Beper BT.150Y Quick guide

Cod.: BT.150Y
MACCHINA PER HOT DOG
HOT DOG MAKER
MACHINE DE HOT-DOG
HOT DOG MASCHINE
MÁQUINA DE HOT DOG
ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ HOT DOG
APARAT DE FĂCUT HOT DOG
PŘÍSTROJ NA HOT DOG
HOT DOG MAKER
URZĄDZENIE DO HOT DOGÓW
HOTDOGU MAŠĪNA
IT
EN
FR
DE
ES
GR
RO
CZ
NL
PL
LV
For further information and/or for instructions for use in other languages, please visit: beper.com
Fig.A
pag. 2
pag. 6
pag. 9
pag. 13
pag. 17
pag. 21
pag. 25
pag. 29
pag. 33
pag. 37
pag. 40
1
3
4
5
7
8
6
2

Macchina per Hot Dog Manuale di istruzioni
2
Avvertenze generali
Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune
precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec-
chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per-
sonale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imballaggio
(sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla
portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quel-
la indicata nell’etichetta dati tecnici e che l’impianto sia compatibile
con la potenza dell’apparecchio.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superci calde o ta-
glienti.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostitu-
ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque
da una persona con qualica similare, in modo da prevenire ogni
rischio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente
elettrica alternata.
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o pro-
lunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario
utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle vigenti nor-
me di sicurezza.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali
danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in
tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione e di staccare la spina
dalla rete di alimentazione elettrica quando l’apparecchio non è uti-
lizzato.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione,
disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.

Macchina per Hot Dog Manuale di istruzioni
IT
3
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre-
si i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte; da per-
sone che manchino di esperienza e conoscenza dell’apparecchio, a
meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente
all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa-
bile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si rac-
comanda di renderlo inoperante.
Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle par-
ti dell’apparecchio suscettibili di costituire un peri-
colo. Questo apparecchio non deve essere utilizza-
to dai bambini. Tenere l’apparecchio ed il suo cavo
fuori dalla portata dei bambini.
Descrizione dell’apparecchio g.A
1. Griglia per hot dog
2. Fessure per pane
3. Fessura per griglia hot dog
4. Leva accensione
5. Manopola regolazione grado di tostatura
6. Tasto stop tostatura
7. Pinza per estrazione griglia
8. Cassetto raccoglibriciole
L’apparecchio è concepito per il solo uso domestico e non deve essere adibito ad uso commerciale o industriale.
Attenzione: solo per il primo impiego vi consigliamo di far funzionare l’apparecchio a vuoto per qual-
che minuto, nché tutti i fumi dovuti alla lavorazione della resistenza siano completamente eliminati.
Pulire l’apparecchio da eventuali residui di cibo o briciole prima di ogni utilizzo.
Istruzioni per l’uso
Tagliare il pane a metà ed inserirlo all’interno delle apposite fessure.
Posizionare i due wurstel nella griglia ed inserire questa nell’apposita fessura.
Attenzione: non utilizzare panini troppo sottili o rotti. Non inserire, forzandoli, alimenti troppo grandi.
Non inserire alimenti che possono gocciolare durante la cottura poiché oltre a rendere impegnative
le operazioni di pulizia, possono essere causa di incendi. Salse e/o condimenti debbono essere ag-
giunti solo a ne cottura e dopo aver estratto gli alimenti dall’apparecchio.
Collegare la spina alla presa di corrente e regolare il grado di tostatura agendo sull’apposita manopola.
Attenzione: impostare la manopola di controllo della tostatura su di un livello più basso per pane
secco e/o sottile.
Abbassare la leva di accensione no a bloccarla.
Nota: se l’apparecchio non è collegato alla rete di alimentazione, la leva non si blocca.
Attendere la ne della cottura e dopo l’espulsione automatica del pane e della griglia vericare la cottura; nel
caso in cui gli alimenti non siano sufcientemente cotti, selezionare un grado di tostatura più elevato e/o ripetere
la cottura.

Macchina per Hot Dog Manuale di istruzioni
4
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne della propria vita
utile, dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve essere conferito in un centro di
raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore
al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smal-
timento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di raccolta. Per
informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento
riuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per riuti
elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia
di smaltimento abusivo di riuti
E’ possibile interrompere in qualsiasi momento il processo di tostatura premendo l’apposito tasto (STOP).
Attenzione
La griglia hot dog è molto calda. Per estrarla ed evitare ustioni, utilizzare sempre l’apposita pinza in
dotazione, oppure una presina.
Dopo ripetuti utilizzi, si consiglia di lasciar raffreddare l’apparecchio almeno un minuto prima di effettuare un
nuovo ciclo di cottura.
Pulizia
Attenzione: prima di procedere con la pulizia, scollegare la spina di alimentazione ed attendere che
le parti calde si siano raffreddate. Mantenere l’apparecchio ben pulito e in ordine garantirà una tosta-
tura ottimale ed una maggiore durata della macchina stessa.
La griglia dovrà essere pulita esclusivamente con un panno morbido leggermente inumidito con acqua aggiun-
gendo poche gocce di detergente neutro non aggressivo (non usare mai solventi che potrebbero danneggiare
il metallo).
Eventuali residui di cibo caduti nel cassetto raccoglibriciole, dovranno essere rimossi dopo ogni utilizzo: rimuo-
vere il cassetto pulirlo con un panno leggermente umido, asciugarlo accuratamente e riposizionarlo.
Pulire l’esterno dell’apparecchio con un panno umido e poi asciugare accuratamente. Non usare detergenti
abrasivi poiché si potrebbe rovinare le superci.
Riporre l’apparecchio solo quando si sarà raffreddato e dopo averlo pulito avvolgendo il cavo di alimentazione
attorno all’apposito avvolgicavo.
Dati tecnici
Potenza 750W
Alimentazione 220-240V ~ 50/60Hz
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modiche e migliorie al
prodotto in oggetto senza previo preavviso.

