U-Line H-1871 User manual

PAGE 1 OF 15 0221 IH-1871
H-1871, H-3617
JUMBO HEAVY DUTY
STORAGE CABINET
1-800-295-5510
uline.com
TOOLS NEEDED
11/32" Nut Driver
(included)
Flathead Screwdriver
Rubber Mallet
CAUTION! Some parts may have sharp
edges. Take care when handling various
pieces to avoid injury. For safety, wear work
gloves when assembling.
Para Español, vea páginas 6-10.
Pour le français, consulter les pages 11-15.

PAGE 2 OF 15 0221 IH-1871
PARTS
#DESCRIPTION QTY.
1Back Panel 2
2Right Side Panel 1
3Left Side Panel 1
4Top 1
5Shelf 5
6Left Door 1
7 Right Door 1
8Sill 1
9 Bolts (#8-32 x 3/8") 25
10 Nuts (#8-32) 35
11 Hinge Pin 8
#DESCRIPTION QTY.
12 Locking Handle with Keys and Dummy Handle (Set) 1
13 Cotter Pin 1
14 Lock Bar Guide 2
15 Lock Bar (Set) 1
16 Locking Cam 1
PRIMARY ASSEMBLY HANDLE ASSEMBLY
10
4
3
5
11
82
9
1
6
7
16
14
14
15
15
12
13

PAGE 3 OF 15 0221 IH-1871
ASSEMBLING CABINET
1. Place the two back panels (1) on a protected
surface. The bottom flange should be facing
upward. Bolt panels together using 7 bolts and nuts.
(Nuts on the inside of the unit.) (See Figure 1)
NOTE: When bolting the unit together, leave
the bolts slightly loose until step 7, unless
otherwise specified.
2. Attach the left side (3) to the back by placing flange
around the back and bolting the back and sides
together. Be sure that the shelf supports on all shelf
adjustment strips point up on both back and side.
(See Figure 2)
3. Attach the top (4) to the unit by sliding the outer
flange over the back of the unit and the side flange
on the top over the side panel. The threaded studs
should go through the holes in the top flange of the
side and fasten with 3 nuts. Attach the back to the
top using 4 bolts and nuts. (See Figure 3)
4. Attach right side (2) in the same manner used in
Step 2. Make sure the side flange overlaps the
back panel and the flange on the top is over the
right side. Push the side panel up so the studs in the
top go through the holes in the top flange of the
side. Fasten with 3 nuts. (See Figure 4)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
TOP
BOTTOM
1
Figure 1
3
1
Figure 2
3
2
1
Figure 3
Figure 4
Flanges on top go
over the back & sides
3
1
4
Threaded studs
go through the
holes in the
flange at the
top of the side.

PAGE 4 OF 15 0221 IH-1871
5. Attach the sill (8) to the sides. Place nuts loosely on
each of the studs and slide the ends of the sill into
the slots on both sides of the unit. Then securely
tighten with nuts. (See Figure 5)
6. Place a shelf (5) into the four lowest shelf supports in
the back. The front of the shelf will rest on the sill.
(See Figure 6)
7. Using two people, set unit upright and tighten all
nuts and bolts. Insert the remaining shelves. Be sure
the shelf edge with no slots faces the cabinet front.
The slots on the other three sides fit over the shelf
supports on the cabinet walls, which hold the shelf
in place.
NOTE: To ease shelf installation, have second
person apply slight pressure to the back
panels from behind the cabinet, while other
person installs shelves.
8. Attach the left door (6) to the unit. Place the door on
the hinges, align the holes, and drive the four hinge
pins (11) into place. (See Figure 7)
9. Repeat Step 8 for the right door (7).
NOTE: If having issues with doors aligning, it
may be due to cabinet not sitting level. Use
included nut driver to adjust leveling feet in
bottom front two corners. Nut driver should
insert through inside of cabinet down into feet
and adjust as needed.
10. Adjust the levelers underneath the front of the unit
to ensure the cabinet is leveled.
NOTE: The doors will not align properly if the
cabinet is not leveled.
SEE NEXT PAGE TO ATTACH HANDLE
ASSEMBLY CONTINUED
8
Slide studs into the slots
located near the bottom
of each side panel.
Figure 5
6
11
7
Figure 7
5
8
Figure 6
Insert shelf into four bottom
shelf supports.

