 12 für die Preußische
Staatseisenbahnverwaltung (P.St.E.V.) und die DRG.
Weitere 321 baugleiche Lokomotiven gingen an andere
Eisenbahnverwaltungen.
1925 wurde die Gattung G 12 von der Deutschen
Reichsbahn-Gesellschaft in BR 58 umgezeichnet,
wobei die preußischen G 12 die Baureihenbezeichnung
58.10-21 erhielten.
Im Bestand der Deutschen Bundesbahn befanden sich
1950 noch 152 Lokomotiven dieser Baureihe.
Achsanordnung 1‘E h3
Länge über Puffer 18495 mm
Höchstgeschwindigkeit 65 km/h
Dienstmasse 95,7 t
Nennleistung 1132 kW (1540 PS)
Axle arrangement 1‘E h3
Lenght over buffer 18495 mm
Top speed 65 km/h
Service weight 95,7 t
Radet outpult 1132 kW (1540 PS)
Information about the prototype
Up until 1921, a total of eight manufacturers built 1,168
machines of type G 12 for the Preußische Staatseisen-
bahnverwaltung (Prussian state railway administration,
or P.St.E.V.) and the DRG (German state railways com-
pany). An additional 321 locomotives constructed in the
same way went to other railway administrations.
In 1925, type G 12 from the Deutsche Reichsbahnges-
ellschaft was renamed as BR 58 (model series 58),
whereby the Prussian G 12 recived the model series
designation 58.10-21.
In 1950, the Deutsche Bundesbahn (German federal
railway system) still had a stock of 152 locomotives of
this model series.
5
Disposition des essieux 1‘E h3
Longuer hors tampons 18495 mm
Maximumsnelheid 65 km/h
Dienstmassa 95,7 t
Nominaal vermogen 1132 kW (1540 PS)
Asconfiguratie 1‘E h3
Lengte over de buffers 18495 mm
Maximumsnelheid 65 km/h
Dienstmassa 95,7 t
Nominaal vermogen 1132 kW (1540 PS)
Informations concernant le modèle réel
Jusqu‘en 1921, 1168 machines de la série G 12 furent
construites pour la Preußische Staatsbahnverwaltung
(P.St.E.V.) et la DRG par un total de huit fabricants. 321
auftres locomotives de contruction identique furent
livrées à d‘autres entreprises ferroviares.
En 1925, la „Deutsche Reichsbahn-Gesellschaft“
rebaptisa la série G 12 qui s‘appela alors BR 58. Les
G 12 de la société prussienne quant à elles reçurent la
désignation série 58.10-21.
152 locomotives de cette série faisaient tojours partie
de la flotte de la Deutsche Bundesbahn en 1950
Informatie over het voorbeeld
Tot 1921 bouwen in totaal acht fabrikanten 1168 locs
van het type G 12 voor de Pruisische spoorwegen
(Preußische Staatsbahnverwaltung/P.St.E.V.) en de
DRG. Nog eens 321 locomotieven van hetzelfde type
gingen naar andere spoorwegmaatschappijen.
1925 werd het type G 12 door de Deutsche Reich-
sbahn-Gesellschaft in de BR 58 getransformeerd,
waarbij de Pruisische G 12 locs de serieaanduiding
58.10-21 kregen.
In het bestand van de Deutsche Bundesbahn bevonden
zich in 1950 nog 152 locomotieven van deze serie.
6
MINITRIX
66623
Schmierung nach etwa 50 Betriebsstunden
Lubricate after about 50 hours of operation
Graissage environ toutes les 50 heures de fonctionnement
Smeren na ongeveer 50 bedrijfsuren
Reinigung der Lokräder
Cleaning the locomotive wheels
Nettoyage des roues de locomotive
Reiniging van de wielen van de loc
66625 66626
O
I
L
7
Tendergehäuse abnehmen
Removing the tender body
Enlever la caisse du tender
Tender-kap vervijderen
a
a
b
8
1
12 5308 01
Beleuchtung im Tender tauschen
Changing light bulbs in the tender
Changer l‘éclairage dans le tender
Verlichting in de tender verwisselen
9
1
5 mm
c
b
a
Einbau des Lok-Decoders mit der schwarzen Verguss-