Macchina per Hot Dog Manuale di istruzioni
IT
5
CERTIFICATO DI GARANZIA
La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certicato di garanzia e il documento di acquisto (scon-
trino scale) che certichi la data di acquisto e il nome del modello dell’apparecchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra sede. Questo
per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la garanzia. Eventuali ma-
nomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia.
CONDIZIONI DI GARANZIA
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia, garantiamo la
riparazione del prodotto gratuitamente.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di:
a. Danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. Riparazioni o modiche operate da personale non autorizzato,
d. Mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. Prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili (es.: lampade, batterie, lame)
f. Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, negligenza
o trascuratezza nell’uso.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplicativo e non esaustivo, in quanto la presente garanzia è
comunque esclusa per tutte quelle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’ap-
parecchio.
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale.
Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a
persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate
nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze” in tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio.
Per assistenza e/o informazioni tecniche scrivere a:
assistenza@beper.com

Hot Dog maker Use instructions
6
Precautions
Read the following instructions carefully, since they give you
useful safety information about installation, use and maintenan-
ce and help you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with
special attention to the supply cable.
The elements of the packing (plastic bags, polystyrene, etc) do not
have to be accessible to the children, in order to preserve them from
danger sources. It is recommended not to throw these packing ma-
terial in the domestic waste, but to deliver them to the appropriate
station of collection or destruction refusals, asking eventually infor-
mation to the manager of the Sanitation Department of your own mu-
nicipality.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufac-
turer, its service agent or similarly qualied persons in order to avoid
a hazard.
Before connecting the appliance make sure that the mains voltage
corresponds to the data specied on the label.
The appliance can be damaged if the voltage is not correct.
If the plug does not suit the socket, let it be replaced with another
suitable plug by qualied personnel only, which shall also ensure that
the section of the socket cables is suitable for your appliance power
absorption.
Generally, the use adaptors multiple plugs and/or extensions is not
recommended; should they be necessary, please use only simple or
multiple adaptors and extensions in compliance with the safety rules
in force, making sure that the capacity absorption limit marked on the
simple adaptors and the extensions and the maximum power limit
marked on the multiple adaptor are not exceeded.
Do not use the appliance if the cable or the plug shows any damages.
Do not use the appliance after a possible irregular working. In this
case, switch it off and do not break it open. Refer to an authorized
Beper after-sale service for repair and require original spare parts
only. Failing to follow these instructions may impair the safety of your
appliance.
This appliance is to be destined to its special purpose only. Any other
use is to be considered as improper and thus dangerous. The manu-
facturer cannot be responsible for any damages deriving from impro-
per, wrong or incautious use.

Hot Dog maker Use instructions
EN
7
This appliance is for household use only.
To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any
parts of the appliance into water or other uids.
Do not use the appliance near explosives, highly ammable mate-
rials, gases or burning ames.
Do not allow children, disabled people or every pe-
ople without experience or technical ability to use
the appliance if they are not properly watched over.
Close supervision is necessary when any appliance
used by or near children.
Description of the appliance g.A
1. Hot dog grill
2. Bread slot
3. Hot dog grill slot
4. On lever
5. Toast setting dial
6. Toaster stop button
7. Grill removal tongs
8. Crumb tray
This appliance is designed for home use only and may not be used for commercial or industrial purposes.
Important: when using for the rst time only, operate the appliance empty for a few minutes to burn
off all fumes originating from the processing of the heating elements. Clean the appliance from any
food residues or crumbs before each use.
Instructions for use
Divide the bread into halves, insert them inside the appropriate slot.
Place the two sausages in the grill and insert the grill into the appropriate slot.
Important: never use breads that are too thin or which are broken. Never force foods that are too
large for the appliance. Never insert foods that could drip while cooking because as well as making
cleaning more difcult, they can also cause re. Sauces and condiments must only be added when
the cooking process has completed and the foods have been removed from the appliance.
Plug the appliance into the mains power and set the toasting level using the dial.
Important: set the toast setting dial to a lower level for dry or thinner types of bread.
Lower the on lever until it is locked in place.
Note: if the appliance is not connected to the mains power, then the lever will not lock in place.
Wait the end of cooking and after the bread and grill have been automatically ejected check the cooking level
and if the foods are not done to taste, then select a higher toasting level and/or repeat the cooking process.
Press the appropriate (stop) button to interrupt the toasting stage at any time.
Important: the hot dog grill is very hot. To remove it without the risk of burning, always use the
special tongs provided or an oven mitt. After several cooking, it is recommended to let product cool
down for at least a minute before a new cycle.

