Beper 90.494Y Quick guide

• CREPIERA - MANUALE DI ISTRUZIONI
• CREPES MAKER - USE INSTRUCTIONS
• CREPIERE ELECTRIQUE - MANUEL D’INSTRUCTIONS
• ELEKTRISCHE KREPÊMAKER - BETRIEBSANLEITUNG
• CREPERA ELECTRICA - MANUAL DE INSTRUCCIONES
• ΚΡΕΠΙΕΡΑ - ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
Cod.: 90.494Y

For further information and/or for instructions for use in other languages, please visit:
beper.com
Fig.1
Fig.2
pag. 3
pag. 8
pag. 13
pag. 19
pag. 25
pag. 31
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ΕΛΛΗΝΙΚΗ

3
Crepiera Manuale di istruzioni
IT
AVVERTENZE GENERALI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPAREC-
CHIO.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune
precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec-
chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per-
sonale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imbal laggio
(sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla
portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quel-
la indicata nell’etichetta dati tecnici e che l’impianto sia compatibile
con la potenza dell’apparecchio.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superci calde o ta-
glienti.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostitu-
ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque
da una persona con qualica similare, in modo da pre venire ogni
rischio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente
elettrica alternata.
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o pro-
lunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario
utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle vigenti nor-
me di sicurezza.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali
danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in
tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di cambio degli accessori o
di pulizia disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettri-
ca.
Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia,
sole, etc.).

4
Crepiera Manuale di istruzioni
DESCRIZIONE PRODOTTO
1.Luce di funzionamento
2.Luce di temperatura
3.Piastra di cottura antiaderente
4.Tasto on/off
5.Selettore di temperatura
6.Corpo
7.Stendi pasta in legno
ISTRUZIONI D’USO
Prima del primo utilizzo, rimuovere tutto il materiale d’imballaggio e gli adesivi dall’unità e pulire
la piastra di cottura con un panno umido, poi asciugare accuratamente.
Inserire la spina in una presa di corrente, premere il pulsante on/off (4) sull’unità. La luce di funzio-
namento (1) si accende.
Selezionare la temperatura desiderata. Quando la piastra raggiunge la temperatura desiderata la
spia verde di temperatura (2) si accende.
Quando si cucinano delle crepes , preriscaldare la piastra di cottura, impostando la temperatura
2, poi versare una piccola quantità di impasto per crepes (vedi ricetta nel paragrafo apposito) al
centro della piastra di cottura. Stendere rapidamente l’impasto con movimenti circolari utilizzando
la spatola stendi pasta (7) no a che non si raggiunge il diametro desiderato delle crepes.
Lasciare che la crepe si cuocia no a quando la supercie superiore non è più liquida e la crepe può
essere spostata facilmente sulla piastra di cottura.
Inserire la spatola sotto la crepe e girare la crepe su se stessa per cucinarla dall’altra parte.
Cuocere la crepe nché non diventa leggermente dorata.
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre-
si i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte; da per-
sone che manchino di esperienza e conoscenza dell’apparecchio, a
meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente
all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa-
bile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si rac-
comanda di renderlo inoperante.
SI RACCOMANDA INOLTRE DI RENDERE INNOCUE
QUELLE PARTI DELL’APPARECCHIO SUSCETTIBI-
LI DI COSTITUIRE UN PERICOLO, SPECIALMEN-
TE PER I BAMBINI CHE POTREBBERO SERVIRSI
DELL’APPARECCHIO PER I PROPRI GIOCHI.