PAGE 5 OF 15 0221 IH-1871
ASSEMBLY CONTINUED
12
Figure 8
Open Position Closed Position
Figure 9
Open Position Closed Position
16
15
15
14
14
16
15
15
14
14
Fi g ure 11 Figure 12
16
13
Figure 10
ATTACHING HANDLE
1. Place the locking door handle (12) on the right
hand door and fasten with two slotted bolts and
lock washers. (See Figure 8)
2. Turn the handle to the open position (See Figure 9)
and place the locking cam (16) over the square
shank of the door handle. Place the cotter pin (13)
through the hole of the square shank.
(See Figure 10)
3. With the handle still in the open position, hook the
lock bars (15) into the locking cam (16). Once in
position, slowly rotate the door handle to the closed
position so the lock bars protrude from the holes at
the top and bottom of the door. (See Figure 11)
4. Slide the nylon lock bar guides (14) over the lock
bar (15) ends and through the door slots. Push firmly
until the guides snap into place. If necessary, turn
the handle back to the open position and gently
tap with a hammer until the guides snap into place.
(See Figure 12)
5. Attach dummy handle (12) to the left door using two
slotted bolts and lock washers.
1
-800-295-551
0
uline.com

PAGE 6 OF 15 0221 IH-1871
GABINETE DE
ALMACENAMIENTO
JUMBO DE USO PESADO
800-295-5510
uline.mx
H-1871, H-3617
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Llave de Tuercas de 11/32"
(incluida)
Desarmador de Cabeza Plana
Mazo de Hule
¡PRECAUCIÓN! Algunas partes pueden
tener bordes filosos. Tenga cuidado al
manejar las distintas piezas para evitar
lesiones. Para seguridad, use guantes de
trabajo para ensamblar las partes.

PAGE 7 OF 15 0221 IH-1871
PARTES
#DESCRIPCIÓN CANT.
1Panel Posterior 2
2Panel Lateral Derecho 1
3Panel Lateral Izquierdo 1
4Parte superior 1
5 Repisa 5
6Puerta Izquierda 1
7Puerta Derecha 1
8Umbral 1
9 Perno (#8-32 x 3/8") 25
10 Tuercas (#8-32) 35
11 Perno de la Bisagra 8
#DESCRIPCIÓN CANT.
12 Asa de Bloqueo con Llaves y Asa Inactiva (Juego) 1
13 Pasador 1
14 Guía de la Barra de Seguridad 2
15 Barra de Seguridad (Juego) 1
16 Leva con Seguro 1
ENSAMBLE BASE ENSAMBLE DEL ASA
10
4
3
5
11
82
9
1
6
7
16
14
14
15
15
12
13

PAGE 8 OF 15 0221 IH-1871
ENSAMBLE DEL GABINETE
1. Coloque el panel posterior (1) sobre una superficie
protegida. La pestaña inferior deberá mirar hacia
arriba. Una los paneles usando 7 pernos y tuercas.
(Coloque las tuercas en el interior de la unidad).
(Vea Diagrama 1)
NOTA: Al unir las distintas piezas de la unidad,
deje los pernos ligeramente sueltos hasta el
paso 7, a menos que se indique lo contrario.
2. Fije el panel lateral izquierdo (3) a los paneles
posteriores colocando la pestaña por detrás y
uniendo la parte posterior y los laterales. Asegúrese
de que los soportes de repisa de todas las tiras
de ajuste de las repisas apunten hacia la parte
posterior y lateral. (Vea Diagrama 2)
3. Fije el panel superior (4) a la unidad deslizando
la pestaña exterior por detrás de la unidad y la
pestaña lateral de la parte superior por encima
del panel lateral. Los remaches roscados deberán
insertarse en los orificios de la pestaña superior
del lateral y fijarse con 3 tuercas. Una el panel
posterior al superior usando 4 pernos y tuercas.
(Vea Diagrama 3)
4. Fije el panel lateral derecho (2) igual que hizo en
el paso 2. Asegúrese de que la pestaña lateral se
solapa con el panel posterior y de que la pestaña
superior quede por encima del lado derecho.
Empuje el panel lateral hacia arriba de forma que
los remaches de la parte superior se inserten en los
orificios de la pestaña superior del lado. Fíjelos con
3 tuercas. (Vea Diagrama 4)
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
PARTE SUPERIOR
PARTE INFERIOR
1
Diagrama 1
3
1
Diagrama 2
3
2
1
Diagrama 4
Diagrama 3
Las pestañas superiores
van por encima de la
parte posterior y de
los laterales
Los remaches
roscados se
insertan en
los orificios de la
pestaña de la
parte superior del lateral.
3
1
4