Hot Dog maker Use instructions
8
The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires
that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal
waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and
recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you
dispose of the appliance, it must be separately collected.
GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date of original purchase a 24 month guarantee ap-
plies to material and production defects. The purchase receipt and the guarantee certicate must be submitted
together in case of claim to guarantee.
The guarantee is valid only with a guaranty certicate and proof of purchase (scal receipt) indicating
the date of purchase and the model of the appliance
For any technical assistance, please contact directly the seller or our head ofce in order to preserve the applian-
ce’s efciency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on this appliance by non-authorized persons
will automatically void the guarantee.
GUARANTEE CONDITIONS
If the appliance shows defects as a result of faulty material and/or production during the period of guarantee, we
guarantee repair free of charge on condition that:
- The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended.
- The appliance has not been tampered with, otherwise it is not maintainable.
- The purchase receipt shall be presented.
- The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable products
(such as lamps, batteries, heating elements…) the aesthetic parts are excluded from the guarantee, and any
defect whatsoever resulting from non-respect of the rules for use, negligence in usage and/or maintenance of
the appliance, carelessness, wrong or improper installation, damage during transport and any other damage not
attributable the supplier.
For every defect that could not be repaired within the guarantee period, the appliance will be replaced free of
charge.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable
part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product
Contact your distributor in your country or after sales department beper.
E-mail assistenza@beper.com which will forward your enquiries to your distributor.
Cleaning
Important: before cleaning, unplug the appliance from the power mains and wait for all hot parts to
cool down.
Keep the appliance clean and tidy, as this will guarantee optimum toasting and a longer lifetime for the appliance.
The grill must only be cleaned with a soft and slightly damp cloth with a little mild detergent (never use solvents
that could damage the metal).
Any food residues that fall into the crumb tray need to be removed after every use: take out the tray and wipe
clean with a damp cloth, then dry thoroughly and ret it.
Clean the exterior of the appliance with a damp cloth and then dry. Do not use abrasive detergents as they can
ruin the surfaces.
Put away the appliance only when it will be cool and clean, winding the power cord around the special cord
winder.
Technical data
Power 750w
Power supply 220-240v ~ 50/60hz
For any improvement reasons, beper reserves the right to modify or improve the product without any
notice

ES
9
Machine a Hot Dog Manuel d’instructions
FR
9
Lire attentivement les instructions suivantes avant la premiere
utilisation de l’appareil.
Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre
précautions élémentaires suivantes.
Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil.
En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un pro-
fessionnel qualié. Les éléments d’emballage (sachets plastique,
polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants,
car potentiellement dangereux.
Il est recommandé de ne pas jeter les éléments d’emballage dans les
déchets ménagers, mais de les déposer dans les centres de traite-
ment des déchets appropriés, en demandant éventuellement conseil
au gérant du centre de sa commune de résidence.
Toujours s’assurer que la tension électrique soit la même que cel-
le indiquée sur l’étiquette des données techniques et que le réseau
électrique soit compatible avec la puissance de l’appareil.
En cas d’incompatibilité entre la prise électrique murale et celle de
l’appareil faire changer la prise de l’appareil par un professionnel
qualié. Ce dernier devra s’assurer que la section des câbles de la
prise soit adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.
Ne jamais tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher la prise
électrique.
S’assurer que le câble n’entre pas en contact avec des supercies
chaudes ou coupantes.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est abîmé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, pour éviter tout risque, il
devra être substitué par le constructeur, par son service d’assistance
technique ou toute autre personne de même qualication.
Brancher l’appareil exclusivement sur une prise de courant alterné.
Il est en général déconseiller d’utiliser des adaptateurs, prises mul-
tiples et/ou rallonges. En cas de nécessité, utiliser seulement des
adaptateurs ou rallonges conformes aux normes de sécurité en vi-
gueur.
Cet appareil ne devra être utilisé que pour l’usage pour lequel il a été
conçu.
Tout autre usage sera considéré comme inapproprié et donc dange-
reux, et engendrera l’annulation de la garantie. Le constructeur ne
peut être tenu pour responsable en cas de dommages causés par
une utilisation incorrecte, inappropriée et déraisonnable.