5
Crepiera Manuale di istruzioni
IT
Togliere la crepe dalla piastra di cottura con la spatola. Se la crepe cotta è troppo scura, regolare la
selezione della temperatura prima di cuocere la crepe successiva.
Alla ne della cottura, spegnere l’apparecchio premendo il pulsante on/off. Togliere la spina dalla
presa. Lasciare raffreddare l’apparecchio, pulirlo prima di riporlo.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulire sempre l’apparecchio dopo l’uso. Assicurarsi che l’unità sia disinserita dalla corrente elettrica.
Aspettare che l’unità sia completamente fredda.
Pulire la piastra di cottura con un panno umido. Quando non si riesce a rimuovere del cibo cotto
dalla piastra, utilizzare questo metodo: spennellare un po’ di olio. Lasciare riposare per 5 minu-
ti, stronare con un panno umido e poi asciugare accuratamente. Asciugare accuratamente l’appa-
recchio prima di riporlo.
CONSERVAZIONE
Avvolgere il cavo attorno all’avvolgicavo sotto la base e appoggiare l’apparecchio in piedi sulla
base. Non poggiare nulla sopra.
DATI TECNICI
Potenza 900W
Alimentazione 220-240V ~ 50/60Hz
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modiche e
migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne
della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve
essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed
elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova ap-
parecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamen-
to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di
raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio
locale di smaltimento riuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differen-
ziata per riuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla
normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di riuti

6
Crepiera Manuale di istruzioni
CERTIFICATO DI GARANZIA
La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fab-
bricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certicato di garanzia e il documento di
acquisto (scontrino scale) che certichi la data di acquisto e il nome del modello dell’appa-
recchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra
sede. Questo per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la
garanzia. Eventuali manomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalide-
ranno automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia,
garantiamo la riparazione del prodotto gratuitamente.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di:
a. Danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. Riparazioni o modiche operate da personale non autorizzato,
d. Mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. Prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili (es.: lampade, batterie, lame)
f. Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, negligenza
o trascuratezza nell’uso.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplicativo e non esaustivo, in quanto la presente
garanzia è comunque esclusa per tutte quelle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di
fabbricazione dell’apparecchio.
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso pro-
fessionale.
Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente
derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le
prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze” in tema di installazione, uso e
manutenzione dell’apparecchio.
Assistenza tecnica
Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente
all’indirizzo sottostante.
BEPER SRL
Via Salieri, 30
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019
e-mail: assistenza@beper.com

7
Crepiera Manuale di istruzioni
IT
CREPES DOLCI
Ingredienti:
250 gr di farina tipo “00”
80 gr di zucchero
3 uova
40 gr di burro
500 ml di latte intero
1 pizzico di sale
Preparazione: Fig.2
Ponete in una ciotola dai bordi alti la farina preventivamente setacciata, (lo zucchero se pre-
parerete delle crepes dolci), 1 pizzico di sale e il latte (1). Lavorate il composto (potete usare
anche uno sbattitore) no a che sarà liscio, vellutato e senza alcun grumo.
In una terrina a parte sbattete con una forchetta le uova afnché si amalgamino, poi aggiunge-
tele alla pastella (2) e continuate a mescolare aggiungete il burro sciolto, coprite la pastella e
lasciatela riposare per almeno mezz’ora in frigo.
Preriscaldate la piastra antiaderente della creperia, e quando sarà ben calda versatevi un
mestolino di pastella (3) necessaria a coprire il fondo così facendo: ponete la pastella al centro
della piastra e poi cercate di distribuirla su tutta la supercie facendo dei movimenti circolari
con la spatola.
Lasciate cuocere per un minuto, non appena sarà dorata, (5) giratela dall’altra parte e attende-
te che a sua volta assuma lo stesso colore.
Appena pronta, toglietela dalla piastra facendola scivolare su di un piatto, (6) e continuate così
anche per le restanti crepes, adagiandole una sull’altra a mano a mano che saranno pronte.
Consigli:
Se le crepes che preparate non verranno servite subito, tenetele al caldo senza farcirle, per
poi essere utilizzate al momento opportuno con una nappatura di marmellate, gelatine, creme,
gelati o preparazioni salate.
CREPES SALATE
Ingredienti:
150 gr di farina o 200 gr di grano saraceno
250 ml di acqua
250 ml di latte
4 uova
100 gr di burro
30 gr di sale
Per 9 persone / 9 crêpes
Ricette

