Zizito MATHEUS User manual

1
MATHEUS
DE Roller. ...................................................... 2
EN Scooter.................................................... 6
FR Trottinette .............................................. 10
ES
Scooter ................................................. 14
IT Scooter ................................................. 18
NL Scooter.................................................. 22
RO Scuter.................................................... 26
GR Σκούτερ.................................................30
BG Тротинетка........................................... 34

2
DE MONTAGE
WARNUNG:
Artikelnummer: S200A; Material: Aluminium; Rad: 2*200mm PU
• Schieben Sie den Vorbau über den Gewindesperrabschnitt
• Stellen Sie sicher, dass der Pfeil auf der Gabel nach vorne zeigt und der Lenker
nach hinten schwenkt
• Ziehen Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel gleichmäßig und
fest an
• Stellen Sie sicher, dass die Räder nach vorne zeigen, wenn der Lenker gerade
gehalten wird
HINWEIS:
• Eine Schraube, die fest angezogen zu sein scheint, muss möglicherweise nach
dem Festziehen der beiden anderen Schrauben weiter gedreht werden
• Stellen Sie sicher, dass Sie alle Warnungen und Anweisungen in diesem
Handbuch gelesen und befolgt haben, bevor Sie den Roller verwenden
• Sie können durch Kollisionen, Stürze oder Kontrollverlust ernsthafte Verletzu-
ngen riskieren, wenn Sie nicht alle grundlegenden Betriebsanweisungen und
Warnungen in diesem Handbuch lesen, befolgen oder verstehen
• EsistIhrePicht,alleGesetzeundVorschrifteninIhrerRegionzuüberprüfen
und zu befolgen

3
WICHTIGE NOTIZ:
• Es wird empfohlen, Finger und Zehen von allen beweglichen Teilen des Scoot-
ers fernzuhalten
• Berühren Sie den Bremsmechanismus nach dem Bremsen nicht, da er bei
ständigem Gebrauch heiß wird
• Verwenden Sie gesunden Menschenverstand und ein gutes Urteilsvermögen,
um Unfälle oder Verletzungen zu vermeiden
• Der Roller sollte mit Vorsicht gefahren werden und erfordert Geschick, um
Stürze oder Kollisionen zu vermeiden.
• Es ist verboten, Hänge zu erklimmen und abzusteigen.
• Die Rollerbremse ist nicht dafür ausgelegt, beim Absturz anzuhalten.
• Darf nur unter direkter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden!
• Stellen Sie keine Gegenstände oder Gepäckstücke auf den Lenker, um das
Risiko eines Ungleichgewichts zu vermeiden.
• Nicht in der Nähe von Flüssen, Pools, Treppen oder Hindernissen verwenden.
• NehmenSiekeineÄnderungenoderModikationenamDesigndesScooters
vor. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Händler oder ein autorisiertes Ser-
vicecenter, um sich zu beraten und den Roller reparieren zu lassen.
• Verwenden Sie keine Ersatzteile oder andere Teile, die nicht vom Hersteller
geliefert wurden. Der Hersteller ist nicht für die Sicherheit verantwortlich, wenn
andere als die Originalersatzteile für das jeweilige Modell oder die von ihm
empfohlenen verwendet werden.
• Regelmäßige Wartung erhöht die Sicherheit des Scooters.
• Überprüfen Sie immer, ob das Lenkersystem richtig eingerichtet ist und ob alle
Befestigungselemente gut gesichert und intakt sind.
• Dieses Produkt entspricht der europäischen Norm. Die verwendeten Material-
ien sind sicher für die Gesundheit von Kindern.
• Vermeiden Sie es, nachts oder bei schlechten Sichtverhältnissen mit dem
Roller zu fahren
• Es sollte in jedem Fall immer nur von einer Person gefahren werden
• Befolgen Sie alle Verkehrs- und Fußgängergesetze und -bestimmungen
• Seien Sie beim Fahren auf nassen Straßen sehr vorsichtig, da die Traktion der
Räder und die Bremswirkung verringert sind
• Bitte überprüfen und ziehen Sie regelmäßig alle selbstsichernden Muttern und
Befestigungen fest, da diese bei längerem Gebrauch ihre Wirksamkeit verlie-
ren können
• Befolgen Sie die Anweisungen zur Montage des Scooters und vermeiden Sie
Änderungen am Scooter