PAGE 9 OF 15 0221 IH-1871
5. Coloque el umbral (8) en los laterales. Coloque las
tuercas sin apretar en cada uno de los remaches
y deslice los extremos del umbral en las ranuras de
ambos lados de la unidad. A continuación apriete
de forma segura con tuercas. (Vea Diagrama 5)
6. Coloque una repisa (5) en los cuatros soportes más
bajos en la parte posterior. La parte frontal de la
repisa se apoyará en el umbral. (Vea Diagrama 6)
7. Con la colaboración de dos personas, coloque
la unidad en posición vertical y apriete todas las
tuercas y los pernos. Inserte las repisas restantes.
Asegúrese de que el borde de la repisa que no
tiene ranuras mire hacia la parte delantera del
gabinete. Las ranuras de los otros tres lados se
ajustan sobre los soportes de las repisas en las
paredes del gabinete, las cuales sostienen la
repisa en su lugar.
NOTA: Para facilitar la instalación de las
repisas, consiga que otra persona aplique
presión a los paneles posteriores desde la
parte de atrás del gabinete, mientras que la
otra persona instala las repisas.
8. Coloque la puerta izquierda (6) en la unidad.
Coloque la puerta en las bisagras, alinee los
orificios e inserte los cuatro pernos de la bisagra (11)
en su lugar. (Vea Diagrama 7)
9. Repita el paso 8 con la puerta derecha (7).
NOTA: Si tiene problemas con la alineación
de las puertas, podría ser debido a que el
gabinete no está nivelado. Utilice la llave
de tuercas incluida para ajustar el nivel de
las patas en las esquinas frontales inferiores.
Debe insertar la llave de tuercas por adentro
del gabinete hasta las patas y ajustar cuanto
sea necesario.
10. Ajuste los niveladores ubicados debajo de la parte
delantera de la unidad para asegurarse que el
gabinete está nivelado.
NOTA: Las puertas no quedarán correctamente
alineadas si el gabinete no está nivelado.
VEA LA SIGUIENTE PÁGINA PARA
COLOCAR EL ASA
CONTINUACIÓN DE ENSAMBLE
8
Deslice los remaches en las ranuras
ubicadas cerca de la base
de cada panel lateral.
Diagrama 5
6
11
7
Diagrama 7
5
8
Diagrama 6
Inserte la repisa en los cuatro
soportes de repisa
inferiores.

PAGE 10 OF 15 0221 IH-1871
CONTINUACIÓN DE ENSAMBLE
12
Diagrama 8
Posición de abierto Posición de cerrado
Diagrama 9
Posición de abierto Posición de cerrado
16
13
Diagrama 10
16
15
15
14
14
16
15
15
14
14
Diagrama 11 Diagrama 12
COLOCACIÓN DEL ASA
1. Coloque el asa de bloqueo de la puerta (12) sobre
la puerta derecha y fíjela con dos pernos ranurados
y rondanas de seguridad. (Vea Diagrama 8)
2. Gire el asa a la posición de abierto (Vea Diagrama
9) y coloque la leva con seguro (16) sobre el
vástago cuadrado del asa de la puerta. Coloque
el pasador (13) a través del orificio del vástago
cuadrado. (Vea Diagrama 10)
3. Con el asa todavía en la posición de abierto, fije las
barras de seguridad (15) a la leva con seguro (16). Una
vez en posición, gire lentamente el asa de la puerta
a la posición de cerrado de forma que las barras
de seguridad sobresalgan de los orificios en la parte
superior e inferior de la puerta. (Vea Diagrama 11)
4. Deslice las barras de seguridad de nylon (14) sobre
los extremos de la barra de seguridad (15) y a través
de las ranuras de la puerta. Empuje con firmeza hasta
que las guías encajen en su lugar. Si es necesario, gire
el asa de nuevo a la posición de abierto y golpéela
con suavidad con un mazo hasta que las guías
encajen en su lugar. (Vea Diagrama 12)
5. Fije el asa inactiva (12) a la puerta izquierda usando
dos pernos ranurados y rondanas de seguridad.
8
00-295-551
0
uline.mx