8
Crepes maker Use instructions
GENERAL SAFETY ADVICE
READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE
FIRST USE OF THE APPLIANCE.
Read the following instructions carefully, since they give you useful
safety information about installation, use and maintenance and help
you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with
special attention to the supply cable. The elements of the packing
(plastic bags, polystyrene, etc) do not have to be accessible to the
children, in order to preserve them from danger sources.
It is recommended not to throw these packing material in the dome-
stic waste, but to deliver them to the appropriate station of collection
or destruction refusals, asking eventually information to the manager
of the Sanitation Department of your own municipality.
Before connecting the appliance make sure that the mains voltage
corresponds to the data specied on the label.
If the plug does not suit the socket, let it be replaced with another
suitable plug by qualied personnel only, which shall also ensure that
the section of the socket cables is suitable for your appliance power
absorption.
Never pull the supply cord to unplug the appliance.
Make sure that the supply cord never comes into contact with hot or
cutting surfaces
Do not use this appliance if the supply cord is damaged. In case of
damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
Only connect this appliance on alternating current
Generally, the use adaptors multiple plugs and/or extensions is not
recommended; should they be necessary, please use only simple or
multiple adaptors and extensions in compliance with the safety rules
in force, making sure that the capacity absorption limit marked on the
simple adaptors and the extensions and the maximum power limit
marked on the multiple adaptor are not exceeded.
This appliance is to be destined to its special purpose only.
Any other use is to be considered as improper and thus dangerous.
The manufacturer cannot be responsible for any damages deriving
from improper, wrong or incautious use.
To avoid any heating risk, it is recommended to unroll completely the
supply cord and to unplug the appliance, when not used.

9
Crepes maker Use instructions
EN
Before cleaning, always unplug the appliance.
To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any
parts of the appliance into water or other uids.
Do not hold the appliance with wet hands or feet.
Do not hold the appliance with naked feet.
Do not expose the appliance to atmospheric agents such as rain,
wind, snow, hail.
Do not use the appliance near explosives, highly ammable mate-
rials, gases, burning ames, heaters.
Do not allow children, disabled people or every people without expe-
rience or technical ability to use the appliance if they are not properly
watched over. Close supervision is necessary when any appliance
used by or near children.
Make sure that children do not play with this appliance.
If you decide not to use the appliance any longer, make it unservice-
able by simply cutting the supply cable after disconnecting the plug
from the socket.
ALSO MAKE ANY DANGEROUS PARTS UNSERVICE-
ABLE, ESPECIALLY FOR CHILDREN WHO COULD
PLAY WITH THE APPLIANCE.
DESCRIPTION Fig.1
1.Light indicator
2.Temperature light indicator
3.Non-stick coking plate
4.Switch on/off
5.Temperature selector
6.Unit
7.Wooden rack
USE INSTRUCTION
Before rst use, remove the packing and stickers from the unit and clean the cooking plate with a
wet cloth, and wipe carefully.
Connect the appliance to the socket, press switch on/off (4). The light indicator (1) lights up.
Select the desired temperature. When the cooking plate reach the desired temperature, the green
light temperature indicator (2) lights up.
When cooking crepes, preheat the cooking plate, set the temperature level 2, then pour a small
quantity of batter (see receipt) in the middle of the cooking plate. Spread the batter quickly in a cir-
cular motion using the wooden rack (7) until the desired diameter crepes. Leave the crepe cook for
about 1 minute, crepe can then be moved more easily on the cooking plate.
Place a spatula under the crepe and return it to cook on the other side.
Cook until the crepe is lightly golden.