masse nach oben. Anschlussdrähte des Decoders nicht
kürzer als 5 mm abschneiden!
Installation of the locomotive decoder with the black
sealing compount facing up. The connection wires for the
decoder must not be cut any shorter than 5 mm / 3/16”!
Montage du décodeur de locomotive avec la masse de
scellement noire vers le haut. Ne pas raccourcir les fils
de raccordement du décodeur à moins de 5 mm !
Inbouwen van de loc-decoder met de zwarte ingegoten
zijde naar boven. Aansluitdraden van de decoder niet
korter dan 5 mm afknippen.
10
Jegliche Garantie-, Gewährleistungs- und Schadenser-
satzansprüche
sind ausgeschlossen, wenn in Trix-Pro-
dukten nicht von Trix freigegebene Fremdteile eingebaut
werden und/oder Trix-Produkte umgebaut werden und
die eingebauten Fremdteile bzw. der Umbau für sodann
aufgetretene Mängel und/oder Schäden ursächlich war.
Die Darlegungs- und Beweislast dafür, dass der Einbau
von Fremdteilen oder der Umbau in bzw. von Trix-Pro-
dukten für aufgetretene Mängel und/oder Schäden nicht
ursächlich war, trägt die für den Ein- und/ oder Umbau
verantwortliche Person und/ oder Firma bzw. der Kun-
de.
No warranty or damage claims shall be accepted in
those cases where parts neither manufactured nor ap-
proved by Trix have been installed in Trix products or
where Trix products have been converted in such a way
that the non-Trix parts or the conversion were causal to
the defects and/or damage arising.
The burden of presenting evidence and the burden of
proof thereof, that the installation of non-Trix parts or the
conversion in or of Trix products was not causal to the
defects and/or damage arising, is borne by the person
and/or company responsible for the installation and/or
conversion, or by the customer.
11
Tout recours à une garantie commerciale ou contractuel-
le ou à une demande de dommages-intérêt est exclu si
des pièces non autorisées par Trix sont intégrées dans
les produits Trix et/ou si les produits Trix sont transfor-
més et que les pièces d‘autres fabricants montées ou
la transformation constituent la cause des défauts et/ou
dommages apparus.
C‘est à la personne et/ou la société responsable du
montage/de la transformation ou au client qu‘incombe la
charge de prouver que le montage des pièces d‘autres
fabricants sur des produits Trix ou la transformation des
produits Trix n‘est pas à l‘origine des défauts et ou dom-
mages apparus.
Elke aanspraak op garantie en schadevergoeding is
uitgesloten, wanneer in Trix-producten niet door Trix
vrijgegeven vreemde onderdelen ingebouwd en/of Trix-
producten omgebouwd worden en de ingebouwde
vreemde onderdelen resp. de ombouw oorzaak van na-
dien opgetreden defecten en/of schade was.
De aantoonplicht en de bewijslijst daaromtrent, dat de
inbouw van vreemde onderdelen in Trix-producten of de
ombouw van Trix-producten niet de oorzaak van opge-
treden defecten en/of schade is geweest, berust bij de
voor de inbouw en/of ombouw verantwoordelijke per-
soon en/of firma danwel bij de klant.
310638/1005/SmEf
Änderungen vorbehalten
© Trix Modelleisenbahn
Trix Modelleisenbahn GmbH & CO. KG
Postfach 4924
D-90027 Nürnberg
www.trix.de
14 V analog
22 V digital
~
www.maerklin.com/api
Im Falle von Reparaturen oder Reklamationen wenden
Sie sich bitte an folgende Service-Adresse:
Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG
Service Minitrix
Trautskirchenerstr. 6/8
90431 Nürnberg