4
DE
EIN LEITFADEN FÜR SICHERES SCOOTERING:
• DieserRollersollteunterkeinenUmständenaufeineröentlichenAutobahn
oder einer stark befahrenen Straße gefahren werden
• FahrenSienichtunterAlkoholeinuss
• Vermeiden Sie unebene Gehwege oder Schlaglöcher, da Sie dadurch die Kon-
trolle über den Roller verlieren können
• Fahren Sie nicht unter schlechten Wetterbedingungen wie starkem Wind,
starkem Regen oder Schnee
• Bitte steigen Sie vom Roller oder fahren Sie langsamer, wenn der Straßenzu-
stand schlecht ist
• Darf nur unter direkter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden!
• Behalten Sie immer den Bürgersteig im Auge und vermeiden Sie das Tragen
von Gegenständen, die Ihre Sicht beeinträchtigen könnten
TÄGLICHE PFLEGE:
• Halten Sie den Roller nicht sehr lange unter direkter Sonneneinstrahlung oder
an feuchten Orten. Dies kann einige Teile beschädigen
• Reinigen Sie den Roller von Zeit zu Zeit und halten Sie ihn trocken
• Sie können zum Reinigen ein feuchtes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel
verwenden
SICHERHEITSHINWEISE:
• Das Produkt ist für Kinder über 8 Jahre geeignet
• Maximale Belastung: 100 kg
• Es ist nicht für Extremsportarten gedacht
• Es wird empfohlen, den Roller vor dem Gebrauch ordnungsgemäß zu inspizie-
ren und zu warten
• Tragen Sie immer eine Schutzausrüstung, einschließlich Helm und Schutzpol-
ster, um das Verletzungsrisiko zu verringern
• Halten Sie sich von der Straße oder von eingehendem Verkehr fern
• Zur Verwendung auf freien, trockenen und ebenen Flächen
• Es wird empfohlen, regelmäßig Öl zur Schmierung nachzufüllen
• Tauschen Sie die Lager bei Verschleiß aus
• Bitte halten Sie Ihre Füße auf dem Rollerbrett und fahren Sie niemals mit einer
Hand
• FahrenSienichtaufrutschigenOberächen
• Vermeiden Sie es, den Roller auf Treppen zu fahren, da der Roller umkippen
und schwere
• Verletzungen verursachen kann.

5
EINSATZ:
EIN LEITFADEN ZUR KINDERSICHERHEIT:
• HaltenSiebeideHandgriefest
• Setzen Sie einen Fuß in Richtung der Vorderseite des Decks
• Drücken Sie mit dem anderen Fuß vom Boden ab, um den Roller vorwärts zu
treiben
• Beide Füße können auf das Deck passen, wenn die gewünschte Geschwind-
igkeit erreicht wurde
• Zum Anhalten mit dem hinteren Fuß auf die Bremse treten.
• Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt, während es mit dem Roller fährt
• Überprüfen Sie immer, ob lose Schrauben, Muttern und Bolzen vorhanden
sind, bevor Sie Ihr Kind mit dem Roller fahren lassen
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Kind diesen Roller fahren kann
• Lassen Sie Ihr Kind alle Sicherheitsausrüstungen tragen, um Verletzungen zu
vermeiden. Dazu gehören Helm, Handschuhe, Knieschützer, Ellbogenschützer
und Handgelenkschützer
• Lassen Sie Ihr Kind niemals mit dem Roller auf der Straße fahren
• Wenn Sie mit dem Roller auf dem Bürgersteig fahren, stellen Sie sicher, dass
Ihr Kind Fußgängern Vorfahrt gewährt und nicht zu nahe an sie heranfährt
• Fahren Sie den Roller nicht im Dunkeln oder bei schlechten Wetterbedingun-
gen
• Tragen Sie während der Fahrt mit dem Roller nichts in der Hand
• Legen Sie in jedem Fall beide Hände auf den Lenker, um eine vollständige
Kontrolle über den Roller zu gewährleisten
• Vermeiden Sie die Verwendung von In-Ear Kopfhörern / Kopfhörern, da dies
Ihr Gehör einschränken kann
• Wenn Sie unter schlechten Lichtverhältnissen fahren, wird empfohlen, lichtre-
ektierendeKleidungzutragen
• Es wird dringend empfohlen, vor dem Fahren mit dem Roller Sicherheitsaus-
rüstung zu tragen
• Tragen Sie Schuhe, um Verletzungen Ihrer Füße zu vermeiden
• Tragen Sie keine losen Kleidungsstücke, Schals oder Gegenstände, die hän-
gen, da diese sich in den Rädern verfangen können
• Achten Sie beim Fahren in der Nähe von geparkten Fahrzeugen darauf, dass
dieAutotürengeönetwarden