10
Crepes maker Use instructions
Remove the crepe from the cooking plate with the spatula. If the crepe is too cooked, set the tem-
perature selector before making crepes.
When cooking is complete, turn off the appliance with the switch on/off. Disconnect from the socket.
Leave the appliance cool down, and clean before storing.
CLEANING AND CARE
Always clean the appliance after use. Make sure the unit is disconnected from the socket. Wait until
the unit is completely cool down.
Clean the cooking plate with a wet cloth. If food residue on the cooking plate, use this method: put
some oil on it. Leave it for about 5 minutes, and remove with a wet soft, and wipe carefully. Wipe the
appliance before storing it.
HOW TO KEEP IT LONGER
Unroll the cord under the unit base, and stand the appliance on its base. Do not put objects on the
appliance.
TECHNICAL DATA
Power 900W
Power supply 220-240V ~ 50/60Hz
For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product
without any notice.
The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal
unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to
optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on
human health and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product
reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance, it must be separa-
tely collected.

11
Crepes maker Use instructions
EN
GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date of original purchase a 24 month
guarantee applies to material and production defects. The purchase receipt and the guarantee cer-
ticate must be submitted together in case of claim to guarantee.
The guarantee is valid only with a guaranty certicate and proof of purchase (scal receipt)
indicating the date of purchase and the model of the appliance
For any technical assistance, please contact directly the seller or our head ofce in order to preserve
the appliance’s efciency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on this appliance by
non-authorized persons will automatically void the guarantee.
GUARANTEE CONDITIONS
If the appliance shows defects as a result of faulty material and/or production during the period of
guarantee, we guarantee repair free of charge on condition that:
- The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended.
- The appliance has not been tampered with, otherwise it is not maintainable.
- The purchase receipt shall be presented.
- The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable
products (such as lamps, batteries, heating elements…) the aesthetic parts are excluded from the
guarantee, and any defect whatsoever resulting from non-respect of the rules for use, negligence in
usage and/or maintenance of the appliance, carelessness, wrong or improper installation, damage
during transport and any other damage not attributable the supplier.
For every defect that could not be repaired within the guarantee period, the appliance will be repla-
ced free of charge.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a
detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and
not the entire product
TECHNICAL ASSISTANCE
Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below
address:
CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR ATER SALES DEPARTMENT BEPER.
E-MAIL assistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRI-
BUTOR.

12
Crepes maker Use instructions
SWEET CREPES
Ingredients :
250 gr of our
80 gr of sugar
3 eggs
40 gr of butter
500 ml whole milk
1 pinch of salt
Cooking : Fig.2
Put the our previously sifted into a bowl, (add sugar for sweet crepes ), 1 pinch of salt and
milk (1). Mix the ingredients (you can use a hand mixer) until the batter is completely smooth
and without lamps.
Then in another bowl beat the eggs, and add them to the batter (2) and mix all, add melted
butter, cover and leave for at least 30 minutes into the fridge.
Preheat the cooking plate, when hot pour a ladle of batter (3) to cover the plate : put the batter
in the middle of the plate and spread quickly in a circular motion using the wooden rack.
Cook for a minute, when it is getting golden (5) return and cook the other side until it is getting
golden too.
When ready, remove the crepe from the cooking plate and put it into a plate, (6) and proceed
with the rest of batter.
Advice :
If you do not serve the crepes promptly, you can keep them warm, then drizzle with jam, cream,
sugar, ice-cream or with savory preparation, and serve.
SAVORY CREPES
Ingredients :
150 gr of our or 200 gr of buckwheat our
250 ml of water
250 ml of milk
4 eggs
100 gr of butter
30 gr of salt
For 9 persons / 9 crêpes