10
Machine a Hot Dog Manuel d’instructions
10
Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler
entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la
prise de courant en cas d’inutilisation.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou entretien, débran-
cher l’appareil de la prise de courant électrique.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains et pieds mouillés ou humi-
des.
Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes pieds nus.
Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques comme
la pluie, le soleil …
Ne pas laisser l’appareil près d’une source de chaleur (ex. Radiateur)
Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience
ou de connaissance technique, utiliser cet appareil sans surveillance
S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
Dès lors que l’appareil doit être détruit, il est recom-
mandé de couper le câble d’alimentation, et de reti-
rer toutes les parties susceptibles de présenter un
quelconque danger, en particulier pour les enfants
qui pourraient utiliser cet appareil comme un jeu.
Description de l’appareil g.A
1. Grille pour hot dog
2. Fissures pour pain
3. Fissure pour griller hot dog
4. Levier de mise en marche
5. Poignée de réglage du degré de grillage
6. Touche d’arrêt de grillage
7. Pince pour extraction de grille
8. Tiroir à miettes
L’appareil a été conçu exclusivement pour un usage domestique et il ne peut en aucun cas être destiné à un
usage commercial ou industriel.
Important: seulement pour la première utilization, il est conseillé de faire fonctionner l’appareil à vide
pendant quelques minutes, jusqu’à ce que toutes les fumées dues au premier fonctionnement de
la résistance neuve disparaissent totalement. Nettoyer l’appareil de tout résidu alimentaire ou des
miettes avant de l’utiliser.
Mode d’emploi
Couper les sandwichs en deux, et les introduire dans les ssures dédiées.
Positionner les deux saucisses dans la grille et l’introduire dans la ssure.

ES
11
Machine a Hot Dog Manuel d’instructions
FR
11
Important: ne pas utiliser de sandwichs trop minces ou cassés. Ne pas introduire d’aliments trop
gros, en les forçant. Ne pas introduire d’aliments qui peuvent couler pendant la cuisson: outre à
compliquer les opérations de nettoyage, ils peuvent provoquer des incendies. Les sauces et/ou les
condiments doivent être ajoutés seulement à la n de la cuisson et après avoir extrait les aliments
de l’appareil.
Brancher la che dans la prise de courant et régler le degré de grillage désiré en agissant sur la poignée de
réglage.
Important: programmer la poignée de réglage du grillage sur un niveau plus bas pour le pain sec ou
n.
Baisser le levier de mise en marche jusqu’à son blocage.
Note: si l’appareil n’est pas branché, le levier ne se bloque pas.
Attendre quelques minutes et vérier la cuisson après l’expulsion automatique du pain et de la grill; si les ali-
ments ne sont pas encore assez grillés, sélectionner un niveau de grillage plus élevé et/ou répéter la cuisson.
Pour arrêter à tout moment le grillage, frapper la touche.
Important: la grille pour hot dog est très chaude. Pour l’extraire et éviter de se brûler, utiliser toujours
la pince fournie en dotation avec l’appareil, ou une manique de cuisine.
Après répétées cuissons, il est recommandé de laisser refroidir l’appareil pendant au moins une minute avant
d’un nouveau cycle.
Nettoyage
Important: avant de procéder au nettoyage, débrancher la che du réseau électrique et attendre que
les parties chaudes soient refroidies.
Garder l’appareil toujours propre pour garantir un grillage optimal et une plus longe durée de vie de l’appareil.
La grille doit être nettoyée exclusivement avec un chiffon non abrasif à peine humide en ajoutant quelques gout-
tes de produit vaisselle neutre non agressif (ne jamais utiliser de solvants qui pourraient endommager le métal).
Les éventuels résidus alimentaires qui sont tombés dans le tiroir à miettes doivent être enlevés après chaque
utilisation: extraire le tiroir pour le nettoyer, puis le remettre à sa place après l’avoir bien essuyé.
Nettoyer l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide puis essuyer. Ne pas utiliser de produits abrasifs car
ils peuvent endommager les surfaces. Ranger l’appareil en enroulant le cordon électrique autour de l’enrouleur.
Donnees techniques
Puissance 750w
Alimentation 220-240v ~ 50/60hz
Dans un soucis de constante amélioration beper se réserve le droit de modier ou améliorer ce produit
sans préavis.
Le produit en n de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des
déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé.
Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou être restitué au reven-
deur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
Le fabricant prendra à sa charge les frais occasionnés pour la destruction du produit selon les termes
de la loi en vigeur.
Le produit est composé de pièces non biodégradables et substances qui peuvent polluer l’environnement si
détruites de façon inapropriée . Par ailleurs, certaines parties de ces matières peuvent être recyclées évitant ain-
si toute pollution pour l’environnement. Il est de votre et notre devoir de préserver la santé de l’environnement.
Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles
directives introduites en faveur de l’environnement (2011/65/EU) et que le produit doit être détruit de façon ap-
propriée au terme du cycle de vie.
Si besoin, informez-vous auprès des autorités locales compétentes en matière d’élimination des déchets de
votre commune.
Toute personne qui ne tiendra pas compte de ces règles d’élimination des déchets indiquées dans ce para-
graphe en répondra selon la loi en vigueur.