6
EN ASSEMBLY:
WARNING:
Item NO: S200A; Materials: Aluminium; Wheel: 2*200mm PU
• Slide the handlebar stem over the threaded locking section
• Ensure the arrow on the fork is facing forward and the handlebars sweep
backwards
• Tighten the bolts evenly and tightly using the Allen key provided
• Make sure the wheels face forward when the handlebars are held facing
straight
NOTE:
• A bolt that seems fully tightened may require further turning after tightening
the other two bolts
• Make sure you read and follow all the warnings and instructions written in this
manual before using the scooter
• You might risk serious injury from collisions, falls or loss of control if you fail to
read, follow or understand all the basic operational instructions and warnings
stated in this manual
• It is your duty to check as well as obey all the laws and regulations, in your region
• Itisadvicetokeepyourngersandtoesawayfromallthemovingpartsofthe
scooter
• Do not touch the braking mechanism after braking, as it will get hot from continu-
ous use

7
IMPORTANT NOTE:
SAFETY ADVICE:
• Use common sense and good judgement to avoid any accident or injury
• The scooter should be ridden with caution and requires skill to avoid falls or colli-
sions.
• It is forbidden to climb and descend slopes.
• The scooter brake is not designed to stop when descending slopes.
• To be used only under the direct adult supervision!
• Do not place objects or luggage on the handlebars to avoid the risk of imbalance.
• Use away from rivers, pools, stairs or obstacles.
• Donotmakechangesormodicationstothedesignofthescooter.Ifnecessary,
contact the dealer or an authorized service center for consultation and repair.
• Do not use spare parts or other parts not supplied by the manufacturer. The man-
ufacturer is not responsible for safety if spare parts other than the original ones for
thespecicmodelorthoserecommendedbyhimareused.
• Regular maintenance increases the safety of the scooter.
• Always check that the handlebar system is set up correctly and that all fasteners
are well secured and intact.
• This product complies with the European standard. The materials used are safe
for children’s health.
• Avoid riding the scooter at night or during poor visibility
• It should always be ridden by only one person, in all cases
• Obeyalltracandpedestrianlawsandregulations
• Be very careful when riding on wet pavements due to reduced wheels traction
and braking action
• Pleasecheckandtightenalltheselflockingnutsandxings,periodically,as
thesemaylosetheireectivenessduetoprolongeduse
• Follow the outlined instruction for scooter assembly, and avoid modifying the
scooter
• The product is for children above 8 years
• Maximum load: 100 kg
• It is not meant for extreme sports
• It is advised to inspect and maintain the scooter appropriately prior to use
• Always wear protective equipment, which includes helmet and protective pads, to
reduce the risk of injury
• Keepawayfromroadorwherethereisincomingtrac
• Tobeusedonclear,dryandatsurface
• It is advised to periodically add oil for lubrication

8
EN
A GUIDE TO SAFE SCOOTERING:
• This scooter, under no circumstances, should be ridden on a public highway or
busy road
• Donotrideitundertheinuenceofalcohol
• Avoid uneven pavements or potholes, as this may cause you to lose control of
the scooter
• Do not ride it under bad weather conditions, like strong wind, heavy rain or
snow
• Pleasegetothescooterorslowdowniftheroadconditionispoor
• To be used only under the direct adult supervision!
• Always keep your eye on the pavement and avoid wearing anything that may
obstruct your visibility
• Do not ride the scooter in the dark or when the weather conditions bad
• Don’t carry anything in your hand while riding the scooter
• In all cases, place both hands on the handlebar to ensure complete control on
the scooter
• Avoid using earphones/headphones, as this may restrict your hearing
• Ifridingunderpoorlight,itisrecommendedyouwearlightreectiveclothing
• It is highly recommended to wear safety equipment before riding the scooter
• Wear shoes to avoid injuring your feet
• Don’t wear loose clothing or scarves or anything that hangs, as this may get
caught in the wheels
• When riding near parked vehicles, watch for car doors being opened
DAILY CARE:
• Do not keep the scooter under direct sunlight or in wet places for a very long time.
This may damage a few parts
• Clean the scooter, from time to time, and keep it dry
• You may use a damp cloth and a mild detergent for cleaning it
• Replace bearings when worn
• Please keep your feet on the scooter’s plate and never ride with one hand
• Do not ride it on slippery surfaces
• Avoid riding the scooter on stairs, as the scooter might overturn causing serious
injuries