ES
13
Crêpière électrique Manuel d’instructions
ESFR
For 9 persons / 9 crêpes
PRECAUTIONS GENERALES
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT
LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL.
Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre
précautions élémentaires suivantes.
Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil.
En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un pro-
fessionnel qualié. Les éléments d’emballage (sachets plastique,
polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants,
car potentiellement dangereux.
Il est recommandé de ne pas jeter les éléments d’emballage dans les
déchets ménagers, mais de les déposer dans les centres de traite-
ment des déchets appropriés, en demandant éventuellement conseil
au gérant du centre de sa commune de résidence.
Toujours s’assurer que la tension électrique soit la même que cel-
le indiquée sur l’étiquette des données techniques et que le réseau
électrique soit compatible avec la puissance de l’appareil.
En cas d’incompatibilité entre la prise électrique murale et celle de
l’appareil faire changer la prise de l’appareil par un professionnel
qualié. Ce dernier devra s’assurer que la section des câbles de la
prise soit adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.
Ne jamais tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher la prise
électrique.
S’assurer que le câble n’entre pas en contact avec des supercies
chaudes ou coupantes.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est abîmé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, pour éviter tout risque, il
devra être substitué par le constructeur, par son service d’assistance
technique ou toute autre personne de même qualication.
Brancher l’appareil exclusivement sur une prise de courant alterné.
Il est en général déconseiller d’utiliser des adaptateurs, prises mul-
tiples et/ou rallonges. En cas de nécessité, utiliser seulement des
adaptateurs ou rallonges conformes aux normes de sécurité en vi-
gueur.
Cet appareil ne devra être utilisé que pour l’usage pour lequel il a été
conçu.
Tout autre usage sera considéré comme inapproprié et donc dange-
reux, et engendrera l’annulation de la garantie.

14
Crêpière électrique Manuel d’instructions
Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dom-
mages causés par une utilisation incorrecte, inappropriée et dérai-
sonnable.
Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler
entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la
prise de courant en cas d’inutilisation.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou entretien, débran-
cher l’appareil de la prise de courant électrique.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains et pieds mouillés ou humi-
des.
Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes pieds nus.
Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques comme
la pluie, le soleil …
Ne pas laisser l’appareil près d’une source de chaleur (ex. Radiateur)
Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience
ou de connaissance technique, utiliser cet appareil sans surveillance
S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
DÈS LORS QUE L’APPAREIL DOIT ÊTRE DÉTRUIT, IL
EST RECOMMANDÉ DE COUPER LE CÂBLE D’ALI-
MENTATION, ET DE RETIRER TOUTES LES PARTIES
SUSCEPTIBLES DE PRÉSENTER UN QUELCONQUE
DANGER, EN PARTICULIER POUR LES ENFANTS
QUI POURRAIENT UTILISER CET APPAREIL COMME
UN JEU.
DESCRIPTION DU PRODUIT Fig.1
1.Voyant de fonctionnement
2.Voyant contrôle température
3.Plaque de cuisson antiadérente
4.Touche marche/arrêt
5.Sélecteur de température
6.Unité
7.Racle en bois