12
Machine a Hot Dog Manuel d’instructions
12
CERTIFICAT DE GARANTIE
La garantie d’application est valable pour 24 mois à partir de la date d’achat pour des défauts de matériel ou de
fabrication.
La garantie est valable uniquement en présentant le certicat de garantie et le document d’achat (ticket de
caisse) qui certie la date d’achat et le nom du modèle de l’appareil acheté
Si l’appareil devrait demander l‘assistance technique s’adresser au vendeur ou auprès de notre siège. Ceci pour
conserver inaltérée l ‘efcacité de votre appareil et pour NON invalider la garantie. Des éventuelles manipula-
tions de l’appareil de la part du personnel non autorisé invalident automatiquement a garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
S’il y a des pannes à cause des défauts de matériel et/ou de fabrication pendant la période de garantie, nous
garantissons la réparation du produit gratuitement.
Elles ne sont pas couvertes de la garantie toutes les parties qui devraient résulter défectueuses à cause de :
a. Dommages de transport ou de chutes accidentelles,
b. Installation erronée ou inadaptation de l’installation électrique,
c. Réparations ou modications effectuées par un personnel non autorisé,
d. Manque ou incorrect entretien et nettoyage,
e. Produit et/ou parties du produit relevant de l’usure et/ou consommables (ex : lampes piles, lames)
f. Manque d’observation des instructions pour le fonctionnement de l’appareil, négligence dans l’utilisation
La liste indiquée ci-dessus est à titre purement exemplaire et non exhaustif, car la présente garantie est donc
exclue pour toutes les circonstances qui ne peuvent pas dériver des défauts de fabrication de l’appareil.
En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel.
Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indi-
rectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquence au non-respect
de toutes les prescriptions indiquées dans le « livret des instructions et des précautions » approprié, en thème
d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil.
Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits beper.
Écrivez un e-mail au assistenza@beper.com pour connaitre le centre service agrée beper le plus proche de
chez vous.

Hot Dog maschine Betriebsanleitung
DE
13
Allgemeine warnhinweise
Lesen sie diese anleitung, bevor sie das gerät in betrieb nehmen.
Vor und während des Gebrauchs des Gerätes ist es notwendig, eini-
ge grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Vergewissern
Sie sich nach dem Entfernen der Verpackung, dass das Gerät intakt
ist. Verwenden Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht und wenden Sie
sich an fachlich qualiziertes Personal. Verpackungselemente (Pla-
stiktüten, Polystyrol, etc.) dürfen nicht in Reichweite von Kindern blei-
ben, da sie potenzielle Gefahrenquellen darstellen.
Vergewissern Sie sich immer, dass die Netzspannung mit der auf
dem technischen Datenschild angegebenen übereinstimmt und dass
das System mit der Leistung des Geräts kompatibel ist.
Ziehen Sie niemals am Kabel, um es von der Steckdose zu trennen.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit heißen oder scharfen
Oberächen in Berührung kommt.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist.
Bei Beschädigung des Netzkabels muss dieses durch den Hersteller
oder seinen Technischen Kundendienst oder in jedem Fall durch eine
Person mit ähnlicher Qualikation ersetzt werden, um ein Risiko zu
vermeiden.
Schließen Sie das Gerät nur an eine Wechselstrom- Steckdose an.
Im Allgemeinen wird die Verwendung von Adaptern, Mehrfach-
steckdosen und/oder Verlängerungskabeln nicht empfohlen. Wenn
ihre Verwendung unerlässlich wird, verwenden Sie nur Adapter und
Verlängerungskabel, die den geltenden Sicherheitsnormen entspre-
chen.
Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es
ausdrücklich konzipiert wurde. Jede andere Verwendung ist als unsa-
chgemäß und damit gefährlich anzusehen und führt zum Erlöschen
der Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch un-
sachgemäßen, fehlerhaften oder ungeeigneten Gebrauch entstehen.
Um eine gefährliche Überhitzung zu vermeiden, wird empfohlen, das
Netzkabel über die gesamte Länge abzuwickeln.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie das Zubehör we-
chseln oder reinigen.
Lassen Sie das Gerät nicht Witterungseinüssen (Regen, Sonne,
etc.) ausgesetzt.
Halten Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B.
Heizkörpern).

Hot Dog maschine Betriebsanleitung
14
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit ein-
geschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
verwendet werden; von Personen, denen die Erfahrung und Kennt-
nisse über das Gerät fehlen, es sei denn, sie werden von einer für
ihre Sicherheit verantwortlichen Person sorgfältig überwacht oder gut
in die Bedienung des Geräts eingewiesen.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Wenn Sie sich entscheiden, dieses Gerät als Abfall zu entsorgen,
wird empfohlen, es außer Betrieb zu setzen.
Es wird auch empfohlen, teile des gerätes, die eine
gefahr darstellen können, sicher zu entsorgen. Die-
ses gerät darf nicht von kindern benutzt werden. Be-
wahren sie das gerät ausserhalb der reichweite von
kindern auf.
Beschreibung des geräts g.A
1. Würsten-grillkorb
2. Brotschlitze
3. Würstchen-wanne
4. Einschalthebel
5. Regelknopf toaster
6. Stopptaste toaster
7. Würstchenzange
8. Krümelfach
Das gerät ist ausschließlich für den hasusgebrauch und nicht für handels- oder industriezwecke bestimmt.
Achtung: nur beim ersten gebrauch empehlt es sich, das gerät einige minuten leer laufen zu lassen,
bis sich kein rauch mehr bildet. Der rauch ist durch die verarbeitung der heizwiderstände bedingt
und legt sich nach kurzer zeit.
Das gerät vor jedem gebrauch von eventuellen speiserückständen oder krümeln befreien.
Betriebsanleitung
Zwei brötchen halbieren, wieder zusammensetzen und in die brotschlitze stecken.
Zwei würstchen in den grillkorb geben und grillkorb in die wanne einsetzen.
Achtung: kein zu dünnes oder zerbröckeltes brot verwenden. Keine zu dicken nahrungsmittel ge-
waltsam einzwängen keine nahrungsmittel einführen, die beim heißwerden tropfen könnten. Dies
würde nicht nur die reinigung des geräts erschweren, sondern kann auch zu bränden führen. Soßen
und/oder sonstige zugaben müssen nur nach dem erhitzen beigefügt werden, nachdem die nahrung-
smittel aus dem gerät herausgenommen wurden.
Den stecker in die steckdose stecken und den toaster mithilfe des regelknopfs auf den gewünschten bräu-
nungsgrad einstellen.
Achtung: den regelknopf des toasters bei trockenem oder dünnem brot niedriger einstellen.
Den einschalthebel nach unten drücken, bis er einrastet.
Hinweis: wenn das gerät nicht an das stromnetz angeschlossen ist, rastet der hebel nicht ein.