PAGE 11 OF 15 0221 IH-1871
ARMOIRE DE
RANGEMENT ROBUSTE
FORMAT GÉANT
1-800-295-5510
uline.ca
H-1871, H-3617
OUTILS REQUIS
Tournevis à douille de 11/32po
(inclus)
Tournevis à tête plate
Maillet en caoutchouc
MISE EN GARDE! Certaines pièces peuvent
avoir des bords tranchants. Faites attention
lorsque vous manipulez les diverses pièces,
afin d'éviter les blessures. Pour sécurité,
portez des gants de travail pour
le montage.

PAGE 12 OF 15 0221 IH-1871
PIÈCES
#DESCRIPTION QTÉ
1Panneau arrière 2
2Panneau latéral droit 1
3Panneau latéral gauche 1
4Dessus 1
5Tablette 5
6 Porte de gauche 1
7 Porte de droite 1
8 Seuil de cadre 1
9 Boulons (n°8-32x3/8 po) 25
10 Écrous (n°8-32) 35
11 Axe de charnière 8
#DESCRIPTION QTÉ
12 Poignée de verrouillage avec clés et poignée
complémentaire (ensemble) 1
13 Goupille fendue 1
14 Guide de barre de verrouillage 2
15 Barre de verrouillage (ensemble) 1
16 Came de verrouillage 1
ENSEMBLE PRINCIPAL ENSEMBLE DE LA POIGNÉE
10
4
3
5
11
82
9
1
6
7
16
14
14
15
15
12
13

PAGE 13 OF 15 0221 IH-1871
MONTAGE DE L'ARMOIRE
1. Placez les deux panneaux arrière (1) sur une surface
protégée. La bride du bas doit être orientée vers le
haut. Boulonnez les panneaux ensemble à l'aide de
7 boulons et écrous. (Les écrous à l'intérieur de l'unité.)
(Voir Figure 1)
REMARQUE: Lorsque vous boulonnez l'unité
ensemble, laissez les boulons légèrement
desserrés jusqu'à l'étape 7, à moins
d'indication contraire.
2. Boulonnez le panneau latéral gauche (3) au
panneau arrière en plaçant la bride par-dessus
le panneau arrière. Assurez-vous que tous les
supports de tablette sur les bandes d'ajustement des
panneaux arrière et latéral pointent vers le haut.
(Voir Figure 2)
3. Fixez le dessus (4) en glissant sa bride extérieure
par-dessus le panneau arrière et sa bride latérale
par-dessus le panneau latéral. Les goujons
filetés doivent s'insérer dans les trous de la bride
supérieure du panneau latéral et être fixés à l'aide
de trois écrous. Fixez le dessus au panneau arrière
à l'aide de quatre boulons et écrous. (Voir Figure3)
4. Fixez le panneau latéral droit (2) en suivant les
directives de l'étape 2. Assurez-vous que la bride
latérale chevauche le panneau arrière et que la
bride du dessus chevauche le côté droit. Poussez
le panneau latéral vers le haut afin que les goujons
s'insèrent dans les trous de la bride supérieure du
panneau latéral. Fixez à l'aide de trois écrous.
(Voir Figure4)
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
HAUT
BAS
1
Figure1
3
1
Figure2
3
2
1
Figure4
Figure3
3
1
4
Les brides du haut vont
par-dessus l'arrière et
les côtés
Les goujons filetés
s'insèrent dans les
trous de la
bride supérieure
du panneau latéral.