ES
15
Crêpière électrique Manuel d’instructions
ESFR
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Avant la première utilisation, retirer l’emballage et les adhésifs de l’unité et nettoyer la plaque de
cuisson avec un chiffon humide, puis essuyer soigneusement.
Brancher la prise sur le courant électrique, appuyer sur la touche marche/arrêt (4) de l’unité. Le
voyant de fonctionnement (1) s’allume.
Sélectionner la température désirée. Quand la plaque a atteint la température désirée le voyant vert
de contrôle température (2) s’allume.
Lors de la cuisson des crêpes, préchauffer la plaque de cuisson, en réglant la température à 2, puis
verser une petite quantité de pâte (voir recette dans le paragraphe concerné) au centre de la plaque
de cuisson. Etendre rapidement la pâte avec des mouvements circulaires en utilisant la racle en
bois (7) jusqu’à obtenir le diamètre des crêpes désiré.
Laisser les crêpes cuire jusqu’à ce que la supercie supérieure ne soit plus liquide, la crêpe peut
alors être déplacer plus facilement sur la plaque de cuisson.
Placer une spatule sous la crêpe et la retourner sur la plaque de cuisson pour cuire l’autre côté.
Cuire jusqu’à ce que la crêpe devienne légèrement dorée.
Retirer la crêpe de la plaque de cuisson avec la spatule. Si la crêpe cuite est trop sombre, régler la
température avant de cuire les crêpes suivantes.
A la n de la cuisson, éteindre l’appareil en appuyant sur la touche marche/arrêt. Débrancher la
prise de courant. Laisser refroidir l’appareil, et le nettoyer avant de le ranger.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyer toujours l’appareil après utilisation. S’assurer que l’unité soit débranchée du courant élec-
trique. Attendre que l’unité soit complètement froide.
Nettoyer la plaque de cuisson avec un chiffon humide. En cas d’aliments incrustés sur la plaque de
cuisson, utiliser cette méthode : répandre un peu d’huile. Laisser reposer pendant 5 minutes, frotter
avec un chiffon humide puis essuyer soigneusement. Bien sécher l’appareil avant de le ranger.
CONSERVATION
Enrouler le cordon autour de l’appareil sous la base, et poser l’appareil debout sur la base. Ne rien
poser dessus.

16
Crêpière électrique Manuel d’instructions
DONNEES TECHNIQUES
Puissance 900W
Alimentation 220-240V ~ 50/60Hz
Dans un soucis d’amélioration permanent Beper se réserve le droit d’apporter des modica-
tions et améliorations au produit sans aucun préavis.
Le produit en n de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination
des déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé.
Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou être restitué
au revendeur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
Le fabricant prendra à sa charge les frais occasionnés pour la destruction du produit selon
les termes de la loi en vigeur.
Le produit est composé de pièces non biodégradables et substances qui peuvent polluer l’environ-
nement si détruites de façon inapropriée . Par ailleurs, certaines parties de ces matières peuvent
être recyclées évitant ainsi toute pollution pour l’environnement. Il est de votre et notre devoir de
préserver la santé de l’environnement.
Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles
directives introduites en faveur de l’environnement (2011/65/EU) et que le produit doit être détruit de
façon appropriée au terme du cycle de vie.
Si besoin, informez-vous auprès des autorités locales compétentes en matière d’élimination des
déchets de votre commune.
Toute personne qui ne tiendra pas compte de ces règles d’élimination des déchets indiquées dans
ce paragraphe en répondra selon la loi en vigueur.

ES
17
Crêpière électrique Manuel d’instructions
ESFR
CERTIFICAT DE GARANTIE
La garantie d’application est valable pour 24 mois à partir de la date d’achat pour des défauts de
matériel ou de fabrication.
La garantie est valable uniquement en présentant le certicat de garantie et le document
d’achat (ticket de caisse) qui certie la date d’achat et le nom du modèle de l’appareil acheté
Si l’appareil devrait demander l‘assistance technique s’adresser au vendeur ou auprès de notre
siège. Ceci pour conserver inaltérée l ‘efcacité de votre appareil et pour NON invalider la garantie.
Des éventuelles manipulations de l’appareil de la part du personnel non autorisé invalident automa-
tiquement a garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
S’il y a des pannes à cause des défauts de matériel et/ou de fabrication pendant la période de ga-
rantie, nous garantissons la réparation du produit gratuitement.
Elles ne sont pas couvertes de la garantie toutes les parties qui devraient résulter défectueuses à
cause de :
a. Dommages de transport ou de chutes accidentelles,
b. Installation erronée ou inadaptation de l’installation électrique,
c. Réparations ou modications effectuées par un personnel non autorisé,
d. Manque ou incorrect entretien et nettoyage,
e. Produit et/ou parties du produit relevant de l’usure et/ou consommables (ex : lampes piles, lames)
f. Manque d’observation des instructions pour le fonctionnement de l’appareil, négligence dans
l’utilisation
La liste indiquée ci-dessus est à titre purement exemplaire et non exhaustif, car la présente garantie
est donc exclue pour toutes les circonstances qui ne peuvent pas dériver des défauts de fabrication
de l’appareil.
En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage
professionnel.
Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement
ou indirectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquen-
ce au non-respect de toutes les prescriptions indiquées dans le « livret des instructions et des
précautions » approprié, en thème d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Pour l’assistance technique et/ou des réparations en dehors de la période de garantie, vous pouvez
vous adresser directement à l’adresse indiquée ci-dessous:
LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR
L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER.
ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE
AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.