9
USE:
A GUIDE TO CHILDREN’S SAFETY:
• Holdbothhandgripsrmly
• Put one foot towards the front of the deck
• Withotherfoot,pushothegroundtopropelthescooterforward
• Bothfeetcantonthedeckwhendesiredspeedhasbeenreached
• To stop, step on the brake with the rear foot.
• Never leave your child unsupervised while s(he) is riding the scooter
• Always check for any loose screws, nuts and bolts before letting your child
ride the scooter
• Make sure your child is capable of riding this scooter
• Make your child wear all the safety equipment’s to avoid injuries, which in-
cludes helmet, gloves, knee pads, elbow pads and wrist guards
• Never let your child ride a scooter on the road
• When riding the scooter on the pavement, make sure your child gives pedes-
trians right-ofway and doesn’t ride too close to them

10
FR ASSEMBLÉE:
ATTENTION:
Numéro d’article: S200A; Matériaux: Aluminium; Roue: 2 * 200mm PU
• Faitesglisserlapotenceduguidonsurlasectiondeverrouillageletée
• Assurez-vousquelaèchesurlafourcheesttournéeversl’avantetquele
guidon recule
• Serrezlesboulonsuniformémentetfermementàl’aidedelacléAllenfournie
• Assurez-vousquelesrouessonttournéesversl’avantlorsqueleguidonest
tenu droit
REMARQUE:
• Unboulonquisemblecomplètementserrépeutnécessiteruneautrerotation
aprèsleserragedesdeuxautresboulons
• Assurez-vousdelireetdesuivretouslesavertissementsetinstructionsécrits
dans ce manuel avant d’utiliser la trottinette
• Si vous ne lisez pas, ne suivez pas et/ou ne comprenez pas toutes les instruc-
tionsd’utilisationainsiquelesavertissementsindiquésdanscemanuel,vous
risquez de vous blesser gravement en cas de collision, de chute et/ou de perte de
contrôle.
• Il est de votre devoir de prendre connaissance et de respecter toutes les lois et
réglementationsdevotrerégion/pays.
• Ilestconseillédegardervosdoigtsetorteilséloignésdetouteslespiècesmo-
biles de la trottinette.
• Netouchezpaslemécanismedefreinageaprèslefreinage,carildeviendra

11
NOTE IMPORTANTE:
CONSEILS DE SÉCURITÉ:
chaudsuiteàuneutilisationcontinue
• Faitespreuvedebonsensetdebonjugementpourévitertoutaccidentoubless-
ure.
• Lescooterdoitêtreconduitavecprudenceetnécessitedescompétencespour
éviterleschutesoulescollisions.
• Il est interdit de monter et de descendre des pentes.
• Le frein du scooter n’est pas conçu pour s’arrêter lors de la descente de pentes.
• À utiliser uniquement sous la surveillance directe d’un adulte!
• Neplacezpasd’objetsoudebagagessurleguidonpourévitertoutrisquede
déséquilibre.
• Utiliserloindesrivières,despiscines,desescaliersoudesobstacles.
• N’apportezpasdechangementsoudemodicationsàlaconceptionduscooter.
Sinécessaire,contactezlerevendeurouuncentredeserviceagréépourconsul-
tationetréparation.
• N’utilisezpasdepiècesderechangeoud’autrespiècesnonfourniesparlefabri-
cant.Lefabricantn’estpasresponsabledelasécuritésidespiècesderechange
autresquecellesd’originepourlemodèlespéciqueoucellesrecommandées
parluisontutilisées.
• Unentretienrégulieraugmentelasécuritéduscooter.
• Vérieztoujoursquelesystèmedeguidonestcorrectementinstalléetquetoutes
lesxationssontbienxéesetintactes.
• Ceproduitestconformeàlanormeeuropéenne.Lesmatériauxutiliséssontsans
dangerpourlasantédesenfants.
• Neconduisezpaslatrottinettelanuitouencasdemauvaisevisibilité
• Ilatrottinettenedoitêtreutiliséqueparuneseulepersonneàlafois.
• Respecteztouteslesloisetréglementationsrelativesàlacirculationetaux
piétons
• Soyeztrèsprudentlorsquevousroulezsurdeschausséesmouilléesenrai-
sondelaréductiondelatractiondesrouesetdel’ecacitédufreinage
• Veuillezvérieretserrerrégulièrementtouslesécrousautobloquantsetles
xations,carilspeuventperdreleurecacitéavecletempset/ouenraison
d’uneutilisationprolongée.
• Suivezlesinstructionsindiquéesdanscemanuelpourl’assemblagedela
trottinetteetnemodiezpassacomposition.
• Leproduitestdestinéauxenfantsdeplusde8ans
• Charge maximale: 100 kg
• Iln’estpasdestinéauxsportsextrêmes
• Ilestconseilléd’inspecteretd’entretenirlescooterdemanièreappropriéeavant
de l’utiliser