Hot Dog maschine Betriebsanleitung
DE
15
Ende des Kochzeit abwarten und nach dem automatischen Ausstoß des Brots und des Grillkorbs, die Nahrung-
smittel kontrollieren: sollten sie nicht ausgereichend gebacken/gebraten sein, eine höhere Stufe einstellen und/
oder den Vorgang wiederholen.
Um das Braten/Backen vorzeitig zu unterbrechen, kann zu beliebiger Zeit die Taste betätigt werden.
Achtung: der Würstchen-Grill wird sehr heiß. Um Verbrennungen zu vermeiden sollte deshalb immer
die mitgelieferte Zange oder ein Topappen verwendet werden.
Nach wiederholten Kochvorgängen, empehlt es sich, das Gerät mind. eine Minute abkühlen zu lassen, bevor
Sie es wieder verwenden.
Reinigung
Achtung: bevor das Gerät gereinigt wird, immer den Stecker aus der Steckdose ziehen und abwar-
ten, bis die heißen Teile erkaltet sind. Sauberkeit und ordentliche Verwahrung des Geräts gewährlei-
sten optimales Backen/Braten und eine längere Standzeit der Maschine.
Der Grillkorb darf nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch und wenigen Tropfen neutralen, nicht aggressiven
Spülmittels gesäubert werden (keinesfalls Lösungsmittel verwenden, da diese das Metall schädigen).
Eventuell in das Krümelfach gefallene Nahrungsmittelrückstände müssen nach jedem Gebrauch entfernt wer-
den: den Kasten herausziehen, mit einem feuchten Tuch reinigen, gründlich trocknen und wieder einsetzen.
Das Äußere des Geräts mit einem feuchten Tuch reinigen und dann trocknen. Keine scheuernden Reinigung-
smittel verwenden, da diese die Oberäche schädigen.
Lagern Sie das Gerät nur, wenn es abgekühlt und gereinigt ist, indem Sie das Stromkabel um die entsprechende
Kabelrolle wickeln.
Technische Daten
Leistung: 750W
Stromversorgung: 220-240V ~ 50/60Hz
In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt
ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.
Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und
Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge
an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektronikgeräten. Ziel ist das Vermei-
den, Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektronikschrott
durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Elektro- und Elektronikgeräte mit folgender Kennzeichnung versehen und dürfen nicht mehr über Restmüll,
sondern nur noch über die öffentlichen Entsorgungsträger und anschließende Rückgabe an die Hersteller und
Importeure entsorgt werden.

Hot Dog maschine Betriebsanleitung
16
GARANTIESCHEIN
Die Gewährleistung gilt 24 Monate ab Kaufdatum für Material- und Herstellungsfehler.
Die Garantie gilt nur wenn der Garantieschein vom Kaufbeleg (Quittung), mit Kaufdatum und Name des
gekauften Gerätemodells, begleitet wird.
Sollte das Gerät einmal technische Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an dem Verkäufer oder
an unserem Firmensitz. Dies um die Efzienz des Gerätes aufrechtzuerhalten und damit die Garantie NICHT
erlischt. Bei eventuellen Beschädigungen des Gerätes durch nicht autorisierte Personen, erlischt die Garantie
automatisch.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Sollte es zu Funktionsstörungen aufgrund von Fehlern in Material und / oder Verarbeitung während der Garan-
tiezeit kommen, garantieren wir die Reparatur des Produkts kostenlos.
Alle Teile die nicht durch Garantie gedeckt sind, sind die, die sich als defekt erweisen aufgrund von:
a. Transportschäden oder Stürze,
b. Falscher Installation oder ungeeigneter elektrischer Anlage,
c. Reparaturen oder Änderungen durch nicht autorisierte Personen,
d. Fehlender oder falscher Wartung und Reinigung,
e. Produkt und / oder Teile des Produkts, die dem Verschleiß unterliegen und / oder Verbrauchsmaterial (z. B.:
Lampen, Batterien, Klingen) darstellen
f. Nicht befolgen der Gebrauchsanweisungen des Gerätes, Fahrlässigkeit oder unvorsichtigem Gebrauch.
Die obige Liste ist beispielhaft und nicht erschöpfend, da diese Garantie für all jene Situationen ausgeschlossen
ist, den keinem Produktionsfehler zuzuweisen sind.
Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom berui-
chen Einsatz ausgeschlossen.
Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegenstände und
Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen
und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung.
Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper.
E-mail assistenza@beper.com die ihren händler nennen wird