PAGE 14 OF 15 0221 IH-1871
5. Fixez le seuil de cadre (8) aux panneaux latéraux.
Placez les écrous lâchement sur chacun des
goujons et glissez les extrémités du seuil de cadre
dans les fentes sur les deux côtés de l'unité. Ensuite,
serrez fermement à l'aide d'écrous. (Voir Figure5)
6. Placez la tablette (5) sur les quatre supports
inférieurs de tablette du panneau arrière. L'avant
reposera sur le seuil. (Voir Figure 6)
7. Avec l'aide d'une autre personne, placez l'unité
en position verticale et serrez tous les écrous et
boulons. Insérez les autres tablettes. Assurez-vous
que le bord sans fente de la tablette est orienté
vers l'avant de l'armoire. Les fentes sur les trois
autres côtés s'ajustent sur les supports de tablette
des armoires murales qui maintiennent la tablette
en place.
REMARQUE : Pour faciliter l'installation de la
tablette, une personne, à partir du derrière
de l'armoire, devrait appliquer une légère
pression au dos des panneaux arrières
pendant qu'une autre personne installe les
tablettes.
8. Fixez la porte de gauche (6) à l'unité. Placez la
porte sur les charnières, alignez les trous et insérez
les quatre axes de charnière (11) en position.
(Voir Figure7)
9. Répétez l'étape8 pour la porte de droite (7).
REMARQUE : Si vous avez des problèmes avec
l'alignement des portes, cela peut être dû au
fait que l'armoire n'est pas de niveau. Utilisez
le tournevis à douille inclus pour ajuster les
pieds de nivellement situés aux deux coins
inférieurs avant. Le tournevis à douille doit être
inséré à l'intérieur de l'armoire vers les pieds.
Ajustez si nécessaire.
10. Ajustez les patins sous le devant de l'unité pour
vous assurer que l'armoire est de niveau.
REMARQUE: Les portes ne s'aligneront pas
correctement si l'armoire n'est pas de niveau.
VOIR LA PAGE SUIVANTE POUR FIXER
LA POIGNÉE
MONTAGE SUITE
8
Glissez les goujons dans les fentes
au bas de chaque panneau latéral.
Figure5
6
11
7
Figure7
5
8
Figure 6
Insérez la tablette sur les
quatre supports
inférieurs.

PAGE 15 OF 15 0221 IH-1871
MONTAGE SUITE
12
Figure8
Position ouverte Position fermée
Figure9
Position ouverte Position fermée
16
15
15
14
14
16
15
15
14
14
Figure11 Figure12
16
13
Figure10
FIXATION DE LA POIGNÉE
1. Placez la poignée de verrouillage (12) sur la porte
de droite et fixez à l'aide de deux boulons fendus et
deux rondelles de blocage. (Voir Figure8)
2. Tournez la poignée en position ouverte (Voir Figure 9) et
placez la came de verrouillage (16) sur la tige carrée
de la poignée de porte. Placez la goupille fendue (13)
à travers le trou de la tige carrée. (Voir Figure10)
3. Avec la poignée toujours en position ouverte,
accrochez les barres de verrouillage (15) à la came
de verrouillage (16). Une fois en position, tournez
lentement la poignée de porte en position fermée
afin que les barres de verrouillage sortent des trous
dans le haut et le bas de la porte. (Voir Figure11)
4. Glissez les guides de barre de verrouillage en nylon
(14) sur les extrémités des barres de verrouillage
(15) et à travers les fentes de la porte. Appuyez
fermement jusqu'à ce que les guides s'enclenchent
dans la porte. Si nécessaire, tournez la poignée en
position ouverte et tapotez doucement avec un
marteau jusqu'à ce que les guides s'enclenchent.
(Voir Figure12)
5. Fixez la poignée complémentaire (12) à la porte de
gauche à l'aide de deux boulons fendus et deux
rondelles de blocage.
1
-800-295-551
0
uline.ca
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Other U-Line Tools Storage manuals

U-Line
U-Line H-2805GR User manual

U-Line
U-Line H-2043 User manual

U-Line
U-Line H-9618 User manual

U-Line
U-Line H-10527 User manual

U-Line
U-Line H-8945 User manual

U-Line
U-Line H-3746 User manual

U-Line
U-Line H-8704 User manual

U-Line
U-Line H-1229 User manual

U-Line
U-Line H-8205 User manual

U-Line
U-Line H-6405 User manual