12
FR
GUIDE POUR UNE UTILISATION SÉCURISÉE:
• Cette trottinette ne doit en aucun cas être conduite sur la voie publique ou sur une
routetrèsfréquentée
• Nelaconduisezpassousl’inuenced’alcoolet/oudedrogueset/oumédica-
ments.
• Évitezlestrottoirsinégauxetlesnids-de-poule,carcelapourraitvousfaireperdre
le contrôle de la trottinette.
• Nelaconduisezpasdansdemauvaisesconditionsmétéorologiques,commeun
vent fort, une forte pluie ou de la neige.
• Veuillezdescendredelatrottinetteouralentirsil’étatdelarouteestmauvais
• À utiliser uniquement sous la surveillance directe d’un adulte!
• Gardeztoujoursvosyeuxsurletrottoiretévitezdeporterquoiquecesoitqui
pourraitgênervotrevisibilité(écharpe,casquette…)
• Neconduisezpaslatrottinettedansl’obscuritéoulorsquelesconditions
météorologiquessontmauvaises
• Ne portez rien dans votre main lorsque vous conduisez la trottinette
• Dans tous les cas, placez les deux mains sur le guidon pour assurer un contrôle
complet de la trottinette
• Évitezd’utiliserdesécouteurs/casqueaudio,carcelapourraitdiminuervotre
audition
SOINS QUOTIDIENS:
• N’exposezpaslatrottinetteàlalumièredusoleilet/ounelalaissezpasdans
desendroitshumidespendantunelonguedurée.Celapourraitendommagerles
piècesdelatrottinette.
• Nettoyezlatrottinetterégulièrementetconservez-laausec.
• Vouspouvezutiliserunchionhumideetundétergentdouxpourlanettoyer.
• Porteztoujoursunéquipementdeprotection,quicomprenduncasque,descoud-
ièresetgenouillèresdeprotection,pourréduirelerisquedeblessure.
• Tenez-vousàl’écartdelarouteetdelacirculation
• Àutilisersurunesurfaceclaire,sècheetplane
• Ilestconseilléd’ajouterrégulièrementdel’huilepourlalubrication
• Remplacezlesroulementslorsqu’ilssontusés
• Veuillez garder vos pieds sur la plaque de la trottinette et ne jamais rouler d’une
seule main
• Ne conduisez pas la trottinette sur des surfaces glissantes
• Évitez de conduire la trottinette dans les escaliers car elle pourrait se renverser et
causer de graves blessures.

13
UTILISATION:
GUIDE DE LA SÉCURITÉ DES ENFANTS:
• Tenezfermementlesdeuxpoignées
• Mettez un pied vers l’avant de la plaque
• Avec un autre pied, poussez le sol pour propulser la trottinette vers l’avant
• Lesdeuxpiedspeuventtenirsurlaplaquelorsquelavitessesouhaitéeaété
atteinte
• Pourvousarrêter,appuyezsurlefreinaveclepiedarrière.
• Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance lorsqu’il conduit la trottinette
• Vérieztoujourslesvis,écrousetboulonsavantdelaisservotreenfantcon-
duire la trottinette
• Assurez-vous que votre enfant est capable de conduire cette trottinette
• Faitesensortequevotreenfantportetousleséquipementsdesécuritépour
évitertoutrisquedeblessure,notammentcasque,gants,genouillères,coud-
ièresetprotège-poignets.
• Ne laissez jamais votre enfant conduire une trottinette sur la route
• Lorsque vous conduisez la trottinette sur le trottoir, assurez-vous que votre
enfantdonnelaprioritéauxpiétonsetneroulepastropprèsd’eux
• Sivousroulezencasdefaibleéclairage,ilestrecommandédeporterdesvête-
mentsrééchissants
• Ilestfortementrecommandédeporterunéquipementdesécuritélorsdel’utilisa-
tion de la trottinette
• Portezdeschaussurespouréviterdevousblesserauxpieds
• Ne portez pas de vêtements amples, de foulards ou d’objets suspendus, car ils
pourraient se coincer dans les roues
• Lorsquevousroulezàproximitédevéhiculesstationnés,faitesattentionaux
portièresquipeuvents’ouvrir.