Máquina de Hot Dog Manual de instrucciones
ES
17
Advertencias generales
Leer estas instrucciones antes de usar el aparato
Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre-
cauciones básicas.
Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del
artículo. En caso de duda, no utilizar el artículo y dirigirse a personal
profesionalmente cualicado.
Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, polistirolo, etc.) no
deben dejarse cerca del alcance de los niños al representar un peli-
gro para ellos.
Se recomienda no tirar junto con los residuos domésticos los ma-
teriales presentes en el embalaje sino depositarlos en centros de
recogida de residuos, solicitando información adicional al gestor del
punto de recogida urbano del propio ayuntamiento donde se resida.
Asegurarse siempre de que la tensión de la red eléctrica sea igual a
la indicada en la etiqueta de los datos técnicos que y que la instala-
ción sea compatible con la potencia del aparato.
En caso de incompatibilidad entre el enchufe del aparato y la toma
de corriente, sustituir el enchufe por otro por una persona profesio-
nalmente cualicada. En concreto, este último, deberá también cor-
roborar que la sección de cables de presa sea la idónea a la potencia
necesaria para el aparato.
No tirar nunca el cable para desenchufarlo de la corriente eléctrica.
Asegurarse de que el cable no esté en contacto con supercies ca-
lientes o cortantes.
No utilizar el aparato con el cable dañado.
Conectar el aparato exclusivamente a una presa de corriente alterna.
En general, se desaconseja el uso de adaptadores, presas múltiples
y prolongadores. Si el uso fuera indispensable, es necesario utilizar
sólamente adaptadores y prolongadores de acuerdo a las normas
vigentes de seguridad.
Este aparato deberá destinarse sólo al uso para el que ha sido fabri-
cado. Cualquier otro tipo de uso será considerado inapropiado y, por
lo tanto, peligroso y hará perder la garantía del mismo. El fabricante
no podrá ser considerado el responsable de los posibles daños deri-
vados de usos inadecuados, erróneos e irracionales.
Para evitar sobrecalentamientos peligrosos, se recomienda estirar
totalmente el cable de alimentación y de desenchufar el enchufe de
la red de alimentación eléctrica cuando el aparato no esté siendo
utilizado.

Hot Dog maschine Betriebsanleitung
18
Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com-
pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc-
trica cuando no esté siendo utilizado.
No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos.
No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
No utilizar el aparato con los pies desnudos.
No dejar el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol,
etc.)
No dejar el aparato cerca de fuente de calor (ej.radiador)
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluido niños) con
capacidad física, sensorial o mental reducida o personas con falta de
experiencia y conocimiento del aparato salvo que estén controladas
o bien instruidas respecto al uso del propio aparato por parte de la
persona responsable de su seguridad.
Asegurarse de que no niños no jueguen con el apa-
rato.
Cuando se decida tirar a la basura este aparato, se
recomienda convertirlo en inoperante previamente
cortando el cable de alimentación.
Se recomienda además convertir en inócuas las par-
tes del aparato susceptibles de constituir un proble-
ma, especialmente para los niños que podrían utili-
zar el aparato para jugar.
Descripción del aparato g.A
1. Rejilla para perrito caliente
2. Ranura para pan
3. Ranura para rejilla de perrito caliente
4. Palanca de encendido
5. Pomo de regulación del grado de tostado
6. Tecla para parar el tostado
7. Pinza para la extracción de la rejilla
8. Bandeja para migas
El aparato ha sido diseñado sólo para empleo doméstico y no tiene que ser destinado a uso comercial o indu-
strial.
Importante: sólo para el primer uso, es mejor poner en marcha el aparato vacío durante unos mi-
nutos, para que todos los humos debidos al primer funcionamento de la resistencia se eliminen
completamente. Limpiar el aparato de posibles residuos de alimentos o migas antes de cada uso.
Instrucciones de uso
Abrir los bocadillos por la mitad, e introducirlos dentro de las correspondientes ranuras.
Colocar los dos salchichas en la rejilla e introducirla en la ranura.