18
Crêpière électrique Manuel d’instructions
CREPES SUCRÉES
Ingrédients :
250 gr de farine blanche
80 gr de sucre
3 oeufs
40 gr de beurre
500 ml de lait entier
1 pincée de sel
Préparation : Fig.2
Mettre la farine préalablement tamisée dans un saladier, (le sucre si vous préparez des crêpes
sucrées), 1 pincée de sel et le lait (1). Travailler le mélange (vous pouvez utiliser un batteur
électrique) jusqu’à ce que le mélange soit lisse, velouté et sans grumeaux.
Dans un bol à part bien battre les œufs à la fourchette, puis les ajouter à la préparation (2) et
continuer à mélanger, ajouter le beurre fondu, couvrir la pâte et la laisser reposer pendant au
moins 30 minutes dans le frigo.
Préchauffer la plaque de cuisson anti adhérente, et quand elle est bien chaude verser une
louche de pâte (3) nécessaire pour couvrir le fond : mettre la pâte au centre de la plaque puis
essayer de la distribuer sur toute la surface en faisant des mouvements circulaires avec la
racle en bois.
Laisser cuire pendant une minute, dès qu’elle commence à se dorer (5) la retourner de l’autre
côté et attendre qu’elle prenne la même couleur.
Dès qu’elle est prête, retirer-la de la plaque en la faisant glisser sur une assiette, (6) et conti-
nuer l’opération pour les crêpes restantes, en les superposant les unes sur les autres une fois
cuites.
Conseils :
Si les crêpes préparées ne sont pas servies aussitôt, les maintenir au chaud au-dessus d’une
casserole d’eau chaude sans les garnir, puis les napper de conture, crème, sucre, glace ou
préparations salées au moment de servir.v
CREPES SALÉES
Ingrédients :
150 gr de farine blanche ou 200 gr de farine de blé noir
250 ml d’eau
250 ml de lait
4 oeufs
100 gr de beurre
30 gr de sel
Pour 9 personnes / 9 crêpes

19
Crêpemaker Betriebsanleitung
DE
ALLGEMEINE ANLElTUNGEN
1. Diese Anleitungen aufmerksam lesen, denn sie geben wichtige
Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit bei Installation, Benutzung und
Service. Sie können dadurch Störungen und Unfalle vermeiden, die
u.U. Ihre Sicherheit beeintrachtigen können.
2. Beim Auspacken überprüfen, ob das Gerät unversehrt ist, insbe-
sondere Anschlußkabel.
3. Im Falls der Kabel ist zerstört, die Reparierung oder die Ersetzung
dürfen nur von Fachkräfter durchgeführt warden oder sie können
erhbeliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
4. Vor Geräteanschluß überprüfen, ob der Netzstrom und die
Schildwerte übereinstimmen. Das Gerät kann Schäden erleiden,
wenn einer nicht geeigneten Spannung unterliegt.
5. Bei Nichtubereinstimmung von Gerätestecker und Steckdose las-
sen Sie die Steckdose durch einen geeigneten Typ von qualizier-
tem Fachpersonal ersetzen, das auch überprüfen soll, ob der Dur-
chschnitt der Steckerkabel der vom Gerät aufgenommenen Leistung
entspricht.
6. Die Benutzung von Paßstücken, Vielfrachsteckdosen und/oder
Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam, insbesondere in
Badezimmer oder Duschraum. Müssen diese Teile unbedingt verwen-
det werden, so benutzen Sie nur Einfach-oder Vielfrachpaßstücke
bzw. Verlangerungskabel, die den geltenden Sicherheitsvorschriften
entsprechen.
Darauf achten, daß die auf dem Einfachpaß stuck bzw. Verlange-
rungskabel angegebene Stromleistungsgrenze und die auf dem Viel-
fachpaßstück angegebene Hochstleistungsgrenze nicht uberschrit-
ten werden.
7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht be-
nutzen.
8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht
eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper
Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originaler-
satzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann
die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
9. Gerät nur für der vorgesehenen Zweck, einsetzen. Jede andersar-
tige Benutzung ist ungeeignet und deswegen gefährlich. Für Scha-
den, die durch unsachgemäße und unvernunftige Handhabung ve-
rursacht werden, wird nicht gehaftet.