14
ES ENSAMBLAJE:
ADVERTENCIA:
Artículo N°: S200A; Materiales: Aluminio; Ruedas: 2 * 200 mm PU
• Deslice el vástago del manillar sobre la sección de bloqueo roscada
• Asegúresedequelaechadelahorquillaestémirandohaciaadelanteyel
manillar se mueva hacia atrás
• AprietelospernosdemanerauniformeyrmeconlallaveAllenproporciona-
da
• Asegúrese de que las ruedas miren hacia adelante cuando el manillar se
sostenga de manera recta
NOTA:
• Un perno que parece estar completamente apretado puede requerir más vuel-
tasdespuésdeapretarlosotrosdospernos.
• Asegúrese de leer y seguir todas las advertencias e instrucciones escritas en
este manual antes de usar el scooter.
• Puedecorrerelriesgodesufrirlesionesgravesporcolisiones,caídasopérdida
de control si no lee, sigue o comprende todas las instrucciones y advertencias
básicas de funcionamiento que se indican en este manual.
• Essudebervericaryobedecertodaslasleyesyregulacionesdesuregión.
• Se recomienda mantener los dedos de las manos y de los pies alejados de todas
las partes móviles del scooter.

15
NOTA IMPORTANTE:
CONSEJO DE SEGURIDAD:
• Notoqueelmecanismodefrenadodespuésdefrenar,yaquesecalentaráconel
uso continuo.
• Utilice el sentido común y el buen juicio para evitar accidentes o lesiones.
• Se debe montar en el scooter con precaución y requiere destreza para evitar
caídas o colisiones.
• Está prohibido subir y bajar pendientes.
• El freno del scooter no está diseñado para detener el scooter al descender por
pendientes.
• ¡Solo se debe utilizar el scooter bajo la supervisión directa de un adulto!
• No colocar objetos ni equipajes sobre el manillar para evitar el riesgo de desequi-
librio.
• Usar siempre lejos de ríos, piscinas, escaleras u obstáculos.
• Norealizarcambiosnimodicacioneseneldiseñodelscooter.Siesnecesario,
contacte con el distribuidor o un centro de servicio autorizado para consultas y
reparaciones.
• No utilizar repuestos u otras piezas no suministradas por el fabricante. El fabri-
cante no se hace responsable de la seguridad si se utilizan repuestos distintos a
losoriginalesparaelmodeloespecícoolosrecomendadosporél.
• El mantenimiento frecuente aumenta la seguridad del scooter.
• Comprobar siempre que el sistema del manillar está correctamente ensamblado y
quetodaslasjacionesestánbienaseguradaseintactas.
• Este producto cumple con la normativa europea. Los materiales utilizados son
seguros para la salud de los niños.
• Evite montar en el scooter de noche o con poca visibilidad.
• Siempre debe ser manejado por una sola persona, en todos los casos
• Obedezcatodaslasleyesyregulacionesdetrácoypeatonales
• Tengamuchocuidadoalmontarenelscootersobresuperciesmojadosdebi-
do a la reducción de la tracción de las ruedas y la acción de frenado
• Reviseyaprietetodaslastuercasautoblocantesyjacionesperiódicamente,
yaquepuedenperdersuecaciadebidoalusoprolongado
• Sigalasinstruccionesdescritasparaelensamblajedelscooteryevitemodi-
carlo
• El producto es para niños mayores de 8 años.
• Carga máxima: 100 kg
• No está diseñado para hacer deportes extremos.
• Se recomienda inspeccionar y mantener adecuadamente el scooter antes de su
uso.