Other manuals for BR 58

1

This manual suits for next models

1

Other Trix Toy manuals

Trix Minitrix Start-Set User manual

Trix

Trix Minitrix Start-Set User manual

Trix BR 03 Altbau User manual

Trix

Trix BR 03 Altbau User manual

Trix THALYS PBKA User manual

Trix

Trix THALYS PBKA User manual

Trix BR 132 User manual

Trix

Trix BR 132 User manual

Trix H0 BR 75.4 User manual

Trix

Trix H0 BR 75.4 User manual

Trix VT 135 User manual

Trix

Trix VT 135 User manual

Trix VT 75.9 User manual

Trix

Trix VT 75.9 User manual

Trix BR 111 User manual

Trix

Trix BR 111 User manual

Trix BR 89.0 User manual

Trix

Trix BR 89.0 User manual

Trix BR 01 118 User manual

Trix

Trix BR 01 118 User manual

Trix Minitrix BR 232 User manual

Trix

Trix Minitrix BR 232 User manual

Trix BR 44 Marklineum User manual

Trix

Trix BR 44 Marklineum User manual

Trix Dampfschneeschleuder User manual

Trix

Trix Dampfschneeschleuder User manual

Trix NOHAB User manual

Trix

Trix NOHAB User manual

Trix BR 23 User manual

Trix

Trix BR 23 User manual

Trix 5600 Series User manual

Trix

Trix 5600 Series User manual

Trix BR 44 User manual

Trix

Trix BR 44 User manual

Trix Minitrix 66140 User manual

Trix

Trix Minitrix 66140 User manual

Trix E 50/BR 150 22154 User manual

Trix

Trix E 50/BR 150 22154 User manual

Trix trix H0 Baureihe 191 (E 91) User manual

Trix

Trix trix H0 Baureihe 191 (E 91) User manual

Trix 22598 User manual

Trix

Trix 22598 User manual

Trix minitrix V80, BR 280 User manual

Trix

Trix minitrix V80, BR 280 User manual

Trix Ce 6/8 II Series User manual

Trix

Trix Ce 6/8 II Series User manual

Trix H0 94.5 Series User manual

Trix

Trix H0 94.5 Series User manual

Popular Toy manuals by other brands

LGB IVk 145 Operating	 instruction

LGB

LGB IVk 145 Operating instruction

Smoby CHOCOLATE FACTORY AAP1837 quick start guide

Smoby

Smoby CHOCOLATE FACTORY AAP1837 quick start guide

REVELL KIT 1188 Assembly manual

REVELL

REVELL KIT 1188 Assembly manual

atd models ATD016 instruction manual

atd models

atd models ATD016 instruction manual

MGA Entertainment little tikes 650642M manual

MGA Entertainment

MGA Entertainment little tikes 650642M manual

Viessmann 2624 Operation manual

Viessmann

Viessmann 2624 Operation manual

Topmodel Baron manual

Topmodel

Topmodel Baron manual

Mattel HOT WHEELS Power Tower Track Set instructions

Mattel

Mattel HOT WHEELS Power Tower Track Set instructions

NOCH 14365 manual

NOCH

NOCH 14365 manual

Ares GAMMA 370 V2 instruction manual

Ares

Ares GAMMA 370 V2 instruction manual

GAUI Hurricane 255 operating instructions

GAUI

GAUI Hurricane 255 operating instructions

Reely Sky 23 11 09 operating instructions

Reely Sky

Reely Sky 23 11 09 operating instructions

The World Models Manufacturing 29% CAP 232 instruction manual

The World Models Manufacturing

The World Models Manufacturing 29% CAP 232 instruction manual

VTech Baby Cuddle & Play Koala Parents' guide

VTech Baby

VTech Baby Cuddle & Play Koala Parents' guide

LeapFrog 100 Words About Places I Go Parents' guide

LeapFrog

LeapFrog 100 Words About Places I Go Parents' guide

Horizon Hobby E-flite 130A Brushless Heli ESC instruction manual

Horizon Hobby

Horizon Hobby E-flite 130A Brushless Heli ESC instruction manual

Mocka Alfie Block Trolley Assembly instructions

Mocka

Mocka Alfie Block Trolley Assembly instructions

Small Potatoes Pastel Cozy Kitchen Assembly instructions

Small Potatoes

Small Potatoes Pastel Cozy Kitchen Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.