20
Crêpemaker Betriebsanleitung
10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten tau-
chen.
11. Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen, stark brennbaren Ma-
terialien, Gasen oder Flammen bedienen.
12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht bedie-
nen lassen.
13. Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen und Füßen berüh-
ren.
14. Für absolute Betriebssicherheit nur vorgesehene Zubehörteile
verwenden..
15. Gerät nicht im Duschraum und bei Badewanne oder beim Wa-
schbecken benutzen: die Anwesenheit von Wasser könnte le-
bensgefährlich sein.
16. Stecker niemals an der Leitung bzw. an dem Gerät aus der
Steckdose ziehen.
17. Das Kabel nicht herabhängen lassen.
18. Gerät nicht den Witterungseinüssen (Regen, Wind, Schnee, Ha-
gen usw.) aussetzen.
19. Bei Nicht benutzen bzw. Reinigen den Gerätestecker aus der
Steckdose ziehen.
20. Falls Sie entscheiden, das Gerät nicht mehr zu verwenden,
dann ist es empfehlenswert, das Gerät durch Abschneiden des An-
schlußkabel außer Betrieb zu setzen, nachdem der Stecker aus der
Steckdose gezogen wurde. Es wird ferner empfohlen, die Gerätetei-
le, die lebensgefährlich sein können, außer Betrieb zu setzen, be-
sonders für die Kinder, die mit dem Gerät außer Gebrauch spielen
können.
21. Beim Nichtgebrauch, vor dem Einfügen oder Entnehmen seiner
Bestandteile und vor dem Durchführung von Reinigungsarbeiten
muß das Gerät vom Strom abgeschaltet werden.
22. Es wird empfohlen das Gerät sauber zu halten um die o.g.
Funktionsstörungen und Feuer -Gefahr zu vermeiden.
23. Achten Sie darauf, dass alle die das Gerät benutzen, diese Anlei-
tungen lesen.
24. Diese Anleitungen aufbewahren.
Table of contents
Languages:
Other Beper Kitchen Appliance manuals

Beper
Beper 90.044 Quick guide

Beper
Beper P101TOS002 User manual

Beper
Beper P101CUD501 User manual

Beper
Beper P102SBA008 Manual

Beper
Beper 90.485B Quick guide

Beper
Beper BB.200 User manual

Beper
Beper 90.071 Quick guide

Beper
Beper BC.200 Quick guide

Beper
Beper P101CUD300 User manual

Beper
Beper 90.605 Quick guide

Beper
Beper 90.044 Quick guide

Beper
Beper 90.494 Quick guide

Beper
Beper 90.499Y Operating and maintenance manual

Beper
Beper P101CUD052 Operating and maintenance manual

Beper
Beper 90.055 Quick guide

Beper
Beper BT.710Y Quick guide

Beper
Beper 90.513 Quick guide

Beper
Beper 90.355A User manual

Beper
Beper 90498 Quick guide

Beper
Beper BT.650Y Quick guide