16
ES
GUÍA PARA MONTAR EN SCOOTER DE MANERA SEGURA:
• Este scooter, bajo ninguna circunstancia, debe utilizarse en una vía/autovía públi-
ca o en una carretera muy transitada.
• Nolomanejebajolainuenciadelalcohol.
• Evitelassuperciesirregularesolossocavones,yaqueestopuedehacerque
pierda el control del scooter.
• No lo utilice en condiciones climáticas adversas, como viento fuerte, lluvia intensa
o nieve.
• Bájese del scooter o reduzca la velocidad si el estado de la carretera es malo
• ¡Solo se debe utilizar el scooter bajo la supervisión directa de un adulto!
• Mantenga siempre la vista en el asfalto y evite usar cualquier cosa que pueda
obstruir su visibilidad
• No monte en el scooter en la oscuridad o cuando las condiciones climáticas sean
adversas.
• No lleve nada en la mano mientras monta en el scooter
• En todos los casos, coloque ambas manos en el manillar para garantizar un con-
trol total sobre el scooter
• Evite el uso de auriculares / audífonos, ya que esto puede restringir su audición.
• Siconduceconpocaluz,serecomiendaqueuseropareectantedecolorclaro
• Se recomienda encarecidamente llevar equipo de seguridad antes de montar en
scooter.
CUIDADO DIARIO:
• No deje el scooter bajo la luz solar directa o en lugares húmedos durante mucho
tiempo. Esto puede dañar algunas piezas
• Limpiarelscooterdevezencuando,ymanténgaloseco.
• Puede usar un paño húmedo y un detergente suave para limpiarlo
• Utilice siempre equipo de protección, que incluya casco y protecciones acolcha-
das, para reducir el riesgo de lesiones.
• Manténgasealejadodelacarreteraodondehayatrácoensentidoopuesto
• Parausarensuperciesdespejadas,secasyplanas
• Se recomienda aplicar aceite periódicamente para lubricar
• Reemplacelosrodilloscuandoesténdesgastados
• Mantenga los pies en la plataforma del scooter y nunca monte con una sola mano
• Nomontarenelscooterensuperciesresbaladizas
• Evite montar en el scooter sobre escaleras, ya que podría volcar y causar le-
siones graves

17
MODO DE EMPLEO:
GUÍA PARA ASEGURAR EL BIENESTAR DE LOS NIÑOS:
• Sostengaambasempuñadurasrmemente
• Ponga un pie mirando hacia la parte delantera de la plataforma
• Con el otro pie, empújelo impulsándose con el suelo para propulsar el scooter
hacia adelante.
• Ambos pies caben sobre la plataforma cuando se alcanza la velocidad desea-
da
• Para detenerse, pise el freno con el pie trasero.
• Nunca deje a su hijo sin supervisión mientras monta en el scooter
• Compruebe siempre si hay tornillos, tuercas y pernos sueltos antes de dejar
que su hijo monte en el scooter.
• Asegúrese de que su hijo sea capaz de montar en este scooter.
• Haga que su hijo use todo el equipo de seguridad para evitar lesiones, que
incluye casco, guantes, rodilleras, coderas y muñequeras
• Nunca deje que su hijo monte en scooter por la carretera
• Cuandomonteenelscootersobrelaacera,asegúresedequesuhijodéalos
peatones el derecho de paso y no se acerque demasiado a ellos.
• Use zapatos para evitar hacerse daño en los pies
• No use ropa holgada o bufandas ni nada que cuelgue, ya que esto podría quedar
atrapado en las ruedas
• Cuando montes en el scooter cerca de vehículos estacionados, tenga cuidadopor
si se abren las puertas de los vehículos

18
IT MONTAGGIO:
ATTENZIONE:
Articolo N.: S200A; Materiali: Alluminio; Ruota: PU 2 * 200mm
• Farscorrerel’attaccomanubriosullasezionedibloccaggiolettata
• Assicurarsi che la freccia sulla forcella sia rivolta in avanti e che il manubrio
scivoli all’indietro
• Stringere i bulloni in modo uniforme e stretto utilizzando la chiave a brugola
fornita
• Assicurarsicheleruotesianorivolteinavantiquandoilmanubrioètenuto
dritto
NOTA:
• Un bullone che sembra completamente serrato potrebbe richiedere un’ulterio-
re rotazione dopo aver serrato gli altri due bulloni
• Assicurarsi di leggere e seguire tutte le avvertenze e le istruzioni scritte in questo
manuale prima di utilizzare lo scooter
• Potreste rischiare gravi lesioni derivanti da urti, cadute o perdita di controllo se
non leggete, seguite o comprendete tutte le istruzioni di utilizzo di base e le avver-
tenze riportate in questo manuale
• È tuo dovere controllare e seguire tutte le leggi e normative della tua regione
• Si consiglia di tenere le dita di mani e piedi lontane da tutte le parti in movimento
dello scooter
• Nontoccareilmeccanismodifrenodopolafrenata,poichésisurriscaldaacausa