Máquina de Hot Dog Manual de instrucciones
ES
19
Importante: no usar bocadillos demasiado nos o rotos. No introducir, forzándolos, alimentos de-
masiado grandes.
No introducir alimentos que puedan gotear durante la cocción: además de hacer difícil las operacio-
nes de limpieza, pueden ser causa de incendios. Salsas y/o condimentos se tienen que añadir SÓLO
al nal de la cocción y después de haber extraído los alimentos del aparato.
Conectar el enchufe a la toma de corriente y regular el grado de tostado con el pomo.
Importante: ajustar el pomo de control del tostado a un nivel más bajo para pan seco o no.
Bajar la palanca de encendido hasta que se bloquee.
Nota: si el aparato no está conectado, la palanca no se bloquea.
Esperar unos minutosy después de la expulsión automática del pan y de la rejilla, y comprobar la cocción; en
el caso en que los alimentos no estén bastante tostados, seleccionar un grado de tostado mayor y/o repetir la
cocción. Para interrumpir en cualquier momento el procedimiento de tostado presionar la tecla.
Importante: la rejilla para perrito caliente se calienta mucho. Para extraerla y evitar quemaduras, usa
siempre la pinza incluyda con el aparato, o un trapo.
Después de repetidas cocciones, se recomienda dejar que el aparato se enfríe durante al menos un minuto
antes de un nuevo ciclo de cocción
Limpieza
Importante: Antes de limpiar, desconectar el enchufe de alimentación y esperar a que las partes
calientes se hayan enfriado.
Mantener el aparato bien limpio y en orden garantizará un tostado óptimo y una mayor duración de la misma
máquina.
La rejilla se tendrá que limpiar exclusivamente con un paño suave humedecido con un poco de agua y con
pocas gotas de detergente neutro no agresivo (nunca usar disolventes porque podrían perjudicar el metal).
Eventuales residuos de alimentos que hayan caído en bandeja para migas, se tendrán que quitar después
de cada uso: extraer la bandeja y volverla a colocar después de haberla limpiada con un paño húmedo y bien
enjuagado.
Limpiar el exterior del aparato con un paño húmedo y secarlo. No usar detergentes abrasivos ya que podrían
estropear las supercies.
Guardar el aparato recogiendo el cable de alimentación alrededor del sistema de bobinado.
Datos técnicos
Potencia: 750W
Alimentación 220-240V ~ 50/60Hz
Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al
producto sin previo aviso.

Máquina de Hot Dog Manual de instrucciones
20
Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo
en un centro de recogida especíco colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora
de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones. El distribudor se
cargarà el costo de eliminación de los equipos siguendo las normas actuales.
Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el propósito de
una política del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y mejoramiento de la cali-
dad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia
de dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de los mismos o de algunas de sus partes. Està Vuestra y
nuestra competencia aiudar la defensa del medioambiente.
El símbolo indica que este producto respecta la normativa europea de mdioam biente ( 2011/65/EU) y le re-
cuerda que todos los productos electrónicos y eléctricos deben ser objeto de recogida por separado al nalizar
su ciclo de vida. Para obtener información sobre el reciclaje de este producto y dónde encontrar puntos de re-
cogida llame las supuestas autoridades locales. Una eliminación no correcta de este producto podría conllevar
sanciones.
CERTIFICADO DE GARANTĺA
La garantía es valida 24 meses a partir de la fecha de compra para todos los defectos de material o de fabri-
cación.
La garantía es valida sólo si presenta el recibo scal con la fecha de compra y el nombre del modelo del
aparato comprado.
Si el aparato requiere asistencia, contacte su vendedor o nuestra empresa. Eso para preservar el rendimiento
de su aparato y NO invalidar la garantía. Toda manipulación del aparato por una persona no autorizada anula
automáticamente la garantía.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Si aparecen averías a causa de un defecto de material y/o fabricación durante la garantía garantizamos gratu-
itamente la reparación del aparato.
No se tienen en cuenta en la garantía todas las partes que sean defectuosas debidas a:
a. Daños en el transporte o caídas accidentales.
b. Instalación eléctrica incorrecta y no conforme.
c. Reparaciones o modicaziones realizadas por personal no especializado.
d. Falta o incorrectos limpieza y mantenimiento.
e. Aparato y/o partes del aparato expuestas a deterioro y/o consumo (lámparas, pilas, cuchillas).
f. Falta de cumplimiento de las instrucciones para el funcionamiento del aparato, negligencia en el uso.
Esta lista es simplicada y no completa ya que esta garantía se anula para todas aquellas circunstancias que
no permiten remontar a defectos de fabricación del aparato.
La garantía se anula en cada caso de uso impropio del aparato y en caso de un uso profesional.
Beper Srl declina toda responsabilidad por cualquier daño que puede directamente o indirectamente resultar de
personas, cosas o animales domésticos en consecuencia de la falta de cumplimiento de todas las instrucciones
indicadas en este “Manual de Instrucciones y Advertencias” en términos de instalación, uso y mantenimiento
del aparato.
Contacte con el distribudor de su pais o el departamento de post venta de beper.
Envie un e-mail a assistenza@beper.com y le enviaremos datos de su servicio tecnico en su pais.
Other manuals for BT.150Y
1
Table of contents
Languages:
Other Beper Kitchen Appliance manuals

Beper
Beper BT.150Y Quick guide

Beper
Beper 90.507 Quick guide

Beper
Beper BA.001 Quick guide

Beper
Beper 90.606 Quick guide

Beper
Beper 90.424 Quick guide

Beper
Beper 90.513 Quick guide

Beper
Beper 70.250 Quick guide

Beper
Beper P101CUD052 Operating and maintenance manual

Beper
Beper BB.210 Quick guide

Beper
Beper 90.590Y Quick guide