19
NOTA IMPORTANTE:
CONSIGLI PER LA SICUREZZA:
dell’uso continuo
• Usare il buon senso e cautela per evitare incidenti o lesioni
• Ilmonopattinodeveessereguidatoconcautelaerichiedeabilitàperevitare
cadute o collisioni.
• È vietato salire e scendere pendii.
• Ilfrenodelloscooternonèprogettatoperarrestarsiduranteladiscesainpenden-
za.
• Da utilizzare solo sotto la diretta supervisione di un adulto!
• Non appoggiare oggetti o bagagli sul manubrio per evitare il rischio di sbilancia-
mento.
• Utilizzarelontanodaumi,piscine,scaleoostacoli.
• Nonapportarecambiamentiomodichealdesigndelmonopattino.Senecessar-
io, contattare il rivenditore o un centro di assistenza autorizzato per la consulenza
e la riparazione.
• Nonutilizzarericambioaltrepartinonfornitedalproduttore.Ilproduttorenonè
responsabile della sicurezza se vengono utilizzati ricambi diversi da quelli originali
perlospecicomodelloodaquellidaluiconsigliati.
• Una manutenzione regolare aumenta la sicurezza del monopattino.
• Vericaresemprecheilsistemadelmanubriosiaimpostatocorrettamenteeche
tuttiidispositividissaggiosianobenserratieintatti.
• Questoprodottoèconformeallostandardeuropeo.Imaterialiutilizzatisonosicuri
per la salute dei bambini.
• Evitarediguidareilmonopattinodinotteoincondizionidiscarsavisibilità
• Il monopattino sempre essere guidato da una sola persona, in tutti i casi
• Rispettaretutteleleggieiregolamentisultracoesuipedoni
• Prestare molta attenzione quando si guida su pavimentazioni bagnate a causa
della ridotta trazione delle ruote e dell’azione frenante
• Controllareeserrareperiodicamentetuttiidadiautobloccantiedissaggi,poiché
potrebberoperderelaloroecaciaacausadell’usoprolungato
• Seguire le istruzioni indicate per il montaggio del monopattino ed evitare di modi-
carlo
• Ilprodottoèdedicatoperbambinisopragli8anni
• Carico massimo: 100 kg
• Nonèpensatoperglisportestremi
• Si consiglia di ispezionare e mantenere lo scooter in modo appropriato prima
dell’uso

20
IT
MANUALE DI GUIDA SICURA:
• Questo monopattino, in nessuna circostanza, deve essere guidato su un’autostra-
dapubblicaounastradatracata
• Nonguidarlosottol’inuenzadialcol
• Evitaremarciapiediirregolariobuche,poichéciòpotrebbefarperdereilcontrollo
dello scooter
• Non guidarlo in condizioni meteorologiche avverse, come vento forte, pioggia
battente o neve
• Scendere dallo scooter o rallentare se le condizioni della strada non sono favor-
evoli
• Da utilizzare solo sotto la diretta supervisione di un adulto!
• Tieni sempre gli occhi sul marciapiede ed evita di indossare qualsiasi cosa che
possaostacolarelatuavisibilità
• Non guidare il monopattino al buio o in condizioni meteorologiche avverse
• Non portare nulla in mano mentre si guida lo scooter
• In tutti i casi, posizionare entrambe le mani sul manubrio per garantire il controllo
completo del monopattino
• Evitarediutilizzareauricolari/cue,poichéciòpotrebbelimitarel’udito
• Se si guida in condizioni di scarsa illuminazione, si consiglia di indossare indu-
mentiriettenti
• Si consiglia vivamente di indossare l’equipaggiamento di sicurezza prima di
guidare lo scooter
CURA QUOTIDIANA:
• Non tenere il monopattino sotto la luce diretta del sole o in luoghi umidi per molto
tempo.Ciòpotrebbedanneggiarealcuneparti
• Pulire di tanto in tanto il monopattino e mantenerlo asciutto
• È possibile utilizzare un panno umido e un detergente delicato per pulirlo
• Indossare sempre l’equipaggiamento protettivo, che include casco e imbottiture
protettive, per ridurre il rischio di lesioni
• Starelontanodastradaodovunquecisiatraco
• Dautilizzaresusuperciregolari,asciutteepiane
• Siconsigliadiutilizzareperiodicamenteolioperlalubricazione
• Sostituire i cuscinetti se usurati
• Tenere i piedi sulla pedana del monopattino e non guidare mai con una mano sola
• Nonguidarlosusuperciscivolose
• Evitarediguidareilmonopattinosullescale,poichépotrebberibaltarsicausando
gravi lesioni.
Table of contents
Languages:
Other Zizito Scooter manuals